Black & Decker BDV012I Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Le manuel du propriétaire
16
FRANÇAIS
Français
Utilisation
Votre chargeur-démarreur portatif Black & Decker avec
accessoire de gonflage peut être utilisé comme source
d’alimentation supplémentaire des batteries au plomb pour
le démarrage des moteurs de véhicule, le gonflage des
pneus et de matériel sportif. Il représente une source
d'alimentation 12 V c.c. facilement "transportable". Il est
destiné à une utilisation exclusivement domestique.
Consignes de sécurité
Attention ! De simples précautions de sécurité sont à
prendre pour l’utilisation d’appareil alimenté par batterie. Les
conseils suivants doivent toujours être appliqués, ceci afin
de réduire le risque d’incendie, les fuites de batterie, les
blessures et les dommages matériels.
8 Lisez attentivement et entièrement le manuel avant
d’utiliser l’appareil.
8 Ce manuel décrit comment utiliser cet appareil.
L’utilisation d’un accessoire ou d’une fixation, ou bien
l’utilisation de cet appareil à d’autres fins que celles
recommandées dans ce manuel d’instruction peut
présenter un risque de blessures.
8 Gardez ce manuel pour référence ultérieure.
Utilisation de votre appareil
Prenez toutes les précautions nécessaires pour utiliser
l’appareil.
8 Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes jeunes ou déficientes sans surveillance.
8 Cet appareil ne doit pas être utilisé comme jouet.
8 Il ne doit jamais être utilisé dans des endroits humides
et en aucun cas être mouillé.
8 Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
8 N’ouvrez pas le boîtier. Il n’y a aucune pièce réparable
par l’utilisateur à l’intérieur.
8 N'utilisez pas l’appareil dans un environnement
présentant des risques d'explosion, ni en présence de
liquides, gaz ou poussières inflammables.
8 Pour limiter le risque d’endommagement des prises et
des fils électriques, ne débranchez jamais l’appareil en
tirant sur le câble.
Après l’utilisation
8 Quand il n’est pas utilisé, l’appareil doit être rangé dans
un endroit suffisamment aéré, sec et hors de portée des
enfants.
8 Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils
rangés.
8 Quand l’appareil est rangé ou transporté dans un
véhicule, il doit être installé dans le coffre ou
correctement calé pour éviter les mouvements dus aux
changements de direction ou de vitesse.
8 L’appareil doit être protégé de la lumière directe, de la
chaleur et de l’humidité.
Vérification et réparations
8 Avant l’utilisation, vérifiez si l'appareil est en bon état ou
si aucune pièce ne manque. Recherchez des pièces
cassées, des boutons endommagés et d'autres
anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement
de l’appareil.
8 N’utilisez pas l’appareil si une pièce est endommagée
ou défectueuse.
8 Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou
endommagées par un réparateur agréé.
8 Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces
autres que celles citées dans ce manuel.
Consignes de sécurité spécifiques aux chargeurs-
démarreurs portatifs
Les symboles suivants se trouvent sur l’appareil :
8 Les véhicules peuvent être munis de systèmes
électriques et électroniques (comme par exemple, un
système d’exploitation du moteur, un téléphone
cellulaire) qui peuvent être endommagés en cas de
tension de démarrage élevée et de crêtes de tension.
Avant de brancher l’appareil sur le véhicule, vérifiez sur
le guide du propriétaire du véhicule que le démarrage
externe par câbles est autorisé.
8 Suivez ces instructions, ainsi que celles publiées par le
fabricant de batterie, du véhicule et de tout équipement
utilisé avec cet appareil. Passez en revue les étiquettes
d’avertissement se trouvant sur ces produits et sur le
véhicule.
8 Cet appareil n’est pas conçu pour remplacer la batterie
du véhicule. N’essayez en aucun cas de faire
fonctionner un véhicule si la batterie n'est pas installée.
8 L’appareil ne peut être branché qu'à une batterie au
plomb de 12 V. N’utilisez pas l’appareil pour charger
des batteries à anode sèche généralement utilisées sur
les appareils domestiques. Ces batteries peuvent
exploser et provoquer des blessures ainsi que des
dommages.
Bouton marche/arrêt (7), en position I (marche).
Bouton marche/arrêt (7), en position 0 (arrêt).
Prise des accessoires 12 V c.c.
Témoin d’inversion de polarité.
17
FRANÇAIS
8 Vérifiez la polarité des bornes de la batterie du véhicule
avant de brancher l'appareil. Débranchez d’abord le fil
volant négatif (noir), puis le fil volant positif (rouge).
8 Quand l’appareil est en charge et quand il n’est pas
utilisé, le bouton marche/arrêt doit être en position 0
avant de brancher une source d’alimentation ou une
charge.
8 Les pinces rouge et jaune ne doivent jamais être en
contact et ne doivent jamais toucher un autre
conducteur en métal. Ceci peut endommager l’appareil
et/ou provoquer des étincelles/une explosion. Quand
elles ne sont pas utilisées, rangez les pinces de batterie
dans leur logement.
8 Si cet appareil est utilisé à proximité de la batterie et du
moteur du véhicule, posez-le à plat sur une surface
stable. Assurez-vous que les pinces, fils, vêtements et
parties du corps sont éloignés des pièces mobiles du
véhicule.
8 Cet appareil contient une batterie sans entretien. Il est
recommandé de ranger, d’utiliser et de recharger
l’appareil en position verticale.
8 Des gaz explosifs peuvent se dégager des batteries au
plomb pendant le chargement. Dans des conditions
difficiles, une fuite peut même se produire. Avant
d’utiliser l’appareil pour un démarrage ou un
chargement, vérifiez que l’endroit est correctement
aéré.
8 Ne chargez pas l'appareil avec un connecteur 12 V si le
véhicule est occupé. Assurez-vous que l’endroit est
correctement aéré.
8 Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez
l’appareil avant l'entretien ou le nettoyage. L’arrêt des
commandes sans le débranchement de l'appareil, ne
réduit pas ce risque.
8 La prise 12 V c.c. ne peut être utilisée que comme prise
des accessoires, avec une intensité maximum de 5 A.
N’essayez jamais d’introduire un allume-cigare dans la
prise des accessoires de 12 V c.c. de l’appareil.
8 Assurez-vous que l’appareil n’est branché à aucune
source d’alimentation de charge avant de commencer le
processus avec l'appareil.
8 N’essayez jamais d’utiliser en même temps, le chargeur
c.a. et le raccord de charge c.c.
Consignes de sécurité supplémentaires concernant les
batteries et les chargeurs
Batteries
8 En aucun cas, n’essayez d’ouvrir l’appareil.
8 Ne mettez pas la batterie en contact avec l’eau.
8 Ne le rangez pas dans des endroits où la température
peut dépasser 40 °C.
8 Ne chargez qu’à température ambiante comprise entre
10 °C et 40 °C.
8 N’utilisez que les chargeurs fournis avec l’appareil.
8 Pour jeter les batteries, suivez les instructions données
dans la section "Protection de l’environnement".
8 Dans des conditions extrêmes, il peut y avoir une fuite
de batterie. Si vous détectez une fuite, utilisez un chiffon
pour essuyer le liquide avec précaution. Évitez le
contact avec la peau.
8 En cas de contact avec la peau ou les yeux, suivez les
instructions ci-dessous.
Attention ! Le liquide de batterie est un acide sulfurique
dilué qui peut provoquer des blessures et des dommages.
En cas de contact avec la peau, rincez immédiatement à
l’eau. Si des rougeurs, une douleur ou une irritation se
produisent, consultez un médecin. En cas de contact avec
les yeux, rincez à l’eau et consultez immédiatement un
médecin.
Chargeurs
La tension de votre chargeur est spécifique. Vérifiez toujours
si la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil
correspond à la tension de secteur.
Attention ! N’essayez jamais de remplacer le chargeur par
une prise secteur.
N’utilisez votre chargeur Black & Decker que pour charger la
batterie fournie avec l’appareil. D’autres batteries pourraient
exploser, provoquant des blessures et des dommages.
8 Ne tentez jamais de recharger des batteries non
rechargeables.
8 Remplacez immédiatement les fils électriques
endommagés.
8 N’approchez pas le chargeur de l’eau.
8 N’ouvrez pas le chargeur.
8 Ne testez pas le chargeur.
Placez la batterie dans un endroit correctement aéré pour la
charger.
Les symboles suivants se trouvent sur votre chargeur :
Transformateur avec isolation de sécurité.
L’alimentation secteur est électriquement
indépendante de la sortie du transformateur.
Le chargeur est automatiquement mis hors
service si la température ambiante devient trop
élevée. Il est alors impossible de l’utiliser.
Débranchez la base du chargeur de
l’alimentation secteur pour la faire réparer dans
un centre agréé.
130
o
C
18
FRANÇAIS
Sécurité électrique
Cet outil est doublement isolé; par conséquent,
aucun câble de masse n'est nécessaire. Vérifiez
si l’alimentation mentionnée sur la plaque
signalétique de l’appareil correspond bien à la
tension présente sur le lieu.
8 Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un centre de réparation
agréé Black & Decker pour éviter tout risque.
Caractéristiques
Certains, ou tous, les éléments suivants sont compris avec
cet appareil :
1. Câbles de démarrage
2. Prise de charge 12 V c.c.
3. Prise des accessoires 12 V c.c.
4. Bouton d’état de la batterie
5. Poignée
6. Voyants de charge de la batterie
7. Bouton marche/arrêt
8. Bouton marche/arrêt du témoin lumineux
9. Témoin d’inversion de polarité
10. Témoin lumineux
11. Adaptateur de charge au secteur
12. Adaptateur du véhicule 12 V c.c.
13. Pinces en cuivre puissantes
14. Supports de pince
15. Embout de l’accessoire de gonflage
Utilisation
Charge de l’appareil (figure A)
À la livraison, cet appareil est en partie chargé.
8 Avant la première utilisation, chargez l'appareil à l'aide
de l'adaptateur de charge au secteur (11) pendant 48
heures.
Les batteries au plomb doivent être entretenues
régulièrement pour obtenir la charge maximum et prolonger
la durée de vie de la batterie. L’autodécharge des batteries
entraîne avec le temps une perte d’efficacité. Ceci est
accentué quand les températures sont élevées. Quand
l’appareil n’est pas utilisé, Black & Decker recommande de
charger la batterie au moins tous les 60 jours.
8 Vérifiez le niveau de charge de la batterie en appuyant
sur le bouton d’état de la batterie (4). Les voyants de
charge (6) indiquent le niveau de charge de la batterie.
Si un seul voyant rouge est allumé, chargez l’appareil.
Remarque : le chargement de la batterie après chaque
utilisation prolonge la durée de vie de la batterie. Celle-ci
sera réduite en cas de décharge importante fréquente entre
les charges et/ou en cas de dépassement du temps de
charge.
La batterie peut être chargée avec l’adaptateur de charge au
secteur (11) ou avec l’adaptateur du véhicule 12 V c.c. (12).
Charge avec le chargeur sur l’alimentation secteur
(figure A)
Assurez-vous que le bouton marche/arrêt (7) est en position
0 et que le témoin lumineux (10) est éteint pendant le
chargement de l'appareil.
Pendant le processus de charge, les voyants rouges
s’allument alternativement.
8 Continuez jusqu’à ce que les voyants verts indiquant
que la charge est au maximum, s’allument.
8 Continuez le chargement pendant une ou deux heures
supplémentaires.
Remarque : le chargeur au secteur ne doit pas être branché
pendant plus de 60 heures.
8 Une fois le chargement terminé, débranchez
l'adaptateur de charge au secteur (11) et rangez-le dans
un endroit sûr.
Charge avec l’adaptateur du véhicule 12 V c.c. (figure A)
Assurez-vous que le bouton marche/arrêt (7) est en position
0 et que le témoin lumineux (10) est éteint pendant le
chargement de l'appareil.
La charge variable n’est pas possible avec l’adaptateur du
véhicule 12 V c.c. (12).
Attention ! Pendant le chargement avec l’adaptateur du
véhicule 12 V c.c. (12) :
8 Limitez le temps de charge à un maximum de 4 heures.
8 Ne laissez pas l’appareil sans surveillance.
Pour charger avec l’adaptateur du véhicule 12 V c.c. (12) :
8 Insérez l’extrémité de l’adaptateur du véhicule 12 V c.c.
(12) dans une prise des accessoires 12 V c.c. sur le
véhicule ou le bateau.
8 Insérez l’autre extrémité de l’adaptateur du véhicule 12
V c.c. (12) dans la prise de charge 12 V c.c. (3) à l’avant
de l’appareil.
8 Pour vérifier le niveau de charge de la batterie pendant
la charge c.c., débranchez l’adaptateur du véhicule 12V
c.c. de la prise des accessoires et poussez le bouton
d’état de la batterie. Observez le voyant de charge.
Limitez le temps de charge de 3 à 4 heures maximum.
Le support de charge ne peut être utilisé qu’à
l’intérieur.
Lisez le manuel d’instruction avant l’utilisation de
l’appareil.
19
FRANÇAIS
8 Une fois le chargement terminé, débranchez
l'adaptateur du véhicule 12 V c.c. (12) et rangez-le dans
un endroit sûr.
Attention ! Vous devez retirer l’adaptateur 12 V c.c. de la
prise des accessoires 12 V c.c. du véhicule avant le
démarrage. En ne respectant pas cette consigne, le moteur
peut, dans certains cas, ne pas s'arrêter de tourner même
quand la clé de contact est retirée. Ce phénomène peut
provoquer des blessures ou endommager le matériel.
Utilisation de l’appareil comme démarreur (figure A et B)
Attention ! Assurez-vous que le véhicule est au point mort
avec le frein à main serré.
8 Coupez le contact des véhicules et arrêtez tous les
accessoires avant d'effectuer les branchements.
8 Assurez-vous que le bouton marche/arrêt (7) est en
position O.
8 La procédure suivante est destinée à un système muni
d’une prise de terre négative, ce qui signifie que la
borne négative de la batterie est reliée au châssis.
8 Branchez la pince positive (+) rouge à la borne positive
de la batterie du véhicule.
8 Branchez la pince négative (-) noire au châssis du
véhicule ou à un composant du véhicule en métal, fixe
ou à une pièce du châssis.
Remarque : si les connexions sont incorrectes, l’appareil
émet un bip continu et le témoin d'inversion de polarité (9)
s’allume, même si le bouton marche/arrêt (7) est en position
0. Rectifiez immédiatement les connexions.
Attention ! Ne laissez aucun câble dans le passage des
courroies ou du ventilateur.
8 Tournez le bouton marche/arrêt (7) en position I.
8 Faites démarrer le véhicule et lancez le moteur avec
des impulsions de 3 à 6 secondes
Si le moteur ne démarre pas dans les 6 secondes, laissez la
batterie interne de l’appareil refroidir pendant 3 minutes
avant de faire un autre essai.
8 Quand le véhicule démarre, tournez le bouton marche/
arrêt (7) en position O.
8 Laissez le moteur tourner.
8 Débranchez d’abord la pince noire (-) reliée au moteur
ou au châssis, puis la pince rouge (+) reliée à la borne
positive (+) de la batterie.
8 Rangez en enfonçant avec précaution le fil du câble de
démarrage (noir) négatif dans la rainure en
commençant par l’extrémité la plus éloignée de la pince.
8 Accrochez la pince (noire) négative sur le support (14).
8 Rangez en enfonçant avec précaution le fil du câble de
démarrage (rouge) positif dans la rainure en
commençant par l’extrémité la plus éloignée de la pince.
8 Accrochez la pince (rouge) positive sur le support (14).
8 Chargez l’appareil dès que possible.
Utilisation de l’accessoire de gonflage (figure C)
Attention ! En utilisant l’accessoire de gonflage :
8 N’orientez jamais l’embout vers des animaux ou des
personnes.
8 Ne laissez jamais le compresseur tourner sans
surveillance.
8 N’utilisez que les adaptateurs fournis.
8 Si l’appareil est utilisé sur une période prolongée, il peut
surchauffer et activer le coupe-circuit. Si cela se produit,
éteignez le compresseur et laissez-le refroidir
30 minutes.
8 Rangez le compresseur hors de portée des jeunes
enfants.
8 L’indicateur n’est à utiliser qu’à titre indicatif. La
pression des pneus doit être vérifiée régulièrement avec
un appareil homologué.
8 Ne gonflez pas avec excès, ceci pourrait provoquer des
blessures.
Cet accessoire de gonflage est destiné au gonflage des
pneus et de matériel sportif.
8 Retirez le flexible de l’accessoire de gonflage du
compartiment de rangement.
8 Si un adaptateur doit être utilisé, choisissez l’adaptateur
(18) adapté au produit que vous allez gonfler et
introduisez-le dans l’embout (15).
8 Raccordez l’embout (15) de l’accessoire de gonflage ou
l’adaptateur (18), si installé, à la valve de l’élément à
gonfler. Assurez-vous que l’embout (15) est bien fixé.
8 Déplacez le bouton de l’accessoire de gonflage (16) en
position (I).
8 Surveillez l’indicateur de pression (17) jusqu’à ce que la
pression requise soit atteinte.
8 Déplacez le bouton de l’accessoire de gonflage (16) en
position (0).
8 Retirez l’adaptateur (18), si installé, ou l’embout (15) de
l’élément gonflé.
8 Retirez l’adaptateur (18), si installé, et rangez-le dans
un endroit sûr, puis replacez le flexible dans le
compartiment de rangement.
Utilisation du chargeur portatif 12 V c.c. (figure A)
Cet appareil peut être utilisé avec tous les accessoires 12 V
c.c. équipés d'une prise des accessoires mâle acceptant une
valeur nominale maximale de 5 A.
Attention ! N’essayez en aucun cas de charger ou d’utiliser
l’appareil si une prise des accessoires 12 V c.c. (3) est
utilisée.
8 Soulevez le couvercle de la prise des accessoires 12 V
c.c. (3).
20
FRANÇAIS
8 Insérez la prise 12 V c.c. de l’appareil dans la prise des
accessoires 12 V c.c. (3) sur le dessus de l’appareil.
Attention ! La charge maximum ne doit pas dépasser 5 A.
8 Mettez l’appareil en marche et faites le fonctionner
normalement.
8 Appuyez de temps en temps sur le bouton d'état de la
batterie (4) pour vérifier l'état de la batterie interne.
Attention ! Assurez-vous que le bouton marche/arrêt (7) est
en position 0 quand la prise des accessoires 12 V c.c. (3) de
l’appareil est utilisée.
Attention ! Ne faites pas fonctionner des appareils
demandant une intensité supérieure à 5 A.
Attention ! N’introduisez jamais un allume-cigare dans la
prise des accessoires 12 V c.c. (3).
Utilisation du témoin lumineux (figure A)
Le témoin lumineux (10) peut fonctionner pendant environ
114 heures si la charge est complète. La durée de vie du
témoin lumineux est de 100 000 heures.
8 Glissez le bouton marche/arrêt du témoin lumineux (8)
sur le dessus de l'appareil pour allumer le témoin
lumineux (10).
8 Glissez le bouton marche/arrêt du témoin lumineux (8)
sur le dessus de l'appareil pour éteindre le témoin
lumineux (10).
Assurez-vous que l’éclairage de la zone de travail est éteint
quand l’appareil est en charge ou rangé.
Entretien
Votre appareil Black & Decker a été conçu pour fonctionner
pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un
fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage
régulier et d'un entretien approprié de l'outil.
Attention ! Avant d’effectuer des réparations ou un
nettoyage de l’appareil, débranchez-le.
8 De temps en temps, passez un chiffon humide sur
l’appareil. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de
solvant. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
Remplacement du fusible dans le câble d’alimentation
c.c. du véhicule
8 Tournez le bouchon doré dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour le retirer.
8 Retirez la rondelle en caoutchouc, la goupille centrale et
le ressort.
8 Retirez le fusible.
8 Installez un fusible neuf de même type et dimension (8
A).
8 Installez la goupille centrale, le ressort et la rondelle en
caoutchouc.
8 Tournez le bouchon doré dans le sens des aiguilles
d’une montre pour l’installer.
Protection de l'environnement
Recyclage. Cette appareil ne doit pas être jeté
avec les déchets ménagers.
Si il doit être remplacé ou si vous n'en avez plus
l'usage, songez à la protection de
l'environnement. Les réparateurs agréés Black &
Decker accepteront la collecte d'anciens outils
Black & Decker et veilleront à ce que leur mise
au rebut ne porte pas atteinte à l'environnement.
La collecte séparée des produits et des
emballages usagés permet de recycler et de
réutiliser des matériaux. La réutilisation de
matériaux recyclés évite la pollution de
l'environnement et réduit la demande de
matières premières.
Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte
séparée des produits électriques et des produits ménagers,
dans des déchetteries municipales ou par le revendeur
lorsque vous achetez un nouveau produit.
Black & Decker offre la possibilité de recycler les produits
Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de
vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner
votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le
collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à
l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi
trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker et
de plus amples détails concernant notre service après-vente
sur le site Internet : www.2helpU.com.
Les batteries Black & Decker peuvent être
rechargées à n’importe quel moment. Quand
elles sont hors d'usage, jetez-les en respectant
les normes de protection de l’environnement.
8 Ne jetez pas la batterie dans le feu, celle-ci pourrait
exploser.
8 Les batteries au plomb (Pb) sont recyclables. Elles ne
doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Si
vous ne pouvez pas recycler la batterie, vous devez la
retirer, comme décrit ci-dessous, et la mettre au rebut
conformément aux réglementations locales.
8 Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie.
8 Tenez compte du fait qu’une batterie est lourde.
8 Si possible, faites fonctionner l’appareil pour décharger
complètement la batterie.
Veuillez consulter le schéma éclaté au dos de ce manuel
pour vérifier comment retirer les batteries.
Placez la batterie dans un emballage approprié pour éviter
un court-circuit des bornes.
21
FRANÇAIS
Déposez la batterie chez un technicien d’entretien ou dans
un centre de recyclage local. Elles seront ainsi recyclées ou
mises au rebut de manière appropriée.
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité CE
BDV012I
Black & Decker déclare que ces produits sont conformes à :
Normes & législation.
95/54/EC, 2006/95/EC, EN60335, EN55014, EN61000
Kevin Hewitt
Directeur Ingénierie Client
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG,
Royaume-Uni
04-07-2007
Garantie
Black & Decker vous assure la qualité de ses produits et
vous offre une garantie très étendue. Ce certificat de
garantie est un document supplémentaire et ne peut en
aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est
valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union
Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison
de matériaux en mauvais état, d'une erreur humaine, ou d'un
manque de conformité dans les 24 mois suivant la date
d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des
pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou
cassés ou remplace ces produits à la convenance du client,
sauf dans les circonstances suivantes :
8 Le produit a été utilisé dans un but commercial,
professionnel, ou a été loué.
8 Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
8 Le produit a subi des dommages à cause de corps
étrangers, de substances ou d'accidents.
8 Des réparations ont été tentées par des techniciens ne
faisant pas partie du service technique de
Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir
une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à
l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi
trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker et
de plus amples détails sur notre service après-vente sur le
site Internet à l'adresse suivante :
www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour
enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et être
informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour
plus d'informations concernant la marque Black & Decker et
notre gamme de produits, consultez notre site
www.blackanddecker.fr.
BDV012I
Batterie Type Batterie sans
entretien 12 V
17 Ah
Sortie (instant) A 450
Sortie (constante pendant 5
secondes)
A 300
Sortie de l’accessoire de
gonflage
psi 120
Poids kg 7,9
Chargeur de batterie
Entrée V c.a. 230
Charge approximative h 48
Poids kg 0,2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Black & Decker BDV012I Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Le manuel du propriétaire