Anthem STR Power Amplifier Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
S TR POWER AMPLIFIER
Manuel de l’utilisateur
MD
i
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER
LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. L’ENTRETIEN DOIT ÊTRE FAIT PAR UN TECHNICIEN COMPÉTENT.
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR
LE SYMBOLE DE L’ÉCLAIR AVEC UNE
POINTE EN FORME DE FLÈCHE, DANS
UN TRIANGLE ÉQUILATÉRAL, AVERTIT
L’UTILISATEUR DE LA PRÉSENCE D’UNE
« TENSION DANGEREUSE » NON ISOLÉE
PRÈS DU PRODUIT QUI PEUT ÊTRE
SUFFISANTE POUR CONSTITUER UN
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
LE POINT D’EXCLAMATION DANS UN
TRIANGLE ÉQUILATÉRAL AVERTIT
L’UTILISATEUR DE LA PRÉSENCE DE
DIRECTIVES IMPORTANTES EN MATIÈRE
DE FONCTIONNEMENT ET D’ENTRETIEN
(SERVICE) DANS LES DOCUMENTS QUI
ACCOMPAGNENT L’APPAREIL.
1. Lisez les consignes.
2. Conservez les consignes.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les consignes.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Utilisez uniquement un linge sec pour nettoyer l’appareil.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez le
produit conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas le produit près des sources de chaleur, comme
les radiateurs, les registres de chaleur, les poêles ou les
autres appareils qui produisent de la chaleur (y compris les
amplicateurs).
9. Ne contournez pas la caractéristique de sécurité de la che
polarisée ou de type mise à la terre. Une che polarisée
comporte deux lames dont une est plus large que l’autre. Une
che de type mise à la terre a deux lames et une troisième qui
agit à titre de broche de masse. La lame large ou la broche
de masse est fournie pour votre sécurité. Si la che fournie
n’entre pas dans la prise murale, consultez un électricien pour
qu’il remplace la prise obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation pour qu’il ne soit pas
piétiné ou écrasé, en prêtant particulièrement attention à la
che des cordons, aux réceptacles d’utilité et à l’endroit
ils sortent de l’appareil.
11. Utilisez uniquement les pièces ou les accessoires
recommandés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement avec le chariot, le pied, le trépied, le
support ou la table recommandé par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, faites
attention lorsque vous déplacez le chariot/appareil pour
éviter de vous blesser s’il bascule.
13. Débranchez l’appareil lors des orages ou lorsque vous ne
l’utilisez pas pendant une longue période.
14. L’entretien doit être fait par un technicien compétent.
Des réparations sont nécessaires lorsque l’appareil a été
endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple,
lorsque la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé,
que du liquide ou des objets sont tombés dans l’appareil,
que l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne
fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé sur le sol.
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE : AFIN DE DIMINUER LE RISQUE D’INCENDIE
OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, IL NE FAUT PAS EXPOSER CET
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ, ET LES OBJETS REMPLIS
DE LIQUIDES, COMME LES VASES, NE DOIVENT PAS ÊTRE
PLACÉS SUR CET APPAREIL.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, FAIRE CORRESPONDRE LA LAME LARGE À LA
FENTE LARGE; INSÉRER ENTIÈREMENT.
MISE EN GARDE : POUR OBTENIR UNE PROTECTION
CONTINUE CONTRE LES RISQUES D’INCENDIE, REMPLACER
LE FUSIBLE UNIQUEMENT PAR UN FUSIBLE AVEC LE MÊME
AMPÉRAGE ET LA MÊME TENSION. LE REMPLACEMENT DOIT
ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN TECHNICIEN COMPÉTENT.
AVERTISSEMENT : L’APPAREIL PEUT DEVENIR CHAUD.
TOUJOURS ASSURER UNE VENTILATION ADÉQUATE POUR
PERMETTRE À L’APPAREIL DE REFROIDIR. NE PAS PLACER
L’APPAREIL PRÈS D’UNE SOURCE DE CHALEUR OU DANS DES
ESPACES QUI N’OFFRENT PAS UNE BONNE VENTILATION.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MAN0151
|
04-10-2017
ii
MISE EN GARDE : An de diminuer le risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou
à l’humidité. Évitez d’installer cet appareil dans des endroits où des corps étrangers pourraient tomber dans l’unité ou dans
des endroits où il pourrait être exposé à des écoulements ou des éclaboussures de liquide. Ne placez pas les objets suivants
sur le dessus de l’appareil :
Des objets allumés (p. ex., des chandelles), car ils pourraient causer un incendie, endommager l’appareil et
entraîner des blessures.
Des contenants remplis de liquide, car ils pourraient se renverser, ce qui provoquera possiblement une décharge
électrique à l’utilisateur et endommagera l’appareil.
L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures. Des objets remplis de liquide, comme des vases ne
doivent pas se trouver sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace clos, comme un étui ou quelque chose du genre. Ne l’installez pas de façon à
l’exposer aux rayons directs du soleil, à des sources de chaleur, à des vibrations, à la poussière, à l’humidité ou au froid
Ne couvrez pas l’appareil avec du papier journal, une nappe, un rideau, etc., an d’assurer une radiation adéquate de la
chaleur. Si la température à l’intérieur de l’appareil augmente, cela pourrait provoquer un incendie, endommager l’appareil
et causer des blessures.
Installez cet appareil à proximité de la prise CA, à un endroit où le cordon d’alimentation CA peut facilement être atteint.
Cet appareil n’est pas débranché de la source d’alimentation CA lorsqu’il est éteint. Il est alors en état de veille, état au cours
duquel l’appareil consomme très peu d’électricité.
REMARQUE : Ce produit n’est pas un amplicateur de tension automatique. L’appareil ne peut être branché que sur la prise
CA spéciée, c.-à-d., une prise de 120V 60Hz ou 240V 50/60Hz.
MISE EN GARDE : La surface supérieure peut devenir chaude.
MISE EN GARDE : Les directives suivantes relatives à l’entretien ne sont destinées qu’aux personnes qualiées. Pour réduire
les risques de décharge électrique, n’eectuez pas de tâches d’entretien autres que celles précisées dans le manuel de
l’utilisateur, sauf si vous êtes qualié pour le faire.
MISE EN GARDE : Les changements ou modications apportés à cet appareil non expressément approuvés par Paradigm
Electronics en matière de conformité peuvent priver l’utilisateur du droit d’utiliser l’équipement en question.
AVERTISSEMENT DE LA FCC : Les changements ou modications non expressément approuvés par les autorités
compétentes en matière de conformité peuvent priver l’utilisateur du droit d’utiliser l’équipement en question.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un appareil numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 du
règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour orir une protection jugée raisonnable contre l’interférence nuisible
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer une interférence nuisible aux radiocommunications.
Cependant, il n’y a aucune garantie de non-apparition d’interférence dans une installation particulière. Si cet équipement
cause une interférence nuisible à la réception radiophonique ou télévisuelle, qu’on peut déterminer en ouvrant et en
fermant l’équipement, l’utilisateur est invité à essayer de corriger l’interférence à l’aide de l’une ou de plusieurs des
mesures suivantes :
Réorienter l’antenne de réception ou la changer de place.
Augmenter la distance entre l’équipement et l’amplicateur.
Raccorder l’équipement à une prise située sur un autre circuit
que celui sur lequel l’amplicateur est raccordé.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV compétent
pour obtenir de l’aide.
iii
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS DESTINÉS AUX CLIENTS DU ROYAUME-UNI : NE COUPEZ PAS la che principale de
l’appareil. Si la che ne convient pas aux prises d’alimentation de votre domicile ou si le câble est trop court pour atteindre la
prise, procurez-vous une rallonge conforme aux normes de sécurité ou consultez votre détaillant. Si la che principale a été
coupée, RETIREZ LE FUSIBLE et jetez la FICHE immédiatement an d’éviter tout risque possible de décharge électrique causée par
un branchement inadéquat sur la prise d’alimentation principale. Si l’appareil est fourni sans che principale ou si une telle che
doit être ajoutée, suivez alors les directives ci-dessous :
IMPORTANT : N’EFFECTUEZ AUCUN branchement sur le terminal principal marqué de la lettre « E », ou par le symbole de la terre
ou de couleur VERTE ou VERTE ET JAUNE.
Les ls de sortie principaux de l’appareil sont en couleurs, selon les codes suivants :
BLEU – NEUTRE
BRUN – SOUS TENSION
Puisqu’il est possible que ces couleurs ne correspondent pas à celles des bornes de votre prise, procédez comme suit :
Le l BLEU doit être branché sur l’extrémité sortie marquée de la lettre « N » ou de couleur NOIRE.
Le l BRUN doit être branché sur l’extrémité sortie marquée de la lettre « L » ou de couleur ROUGE.
Au moment de remettre le fusible, assurez-vous de n’utiliser qu’un type nominal et approuvé et de replacer le couvercle. En cas
de doute, demandez à un électricien qualié.
iv
CdHgPb
REMARQUES SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
À la n de sa durée de vie, l’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères régulières, mais bien retourné à un point
de collecte du recyclage d’appareil électrique et électronique. Cette directive est représentée par un symbole qui gure sur le
produit, dans le manuel de l’utilisateur et sur l’emballage. Les matériaux sont réutilisés conformément au marquage. Grâce à la
réutilisation, au recyclage des matières premières et de toute autre forme de recyclage de vieux produits, vous contribuez de
façon importante à la protection de l’environnement. Les bureaux administratifs de votre région peuvent vous donner la liste
des points de collecte.
DIRECTIVES SUR LE RECYCLAGE ET LA RÉUTILISATION (Europe)
En vertu de la directive WEEE de l’Union européenne (directive sur les déchets électriques et électroniques) entrée en vigueur
le 13 août 2005, nous vous avisons que ce produit pourrait renfermer des matériaux réglementés dont l’élimination doit faire
l’objet de procédures de réutilisation et de recyclage particulières. Pour cette raison, Paradigm Electronics Inc. (fabricant des
enceintes Paradigm et des produits électroniques Anthem) a demandé à ses distributeurs dans les pays membres de l’Union
européenne de reprendre et de recycler ce produit gratuitement. Pour trouver le distributeur le plus près, communiquez avec
le revendeur du produit ou consultez le site Web www.paradigm.com.
Veuillez noter que seul le produit est régi par la directive WEEE. Nous vous encourageons à recycler les matériaux d’emballage
et autres matériaux d’expédition selon les procédures normales.
RENSEIGNEMENTS SUR LA COLLECTE ET L’ÉLIMINATION DE PILES USAGÉES (DIRECTIVE 2006/66/EC DU PARLEMENT
EUROPÉEN ET DU CONSEIL DE L’UNION EUROPÉENNE) (pour les clients de l’Europe seulement)
Les piles portant l’un des symboles ci-dessous doivent être récupérées séparément et non jetées avec les déchets ménagers.
On recommande que des mesures nécessaires soient mises en œuvre pour maximiser la récupération séparée des piles et
réduire au minimum leur mise au rebut dans les déchets ménagers. Il est fortement conseillé à l’utilisateur nal de ne pas jeter
les piles usagées dans les déchets ménagers non triés. An de maximiser le recyclage de piles usagées, jetez-les dans un point
de collecte prévu pour leur traitement près de chez vous. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la collecte et le
recyclage des piles usagées, veuillez communiquer avec votre municipalité, votre service d’élimination des déchets ou le point de
vente où vous avez acheté les produits.
En étant conforme à la directive relative à l’élimination adéquate des piles usagées, vous prévenez les dangers néfastes
possibles sur la santé humaine et réduisez les eets nuisibles qu’ont les piles neuves et usagées sur l’environnement,
contribuant ainsi à protéger, à préserver et à améliorer la qualité de l’environnement.
La société Anthem et toute autre partie associée ne sont pas tenues responsables de la non-conformité de l’utilisateur
concernant ces exigences.
Anthem, AnthemLogic, ARC, Sonic Frontiers et Paradigm sont des marques de commerce ou des marques de commerce
déposées de Paradigm Electronics Inc. MD Paradigm Electronics Inc. Tous droits réservés. L’information contenue dans le
présent document ne peut être reproduite, en totalité ou en partie, sans notre autorisation expresse par écrit. Nous nous
réservons le droit de modier les spécications ou les caractéristiques sans préavis, au fur et à mesure que des améliorations
du design sont incluses.
Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
v
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION
1.1 Avantd’eectuerlesraccords. . . . . . . . . . . . 1
1.2 Avissurl’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.3 Panneauavant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.4 Panneauarrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
RACCORDS ET FONCTIONNEMENT
2.1 Raccordsd’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Raccordsdesenceintes . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3 Modesdemisesoustension . . . . . . . . . . . . 4
CONFIGURATION
3.1 Conguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.2 Miseàjourdumicrologiciel . . . . . . . . . . . . . 6
FONCTIONNEMENT
4.1 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.2 Renseignementssurl’appareil . . . . . . . . . . . 7
IMAGE AGRANDIE DU PANNEAU AVANT . . . . . . . . 9
IMAGE AGRANDIE DU PANNEAU ARRIÈRE. . . . . . . 10
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
NOTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TABLE DES MATIÈRES
1
Merci d’avoir acheté un amplicateur de puissance Anthem STR.
Tous les produits Anthem sont conçus pour reproduire la passion d’une performance musicale en direct et
l’engagement émotif ressenti dans les meilleurs cinémas en utilisant le plus haut niveau de conception de circuits,
des pièces de qualité supérieure et des techniques de fabrication de pointe, des caractéristiques novatrices et une
ergonomie intuitive. Nous sommes certains que leur ajout dans votre système vous permettra d’apprécier encore plus
les enregistrements pendant de nombreuses années.
1.1 AVANT D’EFFECTUER LES RACCORDS
Assurez-vous d’avoir toutes les pièces énumérées ci-dessous et signalez dès que possible toute erreur à votre détaillant.
Au cas où l’appareil devrait être transporté plus tard, conservez les matériaux d’emballage.
Conservez la facture que votre détaillant Anthem autorisé vous a remise au moment de l’achat, car sans
cette facture, aucun service ne sera fourni en vertu de la garantie.
Liste du contenu :
Amplicateur de puissance
Manuel de l’utilisateur
Câble du déclencheur de 3,5 mm
Cordon d’alimentation IEC (les types US / UK/ EU / CN sont fournis par l’usine, les autres types sont normalement .5
1.2 AVIS SUR L’UTILISATION
Débranchez le cordon d’alimentation avant de connecter ou de déconnecter tout composant.
S’il faisait froid au moment du transport de l’amplicateur ou à l’endroit où il a été entreposé, attendez qu’il soit à la
température ambiante avant de l’utiliser.
Ne retirez pas le couvercle supérieur.
Ne modiez pas le produit.
En raison de progrès constants, les caractéristiques de fonctionnement peuvent changer. Si le présent manuel
contient des diérences, veuillez consulter le site www.anthemAV.com pour obtenir la version la plus récente
du manuel.
INTRODUCTION
2
1.3 PANNEAU AVANT
Écran
Vue de l’écran et de l’accès au menu de conguration
Luminosité de l’écran et conrmation de la sélection du menu
Mise sous tension
1
2
1
2 3 4
3
4
3
1.4 PANNEAU ARRIÈRE
Vis de mise à la terre du châssis
Prise du cordon d’alimentation (type IEC C18)
Fusibles pour les canaux d’amplicateur
Entrées RCA à extrémité simple
Entrées XLR équilibrées
Bornes de l’enceinte
Entrée déclencheur 5-24 V CA/CC
Déclencheur débit pour branchement en série
Détection auto du signal activée/désactivée
Commande du déclencheur activée/désactivée
Mises à jour du micrologiciel par clé USB
1
5
9
2
6
10
2
1
3
11
5
6
4
10987
3
7
11
4
8
4
2.1 RACCORDS D’ENTRÉE
Le raccordement XLR équilibré ore la meilleure qualité de transmission, particulièrement pour les longs câbles, car il
élimine les bruits et les bourdonnements. Si votre préamplicateur n’a pas de sorties XLR, utilisez des entrées RCA.
N’utilisez pas de connecteurs « compatibles RCA » qui ont une tige de centre creuse avec un trou à l’extrémité au lieu d’une
tige centrale solide. Ils peuvent endommager l’intérieur de la prise RCA de l’amplicateur lors de l’insertion.
2.2 RACCORDS DES ENCEINTES
Selon le niveau de signal d’entrée, la tension aux sorties peut être assez élevée pour causer une décharge
électrique – assurez-vous que l’alimentation est fermée lorsque vous branchez ou débranchez quelque chose.
De plus, assurez-vous que les enceintes sont homologuées pour une utilisation avec cet amplicateur – une
enceinte surchargée peut présenter un risque d’incendie.
Branchez le l rouge (+) de l’enceinte sur la borne de raccordement rouge (+) de l’amplicateur, et le l noir (-) de
l’enceinte sur la borne de raccordement noir (-) de l’amplicateur à l’aide des ls isolés pour gérer la sortie maximale de
l’amplicateur. Ne serrez pas trop les bornes de raccordement, car cela peut causer des dommages. La paire de bornes de
raccordement accepte un raccordement d’une enceinte.
2.3 MODES DE MISE SOUS TENSION
L’amplicateur de puissance STR peut être mis sous tension ou hors tension de quatre façons diérentes :
- Manuellement avec le bouton de mise sous tension du panneau avant
- Automatiquement lorsqu’il s’allume en captant un signal d’entrée audio et s’éteint 20 minutes après l’arrêt du signal
- Par un autre appareil à l’aide de la connexion du déclencheur
- Avec les deux, soit le déclencheur et le capteur de signal actifs en même temps. Cette fonction peut être utile
lorsque vous utilisez un préamplicateur en mode Home Theater Bypass (contournement cinéma maison) où la source
a une commande de volume, mais pas son propre déclencheur. Par exemple, lors d’un fonctionnement normal, la
commande du déclencheur serait utilisée entre le préamplicateur STR et l’amplicateur de puissance STR, mais lorsque
le préamplicateur STR est en mode veille avec HT Bypass (contournement HT) actif, le captage du signal audio allume et
éteint l’amplicateur de puissance STR.
En résumé, si les deux interrupteurs sont en position Yes (Oui) :
- Lorsque l’amplicateur STR est éteint – le signal audio ou le déclencheur l’allume.
- Pendant que l’amplicateur STR est allumé – lorsque le signal du déclencheur passe d’allumé à éteint, l’amplicateur
s’éteint. Si aucun signal de déclencheur n’est utilisé, l’amplicateur s’éteindra 20 minutes après le dernier signal audio.
Pour utiliser la commande du déclencheur, branchez le câble du déclencheur de 3,5 mm entre l’amplicateur et le
préamplicateur ou la composante de commande. Si la source du déclencheur doit aussi être utilisée par un autre
appareil, elle peut être raccordée à l’aide de la connexion de débit (Through). Assurez-vous que la source du déclencheur
a susamment de sortie de courant maximale et utilise la bonne tension pour tous les appareils connectés. Les prises du
déclencheur situées sur le panneau arrière peuvent être utilisées avec les câbles mono et stéréo de 3,5 mm, mais votre
appareil connecté peut fonctionner avec un seul type, vériez le manuel de l’appareil.
Pour plus de commodité, l’écran des renseignements de l’appareil sur le panneau avant indique la position de chaque
interrupteur du panneau arrière.
Une fois que tous les autres raccords sont faits, branchez le cordon d’alimentation à l’amplicateur, puis dans la prise
murale. Après avoir branché le cordon d‘alimentation, attendez 5 secondes avant d’appuyer sur le bouton de mise sous
tension.
RACCORDS ET FONCTIONNEMENT
5
3.1 CONFIGURATION
Votre amplicateur de puissance STR ore des options pour l’écran des renseignements.
Pour accéder à la conguration, appuyez sur View (vue), puis sur Dim (tamiser). Pour naviguer, suivez la ligne d’aide dans
le bas de l’écran :
Impédance de l’enceinte pour l’écran de la jauge (Meter Display)
Choisissez entre 8, 4 ou 2 ohms selon ce qui est le plus proche de la puissance nominale de votre enceinte. Ce réglage
est seulement utilisé pour la précision de l’échelle sur l’écran de la jauge de puissance et n’a aucun eet sur la sortie de
puissance ou sur le rendement général.
Info écran de puissance
Par défaut, la jauge de puissance est achée. Pour ajouter la mesure de la température dans les coins inférieurs
gauche et droit, sélectionnez Power + Temperature (Puissance + Température). Veuillez noter que les écarts mineurs
ente les deux canaux sont normaux et qu’ils peuvent être causés par les diérences dans la circulation de l’air et
par le contenu musical. En cas de température excessive, l’amplicateur s’éteindra à titre de précaution, alors ne
vous inquiétez pas si vous voyez la mesure de température interne monter de façon importante lors de la lecture de
musique forte en graves. Cela est prévu et normal.
Luminosité de réveil
Lorsque l’on appuie sur un bouton, l’écran et la DEL peuvent passer à une luminosité plus élevée pendant 5 secondes
pour mieux voir; choisissez Max, High (élevée), Medium (moyenne) ou Low (faible). Pendant le mode menu de
conguration, le réglage le plus lumineux est utilisé sans pause. Veuillez noter que pendant le fonctionnement normal,
le bouton DIM (tamiseur) passe aussi par un cycle d’écran et DEL éteints, auquel cas le réveil est forcé pour indiquer
que l’appareil est allumé.
Réglages de la luminosité
Ici, vous pouvez eectuer un réglage n des niveaux de luminosité Low (faible), Medium (moyen) et High (élevé) dans un
intervalle de 3 à 100.
Unités de température
Choisissez Celsius ou Fahrenheit.
Restaurer les réglages par défaut
Après avoir choisi Yes (oui) et la conrmation, tous les réglages de type Menu seront réinitialisés.
CONFIGURATION
6
3.2 MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL
Les caractéristiques de fonctionnement et d’achage de l’amplicateur de puissance STR sont contrôlées par un
micrologiciel. Pour obtenir un rendement optimal et les fonctions les plus récentes, assurez-vous que la version la plus
récente est installée sur l’appareil.
Pour installer :
- Trouvez le micrologiciel sur www.anthemAV.com et continuez uniquement si votre numéro de version est plus bas,
ce qui indique qu’il s’agit d’une version plus ancienne.
- On vous demandera de sauvegarder un chier .zip – sauvegardez-le sur votre Bureau.
- Une fois le téléchargement du chier .zip terminé, double-cliquez sur celui-ci.
- Lisez le chier Read Me pour savoir ce qui a été modié.
- Copiez le dossier STRAMP sur une clé USB; vous pouvez le faire en déplaçant le chier.
- Vériez que ce dossier contient deux chiers nommés « current » et « STRAMP xxxx.upd ».
- Avec l’amplicateur allumé, branchez la clé USB dans le panneau arrière.
- Suivez les instructions sur le panneau avant.
- L’installation est terminée lorsque l’appareil se rallume lui-même et ache la jauge de puissance.
7
4.1 FONCTIONNEMENT
Lors de la mise sous tension et hors tension, l’appareil émet un clic mécanique, et c’est normal.
L’aiguille de la jauge de puissance indique les crêtes instantanées du signal. Puisque l’aiguille peut bouger trop
rapidement pour remarquer les crêtes, il y a également des indicateurs de retenue de crête qui montrent la crête
pendant plus longtemps. Si l’aiguille passe dans la zone rouge, diminuez le volume.
Pour modier la luminosité de l’écran du panneau avant et de l’indicateur DEL, ou pour les éteindre, appuyez sur DIM
pour naviguer dans quatre réglages.
4.2 RENSEIGNEMENTS SUR L’APPAREIL
Pour voir l’information et le statut de l’appareil, appuyez sur View (voir). Appuyez à nouveau sur ce bouton pour
retourner à l’écran de la jauge.
Les positions des interrupteurs en mode allumé du panneau arrière sont indiquées à titre de référence avec la version
du micrologiciel et le statut des diérentes conditions de fonctionnement. Si une défaillance est détectée, un message
correspondant apparaîtra automatiquement dans le bas de l’écran de la jauge de puissance.
Si Fault (défaillance) est indiqué au lieu de OK :
Thermique — Laissez l’amplicateur refroidir et assurez-vous que la ventilation est adéquate. Si la température est
trop élevée, elle doit baisser avant que le son revienne. Cela peut prendre quelques minutes, selon la température
ambiante.
FONCTIONNEMENT
8
Chargement — Éteignez l’amplicateur, ou éteignez au moins la source audio avant de continuer. Veuillez noter
qu’une défaillance de chargement sur un canal n’inuence par l’autre qui continuera de fonctionner.
Inspectez les câbles d’enceinte. Assurez-vous que les ls + et – font uniquement contact avec leurs bornes respectives
sur l’amplicateur et l’enceinte, et avec rien d’autre, y compris les ls respectifs, le châssis ou tout autre métal
conducteur.
Une fois qu’une défaillance de chargement est enlevée, l’amplicateur récupère automatiquement. Si aucune
défaillance n’est détectée, vériez que l’amplicateur est la cause de la défaillance en l’éteignant et en débranchant le
cordon d’alimentation et les câbles d’enceinte du panneau arrière. Rebranchez le cordon d’alimentation seulement et
allumez l’amplicateur. Si l’indication de défaillance de charge apparaît encore, alors l’amplicateur doit être réparé.
Communiquez avec votre revendeur ou le soutien technique d’Anthem.
Amp On (amplicateur allumé) — Il y a plusieurs possibilités, selon si une défaillance Thermal (thermique), Load
(charge) ou Voltage Supply (alimentation de la tension) est indiquée. Dans ces cas-là, la défaillance Amp On disparaîtra
lorsque les autres disparaissent.
Si la défaillance est indiquée seulement pour Amp On, éteignez l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation et
vériez le fusible du canal situé sur le panneau arrière. S’il est ouvert, remplacez-le avec un fusible du même type
et de la même tension nominale indiqués sur le panneau arrière. S’il est normal ou si la défaillance reste après le
remplacement du fusible et après avoir allumé l’amplicateur à nouveau, communiquez avec votre revendeur ou le
soutien technique d’Anthem.
L’écran reste actif si un fusible ou les deux fusibles sont enlevés ou ouverts.
DC (cc) — Une tension CC est détectée à la sortie. Vériez si l’amplicateur est la cause de la défaillance en l’éteignant
et en débranchant le cordon d’alimentation et les câbles d’enceinte du panneau arrière. Rebranchez le cordon
d’alimentation et allumez l’amplicateur. Si l’indication de défaillance CC apparaît encore, alors l’amplicateur doit être
réparé. Communiquez avec votre revendeur ou le soutien technique d’Anthem.
Alimentation de la tension — La tension de secteur est trop basse. Vériez si elle est dans l’intervalle normal de la
prise, et assurez-vous que le cordon d’alimentation est en bon état de fonctionnement.
High Frequency (haute fréquence — Une défaillance de haute fréquence qui survient dans un fonctionnement
normal avec de la musique en lecture est très peu probable. Ce capteur destiné à des conditions de test. Si une
défaillance est indiquée, utilisez un niveau de signal test plus bas ou une fréquence plus basse, car les niveaux excessifs
provenant d’un oscillateur qui génère des fréquences supérieures à l’intervalle audio peuvent causer des dommages.
Si une défaillance High Frequency (haute fréquence) apparaît, vériez si l’amplicateur est la cause de la défaillance en
l’éteignant et en débranchant le cordon d’alimentation, l’entrée et les câbles d’enceinte du panneau arrière. Rebranchez
le cordon d’alimentation et allumez l’amplicateur. Si l’indication de défaillance apparaît encore, alors l’amplicateur doit
être réparé. Communiquez avec votre revendeur ou le soutien technique d’Anthem.
9
IMAGE AGRANDIE DU PANNEAU AVANT
10
IMAGE AGRANDIE DU PANNEAU ARRIÈRE
11
CANADA ET ÉTATS-UNIS
La période de garantie des nouveaux produits Anthem est de :
5 ans : pour les amplicateurs de puissance distincts et les amplicateurs intégrés
3 ans : pour les préamplicateurs et les récepteurs audio-vidéo
Veuillez enregistrer votre produit à l’adresse www.anthemAV.com
La période de garantie commence à la date d’achat auprès d’Anthem ou d’un détaillant Anthem autorisé. Cette garantie
est oerte uniquement à l’acheteur d’origine est n’est pas transférable. Les produits exposés en vitrine ou en magasin sont
couverts par la même garantie, sauf que la période de garantie débute le jour indiqué sur la facture du détaillant et pas le
jour indiqué sur la facture du client; en outre, les défauts esthétiques sont exclus.
Si, pendant la période de garantie, Anthem détermine que le produit présente un défaut matériel ou de fabrication, Anthem
pourra, à sa discrétion, réparer, remplacer ou fournir les pièces de rechange nécessaires, et ce, sans frais (pièce ou main-
d’œuvre). L’équipement ou les pièces réparés ou remplacés en vertu de cette garantie sont couverts par la partie non expirée
de la garantie.
La garantie est nulle si le numéro de série a été retiré, modié ou abîmé, si le produit a été utilisé, installé ou manipulé de
façon non conforme à son utilisation prévue, ou altéré, modié ou endommagé accidentellement pendant le transport ou par
une défaillance électrique, ou a été réparé par un tiers non autorisé. Anthem n’a pas l’obligation de corriger des défauts qui
ne peuvent être reproduits par Anthem. Si Anthem détermine, après inspection, que la réparation requise n’est pas couverte
par cette garantie, des frais normaux de réparation seront facturés.
Si votre produit Anthem présente une anomalie, veuillez communiquer avec le détaillant Anthem autorisé auprès duquel
vous avez acheté le produit. Votre détaillant vous aidera à déterminer la cause du problème et déterminera la marche à
suivre. Vous pouvez également suivre la procédure suivante pour le service en usine.
Avant d’expédier un produit à Anthem pour quelque raison que ce soit, vous devez d’abord obtenir une autorisation de
retour (RA) du soutien technique Anthem. Les produits expédiés à Anthem sans que ce numéro RA soit clairement indiqué à
l’extérieur de la boîte seront refusés et renvoyés à l’expéditeur à ses frais. Le port et les assurances des produits envoyés à
Anthem doivent être prépayés par l’expéditeur. Les produits doivent être emballés dans leur boîte d’origine et accompagnés
d’une description écrite de l’anomalie. Aucun service ne sera assuré en vertu de cette garantie en l’absence d’une copie de la
facture de vente. Les produits réparés en vertu de cette garantie seront retournés par Anthem, qui assumera les frais de port
et d’assurance (au Canada et dans les États américains continentaux seulement).
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
Anthem, ses agents, ses représentants ou ses employés n’assumeront en aucune circonstance la responsabilité de blessures
ou de dommages causés par l’utilisation ou le fonctionnement de produits Anthem ou pour des dommages à des produits
raccordés. Certaines juridictions ne permettent pas les limites de responsabilité pour les dommages directs ou indirects. Par
conséquent, cette exclusion ne s’applique pas forcément à votre cas.
Anthem se réserve le droit d’apporter des modications à la conception de ses produits, sans être tenu de réviser des
versions antérieures Toutes les spécications sont sujettes à modication sans préavis.
Cette garantie représente votre recours unique et exclusif. Aucune autre garantie ou condition implicite ou explicite ne sera
imposée à Anthem et aucune déclaration de toute personne, incluant un représentant ou un agent d’Anthem, ne pourra
prolonger la période de garantie indiquée ci-dessus.
À l’expiration de la période de garantie, toute responsabilité d’Anthem relative au produit est annulée.
INTERNATIONAL
Les modalités sont établies et gérées par les distributeurs Anthem autorisés, non pas par Anthem.
GARANTIE LIMITÉE
NOTES
+1 905-564-1994
www.anthemAV.com
15-02-2019MAN0152
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Anthem STR Power Amplifier Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur