Weller HAP 200 Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Weller HAP 200 Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
HAP 200
HAP 200
Aperçu de l'appareil
1 Câble de raccordement
électrique avec connecteur
2 Raccord flexible d'air chaud
3 Interrupteur digital
4 Support
5 Adaptateur de buse
6 Buse
356
1
2
4
HAP 200 3-6
DE EN FR IT ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT
Sommaire
1
A propos de ce manuel.............................................................. 3
2 Pour votre sécurité..................................................................... 3
3 Ensemble de la livraison............................................................ 4
4 Description de l'appareil ............................................................ 4
5 Mise en service de l'appareil ..................................................... 5
6 Accessoires ............................................................................... 6
7 Mise au rebut ............................................................................. 6
8 Garantie ..................................................................................... 6
1 A propos de ce manuel
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignée
avec l'achat du fer à air chaud HAP 200. Les exigences les plus
sévères en matière de qualité ont accompagné la fabrication et
garantissent un fonctionnement impeccable de l'appareil.
Ce manuel contient des informations importantes pour mettre en
service, utiliser et entretenir le HAP 200 en toute sécurité et en
bonne et due forme ainsi que pour éliminer les dérangements
simples.
Z Lisez entièrement ce manuel et les consignes de sécurité qui y
sont jointes avant de mettre en service le HAP 200 et de travailler
avec.
Z Conservez ce manuel de sorte à ce qu'il soit accessible à tous
les utilisateurs.
1.1 Directives prises en compte
Le fer à air chaud HAP 200 de Weller est conforme aux indications
de la déclaration de conformité CE avec les directives 89/336/CEE
et 2006/95/CE.
1.2 Documents applicables
Manuel d'utilisation du HAP 200
Livret sur les consignes de sécurité accompagnant le manuel
Manuel d'utilisation de votre appareil de commande
2 Pour votre sécurité
Le fer à air chaud HAP 200 a été fabriqué conformément au niveau
actuel de la technique et aux règles de sécurité techniques
reconnues. Il subsiste malgré tout un risque de blessures corporelles
et de dommages matériels si vous n'observez pas les consignes de
sécurité figurant dans le livret qui accompagne l'appareil de
commande ainsi que les avertissements de ce manuel. Remettez
toujours le HAP 200 à un tiers, accompagné du manuel d'utilisation.
4-6 HAP 200
2.1 Les consignes à respecter
Replacez toujours le fer à air chaud sur son support original.
Eloignez tous les objets inflammables de la proximité de l'outil de
soudage chaud.
Ne raccordez jamais des gaz inflammables à vos appareils à air
chaud.
Portez des vêtements de protection adéquats lorsque vous utilisez
le HAP 200.
Ne dirigez pas le jet d'air chaud sur des personnes et ne dirigez
pas vos regards à l'intérieur.
Ne laissez jamais le HAP 200 sans surveillance.
Ne pas effectuer d'intervention sur des pièces sous tension.
En cas d'utilisation de gaz inertes, veillez à une aération
suffisante.
Respectez le manuel d'utilisation de votre appareil de commande.
2.2 Utilisation conforme aux prescriptions
Utilisez uniquement le HAP 200 selon l'usage prévu mentionné dans
ce manuel, à savoir pour le soudage et le dessoudage d'éléments
montés en surface dans les conditions indiquées. L'utilisation
conforme du HAP 200 inclut également le respect des consignes
de ce manuel,
de tous les autres documents d'accompagnement,
des prescriptions nationales sur site en matière de prévention des
accidents.
Pour une utilisation autre que celle mentionnée dans ce manuel
d'utilisation ainsi qu'en cas de modifications effectuées de votre
propre chef sur l'appareil, la responsabilité du fabricant n'est pas
engagée.
3 Ensemble de la livraison
Fer à air chaud HAP 200, 005 27 116 99
Manuel d'utilisation, 005 57 057 00
Livret des consignes de sécurité
Support WDH 30, 005 15 152 99
Buse Ø 3,0 mm, 005 87 278 22
Clé à douille pour buse normale, 005 87 488 62
Adaptateur de buse M6, 005 87 617 28
Clé à fourche ouverture 8, 005 87 278 26
4 Description de l'appareil
Le fer à air chaud HAP 200 de Weller avec interrupteur digital
intégré (3) est destiné au soudage et au dessoudage d'éléments
montés en surface. Une gamme étendue de buses rend son usage
universel.
HAP 200 5-6
DE EN FR IT ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT
Le débit d'air est commandé par l'interrupteur digital (3) intégré dans
la poignée. Le pièce à ion dans le fer garantit que l'air chaud qui sort
est exempt de charge statiques. Le flexible et la poignée sont
antistatiques.
La température de l'air chaud peut être réglée entre 50 °C et 550 °C
avec l'appareil de commande.
4.1 Caractéristiques techniques HAP 200
Puissance calorifique 200 W
Tension de chauffage 24 V CA
Débit d'air maxi 15 l/min
Plage de température 50 °C à 550 °C
Précision de température 30 °C
Equipotentialité
Le fer à air chaud HAP 200 est équipé d'un câble d'équilibrage de
potentiel qui peut être câblé selon le manuel d'utilisation de l'appareil
de commande utilisé.
5 Mise en service de l'appareil
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures dues à l'air chaud et aux gaz
inertes.
Quand on utilise le fer à air chaud, il y a risque de blessures dues
à la sortie d'air chaud. En cas d'utilisation de gaz inertes, il y a
risque d'asphyxie.
Z Lisez attentivement les consignes de sécurité ci-jointes, les
consignes de sécurité de votre manuel d'utilisation ainsi que le
manuel de votre appareil de commande avant la mise en
service du HAP 200 et respectez les mesures de sécurité qui y
sont indiquées !
1. Déballer soigneusement le fer à air chaud HAP 200.
2. S'assurer que l'appareil de commande est hors circuit.
3. Déposer le fer à air chaud HAP 200 dans le support de sécuri
(4).
4. Brancher le connecteur électrique (1) du HAP 200 dans la prise à
7 pôles de l'appareil de commande et le verrouiller par un bref
mouvement de rotation à droite.
5. Emmancher le flexible de conduite du HAP 200 (2) sur l'embout
„Air“ de l'appareil de commande.
6. Mettre en circuit l'appareil de commande avec l'interrupteur
réseau et régler la température et le débit d'air.
Ce faisant, respecter le manuel d'utilisation de votre appareil de
commande.
6-6 HAP 200
5.1 Recommandations pour le travail
ATTENTION !
Endommagement du corps de chauffe du fer par un
filetage de buse trop long.
La profondeur de filetage pour les buses à air chaud est de 5 mm
(0,2 ") maxi. Un filetage plus long entraîne une détérioration du
corps de chauffe.
Z Veillez à une profondeur de filetage correcte des buses à
visser !
Z Utilisez des buses à air chaud Weller d'origine !
Une clé à douille de 8 vous est remise avec le HAP 200. Utilisez-la
pour le changement de buse et contre-bloquez le corps de chauffe
avec la clé à fourche fournie.
Remarque Si vous vissez l'adaptateur de buse (5) (005 87 610 28) ci-joint à
l'aide de la clé à douille de 8 dans le HAP 200, vous pouvez utiliser
les mêmes buses que pour le HAP 1.
Les fers à air chaud sont réglés et peuvent être raccordés et utilisés
sans ajustage.
Pour le contrôle de la température de l'air chaud, nous vous
recommandons l'utilisation de la buse de mesure spéciale
(005 87 278 08) qui permet d'établir un contact avec un
thermocouple à gaine (Ø 0,5 mm).
6 Accessoires
Buses à air chaud HAP 200 (voir la vue d'ensemble Buses à air
chaud)
7 Mise au rebut
Eliminez les pièces de l'appareil remplacées, les filtres ou les vieux
appareils selon les consignes en vigueur dans votre pays.
8 Garantie
Les droits pour vice de l'acheteur sont périmés à compter de la
livraison qui lui est a été remise. Cela n'est pas valable pour les
droits de recours de l'acheteur selon §§ 478, 479 BGB.
Dans le cadre d'une garantie que nous avons donnée, nous
sommes seulement responsables si la garantie de qualité ou de
durabilité a été délivrée par écrit par nos soins et que le mot
„Garantie“ a été utilisé.
/