Motorola T3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Manuel de l’utilisateur TLKR T3
TLKR T3 Benutzerhandbuch
Manual del usuario de TLKR T3
TLKR T3 – Manuale per l’utente
Manual do Propriátrio TLKR T3
TLKR T3 Gebruikershandleiding
TLKR T3 Owner’s Manual
Instrukcja obsługi radiotelefonu TLKR T3
TLKR T3 Kullanıcı Kılavuzu
TLKR T3 Руководство владельца
TLKR_T3.book Page 1 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
TLKR_T3.book Page 2 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
1
English
CONTENTS
Product Safety and RF Exposure
for Portable Two-Way Radios . . . . . . . . . . 2
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Control and Functions . . . . . . . . . . . . . . . 4
Package Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Install the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Battery Level and Low Battery Alert . . . . . 5
Using the Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Turning the Radio on and Adjusting the
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Adjusting the Sound (Key Beeps) . . . . . . 6
Talking on Your Radio . . . . . . . . . . . . . . . 6
Navigating through the Menu . . . . . . . . . . 6
Choosing a Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Channel Scan Feature . . . . . . . . . . . . . . . 7
Monitor Mode Feature . . . . . . . . . . . . . . . 8
Transmitting a Call Alert Tone . . . . . . . . . 8
Key Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Automatic Power Save Feature . . . . . . . . 8
Roger Beep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Frequency Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . 10
What is Not Covered by the Warranty . . 10
Copyright Information . . . . . . . . . . . . . . . 11
TLKR_T3.book Page 1 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
English
2
Product Safety and
RF Exposure for Portable
Two-Way Radios
ATTENTION!
Before using this product, read the RF energy
awareness information and operating instruc-
tions in the Product Safety and RF Exposure
booklet to ensure compliance with RF energy
exposure limits.
Before using this product, read the
operating instructions for safe
usage contained in the Product
Safety and RF Exposure booklet
enclosed with your radio.
!
C a u t i o n
TLKR_T3.book Page 2 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
3
English
Features
8 PMR Channels
Up to 5 km Range*
Roger Beep
Battery Level Meter
Channel Monitor
Channel Scan
Keypad Lock
* Range may vary depending on environmental and/or
topographical conditions
Display
1. Volume Indicator
2. Transmit/Receive Indicator
3. Keypad Lock Indicator
4. Scan Indicator
5. Battery Level Meter
6. Channel Indicator
1
2
3
4
6
5
TLKR_T3.book Page 3 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
English
4
Control and Functions
Antenna
PTT (Push-To-Talk) Key
(Volume/Channel up) Key
Microphone
Speaker
MENU/ (Menu/Power) Key
/ (Call) Key
(Volume/Channel down) Key
* “2” is not displayed on the actual display
TLKR_T3.book Page 4 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
5
English
Congratulations on your purchase of the PMR
( P r i v a t e M o b i l e R a d i o ) L o w T i e r r a d i o .
This product is a lightweight, palm-sized radio.
Use it at sporting events to stay in contact with
family and friends, hiking, skiing, outdoors, or in
a neighborhood watch for vital communication.
This compact, state-of-the-art device is
equipped with many features.
Package Contents
Your package contains two TLKR T3 radios,
two belt clips and this reference guide. You may
operate the unit 3 AAA alkaline batteries (not
included).
Install the Battery
Your TLKR T3 radio uses 3 AAA alkaline
batteries (not included). If alkaline batteries are
used, we recommend using high quality
alkaline batteries.
To install the alkaline batteries:
1) Make sure your radio is OFF.
2) Remove the battery compartment door by
pressing on the
mark and sliding the
compartment door, and remove the cover.
3) Install the 3 AAA batteries (not included) into
the battery compartment. Be certain to follow
the + and – symbols in the compartment.
Installing the batteries incorrectly will prevent
the unit from operating.
4) Replace the battery compartment door by
sliding the door into place.
Battery Level and Low Battery Alert
This unit has a battery level meter on the dis-
play to indicate the status of the batteries.
When the battery in the unit is low, the battery
level meter icon will flash. Replace the
alkaline batteries immediately.
Using the Radio
In order to get the most out of your new radio,
read this reference guide completely before
attempting to operate the unit.
TLKR_T3.book Page 5 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
English
6
Turning the Radio On and Adjusting the
Volume
1. Press and hold the MENU/ key to turn the
radio ON, and increase the volume by
pressing the key. To decrease the
volume, press the key.
2. Press and hold the MENU/ key again to
turn the radio OFF.
Adjusting the Sound (Key Beeps)
Your radio emits a beep each time one of the
keys (except for the PTT key) is pressed.
To turn this sound OFF, press and hold the
key while turning the radio ON. To turn this
sound ON, turn the radio OFF and ON again
without pressing the key.
Talking on Your Radio
To talk to others using the radio:
Press and hold the PTT key and speak in a
clear, normal voice about 5-8 cms away from
the microphone. While you are transmitting, the
icon will appear on the display. To avoid cut-
ting off the first part of your transmission, pause
slightly after pressing the PTT button before
you start talking.
When you have finished speaking, release the
PTT key. You can now receive incoming calls.
While receiving, the icon will appear on the
display.
Navigating through the Menu
To access the advanced features of the PMR
Low Tier, your radio has a Menu function.
1. To enter the Menu, press the MENU/ key.
2. Additional presses of the MENU/ key will
advance you through the Menu until exiting
to "Normal" operating mode.
3. Other methods of exiting the Menu function
are:
a. Press and hold the MENU/ key.
b. Press the PTT key.
c. Wait 10 seconds until the unit automatically
returns to "Normal" mode.
TLKR_T3.book Page 6 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
7
English
Choosing a Channel
In order to speak to someone, each of you must
set to the same channel.
To choose a channel:
Enter the Menu. Press the or key to
increase or decrease the channel number
displayed. If you press and hold the or
key, the channel number increase or decrease
continuously.
Press PTT button to select channel.
Channel Scan Feature
Your PMR Low Tier radio has a channel scan
feature that allows you to easily scan all 8
channels. When an active channel is detected,
the radio will pause on that channel until the
channel is clear. Then after a 2 second pause,
the radio will continue scanning. Pressing the
PTT key while the scan is paused on a channel
will allow you to transmit on that channel.
To turn the channel scan ON:
Enter the Mode Menu. Advance through the
menu until icon blinks. Press / key.
To turn the channel scan OFF:
Press the MENU/ or PTT key.
Normal Channel Scan Mode Monitor Mode Normal
Start
Scanning
Start
Monitoring
TLKR_T3.book Page 7 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
English
8
Monitor Mode Feature
Your PMR Low Tier radio allows you to listen for
weak signals on the current channel at the
press of a key.
To turn the Monitor Mode ON:
Enter the menu. Advance through the menu
until the icon blinks.
- Press
/
for continuous listening.
The icon continues to blink.
To turn the Monitor Mode OFF:
Press MENU/ key to return the “Normal”
mode, and the icon stops blinking.
Transmitting a Call Alert Tone
Your TLKR T3 radio is equipped with a call tone
that will be transmitted when the / key is
pressed. To transmit a call tone, tap the /
key. The tone will be transmitted.
Key Lock
To Lock the keypad:
Press and hold the / key. The icon
appears.
To Unlock the keypad:
Press and hold the / key. The icon
disappears.
Automatic Power Save Feature
Your PMR Low Tier radio has a unique circuit
designed to dramatically extended the life of the
batteries. If there is no transmission nor an
incoming call within 3 seconds, your radio
switches to the Power Save mode. The radio is
still able to receive transmissions in this mode.
Roger Beep
Roger Beep is a BEEP that is sent to notify the
end of transmission (PTT transmission). Roger
Beep can be heard through the speaker when
Key Beep is on. Roger Beep is transmitted
even if Key Beep is turned off. However, Roger
Beep will not be heard from the speaker.
TLKR_T3.book Page 8 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
9
English
To turn Roger Beep OFF:
Press and hold the key while turning the
radio ON.
To turn Roger Beep ON:
Turn the radio OFF and ON again without
pressing the key.
Specifications
Frequency Chart (MHz)
Approved Accessories list
Please contact your dealer or retailer to
purchase these accessories.
.
Channels 8 PMR
Operating
Frequency
446.00625 - 446.09375 MHz
Power Source 3 AAA Alkaline Batteries
(not included)
Range Up to 5 km
Battery Life 20 Hours typ. -
Alkaline Bateries
(5/5/90 duty cycle)
Ch. Freq.
1 446.00625
2 446.01875
3 446.03125
4 446.04375
5 446.05625
6 446.06875
7 446.08125
8 446.09375
Motorola Part
No.
Description
00272 T3 belt clip
TLKR_T3.book Page 9 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
English
10
Warranty Information
The authorized Motorola dealer or retailer
where you purchased your Motorola two-way
radio and/or original accessories will honour a
warranty claim and/or provide warranty service.
Please return your radio to your dealer or
retailer to claim your warranty service. Do not
return your radio to Motorola.
In order to be eligible to receive warranty
service, you must present your receipt of
purchase or a comparable substitute proof of
purchase bearing the date of purchase. The
two-way radio should also clearly display the
serial number. The warranty will not apply if the
type or serial numbers on the product have
been altered, deleted, removed, or made
illegible.
What Is Not Covered By The Warranty
Defects or damage resulting from use of the
Product in other than its normal and customary
manner or by not following the instructions in
this user manual.
Defects or damage from misuse, accident or
neglect.
Defects of damage from improper testing,
operation, maintenance, adjustment, or any
alteration or modification of any kind.
Breakage or damage to aerials unless caused
directly by defects in material or workmanship.
Products disassembled or repaired in such a
manner as to adversely affect performance or
prevent adequate inspection and testing to ver-
ify any warranty claim.
Defects or damage due to range.
Defects or damage due to moisture, liquid or
spills.
All plastic surfaces and all other externally
exposed parts that are scratched or damaged
due to normal use.
Products rented on a temporary basis.
Periodic maintenance and repair or
replacement of parts due to normal usage, wear
and tear.
TLKR_T3.book Page 10 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
11
English
Copyright Information
The Motorola products described in this manual
may include copyrighted Motorola programs,
stored semiconductor memories or other
media. Laws in the United States and other
countries preserve for Motorola, certain
exclusive rights for copyrighted computer
programs, including the exclusive right to copy
or reproduce in any form, the copyrighted
Motorola programs.
Accordingly, any copyrighted Motorola
computer programs contained in the Motorola
products described in this manual may not be
copied or reproduced in any manner without
express written permission of Motorola.
Furthermore, the purchase of Motorola
products shall not be deemed to grant either
directly or by implication, estoppel, or
otherwise, any license under the copyrights,
patents or patent applications of Motorola,
except for the normal non-exclusive royalty free
license to use that arises by operation of law in
the sale of a product.
MOTOROLA, the Stylized M Logo and all other
trademarks indicated as such herein are
trademarks of Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Pat. &
Tm. Off.
© Motorola, Inc. 2007
TLKR_T3.book Page 11 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
English
12
TLKR_T3.book Page 12 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
1
Français
SOMMAIRE
Sécurité et exposition aux fréquences radio
pour portatifs émetteurs-récepteurs . . . . . 2
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ecran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Commandes et fonctions . . . . . . . . . . . . . 4
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation de la batterie . . . . . . . . . . . . . 5
Niveau de charge et avertissement de
batterie faible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Utilisation de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pour allumer la radio et régler le volume
sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pour régler la tonalité des touches . . . . . . 6
Pour émettre avec votre radio . . . . . . . . . 6
Navigation dans le Menu . . . . . . . . . . . . . 6
Choisir un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Balayage des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mode Écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pour envoyer une tonalité
d’avertissement d’appel . . . . . . . . . . . . . . 8
Verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 8
Économiseur automatique d’énergie . . . . 8
Bip de confirmation . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Table des fréquences (MHz) . . . . . . . . . . 9
Liste des accessoires approuvés . . . . . . . 9
Informations sur La Garantie . . . . . . . . . 10
Ce Qui N'est Pas Couvert Par
La Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Informations sur Les Droits d'Auteur . . . 11
TLKR_T3.book Page 1 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
Français
2
Sécurité et exposition aux fréquences
radio pour portatifs émetteurs-récepteurs
ATTENTION!
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire les
informations sur l’exposition à l’énergie
électromagnétique et les instructions
d’utilisation contenues dans la brochure
« Sécurité du produit et exposition à l’énergie
électromagnétique » fournie avec votre radio,
pour être certain de respecter les limites
d’exposition à l’énergie électromagnétique.
Avant d’utiliser ce produit, lisez
les instructions de sécurité
présentées dans la brochure
« Normes de sécurité et
d’exposition à l’énergie de
radiofréquence », fournie avec
votre radio.
!
C a u t i o n
Avertissement
TLKR_T3.book Page 2 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
3
Français
Caractéristiques
8 canaux PMR
Jusqu’à 5 km de portée *
Bip de confirmation
Indicateur du niveau de charge
Écoute des canaux
Balayage des canaux
Verrouillage du clavier
* La portée peut varier selon les conditions
topographiques et/ou environnementales.
Ecran
1. Indicateur du volume
2. Indicateur d’émission/réception
3. Témoin de verrouillage du clavier
4. Indicateur de balayage
5. Indicateur du niveau de charge
6. Indicateur du numéro de canal
1
2
3
4
6
5
TLKR_T3.book Page 3 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
Français
4
Commandes et fonctions
Antenne
Alternat
Volume/Canal suivant
Microphone
Haut-parleur
MENU/ Menu/Allumage
/ Appel/Verrou du clavier
Volume/Canal précédent
* “2” n’est pas affiché sur l’écran réel.
TLKR_T3.book Page 4 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
5
Français
Nous vous félicitons d’avoir choisi une radio
PMR (Private Mobile Radio) d’entrée de
gamme. C’est un modèle léger qui tient
facilement dans la main. Vous pouvez l’utiliser
pour rester en contact avec la famille, les amis,
en randonnée, au ski, ou autres activités de
plein-air, ou pour participer à la surveillance du
voisinage et assurer des communications
vitales. Ce modèle état de l’art est compact,
mais offre un grand nombre de fonctions.
Contenu de l'emballage
L’emballage contient deux radios TLKR T3,
deux pinces de ceinture et ce guide
d’utilisation. Vous pouvez utiliser votre radio
avec trois piles alcalines AAA (non fournies).
Installation de la batterie optionnelle
Votre radio TLKR T3 est alimentée par trois
piles alcalines AAA (non fournies). Nous
conseillons d’utiliser des piles alcalines de
haute qualité.
Pour installer les piles alcalines :
1. Vérifiez que la radio est éteinte.
2. Pour retirer la porte du compartiment,
appuyez sur le logo et faites-la glisser.
3. Installez les trois piles alcalines AAA (non
fournies) dans le compartiment. Veillez à
bien respecter les polarités (symboles + et -
indiqués dans le compartiment). Si les
batteries ne sont pas installées correctement,
la radio ne pourra pas fonctionner.
4. Remettez en place la porte du compartiment
en la faisant glisser.
Niveau de charge et avertissement de
batterie faible
Votre radio est équipée d’un indicateur de
charge affiché à l’écran qui vous permet de
connaître l’état de la batterie. Lorsque le niveau
de la batterie est faible, l’indicateur
clignote. Rechargez le pack batterie ou mettez
immédiatement des piles alcalines neuves.
Utilisation de la radio
Pour utiliser votre nouvelle radio de manière
optimale, lisez attentivement ce guide dans sa
totalité avant d’essayer d’utiliser la radio.
TLKR_T3.book Page 5 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
Français
6
Pour allumer la radio et régler le volume
sonore
1. Appuyez et maintenez la touche MENU/
pour allumer la radio. Appuyez sur la touche
pour augmenter le volume. Pour baisser
le volume, appuyez sur la touche .
2. Appuyez et maintenez la touche MENU/
pour éteindre la radio.
Pour régler la tonalité des touches
Une tonalité retentit chaque fois que vous
appuyez sur l'une des touches (sauf l’Alternat).
Pour désactiver la tonalité des touches,
appuyez et maintenez la touche pendant
que vous allumez la radio. Pour activer la
tonalité des touches, éteignez et rallumez la
radio sans appuyer sur la touche .
Pour émettre avec votre radio
Lorsque vous voulez parler à d'autres usagers :
1. Appuyez et maintenez l’Alternat et parlez
d’une voix normale dans le microphone placé
entre 5 et 8 cm de la bouche. Chaque
émission est signalée par l’apparition de
l’icône à l’écran. Pour éviter que le début
l’émission soit tronqué, marquez une courte
pause après avoir appuyé sur l’Alternat et
avant de parler.
2. Lorsque vous avez terminé de parler,
relâchez l’Alternat. Lorsque l’Alternat est
relâché, vous pouvez écouter/recevoir des
appels. La réception est signalée par
l’affichage de l’icône .
Navigation dans le Menu
Un menu affiche les fonctions du TLKR T3.
1. Pour ouvrir le menu, appuyez sur la touche
MENU/ .
2. Pour faire défiler les options du menu,
appuyez à répétition sur la touche
MENU/ jusqu’à ce que la radio sorte du
menu et revienne en mode "Normal".
3. Pour sortir du menu, vous pouvez aussi :
a. Appuyer et maintenir la touche MENU/ .
b. Appuyer sur l’Alternat.
c. Attendre 10 secondes pour que la radio
revienne automatiquement en mode
"Normal".
TLKR_T3.book Page 6 Monday, September 3, 2007 1:56 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Motorola T3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire