Shimano ST-M535 Service Instructions

Taper
Service Instructions

Ce manuel convient également à

Série
Gaine
Dérailleur avant
Pédalier
Chaîne
Guide-cable sous boite de pédalier
Jeu de pédalier
Coupe de la gaine
Lorsqu'on coupe la gaine, couper l'extrémité
opposée à l'extrémité marquée. Après avoir
coupé la gai0ndir l'extrémité de manière que le
diamètre de l'intérieur du trou soit bien régulier.
Pour les cadres en carbone, il pourra être
nécessaire de diminuer le couple de serrage
afin d'éviter d'endommager le cadre. Pour plus de détails concernant
le niveau adéquat du couple de serrage des cadres en carbone,
s'adresser au fabricant de la bicyclette ou du cadre en carbone.
Pour les guidons en carbone, il
pourra être nécessaire de
diminuer le couple de serrage afin d'éviter d'endommager le guidon.
Pour plus de détails concernant le niveau adéquat du couple de
serrage des guidons en carbone, s'adresser au fabricant de la
bicyclette ou du guidon.
Clé Allen de 5 mm
Installation du pédalier et du dérailleur avant
Spécifications
Fonctionnement des leviers
Fonctionnement du levier de frein Changement de vitesse
Pour passer d'un plateau sur un plateau plus petit
Lorsqu'on appuie une fois sur le levier,
la chaîne passe sur le plateau plus petit suivant.
Exemple:
du grand plateau au plateau intermédiaire.
Position
d’origine
du levier
Position
d’origine
du levier
Levier de relâchement auxiliaire
< Type ordinaire >
• FD-M530
< Type à câblage supérieur >
Clé Allen de 5 mm
Remarque:
Enfiler le câble
comme indiqué
sur l'illustration.
Boulon de
fixation
du câble
Ajustement de la largeur de la poignée
Il est recommandé d'ajuster la largeur de la poignée des leviers à
la largeur la plus confortable pour le changement de vitesses et le
freinage.
Réglage SIS
Régler puis monter le dérailleur avant comme indiqué sur
l'illustration. En ce faisant, ne pas retirer la cale d'alignement
Pro-Set.
La denture du
plateau doit se
positionner dans
cette marge
Pro-Set gauge
Cale d'alignement Pro-Set
La partie plane de la plaque extérieure du
guide-chaîne doit être positionnée
directement au-dessus du grand plateau et
parallèlement à ce dernier.
Fixer à l'aide d'une clé Allen de 5mm.
Pédalier
(grand plateau)
Guide-chaîne
Veiller à bien suivre la séquence ci-dessous.
1. Réglage de butée intérieure
Retirer tout d'abord la cale d'alignement Pro-Set. Puis régler de
façon que le jeu entre la plaque intérieure du guide-chaîne et la
chaîne soit de 0 - 0,5 mm.
Pièce de calibrage
Pro-Set
Fixer le même capuchon
d'extrémité de gaine sur
la l'extrémité coupée de
la gaine.
Capuchon d'extrémité de gaine
Longueur de chaîne
Ajouter deux maillons
(en plaçant la chaîne sur le plus
grand pignon et le grand plateau).
Plus grand pignon Grand plateau
Chaîne
A
B
B
A
Vis de réglage de
butée intérieure
Chaîne
Plaque intérieure
du guide-chaîne
Position de chaîne
Plus grand
pignon
Petit
plateau
Supprimer le mou initial du câble, puis le fixer à nouveau sur le
dérailleur avant, comme indiqué sur l'illustration.
Type ordinaire Type à câblage
supérieur
Tirer.
Tirer.
A
B
Molette de réglage de gaine
3. Réglage de butée extérieure
Régler de façon que le jeu entre la
plaque extérieure du guide-
chaîne et la chaîne soit de
0 - 0,5 mm.
4. Réglage du plateau intermédiaire
Lors du réglage, mettre la chaîne sur le
plus grand pignon et sur le plateau
intermédiaire. A l'aide de la molette de
réglage de gaine, régler de manière à
ce que le jeu entre la plaque intérieure
du guide-chaîne et la chaîne soit de
0 - 0,5 mm.
Chaîne
Plaque
extérieure du
guide-chaîne
Vis de réglage de
butée extèrieure
Position de chaîne
Plus petit
pignon
Plus grand
plateau
A
B
Chaîne
Plaque intérieure
du guide-chaîne
Position de chaîne
Plus grand
pignon
Plateau
intermédiaire
5. Tableau de dépannage
Après avoir effectué les opérations 1 à 4, actionner la manette
de dérailleur pour vérifier le fonctionnement. (Procéder
également à cette opération si les vitesses passent difficilement.)
Si la chaîne tombe le long de la
manivelle
Si la chaîne passe difficilement
du plateau intermédiaire au
grand plateau
Si la chaîne passe difficilement
du plateau intermédiaire au
petit plateau
Serrer la vis de réglage de butée
extérieure dans le sens des aiguilles
d'une montre (environ 1/4 de tour).
Desserrer la vis de réglage de
butée extérieure dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre
(environ 1/8 de tour)
Desserrer la vis de réglage de
butée intérieure dans le sens
contraire des aiguilles d'une
montre (environ 1/4 de tour).
Si, lorsque la chaîne se trouve
sur le grand plateau, elle entre
en contact avec la plaque
intérieure du guide-chaîne
Si, lorsque la chaîne se trouve
sur le grand plateau, elle entre
en contact avec la plaque
extérieure du guide-chaîneµ
Serrer la vis de réglage de butée
extérieure dans le sens des aiguilles
d'une montre (environ 1/8 de tour)
Desserrer le boulon de réglage de
butée extérieure dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre
(environ 1/8 de tour).
Si la chaîne saute le plateau
intermédiaire en venant du
grand plateau
Desserrer la douille de réglage de
la gaine dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre
(1 ou 2 tours).
Si la chaîne et la plaque
intérieure du guide-chaîne
entrent en contact lorsque, la
chaîne étant sur le plateau
intermédiaire, on la fait passer
sur le plus grand pignon arrière
Si la chaîne tombe du côté du
jeu de pédalier
Si le levier est raide lorsqu'on
passe du plateau intermédiaire
au grand plateau
Serrer la douille de réglage de la
gaine dans le sens des aiguilles
d'une montre (1 ou 2 tours).
Serrer la vis de réglage de butée
intérieure dans le sens des aiguilles
d'une montre (environ 1/2 tour)
Desserrer la vis de réglage de
butée supérieure dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre
(environ 1/4 de tour).
Pour type à support
Installer comme montré
dans l'illustration.
Boulon
AdaptateurAdaptateur
Dérailleur avant
Pédalier
Couple de serrage :
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
Montage du levier
Couple de serrage :
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Utiliser une poignée de guidon
d'un diamètre extérieur
maximum de 32 mm.
Type à bande Type à support Type à bande
type à support de carter de chaîne
Type à support
68 mm
2.5 mm 1.8 mm 0.7 mm
Entretoise
68 mm
Support de
type E
73 mm 73 mm
68 mm 68 mm
Support de
carter de
chaîne
73 mm 73 mm
68 mm
Support de
type E
73 mm
F
A
F
C
F
C
F
C
F
B
F
A
F
A
F
A
F
A
F
A
F
A
F
A
F
A
F
A
F
A
F
A
F
A
F
B
F
C
F
A
F
A
ST-M535ST-M530
S'élargit
Se rétrécit
Se rétrécit
S'élargit
1er joint
Extrémité
du levier
Clé Allen
de 2 mm
Environ.
2 mm
2. Connexion et fixation du câble interne
Actionner le levier deux fois ou plus pour mettre le levier en
position basse. Après avoir retiré le couvercle, placer l'extrémité
du câble sur le crochet. Dans cet état, actionner le levier deux
fois ou plus pour placer le levier en position haute, puis faire
passer le câble par le boulon de réglage de la gaine et tirer le
câble complètement à travers. Ensuite, actionner le levier pour le
mettre en position basse et monter le couvercle.
Informations générales concernant la sécurité
Le levier DUAL CONTROL
ST-M530/ST-M535
est utilisé pour le changement des vitesses et le freinage.
Veillez à bien comprendre et à être habitué au changement des vitesses et au freinage de votre bicyclette. Reportez-vous à
l'illustration pour la méthode de fonctionnement.
Le freinage ne peut être effectué qu'avec le levier de DUAL CONTROL. Si le levier de libération du changement de vitesse est
utilisé (Levier de relâchement auxiliaire) pour le freinage, le levier de libération peut être endommagé et vous pouvez perdre le
contrôle de la bicyclette, risquant de provoquer un accident.
Si l'unité interne du levier DUAL CONTROL est endommagée, le levier se déplace vers le bas par rapport à sa position
normale et il peut se placer dans une position où le freinage est difficile à effectuer. Si ceci se produit, arrêter immédiatement
de conduire la bicyclette.
Utiliser du détergent neutre pour nettoyer la chaîne. Ne pas utiliser de détergent à base alcaline ou acide tels que des agents
de nettoyage antirouille car la chaîne risquerait d'être abîmée et/ou de mal fonctionner.
Utiliser la goupille de raccord de type ampoule seulement pour raccorder la chaîne de type étroit.
Deux types différents de goupilles de raccord de type
ampoule sont utilisables. Veiller à consulter le tableau
avant de choisir le type de goupille à utiliser. Si l'on utilise
des goupilles de raccord autres que des goupilles de
raccord de type ampoule, ou si l'on utilise une goupille
de raccord de type ampoule ou un outil qui n'est pas
adapté au type de chaîne utilisé, il pourra être impossible
d'obtenir une force de raccord suffisante, et la chaîne
risquera alors de casser ou de tomber.
S'il s'avère nécessaire de régler la longueur de la chaîne parce que l'on a
changé la taille du pignon, couper la chaîne à un endroit autre que celui où la
chaîne a été raccordée au moyen d'une goupille de raccord de type ampoule ou
d'une goupille d'extrémité. Si l'on coupe la chaîne à l'endroit où elle a été
raccordée au moyen d'une goupille de raccord de type ampoule ou d'une
goupille d'extrémité, la chaîne sera endommagée.
Veiller à ce que les vêtements ne se prennent pas dans la chaîne pendant la conduite, sinon vous pouvez tomber de la
bicyclette.
S'assurer que la tension de la chaîne est correcte et que la chaîne n'est pas endommagée. Si la tension est trop faible ou si la
chaîne est endommagée, il faut remplacer la chaine. Si ceci n'est pas effectué, la chaîne risquera de se rompre et de causer
des blessures graves.
Utiliser un pédalier compatible avec les chaînes 9 vitesses concurremment avec les chaînes Shimano CN-7701, CN-HG93 et
CN-HG73. Si l'on utilise un pédalier pour chaîne 8 vitesses ou moins, des anomalies du changement de vitesses du pédalier
pourront se produire, ou les goupilles des chaînes risqueront de tomber et de causer une rupture de la chaîne.
Les deux boulons de montage du bras de manivelle gauche doivent être serrés alternativement en plusieurs étapes plutôt que
d'être serrés chacun à fond en une seule fois. À l'aide d'une clé dynamométrique, vérifiez que les couples de serrage finaux
sont bien compris dans la plage de 12 - 15 N·m. En outre, après avoir conduit environ 100 km (60 miles), utilisez une clé
dynamométrique pour vérifier à nouveau les couples de serrage. Il est aussi important de vérifier les couples de serrage
périodiquement. Si les couples de serrage sont trop faibles ou si les boulons de montage ne sont pas serrés alternativement
par étapes, le bras de manivelle gauche risquera de se détacher et la bicyclette risquera de tomber.
S'assurer que les bras de manivelle ne présentent pas de fissure avant d'utiliser la bicyclette. Si un bras de manivelle est
fissuré, le bras de manivelle peut casser et vous pouvez tomber de la bicyclette.
Obtenir et lire attentivement les instructions de montage avant de monter les pièces.
Si les pièces sont desserrées, usées ou endommagées, on risquera de se blesser. Nous recommandons vivement d'utiliser
uniquement des pièces de rechange Shimano d'origine.
Obtenir et lire attentivement les instructions de montage avant de monter les pièces.
Si les réglages ne sont pas effectués correctement, la chaîne risquera de se détacher, et on risquera alors de tomber et de se
blesser gravement.
Lire soigneusement ces instructions techniques de montage et les conserver dans un endroit sûr pour s'y référer
ultérieurement.
Remarques
De plus, si la performance de pédalage ne semble pas normale, vérifier ce qui suit une fois de plus.
Avant de conduire la bicyclette, s'assurer que la connexion n'a pas de jeu ou n'est pas desserrée. Veiller aussi à resserrer le
boulon de fixation du bras de manivelle périodiquement. (BB-FC, FC-PD)
Ne pas laver le jeu de pédalier avec des jets d'eau à haute pression.
Si les roulements présentent du jeu, il faut remplacer le jeu de pédalier.
Si le changement des vitesses ne paraît pas régulier, laver le dérailleur et lubrifier toutes les pièces mobiles.
Si le jeu des maillons est tel que l'ajustement n'est pas possible, il faut remplacer le dérailleur.
Laver périodiquement les plateaux dans du détergent neutre, puis les lubrifier de nouveau. De plus, le nettoyage de la chaîne
avec du détergent neutre et sa lubrification est un moyen efficace de prolonger la durée de vie des plateaux et de la chaîne.
Si la chaîne n'arrête pas de se détacher des plateaux pendant l'utilisation, remplacer les plateaux et la chaîne.
Lorsque la chaîne est à la position montrée sur l'illustration, la chaîne peut entrer en
contact avec les plateaux ou le dérailleur avant et produire du bruit. Si le bruit est un
problème, faire passer la chaîne sur le pignon immédiatement plus grand ou sur le pignon
suivant immédiatement celui-ci.
Appliquer de la graisse sur les adaptateurs droit et gauche avant de les installer.
Pour un fonctionnement sans problème, utiliser la gaine SIS-SP et le guide-câble sous jeu
de pédalier.
Les dérailleurs avant sont conçus spécialement pour un pédalier à triple plateaux. Ne pas
l'utiliser avec un pédalier à double plateaux, car le changement de rapport serait médiocre.
Lors du montage du modèle de type à câblage supérieur, choisir un cadre doté de trois arrêts de gaine,
comme indiqué à droite sur la figure.
Utiliser une gaine qui a suffisamment de longueur encore disponible même lorsque le guidon est tourné à
fond des deux côtés. En outre, vérifier que le levier de changement de vitesses ne touche pas le cadre de
la bicyclette lorsque le guidon est tourné à fond.
S'assurer que le câble de changement de vitesses et le câble de frein ne s'emmêlent pas pendant le
freinage. S'ils s'emmêlent, cela peut gêner le freinage. Installer les câbles pour qu'ils aient suffisamment
de jeu, même lorsque le guidon est complètement tourné dans les deux sens.
Une graisse spéciale est utilisée pour le câble de changement de vitesses (SIS-SP41). Ne pas utiliser la graisse DURA-ACE ou
d'autres types de graisse, cela peut entraîner la détérioration de la performance de changement de vitesses.
Graisser le câble et l'intérieur de la gaine avant l'utilisation de manière à assurer une souplesse de fonctionnement optimale.
Les leviers de commande de changement de vitesse ne doivent étre actionnés que lorsque le plateau avant est en rotation.
Si le liquide de frein utilisé dans les freins à disque à huile est d'un type qui tend à adhérer aux pièces en plastique du levier de
changement de vitesses, ceci peut causer des fissures ou une décoloration des pièces en plastique. Par conséquent, bien
s'assurer que le liquide de frein n'adhère pas à ces pièces en plastique.
L'huile minérale utilisée dans les freins à disque SHIMANO ne cause pas de fissures ou de décoloration si elle adhère aux
pièces en plastique; toutefois, il faut tout d'abord nettoyer ces pièces avec de l'alcool pour que des impuretés n'adhèrent pas.
Les pièces ne sont pas garanties contre l'usure naturelle ou la détérioration résultant d'une utilisation normale.
Pour tout ce qui concerne les méthodes de manipulation ou d'entretien, contacter le lieu d'achat.
Outil pour chaîneChaîne
Chaîne super-étroite
à 9 vitesses comme
CN-7701 / CN-HG93
Chaîne étroite
à 8/7/6 vitesses comme
CN-HG50 / CN-HG40
Goupille de raccord
de type ampoule
TL-CN32 / TL-CN27
TL-CN32 / TL-CN27
6.5mm
7.1mm
Argent
Noir
AVERTISSEMENT
arrêts de gaine
Plateaux
Pignons
Goupille d'extrémité Goupille de liaison
Goupille de raccord
de type ampoule
Installer en suivant la procédure suivante montrée dans l'illustration.
1, 2 Utiliser l'outil spécial TL-FC32 pour installer la adaptateur de
droite (filetage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre)
et la adaptateur de gauche (filetage dans le sens des aiguilles
d'une montre).
Couple de serrage: 35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
3 Insérer l'unité de la manivelle de droite.
4 Mettre la section A de la manivelle de gauche en place dans
l'essieu de l'unité de la manivelle de droite à l'emplacement
où la cannelure est large.
5 Utiliser l'outil spécial TL-FC16 pour resserrer le capuchon.
Couple de serrage: 0,7 - 1,5 N·m {7 - 15 kgf·cm}
6
Repousser la plaque darrêt et sassurer que la goupille de plaque
est bien en place, puis resserrer le boulon de la manivelle de gauche.
Remarque : Chaque boulon doit être serré à
12 - 15 N·m {120 - 150 kgf·cm}
Méthode d'installation des entretoises
(1) Vérifier si la largeur de la coquille du jeu de
pédalier est de 68 mm ou de 73 mm.
(2) Ensuite, monter l'adaptateur en se référant
aux illustrations ci-dessous.
68mm
73mm
5
6
2
4
(A)
1
3
Zone où la
cannelure est large
TL-FC16
TL-FC32
Plaque darrêt
Goupille de
la plaque
Repousser vers le haut
Couple de serrage :
5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm}
< Type ordinaire >
• FD-M531
< Type à câblage supérieur >
Remarque:
Enfiler le câble
comme indiqué
sur l'illustration.
Boulon de
fixation
du câble
Remarque :
Placer la plaque d'arrêt
dans le bon sens, comme
indiqué sur l'illustration.
Couple de serrage :
5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm}
<
FC-M532 / FC-M542
><
FC-M533-K / FC-M543-K
>
Instructions de montage SI-6KBFB-001
Système de transmission avant
Levier DUAL CONTROL
Afin d'obtenir les meilleures performances, veiller à utiliser la combinaison des composants suivants.
Deore
ST-M530 / ST-M535
SIS-SP41
FD-M530 / FD-M531
FC-M532 / FC-M533-K, FC-M542 / FC-M543-K
CN-HG53
––
SM-SP17 / SM-BT17
FC-M521
BB-ES25-AK
Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour lamérioration du produit. (French)
Diamètres des colliers de fixation:
S (28,6 mm), M (31,8 mm), L (34,9 mm)
Lors de l'utilisation de la taille S, M,
utiliser une bande d'installation d'un
diamètre de 28,6 mm, 31,8mm et
l'installer sur un adaptateur de taille L.
Pédalier
Numéro de modèle
Combinaison des dentures de plateaux
Diamètre de fixation des plateaux
Longueur de manivelle
Ligne de chaîne
Largeur de la coquille du jeu de pédalier
Filetage des cuvettes du jeu de pédalier
FC-M532 / FC-M533-K FC-M542 FC-M543-K
44-32-22T / 48-36-26T 44-32-22T
44-32-22T / 48-36-26T
104 mm / 64 mm 104 mm / 64 mm
170 mm, 175 mm
170 mm, 175 mm
50 mm 50 mm
68, 73 mm 68, 73 mm
BC1.37 (68, 73mm) BC1.37 (68, 73mm)
FD-M530 / FD-M531
Dérailleur avant
Numéro de modèle
Applicable au type normal et au type à passage supérieur
Différence de denture du pédalier
Différence min. entre les plateaux grand et intermédiaire
Diamètre de collier de fixation
Angle de base (
a
)
Ligne de chaîne applicable
X
22T
12T
S, M, L
63° - 66°, 66° - 69°
50 mm
X = Disponible T = Dents
Pédalier
Numéro de modèle
Combinaison des dentures de plateaux
Diamètre de fixation des plateaux
Longueur de manivelle
Filetage des pédales
Jeu de pédalier concerné
FC-M521
44-32-22T / 48-36-26T
104 mm / 64 mm
170 mm, 175 mm
BC 9/16" x 20 T.P.I.
BB-ES25-AK
Jeu de pédalier
Numéro de modèle
Longueur d'axe de pédalier
Ligne de chaîne
Largeur de la coquille du jeu de pédalier
Filetage des cuvettes du jeu de pédalier
Epaisseur du boîtier de chaîne
BB-ES25-AK
121 mm
50 mm
68 mm
BC1.37 (68 mm)
1.8 mm
Angle de base
Le levier retourne toujours à sa position initiale lorsqu'il est relâché
après avoir changé de vitesse. Lors du fonctionnement du levier,
toujours veiller à faire tourner le bras de manivelle en même temps.
Pour passer d'un plateau sur un plateau plus grand
Lorsqu'on appuie une fois sur le levier,
la chaîne passe sur le plateau plus grand suivant.
Exemple:
du plateau intermédiaire au
grand plateau.
* Pour plus de détails concernant l'installation du FC-M521/BB-ES25-AK, se reporter aux instructions techniques de
montage séparées.
Câble interne
Levier
Couvercle
Crochet
  • Page 1 1

Shimano ST-M535 Service Instructions

Taper
Service Instructions
Ce manuel convient également à