Faure CMP6083W Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
Cuisinière
Notice
d'utilisation
CMP 6083
2
3
Bienvenue dans le monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un
appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du
temps.
Au travers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de
vous rendre la vie plus agréable.
Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous
permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil.
Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et
sérénité.
A bientôt.
4
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
!
Comment lire votre notice d'utilisation?
Avertissements importants ................................................................................ 7
Description de l'appareil .................................................................................. 11
Comment utiliser la table de cuisson ............................................................... 12
Conseils d'utilisation: la table de cuisson ......................................................... 15
Programmateur électronique ........................................................................... 17
Fonctions de cuisson ...................................................................................... 20
À la première utilisation .................................................................................... 21
Programmation du four ................................................................................... 23
Fonctions spéciales ......................................................................................... 25
Comment utiliser le four................................................................................... 28
Accessoires du four......................................................................................... 33
Conseils d'utilisation: le four ............................................................................ 34
Guide des cuissons ......................................................................................... 36
Entretien et nettoyage ..................................................................................... 38
Nettoyage du four à émail pyrolytique .............................................................. 38
Porte du four ................................................................................................... 43
En cas d'anomalie de fonctionnement ............................................................. 45
Garantie .......................................................................................................... 55
A l'attention de l'utilisateur
A l'attention de l'installateur
Caractéristiques techniques ........................................................................... 47
Installation de l'appareil ................................................................................... 48
Raccordement électrique ................................................................................ 51
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé.............................................................. 53
Sommaire
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes :
73/23 - 90/683 (Basse Tension) ;
90/396 (Appareil Gaz)
89/336 (Compatibilité Electromagnétique) ;
93/68 (Directives Générales) et modifications successives.
5
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou
décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect dePour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisationsl'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa
position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corpo-
rel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l'installation, les rac-
cordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en ser-
vice et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un profes-
sionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un
usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles
ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi
des risques matériel et corporel.
Débranchez la prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur
avant toute opération de nettoyage manuel. N'utilisez que des produits du
commerce non corrosifs et/ou non inflammables.
Utilisez un chiffon ou une éponge humidifié. Un nettoyage à l'eau ou à la va-
peur risque de provoquer des infiltrations nuisibles au bon fonctionnement du
produit et des dommages corporels.
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la
prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de pro-
céder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc
électrique ou électrocution.
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de pro-
duits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'inté-
rieur, à proximité ou sur l'appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corpo-
rel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger, par exemple :
coupez le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil, cassez le dis-
positif de verrouillage et écraser le raccordement gaz extérieur, s'ils existent.
Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés
pour la mise au rebut de l'appareil.
6
Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,
- Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,
- les récipients et leur contenu peuvent basculer,
- lorsque la porte du four est ouverte, les parois internes de porte et d'enceinte
sont chaudes.
Veuillez tenir compte de ces informations et éloigner les enfants pendant et
après l'utilisation de votre appareil pour éviter tout risque matériel et corpo-
rel.
Avertissement spécifique pour les fours à nettoyage pyrolytique
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, il est obligatoire de débrancher la
prise de votre appareil (si elle existe) ou coupez le disjoncteur avant de pro-
céder au changement de l'éclairage (ampoule, néon, etc.) pour éviter tout choc
électrique ou électrocution.
Le non respect de ces avertissements peut provoquer des dommages
corporels et/ou matériels (incendie,…).
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation opti-
male de votre appareil.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser vo-
tre appareil. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou
d’accident provoqués par l’appareil du fait du non-respect de ces avertisse-
ments.
7
Conservez cette notice d’utilisation
avec votre appareil. Si l’appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, as-
surez-vous que la notice d’utilisation l’ac-
compagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements s’y rappor-
tant. Ces avertissements ont été rédigés
pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être uti-
lisé par des adultes. Veillez à ce que
les enfants n’y touchent pas et ne
l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-
le ou faites-le déballer immédiate-
ment. Vérifiez son aspect général. Fai-
tes les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison ou sur le bon
d’enlèvement dont vous garderez un
exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles
ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
N'installez pas votre appareil sur un
socle.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un dan-
ger pour vous.
Avant la première utilisation de votre
appareil, faites le chauffer une fois à
vide. Assurez-vous alors que la pièce
soit suffisamment aérée: VMC (Venti-
lation Mécanique Contrôlée) en fonc-
tionnement ou fenêtre ouverte.
Avant d’utiliser votre appareil, assu-
rez-vous qu’il a été correctement rac-
cordé pour le type de gaz distribué.
Baissez ou éteignez toujours la
flamme d’un brûleur avant de retirer
un récipient.
Ne stockez pas de produits d'entre-
tien ou de produits inflammables dans
le tiroir (si votre appareil en est équipé)
ou à proximité de l'appareil.
L'utilisation d'un appareil de cuisson
au gaz conduit à la production de
chaleur et d'humidité dans la pièce où
il est installé. Veillez à assurer une
bonne aération de la cuisine: mainte-
nez ouverts les orifices d'aération na-
turelle ou installez un dispositif d'aéra-
tion mécanique.
Une utilisation intensive et prolongée
de l'appareil peut nécessiter une aé-
ration supplémentaire en ouvrant la
fenêtre, ou une aération plus efficace,
par exemple en augmentant la puis-
sance de la ventilation mécanique si
elle existe.
Si vous utilisez un appareil électrique
à fil à proximité de votre cuisinière (par
exemple un batteur électrique), assu-
rez-vous que le câble d'alimentation
de cet appareil ne risque pas de tou-
cher une surface chaude de la cuisi-
nière qui serait susceptible de fondre
ou ne risque pas d'être coincé dans la
porte du four.
Surveillez attentivement la cuisson
lors de friture dans l’huile ou la graisse
(pomme de terre frites, beignets, ...):
les graisses surchauffées s'enflam-
ment facilement.
N’utilisez pas de récipients instables
ou déformés : ils pourraient se renver-
ser et être la cause de dommages
corporels.
Ne tirez jamais votre appareil par la poi-
gnée de la porte du four.
Avertissements importants
8
En plus du(des) accessoire(s) fournis
avec votre appareil, n'utilisez que des
plats, des moules à gâteaux, ... résis-
tants à de hautes températures (suivez
les instructions des fabricants).
Sur la porte ouverte du four:
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse
ni monter, ni s'asseoir.
Pendant la cuisson, le four devient
chaud. Veiller à ne pas toucher les élé-
ments chauffants à l’intérieur du four.
Ne laissez rien sur la table de cuisson.
Une mise en fonctionnement acciden-
telle pourrait provoquer un incendie.
En enfournant ou en sortant vos plats
du four, prenez la précaution de ne pas
vous approcher du(des) élément(s)
chauffant(s) et utilisez des gants thermi-
ques de cuisine.
Au moment de l’ouverture de la
porte du four, durant la phase de
cuisson ou à la fin de cette der-
nière, faites attention à la bouffée
d’air chaud qui sort du four.
Ne placez jamais de papier d’alumi-
nium directement en contact avec la
sole, la chaleur accumulée pourrait en-
traîner une détérioration de l'émail.
N'employez jamais la lèchefrite comme
plat à rôtir.
Pour éviter d'endommager les com-
mandes de votre appareil, ne laissez
pas la porte ouverte lorsqu'il est en
fonctionnement ou encore chaud.
Un brûleur doit présenter une flamme
régulière. Evitez tout courant d’air. Si la
flamme présente une anomalie, net-
toyez le brûleur. Si l'anomalie persiste,
faites appel au service après-vente.
Après utilisation de votre cuisinière, as-
surez-vous que toutes les manettes se
trouvent sur la position "arrêt".
Veillez à ne rien laisser sur la table pen-
dant l'utilisation des brûleurs (torchons,
feullies d'aluminium, etc. ...).
Essuyez les salissures qui se trouvent
sur la surface du couvercle avant de
l'ouvrir.
Lorsque le four est en fonctionnement,
le couvercle doit être relevé.
Avant de fermer le couvercle, éteignez
tous les brûleurs et attendez que le
dessus du plan de cuisson soit refroidi
afin de ne pas endommager le couver-
cle.
Changez la tuyau d'arrivée du gaz un
peu avant l'expiration de la date de
vieillissement indiquée sur celui-ci.
N'utilisez jamais de bouteille de
propane dans votre cuisine ou autre
local fermé.
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil
pendant son fonctionnement. Vous évi-
terez ainsi qu'ils se brûlent en touchant
la surface de la table, en renversant un
récipient de cuisson ou en touchant la
façade chaude de votre appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des
personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales,
ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont
sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne
responsable qui puisse leur assurer
une utilisation de l'appareil sans
danger.
Assurez-vous que les enfants ne mani-
pulent pas les commandes de l'appa-
reil.
Avant de procéder au nettoyage de vo-
tre appareil, vérifiez qu'aucun élément
n'est sous tension (toutes les comman-
9
des doivent se trouver sur la position
"arrêt") et que les parois soient suffi-
samment refroidies.
Ne faites jamais fonctionner votre table
de cuisson à vide (sans récipient des-
sus).
Pour obtenir de bons résultats culinai-
res et d'utilisation, veillez à ce que votre
appareil soit toujours propre; lors de la
cuisson de certaines préparations, les
projections graisseuses peuvent déga-
ger des odeurs désagréables.
Nettoyez votre appareil après chaque
utilisation afin de garantir un fonction-
nement correct.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur
ou à haute pression pour nettoyer le
four (exigences relatives à la sécurité
électrique).
Avant tout nettoyage ou intervention
technique, assurez-vous que l’appareil
est débranché électriquement et com-
plètement refroidi.
N'utilisez que les accessoires livrés
avec l'appareil (un diffuseur de chaleur
autre que le "Mijoplus" livré avec l'ap-
pareil, par exemple, endommagerait la
table de cuisson).
Lors de l'utilisation de la table de cuis-
son, il est impératif de respecter le dia-
mètres indiqués pour chaque zone de
cuisson. Le non respect de cette
prèconisation entraînerait la surchauffe
en verre (selon modèle) et sa rupture.
Installation
Les opérations d’installation et de
branchement doivent être réalisées par
un technicien qualifié.
Les réparations ne doivent être
effectuées que par un service après
vente qualifié. Une réparation non
conforme peut être la cause de graves
dommages.
Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification
pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié.
Débranchez l'appareil ou enlevez le
fusible correspondant à la ligne de
branchement de la cuisinière si celle-ci
présente une quelconque anomalie.
N'utilisez que les accessoires livrés
avec l'appareil (un diffuseur de chaleur,
par exemple, endommagerait la table
de cuisson).
N'utilisez pas de produits abrasifs ou
d'objets tranchants ou pointus pour
nettoyer les verres de la porte du four,
vous risquez de rayer la surface du
verre. De ce fait, le verre pourrait ainsi,
sous l'effet de variations de
températures, se briser en éclats, s'il a
été précédemment fragilisé.
Protection de
l’environnement
Tous les matériaux marqués par le
symbole sont recyclables. Déposez-
les dans une déchetterie prévue à cet ef-
fet (renseignez-vous auprès des services
de votre commune) pour qu’ils puissent
être récupérés et recyclés.
Le symbole sur le produit ou
son emballage indique que ce produit
ne peut être traité comme déchet ména-
ger. Il doit être remis au point de collecte
dédié à cet effet (collecte et recyclage du
matériel électrique et électronique). En
procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s'assurant ainsi que le déchets
seront traités dans des conditions
optimum. Pour obtenir plus de détails
sur le recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
10
votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionne-
ment, reportez-vous à la rubrique
"EN CAS D'ANOMALIE DE FONC-
TIONNEMENT". Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s'avère né-
cessaire, le vendeur de votre appareil est
le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture
du magasin où vous avez effectué l’achat
...), veuillez consulter le
Centre Contact Con-
sommateurs qui vous
communiquera alors
l’adresse d’un Service
Après Vente.
En cas d’intervention sur l’appa-
reil, exigez du service après vente les
pièces de rechange certifiées Cons-
tructeur.
11
Description de l'appareil
Bandeau de commande
Table de cuisson
Votre table de cuisson est équipée de
brûleurs à ralenti progressif.
Ceux-ci se caractérisent par leur sou-
plesse de réglage, ils permettent :
- d’obtenir très facilement toutes les
allures comprises entre le plein débit
et le débit réduit.
- de repérer la position concernant
chaque type de cuisson selon vos
habitudes personnelles et de retrou-
ver ensuite cette position sans tâton-
nement.
L'intérieur de four
1 à 4 Niveaux de Gradins
5 Sole
6 Gril
7 Eclairage du four
1 Commande de brûleur avant gauche
2 Commande de brûleur arrière gauche
3 Programmateur électronique
2
3 4 51 6
4 Commande de brûleur avant droit
5 Voyant "marche"
6 Commande de plaque arrière droit
6 7
5
1
2
3
4
brûleur
rapide
3,20 kW
brûleur
semi-rapide
2,00 kW
brûleur
auxiliaire
1,00 kW
plaque
électrique
2,0 kW
12
A) Chapeau du brûleur
B) Couronne du brûleur
C) Bougie d'allumage
Comment utiliser la table de cuisson
En faisant coïncider le symbole de la
manette avec le repère situé sur le ban-
deau de commande, vous obtiendrez:
!!
!!
! position arrêt
débit maximum
débit minimum
Pour allumer les brûleurs
Allumage automatique intégré
1. Poussez et tournez la commande du
brûleur choisi jusqu’au repère maxi.
2. Maintenez le bouton jusqu’à appa-
rition de la flamme (une étincelle se
produit environ toutes les secondes),
OU
présentez une flamme au brûleur
après avoir tourné la commande (en
cas de manque d'énergie électrique).
En cas de coupure d’électricité,
vous pouvez utiliser votre table de
cuisson sans avoir recours au
système automatique. Pour cela,
présentez une flamme au brûleur.
Ce modèle est équipé de robinets
progressifs, qui permettent un
meilleur réglage de la flamme.
Pour éteindre les brûleurs
Tournez la commande jusqu’à la
butée, sur la position arrêt.
Les collerettes de commandes
des brûleurs de table
Les commandes des brûleurs de table
sont constituées d'une manette et d'une
collerette sérigraphiée:
!!
!!
!
Ces indications vous permettent de
remonter correctement les collerettes
après démontage (après le nettoyage par
exemple).
!!
!!
!
!!
!!
!
13
Pour un bon allumage de vos brû-
leurs
Veillez à garder les couronnes des brû-
leurs en parfait état de propreté, leur
encrassement pourrait être la cause
d’un mauvais allumage gaz.
Si vous avez démonté les brûleurs
pour les nettoyer, assurez-vous avant
l’allumage que les couronnes et les
chapeaux soient:
- correctement mis en place,
- parfaitement secs.
Sécurité
Eloignez les jeunes enfants de
l'appareil tant qu'il est chaud.
Veillez à ne poser sur la table de
cuisson aucun objet ou aliment
susceptible de fondre (utensiles
avec manche en plastique, feuille
d'aluminium, aliments contenant
du sucre, etc. ...).
AA
AA
A
vant de fermer le couvervant de fermer le couver
vant de fermer le couvervant de fermer le couver
vant de fermer le couver
cle,cle,
cle,cle,
cle,
attendez que le dessus du planattendez que le dessus du plan
attendez que le dessus du planattendez que le dessus du plan
attendez que le dessus du plan
de cuisson soit rde cuisson soit r
de cuisson soit rde cuisson soit r
de cuisson soit r
efrefr
efrefr
efr
oidi afin deoidi afin de
oidi afin deoidi afin de
oidi afin de
ne pas endommager le couverne pas endommager le couver
ne pas endommager le couverne pas endommager le couver
ne pas endommager le couver
--
--
-
cle.cle.
cle.cle.
cle.
Lorsque vous faites des fritu-
res, surveillez attentivement la
cuisson car l’huile ou la
graisse pourrait facilement
s’enflammer par suite d’une
surchauffe.
La plaque électrique
Avant la première utilisation, faites
chauffer la plaque à vide 3 à 5 mi-
nutes, pour durcir le vernis protec-
teur.
Ces cuisinières sont équipées d’une
plaque électrique à 7 positions.
Pour mettre en fonctionnement la pla-
que, tournez la manette correspondante
sur la position désirée.
Le voyant lumineux (témoin de fonc-
tionnement) s'allume pour signaler que la
plaque est en fonctionnement.
La manette peut être positionnée sur
l’une des 7 positions et tournée indiffé-
remment vers la droite ou vers la gauche.
Position 0 : plaque à l’arrêt
Position 1 : allure de chauffe minimale
Position 6 : allure de chauffe maximale
Lorsque vous faites des fritu-
res, surveillez attentivement la
cuisson car l’huile ou la graisse
pourrait facilement s’enflam-
mer par suite d’une surchauffe.
Le voyant "marche"
Il s'allume dès que vous tournez la
manette se commande de four ou de la
plaque électrique. Il s'éteint lorsque vous
la ramenez sur la position "0".
En tenant compte de la quantité d’ali-
ments à cuire et du mode de cuisson, le
tableau ci-dessous guidera vos premiers
essais.
14
Cuisson sur la plaque électrique
Les récipients qui conviennent à l’em-
ploi sur des tables de cuisson ayant des
plaques électriques, doivent avoir les ca-
ractéristiques suivantes :
- ils doivent convenir à un emploi assez
intensif;
- ils doivent s’adapter parfaitement à la
zone chaude ou être un peu plus
grands pour assurer une utilisation ef-
ficace de l’appareil, mais elles ne doi-
vent JAMAIS être plus petites que
celle-ci;
- ils doivent avoir un fond épais et bien
plat (fond dressé) pour assurer un bon
contact avec la plaque (Fig.2).
Cette caractéristique est particulière-
ment importante quand on utilise des
poêles à frire à haute température ou lors-
qu’il s’agit de cuire à la Cocotte-Minute.
Assurez-vous que les récipients soient
de taille suffisante pour éviter que les liqui-
des ne tombent sur les plaques.
Ne laissez jamais les plaques fonction-
nées s’il n’y a aucun récipient sur celles-ci
ou si les récipients sont vides.
N'intercalez aucun produit ou maté-
riau entre la plaque et le récipient.
Chaque fois que la recette le permet,
couvrez votre récipient, vous réaliserez
des économies d'énergie.
Pensez à ramener la manette sur la
position Arrêt avant la fin de la cuisson,
celle-ci terminera grâce à la chaleur accu-
mulée (cuisson des pâtes, du riz,
mijotage).
Pour prévenir les débordements (lait,
huile, sauce, ...) positionnez la manette sur
un repère moins élevé quelques minutes
avant l'ébullition. Ne remplissez pas trop
vos récipients.
Lorsque vous réduisez la puissance
de cuisson ou que vous arrêtez la plaque,
sa température baisse lentement.
Positions Cuisson
1 Pour réchauffer les mets ou
pour fondre le beurre et le
chocolat
2 Pour préparer des sauces,
des daubes, des soufflés,
des oeufs
3 Soupes de légumes secs,
décongélation d’aliments
surgelés, cuisson d’eau ou
de lait
4 Pommes de terre à la
vapeur, légumes frais,
soupes, pâtes, bouillon,
savarins, poisson
5 Omelettes, crêpes, biftecks
6 Biftecks, tranches de
viande, biscuits, saisie de
viande
15
Choix des récipients
Choisissez toujours un récipient à
fond bien plat et proportionné au diamè-
tre du brûleur utilisé.
12 à 22 cm de diamètre pour les brû-
leurs semi-rapides arrière gauche et
arrière droit.
16 à 26 cm de diamètre pour le brû-
leur rapide avant gauche.
8 à 16 cm de diamètre pour le brûleur
auxiliaire avant droit.
18 à 22 cm de diamètre du récipient
pour la plaque électrique.
Si vous utilisez un récipient à large
fond (stérilisateur, lessiveuse, bassine à
confiture, couscoussier, ... ), placez-le lé-
gèrement décalé vers l’arrière de la table
de cuisson de telle sorte que la base du
récipient ne dépasse pas le bord avant de
la table émaillée, ceci évite le déborde-
ment des flammes et une surchauffe au
niveau du bandeau de commandes.
Lors de l'utilisation de la table de cuis-
son, il est impératif de respecter le diamè-
tres indiqués pour chaque zone de cuis-
son. Le non respect de cette prèconisa-
tion entraînerait la surchauffe en verre (se-
lon modèle) et sa rupture.
Récipients pour la cuisson
Souvenez-vous qu’un récipient large
offre une plus grande superficie à la cha-
leur et donc cuit les aliments plus rapide-
ment qu’un récipient étroit.
Choisissez toujours un récipient pro-
portionné au diamètre de la plaque.
Mauvaise utilisation
(Gaspillage d’énergie)
Bonne utilisation
Conseils d'utilisation: la table de cuisson
Avant de fermer le couvercle, at-
tendez que le dessus du plan de
cuisson soit refroidi afin de ne
pas endommager le couvercle.
NON NON
OUI
16
Utilisez toujours des récipients de me-
sure adaptée à ce que vous devez cuire.
Veillez à ce que les récipients ne soient
pas trop petits pour des préparations li-
quides qui pourraient facilement déborder
ou bien qu’ils ne soient pas trop grands
pour des aliments qui doivent cuire rapi-
dement; sur la partie du fond qui reste
découverte les graisses et les jus brûle-
raient facilement.
17
Programmateur électronique
12 3 4 567
Voyants
des fonctions
de programmation
(Temps de cuisson /
Minuteur)
Affichage
des fonctions
de cuisson
Affichage de
température
Affichage
de l'horloge
Voyants
des fonctions
de programmation
(Fin de cuisson /
Mise à l'heure)
1. Touche "Marche / Arrêt"
2. Touche de sélection "Fonctions de
cuisson"
3. Touche de Température
4. Touche Confirmation "Pyrolyse
Variable"
5. Touche d'ajustement "Moins"
6. Touche d'ajustement "Plus"
7. Touche de sélection "Temps" pour la
mise à l'heure et le réglage du
Minuteur, de la Durée de la Cuisson,
de l’Heure de fin de cuisson
Les fonctions de cuisson sont contrô-
lées par un programmateur électronique.
Il est possible de sélectionner n’im-
porte quelle fonction de cuisson, tempé-
rature et durée de cuisson.
ATTENTION
En l’absence de courant électrique, le
programmateur conserve toutes les don-
nées entrées dans la mémoire pendant 3
minutes environ. Passé ce délai, les don-
nées sont supprimées et devront être de
nouveau entrées au rétablissement du
courant électrique.
18
TT
TT
T
ouche «Marouche «Mar
ouche «Marouche «Mar
ouche «Mar
che/Arrche/Arr
che/Arrche/Arr
che/Arr
êt» êt»
êt» êt»
êt»
Le four doit être mis en marche avant
de régler tout programme ou fonction de
cuisson. Quand la touche "Marche / Ar-
rêt" est pressée, l'éclairage du four
s’allume et le symbole apparaît sur
l’écran (Fig. 3).
Pour éteindre le four, appuyez sur la
touche "Marche / Arrêt" . Tous les
programmes ou fonctions de cuisson
s’arrêtent, l'éclairage du four s’éteint et
l’heure du jour uniquement est affichée
sur l’écran.
Il est toujours possible d’éteindre le
four.
Comment sélectionner uneComment sélectionner une
Comment sélectionner uneComment sélectionner une
Comment sélectionner une
fonction de cuissonfonction de cuisson
fonction de cuissonfonction de cuisson
fonction de cuisson
1. Levez le couvercle de votre cuisi-
nière.
2. Allumez le four en appuyant sur la
touche "Marche/Arrêt" .
3. Appuyez sur la touche de sélection
"Fonctions de cuisson" pour sé-
lectionner la fonction désirée. Cha-
que fois que vous appuyez sur la tou-
che de sélection "Fonctions de cuis-
son", un symbole des fonctions s’al-
lumera indiquant la fonction active à
ce moment-là. À côté du symbole
relatif à la fonction de cuisson sélec-
tionnée, le numéro correspondant
apparaîtra (Fig. 4).
4. Pour chaque fonction de cuisson,
l'affichage de la température indique
la température préréglée. Si la tem-
pérature préréglée n’est pas celle
voulue, appuyez sur les touches
et pour régler la température par
intervalles de 5 degrés.
Le symbole du thermomètre indique
le niveau de température à l’intérieur du
four.
Fig. 3
Fig. 4
19
Lorsque la température du four atteint
le niveau réglé, le programmateur émet
un bref signal sonore et le symbole du
thermomètre cessera de clignoter.
Lorsque le four est en
fonctionnement, le couvercle
doit être relevé.
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-Comment modifier la tempéra-
Comment modifier la tempéra-
turtur
turtur
tur
e et le temps de cuissone et le temps de cuisson
e et le temps de cuissone et le temps de cuisson
e et le temps de cuisson
— Utilisez les touches ou pour
modifier la température prédéfinie
tandis que le symbole “#” clignote
(Fig. 5). La température maximum
pouvant être programmée est de
250°C.
— Utilisez les touches ou pour
modifier le temps et la durée de cuis-
son pendant que les voyants des
fonctions de programmation cli-
gnotent.
Fig. 5
20
Les symboles suivants indiquent
dans l’ordre les fonctions de cuisson
disponibles.
Eclairage - Eclairage -
Eclairage - Eclairage -
Eclairage - L'éclairage du four
s'allume. Les éléments chauf-
fants ne sont pas en service.
Cuisson TCuisson T
Cuisson TCuisson T
Cuisson T
raditionnelleraditionnelle
raditionnelleraditionnelle
raditionnelle - La
chaleur provient de l'élément
chauffant supérieur et inférieur.
La température préréglée est
de 200°C.
Sélectionnez au Sélectionnez au
Sélectionnez au Sélectionnez au
Sélectionnez au
maximum une températurmaximum une températur
maximum une températurmaximum une températur
maximum une températur
ee
ee
e
de 250°C.de 250°C.
de 250°C.de 250°C.
de 250°C.
Gril DoubleGril Double
Gril DoubleGril Double
Gril Double - Le four dégage
une chaleur intense seulement
par le haut. La température
préréglée est de 250°C.
Gril et tourGril et tour
Gril et tourGril et tour
Gril et tour
nebrnebr
nebrnebr
nebr
oche oche
oche oche
oche - Le
corps de chauffe du gril est
activé. Cette fonction convient
pour griller des aliments peu
épais, tels que biftecks,
côtelettes et poissons.
La température préréglée est
de 250°C.
Cuisson VCuisson V
Cuisson VCuisson V
Cuisson V
iande iande
iande iande
iande - La chaleur
provient de l'élément chauffant
supérieur et inférieur, et la fonc-
tion de Préchauffage Rapide
est automatiquement sélec-
tionnée. La chaleur provenant
de la sole est limitée afin que
les projections ne brûlent pa
sur la sole. La température pré-
réglée est de 210°C.
Maintien au chaud - Maintien au chaud -
Maintien au chaud - Maintien au chaud -
Maintien au chaud - Pour le
plats déjà cuits que vous sou-
haitez maintenir au chaud, sans
toutefois en continuer la cuis-
son. La température préréglée
est de 80°C.
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
Fonctions de cuissonFonctions de cuisson
Fonctions de cuisson
1
Cuisson par l'élémentCuisson par l'élément
Cuisson par l'élémentCuisson par l'élément
Cuisson par l'élément
chaufchauf
chaufchauf
chauf
fant inférieur fant inférieur
fant inférieur fant inférieur
fant inférieur - Le four
dégage une chaleur modérée
seulement par le bas. La tem-
pérature préréglée est de
250°C.
PyrPyr
PyrPyr
Pyr
olyseolyse
olyseolyse
olyse - Pour le nettoyage
pyrolytique du four. Au cours
de celui-ci, les salissures rési-
duelles du four sont brûlées
pour donner des cendres qui
s'essuient facilement après re-
froidissement du four. Le four
est chauffé à env. 500°C.
Pour activer la fonction Pyro-
lyse, suivez les instructions
données au chapitre "
Net-Net-
Net-Net-
Net-
toyage à émail pyrtoyage à émail pyr
toyage à émail pyrtoyage à émail pyr
toyage à émail pyr
olytiqueolytique
olytiqueolytique
olytique".
2
3
4
5
6
7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Faure CMP6083W Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur