Anthem AVM 60 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MODE D’EMPLOI
MRX 1120/720
Récepteur audio/vidéo
AVM 60
Processeur audio/vidéo
i
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE
(OU LA PARTIE ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.
L’ENTRETIEN DOIT ÊTRE FAIT PAR UN TECHNICIEN COMPÉTENT.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR
Le symbole de l’éclair avec une
pointe en forme de flèche, dans
un triangle équilatéral, avertit
l’utilisateur de la présence d’une
« tension dangereuse » non isolée
près du produit qui peut être
suffisante pour constituer un risque
de choc électrique.
Le point d’exclamation dans
un triangle équilatéral avertit
l’utilisateur de la présence de
directives importantes en matière
de fonctionnement et d’entretien
(service) dans les documents qui
accompagnent l’appareil.
1. Lisez les consignes.
2. Conservez les consignes.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les consignes.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Utilisez uniquement un linge sec pour nettoyer l’appareil.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas le produit près des sources de chaleur, telles que les radiateurs, les registres de chaleur, les poêles ou les autres
appareils qui produisent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
9. Ne contournez pas la caractéristique de sécurité de la fiche polarisée ou de type mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux
lames dont une est plus large que l’autre. Une fiche de type mise à la terre a deux lames et une troisième qui agit à titre de broche
de masse. La lame large ou la broche de masse est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie n’entre pas dans la prise murale,
consultez un électricien pour qu’il remplace la prise obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation pour qu’il ne soit pas piétiné ou écrasé, en prêtant particulièrement attention à la fiche des
cordons, aux réceptacles d’utilité et à l’endroit où ils sortent de l’appareil.
11. Utilisez uniquement les pièces ou les accessoires recommandés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement avec le chariot, le pied, le trépied, la table ou le support recommandé par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, faites attention lorsque vous déplacez le chariot/appareil pour éviter
de vous blesser s’il bascule.
13. Débranchez l’appareil lors des orages ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
14. L’entretien doit être fait par un technicien compétent. Des réparations sont nécessaires lorsque l’appareil a été endommagé de
quelque façon que ce soit, par exemple, lorsque la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, que du liquide ou des
objets sont tombés dans l’appareil, que l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne fonctionne pas normalement
ou qu’il est tombé sur le sol.
MISE EN GARDE
ii
MISE EN GARDE : afin de diminuer le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Évitez d’installer cet appareil dans des endroits où
des corps étrangers pourraient tomber dans l’appareil ou dans des endroits où il pourrait
être exposé à des écoulements ou des éclaboussures de liquide. Ne placez pas les objets
suivants sur le dessus de l’appareil :
Des objets allumés (p. ex., des chandelles), car ils pourraient causer un incendie,
endommager l’appareil et entraîner des blessures.
Des contenants remplis de liquide, car ils pourraient se renverser, ce qui
provoquera possiblement un choc électrique à l’utilisateur et endommagera
l’appareil.
L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éclaboussures. Des objets remplis
de liquide, comme des vases ne doivent pas se trouver sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace clos, comme un étui ou quelque chose du genre.
Ne l’installez pas de façon à l’exposer aux rayons directs du soleil, à des sources de chaleur,
à des vibrations, à la poussière, à l’humidité ou au froid.
Ne couvrez pas l’appareil avec du papier journal, une nappe, un rideau, etc., afin d’assurer
une radiation adéquate de la chaleur. Si la température à l’intérieur de l’appareil augmente,
cela pourrait provoquer un incendie, endommager l’appareil et causer des blessures.
Installez cet appareil à proximité de la prise CA, à un endroit où le cordon d’alimentation
CA peut facilement être atteint. Pour deconnecter completement l’appareil du reseau
d’alimentation, deconnecter le cordon d’alimentation de la prise murale.
Cet appareil n’est pas débranché de la source d’alimentation CA lorsqu’il est éteint (OFF).Il
est alors en état de veille, état au cours duquel l’appareil consomme très peu d’électricité.
REMARQUE : ce produit n’est pas un régulateur de tension automatique. L’appareil ne peut
être branché que sur la prise CA précisée, c.-à-d., une prise de 120 V, 60 Hz ou de 220-240
V, 50 Hz.
MISE EN GARDE : les directives suivantes relatives à l’entretien ne sont destinées qu’aux
personnes qualifiées. Pour réduire les risques de choc électrique, n’effectuez pas des tâches
d’entretien autres que celles précisées dans le manuel de l’utilisateur, sauf si vous êtes
qualifié pour le faire.
MISE EN GARDE : les changements ou modifications apportés à cet appareil non
expressément approuvés par Paradigm Electronics en matière de conformité peuvent priver
l’utilisateur du droit d’utiliser l’équipement en question.
AVERTISSEMENT DE LA FCC : les changements ou modifications non expressément
approuvés par les autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l’utilisateur
du droit d’utiliser l’équipement en question.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un appareil numérique de
Classe B, en vertu de la Section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour
offrir une protection jugée raisonnable contre l’interférence nuisible dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et,
s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer une interférence
nuisible aux radiocommunications. Cependant, il n’y a aucune garantie de non-apparition
d’interférence dans une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence
nuisible à la réception radiophonique ou télévisuelle, qu’on peut déterminer en ouvrant et
en fermant l’équipement, l’utilisateur est invité à essayer de corriger l’interférence à l’aide de
l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter l’antenne de réception ou la changer de place.
• Augmenter la distance entre l’équipement et l’appareil.
• Raccorder l’équipement à une prise située sur un autre circuit que celui sur lequel
l’appareil est raccordé.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour obtenir de l’aide.
iii
iv
NE PLACEZ PAS L’APPAREIL DANS L’UN DES ENDROITS SUIVANTS :
Pour assurer une longue durée de vie, assurez-vous que l’appareil n’est pas :
exposé aux rayons directs du soleil;
près de sources de chaleur, comme les radiateurs;
exposé à une forte humidité ou à une mauvaise aération;
exposé à la poussière;
soumis à des vibrations mécaniques;
sur une surface inclinée ou instable;
trop près des fenêtres et où il risque d’être exposé à la pluie;
placé sur le dessus d’un amplificateur et de tout autre appareil qui dégage
beaucoup de chaleur.
Pour une radiation adéquate de la chaleur, assurez-vous que l’appareil est à
une bonne distance des murs et des autres équipements, conformément à
l’illustration.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS DESTINÉS AUX CLIENTS DU
ROYAUME-UNI : NE COUPEZ PAS
la fiche principale de l’appareil. Si la fiche ne convient pas aux prises d’alimentation
de votre domicile ou si le câble est trop court pour atteindre la prise, procurez-vous
une rallonge conforme aux normes de sécurité ou consultez votre détaillant. Si la fiche
principale a été coupée, RETIREZ LE FUSIBLE et jetez la FICHE immédiatement afin
d’éviter tout risque possible de choc électrique causé par un branchement inadéquat
sur la prise d’alimentation principale. Si l’appareil est fourni sans fiche principale ou si
une telle fiche doit être ajoutée, suivez alors les directives ci-dessous :
IIMPORTANT : N’EFFECTUEZ AUCUN branchement sur le terminal principal
marqué de la lettre « E », ou par le symbole de la terre ou de couleur VERTE ou
VERTE ET JAUNE.
Les fils de sortie principaux de l’appareil sont en couleur, selon les codes suivants :
BLEU – NEUTRE
BRUN – SOUS-TENSION
Puisqu’il est possible que ces couleurs ne correspondent pas à celles des extrémités
sorties de votre prise, procédez comme suit :
le fil BLEU doit être branché sur l’extrémité sortie marquée de la lettre « N » ou de
couleur NOIRE.
Le fil BRUN doit être branché sur l’extrémité sortie marquée de la lettre « L » ou
de couleur ROUGE.
Au moment de remettre le fusible, assurez-vous de n’utiliser qu’un type nominal et
approuvé et de replacer le couvercle. En cas de doute, demandez à un électricien
qualifié.
20 cm (8 po) ou
plus à gauche
20 cm (8 po) ou
plus au-dessus
20 cm (8 po) ou
plus à droite
20 cm (8 po) ou plus à l’arrière
v
CdHgPb
REMARQUES SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
À la fin de sa durée de vie, l’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères
régulières, mais bien retourné à un point de collecte du recyclage d’appareil électrique et
électronique. Cette directive est représentée par un symbole qui figure sur le produit, dans
le manuel de l’utilisateur et sur l’emballage. Les matériaux sont réutilisés conformément au
marquage. Grâce à la réutilisation, au recyclage des matières premières et de toute autre
forme de recyclage de vieux produits, vous contribuez de façon importante à la protection
de l’environnement. Les bureaux administratifs de votre région peuvent vous donner la liste
des points de collecte.
RENSEIGNEMENTS SUR LA COLLECTE ET L’ÉLIMINATION DE PILES USAGÉES
(DIRECTIVE 2006/66/EC DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL DE L’UNION
EUROPÉENNE) (pour les clients de l’Europe seulement)
Les piles portant l’un des symboles ci-dessous doivent être récupérées séparément et non
jetées avec les déchets ménagers. On recommande que des mesures nécessaires soient
mises en œuvre pour maximiser la récupération séparée des piles et réduire au minimum
leur mise au rebut dans les déchets ménagers. Il est fortement conseillé à l’utilisateur final
de ne pas jeter les piles usagées dans les déchets ménagers non triés. Afin de maximiser
le recyclage de piles usagées, jetez-les dans un point de collecte prévu pour leur traitement
près de chez vous. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la collecte et le
recyclage des piles usagées, veuillez communiquer avec votre municipalité, votre service
d’élimination des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
En étant conforme à la directive relative à l’élimination adéquate des piles usagées, vous
prévenez les dangers néfastes possibles sur la santé humaine et réduisez les effets nuisibles
qu’ont les piles neuves et usagées sur l’environnement, contribuant ainsi à protéger, à
préserver et à améliorer la qualité de l’environnement.
La société Anthem et toute autre partie associée ne sont pas tenues responsables de la
non-conformité de l’utilisateur concernant ces exigences.
Anthem, AnthemLogic, ARC, Sonic Frontiers et Paradigm sont des marques de commerce
ou des marques de commerce déposées de Paradigm Electronics Inc. © Paradigm
Electronics Inc. Tous droits réservés. L’information contenue dans le présent document ne
peut être reproduite, en totalité ou en partie, sans notre autorisation expresse par écrit. Nous
nous réservons le droit de modifier les spécifications ou les caractéristiques sans préavis, au
fur et à mesure que des améliorations du design sont incluses.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Pro Logic et le symbole
de D double sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing
Limited. DTS, Play-Fi, le symbole, DTS combiné au symbole, Play-Fi combiné au symbole,
DTS: X, et le logo DTS sont des marques de commerce déposées ou des marques de
commerce de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans les autres pays. © DTS, Inc. Tous droits
réservés.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce
ou des marques de commerce déposées de HDMI sous licence de LLC.
Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
vi
RENSEIGNEMENTS SUR LA LICENCE POUR LE LOGICIEL UTILISÉ DANS L’APPAREIL
Ce produit comprend un ou plusieurs programmes de logiciel gratuits ou ouverts provenant
de tiers. Ce logiciel gratuit et ouvert est assujetti aux modalités de la licence publique
générale GNU (GNU General Public License), de la Licence publique générale limitée GNU
(GNU Library/Lesser General Public License) ou d’autres licences, avis et exonérations
de droits d’auteur différents ou additionnels. Pour comprendre vos droits en vertu de ces
licences, veuillez consulter les modalités particulières des licences, avis et exonérations
disponibles en cliquant sur les liens ci-dessous.
Pour recevoir une copie du code source pour les logiciels ouverts inclus dans ce produit,
veuillez présenter une demande à notre centre de service à la clientèle.
Paradigm Electronics vous distribuera ce code source sur un disque moyennant des frais
pour couvrir le coût de cette distribution, comme le coût du média, et le coût de l’expédition
et de la manutention. L’ensemble des licences, avis et exonérations susmentionnés est
reproduit et disponible avec ce code source. Toutefois, veuillez noter que nous ne faisons
aucune garantie concernant ce code source. Vous devez également comprendre que
nous n’offrons pas de soutien pour les contenus de ce code source. Cette offre est valide
pendant une période de trois (3) ans après la date de distribution de ce produit par Paradigm
Electronics.
Cette section décrit les licences de logiciel utilisées dans cet appareil. Afin de maintenir le
contenu exact, l’original (anglais) est utilisé.
Le logiciel Spotify est l’objet de licences de tiers trouvés ici:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
Licence GPL (GNU-General Public License)
Linux Kernel 2.6.29 https://kernel.org/
libao http://www.xiph.org/ao/
bridge-utils http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/networking/bridge
busybox http://www.busybox.net/
Ebtables http://ebtables.netfilter.org/
Wget http://www.gnu.org/software/wget/
LICENCE LGPL (GNU Lesser General Public License)
LIVE555 http://www.live555.com/
mpg123 http://mpg123.de/
ffmpeg http://www.ffmpeg.org/
avahi http://www.avahi.org/
LICENCE BSD
Libupnp http://pupnp.sourceforge.net/
Opus codec http://www.opus-codec.org/
LICENCE MIT/X DÉRIVÉE
CURL http://curl.haxx.se/
ACADEMIC FREE LICENSE (AFL)
dbus http://www.freedesktop.org/wiki/
LICENCE OPENSSL
OpenSSL https://www.openssl.org/
LICENCE MIT
LibXML2 http://www.xmlsoft.org/
AUTRES : https://github.com/abrasive/shairport/blob/master/LICENSES
Abrasive https://github.com/abrasive/shairport
1
TABLES DES MATIÈRES
INTRODUCTION
1 1.1 Avant d’effectuer les raccords
1 1.2 Avis sur l’utilisation
2 1.3 Panneau avant
3 1.4 Panneau arrière MRX 720
4 1.5 Panneau arrière MRX 1120
5 1.6 Panneau arrière AVM 60
6 1.7 Télécommande
7 1.8 Positionnement des enceintes
CONNEXIONS
10 2.1 Connexions vidéo
11 2.2 Connexions audio
14 2.3 Antennes
14 2.4 Réseau local
14 2.5 Déclencheur de 12 volts
14 2.6 Infrarouge
14 2.7 Alimentation
CONFIGURATION
17 3.1 Configuration des enceintes
19 3.2 Gestion des graves
20 3.3 Position de l’écoutant
21 3.4 Étalonnage du niveau
23 3.5 Configuration de l’entrée
27 3.6 Volumes / sortie rec
29 3.7 Réseau / télécommande
32 3.8 Configuration générale
34 3.9 Sauvegarder / charger les réglages
35 3.10 Information sur le système
CORRECTION DE LA PIÈCE ANTHEM
37 4.1 Avant de commencer
37 4.2 Installation du logiciel ARC
38 4.3 Montage du pied du microphone
38 4.4 Position du microphone
38 4.5 Mesure
40 4.6 Mode manuel et cibles
41 4.7 Cibles de caisson de sous-graves avancées
42 4.8 Imprimer un rapport
FONCTIONNEMENT
43 5.1 Mise sous tension ou hors tension (on/off)
43 5.2 Fonctionnement zone 2
44 5.3 Choix de l’entrée
44 5.4 Syntoniseur
45 5.5 DTS Play-Fi
45 5.6 Ajustement du niveau
46 5.7 Graves / aigus / équilibrage
46 5.8 Lip-sync (sync. labiale)
46 5.9 Modes d’écoute
47 5.10 Dolby volume et réglage de la dynamique
47 5.11 Luminosité de l’affichage
47 5.12 Affichage de l’information
48 Garantie limitée
1
1.1 AVANT D’EFFECTUER LES RACCORDS
Assurez-vous d’avoir toutes les pièces énumérées ci-dessous et signalez dès que possible
toute erreur à votre détaillant. Au cas où l’appareil devrait être transporté plus tard, conservez
les matériaux d’emballage. Conservez la facture que votre détaillant Anthem autorisé vous a
remise au moment de l’achat, car sans cette facture, aucun service ne sera fourni en vertu
de la garantie.
Processeur AVM ou récepteur MRX
Télécommande
Antenne FM
Antennes de réseau sans fil (2)
2 piles AAA
Cordon d’alimentation IEC (les types US/UK/EU/CN sont fournis par l’usine, les autres
types sont normalement fournis par le distributeur local)
Éléments supplémentaires compris dans le système de correction
de pièce Anthem (ARC-1M) :
Microphone USB
Pince du microphone
Pied télescopique avec bras
Câble USB
Câble CAT5
1.2 AVIS SUR L’UTILISATION
Débranchez le cordon d’alimentation avant de connecter ou déconnecter tout
composant.
S’il faisait froid au moment du transport du AVM/MRX ou à l’endroit où il a été entreposé,
attendez qu’il soit à la température ambiante avant de l’utiliser.
En raison de progrès constants, les caractéristiques de fonctionnement peuvent changer.
Si le présent manuel contient des erreurs, veuillez consulter le site
www.anthemAV.com pour obtenir la plus récente version du manuel ou du logiciel.
INTRODUCTION
2
1.3 PANNEAU AVANT
1 – Boutons de navigation
2 – Afficheur
3 – Volume, fonctions de niveau et sélection du caractère
4 – Alimentation/mise en veille
5 – Choix de l’entrée
6 – Sélection de la zone 2
7 – Choix du niveau
8 – Emplacement du capteur de la télécommande
9 – Choix du mode
10 – Luminosité de l’affichage
11 – Choix du menu de configuration
12 – (Behind Cover) prise casque d’écoute, prise HDMI/MHL, prise USB pour mises
à jour logiciel
1 2
910
3
4678
12
11 5
3
1.4 PANNEAU ARRIÈRE MRX 720
Modèle US illustré. Les modèles EU sont semblables.
1 – Raccords de l’antenne FM
2 – Connecteurs d’antenne sans l
3 – Entrées HDMI — HDMI1 accepte une résolution jusqu’à 4K
4 – Sorties HDMI avec canal de retour audio
5 – Connexion de réseau local pour contrôle IP et Correction de la pièce Anthem
6 – Prise USB pour service à l’usine
7 – Bouton de configuration sans fil
8 – Entrée AC
9 – Interface RS-232 (bidirectionnelle) pour contrôle en série
10 – Entrée et sortie IR
11 – Entrées audio numériques, coaxiales
12 – Entrées et sorties audio numériques
13 – Raccords d’enceinte
14 – Sorties audio Zone 2
15 – Sortie ligne audio
16 – Entrées audio analogiques
17 – Connexions pré-sorties principales
18 – Vis de mise à la terre du châssis
MRX 720US
2015.10.26
PRINTING : WHITE
FILM NO.:150909-3
1
3 4
12
9
8
11
13
1415
1617
18
5 6 7
10
2
2
4
MRX 1120US
2015.10.26
PRINTING : WHITE
FILM NO.:150907-3
1
3 4
12
9
8
11
13
1415
1617
18
5 6 7
10
2
2
1.5 PANNEAU ARRIÈRE MRX 1120
Modèle US illustré. Les modèles EU sont semblables.
1 – Raccords de l’antenne FM
2 – Connecteurs d’antenne sans l
3 – Entrées HDMI — HDMI1 accepte une résolution jusqu’à 4K
4 – Sorties HDMI avec canal de retour audio
5 – Connexion de réseau local pour contrôle IP et Correction de la pièce Anthem
6 – Prise USB pour service à l’usine
7 – Bouton de configuration sans fil
8 – Entrée AC
9 – Interface RS-232 (bidirectionnelle) pour contrôle en série
10 – Entrée et sortie IR
11 – Entrées audio numériques, coaxiales
12 – Entrées et sorties audio numériques
13 – Raccords d’enceinte
14 – Sorties audio Zone 2
15 – Sortie ligne audio
16 – Entrées audio analogiques
17 – Connexions pré-sorties principales
18 – Vis de mise à la terre du châssis
5
AVM 60US
2015.10.26
PRINTING : WHITE
FILM NO.:150913-3
1
3 4
12
9
8
11
13
1415
1617
18
5 6 7
10
2
2
1.6 PANNEAU ARRIÈRE AVM 60
Modèle US illustré. Les modèles EU sont semblables.
1 – Raccords de l’antenne FM
2 – Connecteurs d’antenne sans fil
3 – Entrées HDMI — HDMI1 accepte une résolution jusqu’à 4K
4 – Sorties HDMI avec canal de retour audio
5 – Connexion de réseau local pour contrôle IP et Correction de la pièce Anthem
6 – Prise USB pour service à l’usine
7 – Bouton de configuration sans fil
8 – Entrée AC
9 – Interface RS-232 (bidirectionnelle) pour contrôle en série
10 – Entrée et sortie IR
11 – Entrées audio numériques, coaxiales
12 – Entrées et sorties audio numériques
13 – Sorties symétriques
14 – Sorties audio Zone 2
15 – Sortie ligne audio
16 – Entrées audio analogiques
17 – Connexions pré-sorties principales
18 – Vis de mise à la terre du châssis
6
1.7 TÉLÉCOMMANDE
1 – Alimentation et mise en vielle de la zone principale
2 – Graves, aigus, équilibrage, niveau de canal
Commande d’intensité lumineuse du panneau avant
3 – Clavier numérique des préréglages du syntoniseur
4 – Liste des entrées
5 – Commande des préréglages du syntoniseur
6 – Menu configuration
7 – Info et statut
8 – Commandes de navigation
9 – Commande de suppression des configurations
d’entrée et des préréglages du syntoniseur,
et suppression entrée Menu
10 – Dolby Volume et Dolby Digital Dynamics
11 – Mode d’écoute
12 – Volume
13 – Bouton dernière entrée au menu et accueil pour Source MHL
14 – Sourdine
15 – Préréglage suivant/précédent su syntoniseur,
page haut/bas du menu de configuration
16 – Synchronisation labiale (Lip-sync)
17 – Rétroéclairage
18 – Commandes de la Zone 2
Les boutons gauche/droit sélectionnent également
entrée précédente/suivante.
Les boutons haut/bas commandent également la station syntonisée.
ZONE 2
RC-MRX 2
SELECT
LIP-SYNC
INPUTPRESET
SETUP
BASS
VOL
VOL
PR
PR
INPUT
MODE
DYN
CLEAR
0
8
5
2
7
4
1
9
6
3
TREB
BALDIM
LEVEL
i
LAST
VOL
PG/PR
2
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
15
17
18
14
4
1
7
1.8 POSITIONNEMENT DES ENCEINTES
Les illustrations montrent un positionnement typique pour les enceintes.
5.1.2 Configuration
avec une paire d’enceintes de hauteur dans le plafond
5.1.4 Configuration
avec deux paires d’enceintes de hauteur dans le plafond
5.1.2 Configuration
avec enceintes avant activées pour Dolby
5.1.4 Configuration
avec enceintes avant et arrière activées pour Dolby
8
7.1.2 Configuration
avec une paire d’enceintes de hauteur dans le plafond
7.1.4 Configuration
avec deux paires d’enceintes de hauteur dans le plafond
7.1.2 Configuration
avec enceintes avant activées pour Dolby
7.1.4 Configuration
avec enceintes avant et arrière activées pour Dolby
9
Une paire d’enceintes de hauteur dans le plafond (vue latérale)
Deux paires d’enceintes de hauteur dans le plafond (vue latérale)
10
Cette section décrit les connexions entre les composantes du système. La configuration
des entrées et sorties sera abordée plus loin, à la Section 3.
2.1 ENTRÉE ET SORTI VIDÉO
Avec une connexion HDMI, la vidéo et l’audio sont acheminées ensemble. Branchez la
sortie HDMI du MRX à un écran avec entrée HDMI – l’écran doit être doté de la version
appropriée la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) pour qu’il
puisse afficher des images ne pouvant être copiées.
L’entrée HDMI 7 est également une entrée MHL (Mobile High-definition Link). Utilisez
cette entrée si la composante source supporte également le MHL, comme les lecteurs
médias plus petits qui reçoivent leur alimentation électrique par cette interface.
Insérez les câbles HDMI délicatement, car le connecteur est plus fragile que les connecteurs
traditionnels. Les câbles endommagés peuvent endommager les prises, et les prises de
remplacement ne sont pas couvertes par la garantie; toutefois, il est recommandé de
remplacer les câbles HDMI s’il est possible que les câbles existants aient été utilisés de
façon inappropriée.
Utilisez uniquement des câbles et des dispositifs de connexion Haute vitesse homologués.
Les câbles et les dispositifs de connexion qui fonctionnaient dans un ancien système ne
fonctionnent pas nécessairement avec les formats vidéo plus récents comme Deep Color,
UHD ou les fréquences d’image élevées. Si vous utilisez des adaptateurs ou des protecteurs
de port, commencez le dépannage en les enlevant, car ils influencent la largeur de bande.
CONNEXIONS
11
2.2 CONNEXIONS AUDIO
ENTRÉES ET SORTIES AUDIO
Il est possible de connecter les sources audio numériques à l’aide d’un câble coaxial,
optique ou HDMI. Ces connexions acheminent les formats audio PCM linéaire, Dolby Digital
et DTS. La connexion HDMI est généralement privilégiée pour s’assurer qu’un son sans
perte est utilisé lorsque les sources le fournissent, bien que l’on puisse utiliser une connexion
optique/coaxiale pour les sources qui produisent un PCM à 2 canaux, Dolby Digital 5.1 et
DTS 5.1 sans influencer la qualité du son.
L’audio des sorties HDMI est PCM à 2 canaux comme il se doit pour une utilisation avec
télévision.
CANAL DE RETOUR AUDIO HDMI
Si la TV produit un son par HDMI ARC, par exemple, lorsqu’elle accède aux sources de
médias en lecture continue, elle peut envoyer le son au MRX par la sortie HDMI 1, ce qui fait
qu’une connexion audio distincte n’est pas nécessaire. La commande CEC, décrite plus
loin, doit être activée pour que le canal de Retour audio fonctionne.
NORMALISATION DES DIALOGUES
Le matériel de programme Dolby Digital comprend des données non audio que le AVM/
MRX utilise pour régler le niveau de lecture, le cas échéant, afin que les variations de volume
entre les films et les émissions soient supprimées. Sans la fonction de normalisation des
dialogues, les films qui ne sont pas encodés à des niveaux normalisés pour les dialogues
pourraient perdre de la gamme dynamique – les niveaux plus élevés peuvent entraîner des
crêtes de distorsion, et les niveaux plus bas peuvent entraîner la disparition des sons faibles
dans le plancher de bruit.
Si l’afficheur indique « Dial Norm Offset -4.0 dB » au début du film, cela indique que le niveau
encodé est supérieur de 4.0 dB à la norme – le niveau de lecture de tous les canaux est
alors automatiquement réduit de 4 dB.
SORTIES PRÉAMP.
Les pré-sorties varient selon la commande de volume et peuvent être utilisées avec
amplification externe.
MRX 720US
2015.10.26
PRINTING : WHITE
FILM NO.:150909-3
AVM 60US
2015.10.26
PRINTING : WHITE
FILM NO.:150913-3
Les sorties RCA et XLR ont un signal au même
moment. Les connexions XLR sont appropriées pour
les câbles plus longs.
AVM 60
MRX 720 / 1120
12
SORTIE DE LIGNE ET SORTIE ZONE 2
La sortie de ligne est une version à 2 canaux de l’entrée choisie avec un niveau de sortie
fixe. Elle peut être utilisée avec un amplificateur de casque d’écoute doté de sa propre
commande du volume.
La Zone 2 est dotée de sa propre commande du volume et peut être utilisée de deux
façons :
- Pour choisir une source indépendante, connectez la source à l’aide de l’entrée
analogue ou de l’entrée optique/coaxiale, pourvu que la source soit PCM à 2
canaux. Cette connexion peut être utilisée avec une connexion HDMI pour la zone
principale.
- Pour un fonctionnement semblable à titre de sortie de ligne, mais avec la
commande du volume, réglez Follow Main (Suivre principal) à Always (toujours)
dans le menu configuration (la configuration est expliquée plus tard).
NUMÉRIQUES OPTIQUE ET COAXIALE AUDIO
Si l’audio HDMI d’une source Dolby Digital, DTS, ou 2 canaux PCM est problématique
ou prend trop de temps à commuter, l’utilisation de la connexion coax/optique est
recommandée (la vidéo HDMI peut tout de même être utilisée). Cela est souvent avantageux
pour les câbles et les AVM/MRXs satellites plus vieux.
La sortie optique offre une intercommunication avec l’entrée coaxiale/optique.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Anthem AVM 60 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à