Electrolux ESF1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Manuel utilisateur
GB  ............. 3–11



D  .......................... 3–11



F  .............. 3–11



NL  .....3–11



2/88
I  ....................... 13–21

-


E  13–21
-
-

P  13–21



TR  .........................13–21

-

S  ...........23–31



DK  .................... 23–31



FI  ....................... 23–31



N  ...........23–31
-


CZ  ......

-

SK  

-

RU Инструкция ................ 
Перед первым применением
устройства прочтите раздел о
мерах предосторожности на

UA Посібник користувача 
Перед першим використанням
приладу уважно прочитайте
поради щодо техніки безпеки

PL  ...... 




H  

-

HR  ...



SR  ....................... 
-


RO 
-


BG 
Преди да използвате уреда

съветите за безопасност на

SL ........................



EE  ........... 

-

LV 



LT  .......



 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

GB
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3/88
GB
D
F
NL
I
E
P
TR
S
DK
FI
N
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
SR
RO
BG
SL
EE
LV
LT
D NLF
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L

Les instructions suivantes doivent être
lues attentivement avant d’utiliser la
machine pour la première fois.
 










 


 




 



 




 





 


 



 

 




 


 

 




 





 



 





 


 


 



 


Lees de volgende instructies
zorgvuldig door voordat u het
apparaat voor het eerst gebruikt.
 









 

 




 


 




 






 

 


 

 




 



 

 





 




 




 




 

 


 


 


GB
D
F
NL
I
E
P
TR
S
DK
FI
N
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
SR
RO
BG
SL
EE
LV
LT
F
NL

GB
3. Put the lter in the juice collector,


1. The appliance will only function
if all parts have been properly
assembled and the lid has been
properly locked in place with the
handle.
2. Place the juice collector into the
appliance.

2. Setzen Sie den Saftbehälter in das
Gerät ein.
1. Das Gerät wird nur dann
funktionieren, 



3. Setzen Sie den Filter auf den Saft-
behälter, 
-

D

F
2. Placez le collecteur de jus dans
l’appareil.
1. L’appareil ne fonctionnera que si
toutes ses pièces 



3. Insérez le ltre dans le collecteur de
jus  -
    


2. Plaats het sapreservoir in het
apparaat.
1. Het apparaat functioneert alleen
als alle onderdelen 


3. Plaats de lter in het sapreservoir


NL

4. Place the pulp container into the
appliance 


6. Slide the pusher into the feeding
tube 


5. Hold the lid over the lter and
lower it into position, 




GB
5. Positionieren Sie den Deckel über
dem Filter und setzen ihn auf





6. Schieben Sie den Stampfer 


4. Setzen Sie den Abfallbehälter etwas
nach vorne geneigt in das Gerät
ein. 


D
5. Maintenez le couvercle au dessus
du ltre, abaissez-le pour le mettre
en position, 





6. Glissez le pousseur dans la goulotte



4. Placez le récipient à pulpe sur
l’appareil en l’inclinant légèrement
vers l’avant. 


F
5. Houd de deksel boven de lter en
laat hem op zijn plaats zakken.




6. Schuif de duwer in de vulbuis door
de inkeping 
-

4. Plaats de pulpopvangbak in het
apparaat door hem licht naar
voren te kantelen. 



NL
7/88
GB
D
F
NL
I
E
P
TR
S
DK
FI
N
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
SR
RO
BG
SL
EE
LV
LT
1
2
9. 

insert the foam separator

7. Place the juice jug under the spout. 8. Place the lid on the juice jug


GB

8. Setzen Sie den Deckel auf den
Saftkrug,


9. Setzen Sie den Schaumtrenner in
den Saftkrug ein, 


7. Stellen Sie den Saftkrug unter die
Ablaufhilfe.
D

8. Placez le couvercle sur la cruche à
jus an d’éviter les éclaboussures,


7. Placez la cruche à jus sous le bec
verseur.
9. Pour séparer la mousse et le jus
lorsque vous le versez dans un verre,


F

7. Plaats de sapkan onder het
mondstuk.
9. Als u tijdens het schenken het schuim
van het sap wilt scheiden,


8. Plaats de deksel op de sapkan om
spetteren 

NL

8/88

GB
1. Plug cord plug into the power
socket, 






3. Gently press them down towards
the rotating lter 





2. Put the pre-cut pieces in the
feeding tube.

1. Stecken Sie das Stromkabel in eine
Steckdose 







2. Geben Sie die vorgeschnittenen
Stücke in den Einfüllstutzen.
3. Drücken Sie die Stücke sanft
mithilfe des Stopfers durch den
rotierenden Filter nach unten.





D

1. Branchez le cordon d’alimentation
dans la prise de courant, 







2. Introduisez des morceaux pré-
découpés dans la goulotte.
3. Pressez-les doucement vers le bas,
en direction du ltre en rotation





F

1. Steek de stekker in het stopcontact
en schakel 






2. Doe de voorgesneden stukken in de
vulbuis.
3. Duw ze met behulp van de duwer
voorzichtig omlaag richting de
draaiende lter. 




NL

GB
D
F
NL
I
E
P
TR
S
DK
FI
N
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
SR
RO
BG
SL
EE
LV
LT
4. Plug cord plug into the power
socket, 






5. 

 switch the appliance o
and wait till the lter has stopped
rotating.
GB

5. 

schalten
Sie das Gerät aus und warten
solange, bis der Filter ebenfalls
zum Stillstand gekommen ist.
4. Legen Sie unter keinen Umständen
einen Fremdkörper in den
Einfüllstutzen und achten Sie auf
Ihre Finger.
D

5. 
mettez
l’appareil à l’arrêt et attendez
jusqu’à ce que le ltre arrête sa
rotation.
4. N’insérez jamais vos doigts ou un
objet dans la goulotte.
F

5. 

schakelt u het apparaat uit en
wacht u totdat de lter stopt met
draaien.
4. Steek nooit vingers of voorwerpen
in de vulbuis.
NL


GB
1. Switch the appliance o, 


2. 
Remove the pusher.
Open the handler.
3. Remove the lid. Remove the pulp
container.
2. 
Entnehmen Sie
den Stopfer und önen den Gri.
1. Schalten Sie das Gerät aus, 



3. Nehmen Sie den Deckel ab.
Entfernen Sie den Abfallbehälter.
D
2. 
 Retirez le pousseur. Libérez
la poignée.
1. Éteingnez l’appareil, 



3. Enlevez le couvercle. Retirez le
récipient à pulpe.
F
 
3. Verwijder de deksel Neem de
pulpopvangbak uit.
2. 
Verwijder de
duwer. Maak de hendel los.
1. Schakel het apparaat uit, 


 
NL
11/88
GB
D
F
NL
I
E
P
TR
S
DK
FI
N
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
SR
RO
BG
SL
EE
LV
LT
4. Remove the juice collector together
with the lter.
5. Clean these parts with the cleaning
brush 


6. Clean the motor base with a damp
cloth, 




GB

5. Reinigen Sie diese Teile mit einer
warmen Seifenlösung 


4. Entfernen Sie den Saftbehälter und
den Filter gemeinsam.
6. Reinigen Sie den Motorblock nur
mit einem feuchten Tuch, 






D

5. Nettoyez ces parties avec la brosse
de lavage, sous l’eau chaude,


4. Retirez le collecteur de jus et le
ltre ensemble.
6. Nettoyez le moteur avec un chion
humide. 




F

5. Reinig deze onderdelen met een
afwasborstel in warm water


4. Neem het sapreservoir uit, samen
met de lter.
6. Reinig de motorbasis met een vochtige
doek. 




NL

12/88

Problem Possible cause Solution
  

 






 


 

GB

Problem Mögliche Ursache Lösung
  












 






 



D

Problème Cause possible Solution
 













 


 


F

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
  

 







 




 


NL
13/88
GB
D
F
NL
I
E
P
TR
S
DK
FI
N
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
SR
RO
BG
SL
EE
LV
LT
Disposal
Packaging materials







Old appliance
 

















Entsorgung
Verpackungsmaterialien
-



-


Altgerät
 -

-


-


-






Mise au rebut
Matériaux d’emballage








Appareils usagés
 

















Verwijdering
Verpakkingsmateriaal
-
-





Oude apparaten
 

-

-


-


-


-




GB
D
F
NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Electrolux ESF1000 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Manuel utilisateur