Schneider Electric Smart-UPS Modular Ultra Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Smart-UPSTM - Modular Ultra
Système d’alimentation sans interruption
Manuel de l’utilisateur
SRYL5K15RMXLT SRYL5K20RMXLT
SRYL10K15RMXLT SRYL10K20RMXLT
SRYL15K15RMXLT SRYL15K20RMXLT
SRYL20K20RMXLT
FC 990-6492A
06/2023
Informations légales
La marque Schneider Electric et toutes autres marques de commerce de Schneider Electric
SE et de ses filiales mentionnées dans ce guide, sont la propriété exclusive de Schneider
Electric SE ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des marques de
commerce de leurs propriétaires respectifs.
Ce guide et son contenu sont protégés par les lois sur le droit d’auteur applicables et fournis
à titre informatif uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ni transmise
sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique,
photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans l’autorisation écrite
préalable de Schneider Electric.
Schneider Electric n’accorde aucun droit ou licence d’utilisation commerciale du guide ou de
son contenu, à l’exception d’une licence non exclusive et personnelle pour le consulter en
état « tel quel » Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés,
utilisés, entretenus et maintenus uniquement par du personnel qualifié.
Puisque les normes, spécifications et conceptions changent de temps en temps.
Dans toute la mesure permise par la loi, Schneider Electric et ses filiales n’assument
aucune responsabilité en cas d’erreur ou d’omission dans le contenu informationnel de ce
document, ni quant aux conséquences pouvant découler de l’utilisation des informations qui
y sont contenues.
Système d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
FC 990-6492A iii
Contenu
Directives de sécurité importantes............................................... 5
Directives pour la manipulation du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avertissement relatif à la fréquence radio de classe A selon la FCC . . . 6
Vue d’ensemble du produit .......................................................... 7
Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Modules de remplacement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Spécifications............................................................................... 8
Normes environnementales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
blage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contenu de l'emballage ............................................................. 11
Onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
XBP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation.................................................................................. 12
Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installer des trames dans un rack à 4 montants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installez des trames dans un rack à 2 montants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Installez les modules d'alimentation et les modules de batterie) . . . . . . 24
Retrait des panneaux d'obturation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Retirez le module d'alimentation et le module de batterie . . . . . . . . . . . 25
Fonctions du panneau arrière.................................................... 27
Châssis de l'onduleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Châssis de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Fonctions du panneau avant ..................................................... 28
Onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Câblage ..................................................................................... 29
Configuration de borne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Connecter le châssis de batterie ............................................... 31
Branchez un seul bloc de batterie au système d’alimentation sans coupure 31
Branchez plusieurs blocs-piles au sysme dalimentation sans coupure . . . 32
Extension de câble de batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Fonctionnement......................................................................... 35
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Régler l'onduleur sur le mode dérivation manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Système d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
iv FC 990-6492A
Indicateurs d'état de schéma en ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
DEL de l'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mise sous tension/hors tension de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Écran ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vue d’ensemble du menu de l'onduleur..................................... 48
Configuration ............................................................................. 51
Configuration de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Paramètres généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Contrôle ..................................................................................... 67
Onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Se connecter à l'écran ACL ....................................................... 70
Mettre à jour le micrologiciel ...................................................... 72
Via USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Via la page Web de la console NMC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Télécharger les fichiers journaux............................................... 74
Via USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Via la page Web de la console NMC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Arrêt d’alimentation de secours ................................................. 75
Interface de gestion réseau ....................................................... 77
Gestion intelligente des batteries............................................... 79
Dépannage ................................................................................ 81
Transport ................................................................................... 84
Service après-vente................................................................... 84
Garantie d’usine limitée ............................................................. 85
Assistance clients internationale d'APC..................................... 86
Directives de sécurité importantes Système d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
5FC 990-6492A
Directives de sécurité importantes
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient des instructions
importantes à suivre lors de l’installation et de l’entretien
APC Smart-UPS Équipements et batteries modulaires de la série Ultra.
Lisez le guide de sécurité fourni avec l’équipement pour vous familiariser
avec les exigences de sécurité avant d’essayer d’installer ou d’utiliser
l’onduleur.
Lisez la documentation de l’utilisateur pour vous familiariser avec
l’équipement avant de tenter de l’installer ou de l’utiliser.
Les messages spéciaux suivants peuvent apparaître dans ce document ou sur
l’équipement pour vous avertir des dangers éventuels ou pour attirer l’attention sur de
l’information qui clarifie ou simplifie une procédure.
A adição deste símbolo numa etiqueta de “perigo” ou “advertência” indica
que há um risco elétrico que poderá resultar em danos pessoais se as
instruções não forem seguidas.
Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Il sert pour vous avertir des
risques potentiels de blessures corporelles. Respectez tous les messages
de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter les risques de blessures
corporelles ou de décès.
Directives pour la manipulation du produit
Veuillez inspecter le contenu dès la réception. Avertissez le transporteur et le
fournisseur si vous constatez que des pièces ont été endommagées.
DANGER
DANGERindique une situation de danger qui, si elle n’est pas évitée, aura pour
résultatdécès ou blessures graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTindique une situation de danger qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait entraînerdécès ou blessures graves.
ATTENTION
ATTENTIONindique une situation de danger qui, si elle n’est pas évitée, pourrait
entraîneren cas de blessure mineure ou modérée.
AVIS
AVIS est utilisé pour traiter des pratiques non liées aux blessures physiques.
Moins
de 18 kg
Moins
de 40 lb
De 18
à 32 kg
De 40
à 70 lb
De 32 à 55 kg
De 70
à 120 lb
Plus
de 55 kg
Plus
de 120 lb
Directives de sécurité importantesSystème d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
FC 990-6492A6
Avertissement relatif à la fréquence radio de classe A selon la FCC
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’un appareil numérique de
classe A, conformément à la partie 15 des règles de la FCC (autorité fédérale
américaine en matière de communications). Ces limites sont conçues pour offrir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est
utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l’énergie à fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
au manuel d’utilisation, peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de
causer des interférences nuisibles, auquel cas l’utilisateur devra corriger ces
interférences à ses frais.
Vue d’ensemble du produit Système d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
7FC 990-6492A
Vue d’ensemble du produit
L'APC Smart-UPS Modular Ultra est un système d'alimentation sans interruption
(onduleur) haute performance conçu pour alimenter des serveurs à haute disponibilité
et d'autres équipements électroniques sensibles. Il contribue à fournir une
alimentation CA conditionnée et fiable aux équipements connectés, ainsi qu’une
protection contre les pannes d’électricité, les microcoupures, les pointes, les creux de
tension et les surtensions.
L’onduleur est de conception modulaire et peut être configuré pour fournir différentes
puissances de sortie à différents niveaux de redondance.
Configuration du système
REMARQUE: Les chiffres figurant dans le tableau ci-dessus indiquent la quantité du
composant donné.
Modules de remplacement
Modèle Cssis
de
l'onduleur
Redondance N Redondance N
Châssis
de
batterie
Module
d'aliment
ation
Module
de
batterie
Cssis
de
batterie
Module
d'aliment
ation
Module
de
batterie
SRYL5K15RMXLT
SRYL5K20RMXLT 1 – 1 1 – 2 2
SRYL10K15RMXLT
SRYL10K20RMXLT 1 – 2 2 – 3 3
SRYL15K15RMXLT
SRYL15K20RMXLT 1 – 3 3 1 4 4
SRYL20K20RMXLT 1 1 4 4 1 5 5
Modèle Courant nominal
d'entrée
SRYL5K15RMXLT
100 ASRYL10K15RMXLT
SRYL15K15RMXLT
SRYL5K20RMXLT
125 A
SRYL10K20RMXLT
SRYL15K20RMXLT
SRYL20K20RMXLT
Modèle Description
SRYLBM Module de batterie de rechange
SRYLRMXBP Bloc-pile externe (XBP) - Montage sur rack
SRYL5KPMT Module d’alimentation 5 kVA/5 kW - 208 VCA
SRYLIM Module d'intelligence
SRYLFSU6A 125 A, plateau CA
SRYLFSU6B 100 A, plateau CA
SRYLFSU1 SYCC - Carte de communication d'onduleur
SRYLFSU2 XRCC - Carte de communication XBP
SRYLPD1 Unité de distribution d'alimentation (PDU) avec (3)
prises L5-20R
SRYLPD2 PDU avec (6) prises L5-20R
SRYLPD3 PDU avec (3) prises L5-30R
SRYLPD4 PDU avec (2) prises L14-30R
SRYLPD5 PDU avec (3) prises L6-30R
SRYLPD7 PDU avec (3) prises L6-20R
SpécificationsSystème d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
FC 990-6492A8
Spécifications
Normes environnementales
Caractéristiques physiques
* Le poids net comprend le poids net des châssis, des modules de batterie et des
modules d'alimentation.
** Le poids avec emballage comprend le poids emballé des châssis seulement.
Batterie
Température Fonction
nement
De 0 à 40 °C (de 32 à 104 °F)
Stockage Avec batteries : -15 à 45 °C (5 à 113 °F)
Sans batteries : -30 à 70 °C (-22 à 158 °F)
Élévation maximale Fonction
nement
De 0 à 3 000 m (de 0 à 10 000 pi)
Stockage De 0 à 15 000 m (50 000 pi)
Humidité Humidité relative entre 0 et 95 %, sans condensation
Code international de protection IP20
REMARQUE:
• Rechargez les modules de batterie (BM) immédiatement à la ception ou lors de la première installation.
• Rechargez les modules de batterie (BM) au moins une fois tous les douze (12) mois pour des températures
d'entreposage jusqu 35 °C (95 °F) ou tous les six (6) mois pour des temratures d'entreposage supérieures
à 35 °C (95 °F).
• Il est recommandé de stocker le module de batterie en dessous de 30 °C (86 °F).
• Les facteurs environnementaux influencent la due de vie des batteries. Des températures ambiantes élevées, l'humidi
élee et les fquentes décharges de courte durée causées par une alimentation secteur de mauvaise qualité duiront
la due de vie de la batterie.
physique 5 kVA / 5 kW 10 kVA / 10 kW
Redondance N+0 N+1 N+0 N+1
Dimensions sans
emballage (H x L x P)
390 x 440 x 700 mm
(15,35 x 17,32 x 27,56 in)
Dimensions avec
emballage (H x L x P)
695 x 600 x 1000 mm
(27,36 x 23,62 x 39,37 in)
Poids net* 78,50 kg
(173,06 lb)
97,90 kg
(215,83 lb)
97,90 kg
(215,83 lb)
117,30 kg
(258,60 lb)
Poids avec emballage** 175,27 lb (79,50 kg)
physique 15 kVA / 15 kW 20 kVA / 20 kW
Redondance N+0 N+1 N+0 N+1
Dimensions sans emballage
(H x L x P)
390 x 440 x 700 mm
(15,35 x 17,32 x 27,56 in)
520 x 440 x 740 mm
(20,47 x 17,32 x 29,13 in)
Dimensions avec emballage
(H x L x P)
695 x 600 x 1000 mm
(27,36 x 23,62 x 39,37 in)
Onduleur : 695 x 600 x 1 000 mm (27,36 x 23,62 x 39,37 po)
Châssis de batterie : 300 x 600 x 1 000 mm
(11,81 x 23,62 x 39,37 po)
Poids net* 117,30 kg
(258,60 lb)
156,30 kg
(344,58 lb)
156,30 kg
(344,58 lb)
175,70 kg
(387,35 lb)
Poids avec emballage** 79,50 kg
(175,27 lb)
Châssis de l’onduleur : 79,5 kg (175,27 lb)
Châssis de batterie : 27,3 kg (60,19 lb)
Type de batterie Lithium-ion
Intensité nominale du
module de batterie
180 V 2,47 Ah;
444,6 Wh
Spécifications Système d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
9FC 990-6492A
Électrique
1 Sans charge appliquée sur L1-L2
1 Sans charge appliquée sur L1-L2
ATTENTION
RISQUE D’INCENDIE
Raccordez l’onduleur uniquement à un circuit fourni avec la protection maximale
recommandée pour les surintensités des circuits de dérivation conformément au
Code électrique national, ANSI/NFPA 70 et au Code canadien de l’électricité,
section I, C22.1.
Le non-respect de ces directives pourrait entraîner des dommages à
l’équipement et des blessures mineures ou modérées.
Modèle Intensité nominale du
disjoncteur de courant
de dérivation
SRYL5K15RMXLT
100 ASRYL10K15RMXLT
SRYL15K15RMXLT
SRYL5K20RMXLT
125 A
SRYL10K20RMXLT
SRYL15K20RMXLT
SRYL20K20RMXLT
Modèle Paramètre de la
tension de sortie Max. Puissance de
charge
SRYL5K15RMXLT
SRYL5K20RMXLT
120/208 VCA
L1-N 1 2,5 kW / 2,5 kVA
L2-N 1
L1-L2 2 4.3 kW / 4.3 kVA
120/240 VCA
L1-N 1 2,5 kW / 2,5 kVA
L2-N 1
L1-L2 2 5 kW / 5 kVA
SRYL10K15RMXLT
SRYL10K20RMXLT
120/208 VCA
L1-N 1 5 kW / 5 kVA
L2-N 1
L1-L2 2 8,6 kW / 8,6 kVA
120/240 VCA
L1-N 1 5 kW / 5 kVA
L2-N 1
L1-L2 2 10 kW / 10 kVA
SRYL15K15RMXLT
SRYL15K20RMXLT
120/208 VCA
L1-N 1 7,5 kW / 7,5 kVA
L2-N 1
L1-L2 2 13 kW / 13 kVA
120/240 VCA
L1-N 1 7,5 kW / 7,5 kVA
L2-N 1
L1-L2 2 15 kW / 15 kVA
SRYL20K20RMXLT
120/208 VCA
L1-N 1 10 kW / 10 kVA
L2-N 1
L1-L2 2 17.30 kW / 17.30 kVA
120/240 VCA
L1-N 1 10 kW / 10 kVA
L2-N 1
L1-L2 2 20 kW / 20 kVA
SpécificationsSystème d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
FC 990-6492A10
Entrée
Sortie
Câblage)
Entrée
Sortie
Fréquence d'entrée 40 à 70 Hz (détection automatique)
Tension d’entrée nominale • 120/208 VCA (120°)
• 120/240 VCA (180°)
Fréquence de
sortie 50/60 Hz ± 3 Hz (détection automatique)
• 50/60 Hz ± 0,1 Hz (sélectionnable par l’utilisateur)
• 50/60 Hz ± 3 Hz (sélectionnable par l’utilisateur)
Tension de sortie
nominale 120/208 VCA (120°)
• 120/240 VCA (180°)
Modèle Entrée
Calibre des
fils Couple de
serrage Connexion
SRYL5K15RMXLT
SRYL10K15RMXLT
SRYL15K15RMXLT
#3 AWG 40 po-lb
(4,5 N-m)
Disjoncteur de
circuit externe
4 fils
(2Ø + N + )
SRYL5K20RMXLT
SRYL10K20RMXLT
SRYL15K20RMXLT
SRYL20K20RMXLT
#1 AWG
Modèle Sortie
Calibre des
fils Couple de
serrage Connexion
SRYL5K15RMXLT
SRYL10K15RMXLT
SRYL15K15RMXLT
#3 AWG 40 po-lb
(4,5 N-m)
Panneau de
distribution
4 fils
(2Ø + N + )
SRYL5K20RMXLT
SRYL10K20RMXLT
SRYL15K20RMXLT
SRYL20K20RMXLT
#1 AWG
Contenu de l'emballage Système d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
11FC 990-6492A
Contenu de l'emballage
REMARQUE: Les modules d'alimentation et les modules de batterie sont emballés
séparément. La quantité dépend de l'indice de l'onduleur. Reportez-vous à
"Configuration du système", page 7, pour plus de détails.
Onduleur
XBP
Châssis de l'onduleur Trousse de châssis avec le matériel
nécessaire
Guide de sécurité
Fiche de bornier pour
borne MODBUS
Fiche de bornier pour borne
EPO
Capteur de
température
APC
(AP9335T)
Câble Ethernet - 2 134 mm (7 pi) de
longueur
Clé de terminaison de
communication du bus CAN
Module de batterie Modules d'alimentation
Châssis de
batterie
Trousse de châssis avec le matériel
nécessaire
Guide de sécurité
Module de batterie Clé de terminaison de
communication du bus CAN
Câble de communication XBP
sy10257a
Im
porton
ant Saf
et
y Info
rmat
i
UP
S
SA
VETHISG
UIDE
Th
is Safe
ty Guid
e
c
on
tain
s impo
rtan
t in
stn s ullo
we
d d
u
ring
ins
talla
tio
n a
n
d
ruc
tios
th
ath
old
be
fo
m
a
inten
a
n
ce o
f th
e A
P
C
T
M
by
Sc
hne
id
e
r E
le
c
tric e
q
u
ipme
n
t an
d b
atte
rie
s.
I istd
ed foynl
ec
tric
cu w
h s
e
tupis
t
all, re
loca
te
, or ma
in ta
in
t in
e
nr b S
c
heid
e
r E s
to
me
rs o, n
A
PC
A
PC
b
y
S
ch
ne
ile
ctri c
e
qu
d
er E ipme
nt.
Re
a
d, u
n
d
ersndan
dollo fe
t in
stc
ton
s c
otin
e
d in th
is ma
n
ual. F
a
ilurwsfe
ty
ta ,
f w s
ayruinae
to
f
o
llo a
A
LL
insruinsnre
s
ult in
tcto ad
w
a
rn
ing
s
c
o
ulde
q
uip
m
e
nt da
m
ag s s
in
jury
, or de
a
th.
e,e
rio
u
Ch
a
ng
es
a
nd
mo
difica
tion
s to
t
h
is u
ni ex
prl
t n
ote
s
s
y a
p
pro
ve
d
b
y
S e
r Erpra
t
io
n c
ou
ld
c
hn
eid lec
tri
c
C
oo
IT
vid th
e
owa
rra
nty.
Prod
u
cn
dlin
g
Gu
id
elin
es
t H
a
?
A
d
h
ere
to
d lo
ca
l ele
ctrical co
d
e
s.
alln
a
tiona
l a
n
?
Th
is e
q
uipme
nt is fo
r use
in
a rtri cte
d
.
e
sa
cce
ss loca
tio n
?
A
ll w
ir ing
m
ust b
e
pe
rfo
rm
e
d b
y a q
u
a
lifie d e
lectrician
.
?D
o
ot w
o a
loe
ronn
nrkn
e
und h
aza
rd u
s
coditio s.
?T
h is t fo indoso
n
is in
e
nd
e
dror ue
ly.
UP
S
?D
o
n
o
t
osnie
ct sun
lig
h
t, in
co
n
tact w i
p
e
ra
te
th
i uit in drth
flu
id s, o
r wh
e
re
there
is exce
ssiv e
dt
ou
u
sr hmid
ity.
?
Be su
re the
a
ir ven ono
t blocke
d
. A
l
lo
w
a
d
eq
u
ate
sp
a
ce f
o
r p
ro
pe
r ven
tilation.
ts n
th
e
a
re
UPS
?Fo
r w
ith a
a
fa
ctory in
stalle
d
p
o
U
PSw
er co
rd, co
n
ne
ct th
e
po
we
r cab
le
n
o
t u
se
UP
Sd
ir
e
ctly to a w
a
ll o
utle
t. D
o
su
re
prso
r e
xt e
n
sion
co
r
d
s.
gro
tecto
?
The
e
q
uip me
n
t
is h
e
a
v. A
lw
ays
yp
ra
ctice
safe
lifting
te
chn
iq
u
es a
d
e
qua
te
fot o
f th
e
e
qu
ip
m
e
nt.
r th
e
w
eigh
?
T
he
b
a
tte
ries a
re he
a
vy.tes
bre igd
e
xa
l b e
r p s (s), i
n
a
R
e
m
o
ve th
e
b
ate
ri e
fon
stallin th
e ante
r
nattyack
UP
SXLB
P
ra
ck.
?A
lwa
ys in
st a
ll se btma
ck c
XLB
P a
t th o
to in r-m
ou
nt
on
figurations. Th
e
must b
e
in
st
a
lled a
bo
vs.
UPSX
LB
P
e
th
e
?
Always instl e
ral e q
u
ip
m
en
t a
bov
alp
erip
he th
e
in
UPS r
a
ck-m
oun
t co
nfigu
ra
t
ions.
Elctria
l s
a
ecfe
ty
?D
o
ot
hd
le a m a
llic coe
ct
oe
f
na
nn
ye
tn
nr b ore
p
o
we
r h
a
s b
e
e
n
disco
n
n
ecte
d
.
?
F
or m
od
elsh
ard
we
d in uconectinth ancicus m prm bya
q
u
w
ith
a
irpt, th
e no to e
b
rch rit (m
a
in)u
st b
ee
rfoe
d a
lifie d
ele
ctrician
.
?2
3
0
V
mo
d
els on
ly: In o
rd
er to
mainta
in com
p
liantd
re
ctivorou
c Epu
ce
with
h
e
ie
fr pdts sold in u
roe
, otp
u
t
E
MC
co
r
d
s attach
e
d
ot th
e
mu
st
U
PSn
o 1
0 m
e
te
rs in le
n
gth.
t e
xce
ed
?Th
e
p
rd
u
ctor fo
r the
ote
ctive ea
rth
conU
PS
carr e
srren
t fro
m
th
i the
lea
kag
e cue l o
a
d
d ter e
q
uipm
e
n
t).
e
vice
s (co
mp
u
An
insu
la te
d g
rou
n
d con
d
us to
be
installe
d a
s p
a
r
t
ctor io circuit tha
t
f the
b
ra
n
chsup
p
lie s.n
du
ct
o
r
t
h
e
Th
e
co
U
P
S
mu
st h
a
vth
e
s san
s
u
la
tion ma
teri
a
l a
s the
g
ro
und
e
d
a
nd
u
n
grou
n
d
ed b
ra
nch circuit
su
p
p
ly co
n
du
cto
rs.
e
ame
iz e
n
d
i
T
hnuctoyp
ically b
e
gr, withr w
ithta
y
e
codr w
ill t e
e
n oo
u e
llow stripe.
?L
e
akag
e
cu
rre
n
tfor
a
p
lu gl Typ
e
A may e
xcee
d
3
.5
mA
w
h
en
a
sep
a
ra
te
g
ro
un
d e
red
.
ga
be,tmin
al is us
U
PS
?
T
he in
p
u
t grou
n
d
co
n
dmu
st b
e
p
rop
e
rly
b
on
d
e
d to p
ro
tective
earth
a
t
the
servic e
p
ane
l.
U
PSu
ctor
?
I inp
u
t p
owe
r is su
p
p
lie d b
y a
s
e
p
a
rately d
e
ri
ve
d
sys
te
m, the
g
ro
und
co
ndu
cto
r mu
st b
e p
ro
p
er
ly b
o
nde
d
f the UP
S
a
t the
uplyre
nr set
sp tra
n
sfo
me
r o
r m
o
tor gera
to .
<
1
8
kg
<
4
0 lb
1
8
kg
-3
2
4
0 lb
-7
03
2
-55
kg
7
0
-12
0
lb
>
55 kg
>
12 lb
0
1234
sy103a
43
sy103a
42
sy103a
39
Im
porton
ant Saf
et
y Info
rmat
i
UP
S
SA
VETHISG
UIDE
Th
is Safe
ty Guid
e
c
on
tain
s impo
rtan
t in
stn s ullo
we
d d
u
ring
ins
talla
tio
n a
n
d
ruc
tios
th
ath
old
be
fo
m
a
inten
a
n
ce o
f th
e A
P
C
T
M
by
Sc
hne
id
e
r E
le
c
tric e
q
u
ipme
n
t an
d b
atte
rie
s.
I istd
ed foynl
ec
tric
cu w
h s
e
tupis
t
all, re
loca
te
, or ma
in ta
in
t in
e
nr b S
c
heid
e
r E s
to
me
rs o, n
A
PC
A
PC
b
y
S
ch
ne
ile
ctri c
e
qu
d
er E ipme
nt.
Re
a
d, u
n
d
ersndan
dollo fe
t in
stc
ton
s c
otin
e
d in th
is ma
n
ual. F
a
ilurwsfe
ty
ta ,
f w s
ayruinae
to
f
o
llo a
A
LL
insruinsnre
s
ult in
tcto ad
w
a
rn
ing
s
c
o
ulde
q
uip
m
e
nt da
m
ag s s
in
jury
, or de
a
th.
e,e
rio
u
Ch
a
ng
es
a
nd
mo
difica
tion
s to
t
h
is u
ni ex
prl
t n
ote
s
s
y a
p
pro
ve
d
b
y
S e
r Erpra
t
io
n c
ou
ld
c
hn
eid lec
tri
c
C
oo
IT
vid th
e
owa
rra
nty.
Prod
u
cn
dlin
g
Gu
id
elin
es
t H
a
?
A
d
h
ere
to
d lo
ca
l ele
ctrical co
d
e
s.
alln
a
tiona
l a
n
?
Th
is e
q
uipme
nt is fo
r use
in
a rtri cte
d
.
e
sa
cce
ss loca
tio n
?
A
ll w
ir ing
m
ust b
e
pe
rfo
rm
e
d b
y a q
u
a
lifie d e
lectrician
.
?D
o
ot w
o a
loe
ronn
nrkn
e
und h
aza
rd u
s
coditio s.
?T
h is t fo indoso
n
is in
e
nd
e
dror ue
ly.
UP
S
?D
o
n
o
t
osnie
ct sun
lig
h
t, in
co
n
tact w i
p
e
ra
te
th
i uit in drth
flu
id s, o
r wh
e
re
there
is exce
ssiv e
dt
ou
u
sr hmid
ity.
?
Be su
re the
a
ir ven ono
t blocke
d
. A
l
lo
w
a
d
eq
u
ate
sp
a
ce f
o
r p
ro
pe
r ven
tilation.
ts n
th
e
a
re
UPS
?Fo
r w
ith a
a
fa
ctory in
stalle
d
p
o
U
PSw
er co
rd, co
n
ne
ct th
e
po
we
r cab
le
n
o
t u
se
UP
Sd
ir
e
ctly to a w
a
ll o
utle
t. D
o
su
re
prso
r e
xt e
n
sion
co
r
d
s.
gro
tecto
?
The
e
q
uip me
n
t
is h
e
a
v. A
lw
ays
yp
ra
ctice
safe
lifting
te
chn
iq
u
es a
d
e
qua
te
fot o
f th
e
e
qu
ip
m
e
nt.
r th
e
w
eigh
?
T
he
b
a
tte
ries a
re he
a
vy.tes
bre igd
e
xa
l b e
r p s (s), i
n
a
R
e
m
o
ve th
e
b
ate
ri e
fon
stallin th
e ante
r
nattyack
UP
SXLB
P
ra
ck.
?A
lwa
ys in
st a
ll se btma
ck c
XLB
P a
t th o
to in r-m
ou
nt
on
figurations. Th
e
must b
e
in
st
a
lled a
bo
vs.
UPSX
LB
P
e
th
e
?
Always instl e
ral e q
u
ip
m
en
t a
bov
alp
erip
he th
e
in
UPS r
a
ck-m
oun
t co
nfigu
ra
t
ions.
Elctria
l s
a
ecfe
ty
?D
o
ot
hd
le a m a
llic coe
ct
oe
f
na
nn
ye
tn
nr b ore
p
o
we
r h
a
s b
e
e
n
disco
n
n
ecte
d
.
?
F
or m
od
elsh
ard
we
d in uconectinth ancicus m prm bya
q
u
w
ith
a
irpt, th
e no to e
b
rch rit (m
a
in)u
st b
ee
rfoe
d a
lifie d
ele
ctrician
.
?2
3
0
V
mo
d
els on
ly: In o
rd
er to
mainta
in com
p
liantd
re
ctivorou
c Epu
ce
with
h
e
ie
fr pdts sold in u
roe
, otp
u
t
E
MC
co
r
d
s attach
e
d
ot th
e
mu
st
U
PSn
o 1
0 m
e
te
rs in le
n
gth.
t e
xce
ed
?Th
e
p
rd
u
ctor fo
r the
ote
ctive ea
rth
conU
PS
carr e
srren
t fro
m
th
i the
lea
kag
e cue l o
a
d
d ter e
q
uipm
e
n
t).
e
vice
s (co
mp
u
An
insu
la te
d g
rou
n
d con
d
us to
be
installe
d a
s p
a
r
t
ctor io circuit tha
t
f the
b
ra
n
chsup
p
lie s.n
du
ct
o
r
t
h
e
Th
e
co
U
P
S
mu
st h
a
vth
e
s san
s
u
la
tion ma
teri
a
l a
s the
g
ro
und
e
d
a
nd
u
n
grou
n
d
ed b
ra
nch circuit
su
p
p
ly co
n
du
cto
rs.
e
ame
iz e
n
d
i
T
hnuctoyp
ically b
e
gr, withr w
ithta
y
e
codr w
ill t e
e
n oo
u e
llow stripe.
?L
e
akag
e
cu
rre
n
tfor
a
p
lu gl Typ
e
A may e
xcee
d
3
.5
mA
w
h
en
a
sep
a
ra
te
g
ro
un
d e
red
.
ga
be,tmin
al is us
U
PS
?
T
he in
p
u
t grou
n
d
co
n
dmu
st b
e
p
rop
e
rly
b
on
d
e
d to p
ro
tective
earth
a
t
the
servic e
p
ane
l.
U
PSu
ctor
?
I inp
u
t p
owe
r is su
p
p
lie d b
y a
s
e
p
a
rately d
e
ri
ve
d
sys
te
m, the
g
ro
und
co
ndu
cto
r mu
st b
e p
ro
p
er
ly b
o
nde
d
f the UP
S
a
t the
uplyre
nr set
sp tra
n
sfo
me
r o
r m
o
tor gera
to .
<
1
8
kg
<
4
0 lb
1
8
kg
-3
2
4
0 lb
-7
03
2
-55
kg
7
0
-12
0
lb
>
55 kg
>
12 lb
0
sy103a
43
InstallationSystème d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
FC 990-6492A12
Installation
Déballage
Châssis de l'onduleur
ATTENTION
RISQUES CAUSÉS PAR LA CHUTE DE L'APPAREIL
Cet équipement est lourd. Suivez les directives indiquées dans“Directives pour la
manipulation du produit” sur la page 5.
N’utilisez pas le système d’alimentation sans coupure comme débranchement de sécurité.
Le non-respect de ces directives pourrait entraîner des dommages à
l’équipement et des blessures mineures ou modérées.
Coupez les sangles d'expédition
à l'aide d'un couteau polyvalent.
Soulevez le carton de la palette.
Retirez la trousse de châssis de
l'onduleur, le Litkit, et conservez-le
en toute sécurité.
Retirez les coussins d'emballage
supérieurs.
Soulevez le châssis de l'onduleur
de la palette.
sy10252a
sy1025a
3
sy10254a
sy
10255a
sy10256a
Installation Système d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
13FC 990-6492A
Châssis de batterie
Installer des trames dans un rack à 4 montants
Modèles avec les châssis de l'onduleur
Ouvrez le carton. Retirez la trousse, Litkit et rangez-la
en toute sécurité.
Retirez les coussins d'emballage
supérieurs.
Soulevez le cadre de la batterie
du carton.
ATTENTION
RISQUES CAUSÉS PAR LA CHUTE DE L'APPAREIL
Cet équipement est lourd. Suivez les directives indiquées dans“Directives pour la
manipulation du produit” sur la page 5 pour soulever et glisser le cadre dans le
rack.
Posez les modules d'alimentation et les modules de batterie seulement après
avoir posé le châssis dans le brackâti.
Placez le rack à l’emplacement où l’équipement sera utilisé.
Ne pas déplacez le rack une fois le châssis sécurisé.
Fixez le châssis dans le rack avant d’installer les modules d’alimentation et les
modules de batterie.
N’utilisez pas le système d’alimentation sans coupure comme débranchement de sécurité.
Le non-respect de ces directives pourrait entraîner des dommages à
l’équipement et des blessures mineures ou modérées.
Posez les châssis de l'onduleur
(fournis) dans le rack.
Veillez à aligner les trous de
montage inférieurs sur les rails.
trou n° 1 (trou inférieur) sur le rack.
sy10258a
sy10260a
sy1026a
1
sy10265a
1
1
InstallationSystème d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
FC 990-6492A14
Fixez les châssis au rack
à l'aide de 16 vis à tête
plate et de rondelles
coniques (fournies)
REMARQUE: Couple de
serrage : 24 à 26 lb-po.
Utilisez les trous 1, 3, 4 et 5 à
l'avant des cssis et les 4
trous à l'arrière des châssis.
Posez les écrous à cage dans le
rack.
Le numéro indiqué dans l'illustration
est le numéro de l'emplacement en
comptant à partir du bas.
Installez le châssis de
l’onduleur dans le rack..
sy10266a
16x
sy1 02 67a
26
24
21
15
11
sy10269a
Installation Système d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
15FC 990-6492A
Modèles avec système d’alimentation sans coupure et châssis de batterie
Fixez le châssis de
l’onduleur au rack.
Utilisez les vis
décoratives 14 nos.
fournies.
REMARQUE:
Couple de serrage : 24 à
26 lb-po.
Installez le rail de châssis
de batterie (fourni) dans le
rack.
Veillez à aligner le trou de
montage inférieur des
châssis au trou n° 1 (bas)
du rack.
Fixez le rail du cssis de
batterie au rack à l'aide de 12
vis à tête plate et de rondelles
coniques (fournies).
REMARQUE:
Couple de serrage :
24 à 26 lb-po.
Utilisez les trous 2 et 4 à
l'avant des cssis et les
4 trous à l'arrre des châssis.
sy10269a
1x4
sy10384a
2
2
1x2
sy10271a
InstallationSystème d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
FC 990-6492A16
Installation jusqu'à 3 po.
(sur chaque rail) vis à tête
cylindrique bombée avec
rondelle SEM (fournie) pour
verrouiller les rails en
position.
REMARQUE: Posez les vis
à tête bombée avec des
SEM aux emplacements
le trou taraudé est visible
à travers la fente du
châssis.
Posez les châssis de l'onduleur
(fournis) dans le rack.
Veillez à aligner le trou de
montage inférieur des châssis
au trou n° 10 (à partir du bas)
du rack.
Fixez le châssis de
l’onduleur au rack
à l'aide de 16 vis à tête
plate et de rondelles
coniques (fournies).
REMARQUE:
Couple de serrage :
24 à 26 lb-po.
Utilisez les trous 1, 3, 4
et 5 à l'avant des châssis
et les 4 trous à l'arrière
des châssis.
sy10a
379
sy10272a
10
10
sy10273a
16x
Installation Système d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
17FC 990-6492A
Posez les écrous à cage dans le rack.
Le numéro indiqué dans l'illustration
est le nuro de l'emplacement en
comptant à partir du bas.
Installez le châssis de
batterie dans le rack.
Fixez le cadre de
batterie au rack.
Utilisez les vis
décoratives 6 nos.
fournies.
REMARQUE:
Couple de serrage :
24 à 26 lb-po.
sy102 a74
8
20
24
30
33
35
sy10275a
sy10276a
6x
InstallationSystème d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
FC 990-6492A18
Installez le châssis de
l’onduleur dans le rack.
Fixez le châssis de
l’onduleur au rack.
Utilisez les vis
décoratives 14 nos.
fournies.
REMARQUE:
Couple de serrage : 24 à
26 lb-po.
sy10277a
sy10278a
1x4
Installation Système d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
19FC 990-6492A
Installez des trames dans un rack à 2 montants
REMARQUE: Les 2 supports de montage à montants (SRYLOPT2 pour le montage
du châssis UPS et SRYLOPT5 pour le montage du châssis XBP) sont disponibles en
tant qu’accessoire et doivent être achetés séparément.
Modèles avec châssis de l'onduleur seulement
ATTENTION
RISQUES CAUSÉS PAR LA CHUTE DE L'APPAREIL
Cet équipement est lourd. Suivez les directives indiquées dans“Directives pour la
manipulation du produit” sur la page 5 pour soulever et glisser le cadre dans le
rack.
Posez les modules d'alimentation et les modules de batterie seulement après
avoir posé le châssis dans le brackâti.
Placez le rack à l’emplacement où l’équipement sera utilisé.
Ne pas déplacez le rack une fois le châssis sécurisé.
Fixez le châssis dans le rack avant d’installer les modules d’alimentation et les
modules de batterie.
N’utilisez pas le système d’alimentation sans coupure comme débranchement de sécurité.
Le non-respect de ces directives pourrait entraîner des dommages à
l’équipement et des blessures mineures ou modérées.
Fixez le support à 2 montants au sol.
Installez les deux supports inférieurs du cssis
dalimentation sans coupure dans le rack et fixez-
les au rack à laide de 10 nos. vis (fournies).
REMARQUE: Couple de serrage : 24 à 26 lb-po.
Veillez à aligner les trous inrieurs des supports
au deuxième trou du bas du rack.
Installez les supports supérieurs de
lASI gauche et droit dans le rack et
fixez-les aux 4 nos.; des vis
décoratives fournies.
REMARQUE:
Couple de serrage : 24 à 26 lb-po.
sy10394a
4x
#2
sy10404a
4x
sy10400a
InstallationSystème d’alimentation sans interruption APC Smart-UPS Modular Ultra
FC 990-6492A20
Modèles avec système d’alimentation sans coupure et châssis de batterie
Installez le châssis de
l’onduleur dans le rack..
Fixez le châssis de l’ASI à gauche et à
droite sur les supports inférieurs à l’aide
de 4 nos. des vis ornementales
(fournies).
REMARQUE:
Couple de serrage : 24 à 26 lb-po.
Fixez les supports supérieurs du châssis de
l’ASI au rack à l’aide de 6 nos. vis
(fournies).
REMARQUE:
Couple de serrage : 24 à 26 lb-po.
Fixez le support à 2 montants au sol.
sy10405a
sy10406a
6x
sy10407a
sy10394a
4x
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

Schneider Electric Smart-UPS Modular Ultra Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi