Uniden USHC41 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

SYSTÈME DE SÉCURITÉ
APPHOME
D’UNIDEN
MD
USHC41
GUIDE D’UTILISATION DE BASE
CONSERVEZ VOTRE FACTURE D’ACHAT! Une preuve d’achat est requise pour la garantie.
© 2015 Uniden America Corporation
Irving, Texas
UNIDEN
MD
est une marque de commerce déposée d’Uniden America Corporation.
1
SYSTÈME DE SÉCURITÉ APPHOME USHC41
D’UNIDEN
GUIDE D’UTILISATION DE BASE
Ce guide d’utilisation de base offre des instructions de base relativement à l’installation aux
réglages et à l’utilisation des capteurs inclus dans cette trousse. Pour plus de détails, consulter
le guide d’utilisation complet sur le site Web d’Uniden au www.uniden.com.
SURVOL DU SYSTÈME USHC41
Votre système USHC41 comprend les articles suivants, une passerelle, deux commutateurs de mise en/
hors fonction, et deux capteurs de porte/fenêtre (une sirène de passerelle et quatre capteurs). L’appli
gratuite Unden AppHome
MC
vous facilite l’installation et le contrôle des capteurs. L’illustration ci-dessous
indique l’endroit possible où vous pourriez installer les capteurs, ainsi que les commutateurs dans le
salon et dans lachambre principale et les capteurs de porte/fenêtre dans la porte de la cuisine et l’autre
dans la fenêtre de la chambre de bébé.
Vous pouvez ajouter des capteurs optionnels à votre système USHC41. Visitez le site Web
d’Uniden au www.uniden.com ou contactez votre marchand pour plus de détails à propos
de l’ajout de caméras, détecteurs de mouvements, sirène, ou d’une télécommande à touche
intelligente.
CE QUI SE TROUVE DANS L’EMBALLAGE
(1) adaptateur de 12 V CC,
1 ampère
(1) câble Ethernet (2) commutateurs
d’alimentation
2
Non illustré :
Guide d’utilisation
de base
(2) capteurs porte/fenêtre (2) coussinets
adhésifs
Si un des articles est endommagé ou manquant, veuillez contacter notre ligne d’assistance à la
clientèle immédiatement au 1-800-658-8068. N’utilisez jamais un appareil endommagé!
Besoin d’assistance? Obtenez des réponses 24/7 sur notre site Web au :
www.uniden.com.
INSTALLATION DU SYSTÈME
MISE EN GARDE! Ne retirez pas la pellicule de plastique qui recouvre les capteurs avant qu’on
vous l’indique. Le processus de jumelage début dès que la pellicule de plastique est retirée.
Assurez-vous que votre dispositif mobile est connecté à votre réseau sans l résidentiel an de
télécharger l’appli, et de procéder aux réglages et à l’installation.
ÉTAPE 1 : TÉLÉCHARGEMENT DE L’APPLI
Téléchargez l’appli Uniden
MD
AppHome du magasin Apple
AppStore, Google Play, ou Amazon App pour Android.
ÉTAPE 2 : INSTALLATION DE LA PASSERELLE/CONNEXION À
L’INTERNET
1. Connectez la passerelle au routeur sans l à l’aide du
câble Ethernet (inclus).
2. Branchez la passerelle à l’adaptateur d’alimentation (inclus).
3. Les voyants à DEL BLEUS s’allumeront et le système répondra “Power On”. Après environ une
minute, le système répondra “Network Connected”. La passerelle est prête pour le réglage à
travers l’appli.
ÉTAPE 3 : RÉGLAGES DE VOTRE SYSTÈME
1. Lancez l’appli.
3
4
2. Procédez selon les instructions indiquées à l’écran an de jumeler le capteur. Lorsque le
processus de jumelage est terminé, branchez la première lampe au capteur. Tapez sur pour
afcher l’écran Status.
Si la lampe est dotée de son propre commutateur de mise en/hors fonction, réglez-le à la
position “ON”.
3. Pour tester le capteur, et l’écran de mise en/hors
fonction apparaîtra. Tapez sur “ON” ou “OFF” pour tester
le capteur et tapez sur la èche arrière pour retourner à
l’écran Status.
Le commutateur d’alimentation peut être également utilisé
pour amplier le signal vers et provenant de la passerelle.
Consultez le guide d’utilisation en ligne au www.uniden.com
pour plus de détails.
4. Répétez cette procédure pour chaque capteur.
Capteur de porte/fenêtre
1. Sélectionnez Door Sensor ou Window Sensor à l’écran
Select Device. Tapez sur la èche ( ) pour afcher
le premier de trois écrans offrant les instructions de
jumelage.
2. Procédez selon les instructions de jumelage du capteur indiquées à l’écran. Lorsque le
jumelage sera terminé, séparez les deux parties du capteur. Tapez sur pour afcher l’écran
Status du capteur.
3. Une alerte devrait apparaître à la section Capteur de
porte/fenêtre “Door/Window Sensor” de l’écran Status.
Les alertes apparaissent en rouge.
4. Répétez cette procédure pour chaque capteur.
INSTALLATION DU CAPTEUR PORTE/FENÊTRE
1. Après avoir jumelé les capteurs porte/fenêtre à la
passerelle à travers l’appli, appliquez les coussinets
adhésifs à l’arrière du capteur.
5
2. Sélectionnez l’emplacement sur le cadre de la porte/fenêtre. Placez la partie la plus grande sur
le cadre et appuyez an de faire adhérer le coussinet. Alignez la partie la plus petite à la partie
la plus grande et appuyez sur la porte ou la fenêtre.
l’espace entre les deux pièces ne devrait pas dépasser 0,5 po.
UTILISATION DE L’APPLI
SURVOL DE L’APPLI
Par l’entremise de l’appli d’Uniden vous pouvez :
Afcher le statut du capteur
Annuler les alertes
Régler des scénarios
Armer et désarmer des capteurs
Afcher des événements
Régler les alarmez par courriel et des notications push
Congurer votre système
Ache le
statut actuel
des capteurs
Réglage de
séquences de
sécurité
Ache la liste de
tous les
événements
déclenchés
Permet de
congurer le
système
Édition des
champs sur
l’écran actuel
Statut
armé/désarmé
Ajouter un
capteur/dispositif
Retourner à
l’écran
précédent
L’écran de statut de l’écran principal de l’appli. En plus d’afcher le statut des capteurs, cet écran vous
permet d’effectuer ceci :
Ajouter des capteurs/dispositifs (
). Sélectionnez cette icône pour jumeler un autre capteur à
votre système.
Armer/Désarmer le système (
). Tapez sur l’icône pour armer ou désarmer un groupe de
capteurs à travers les écrans Scenario/Arm. La passerelle émettra des bips lorsque vous armez
le système et vous disposerez de trente secondes avant que ceux-ci soient complètement armés
pour quitter les lieux.
6
Éditer ( ). Permet de renommer ou d’effacer un capteur.
Status (Statut) (
). Permet d’afcher le statut actuel des capteurs et permet le fonctionnement
(allumer une lampe, etc.).
Scenario (Scénario) (
). Permet de régler les scénarios à une touche (armer ou régler un mode
panique) ou les scénarios Si...Alors faire ceci (séquences prédéterminées d’événements ou un
capteur déclenchera les autres capteurs).
Event (Événement) (
). Permet d’afcher une liste d’événements causée par le déclenchement
des capteurs.
Setting (Réglages) (
). Vous permet d’effectuer le réglage de système tel que le réglage IP,
le réglage de la sécurité, le réglage des avis, de la cédule, etc. Consultez le guide d’utilisation
complet pour plus de détails.
UTILISATION DE L’APPLI
AFFICHE LE STATUT DU CAPTEUR
1. Lancez l’appli et tapez sur le nom du système.
2. L’écran Status permet d’afcher les capteurs jumelés
avec ce système et afchera les icônes permettant
l’accès à d’autres fonctions.
ANNULATION DES ALERTES
Lorsqu’un capteur est déclenché, une icône d’alerte rouge apparaîtra à l’écran Statuts pour ce capteur.
Les types d’alertes et leurs icônes sont :
Capteur EN
FONCTION
Capteur HORS
FONCTION
Déclenché (fermé) Déclenché (ouvert)
Pile faible
7
1. Accédez à l’écran Status. Cet écran afchera les
capteurs jumelés au système et un ensemble d’icônes
permettant d’accéder à d’autres fonctions.
Dans cet exemple, le capteur de la porte arrière a été
déclenché. L’icône
apparaîtra.
2. Tapez sur l’icône d’alerte pour la supprimer.
L’icône
apparaîtra, indiquant que vous avez pris
connaissance de l’alerte du capteur et que la porte
est toujours ouverte.
RÉGLAGE DES SCÉNARIOS
Les scénarios sont des actions de capteurs préréglées qui sont déclenchées par un événement. Les
scénarios à une touche de l’écran Scenario. Les scénarios “Si...Alors faire ceci” s’activeront lorsqu’un
capteur spécique est déclenché.
Écran principal des scénarios
Lorsque vous tapez Scenario ( ), l’écran principal de scénario apparaîtra. L’écran sera divisé en deux
sections et la section des icônes au bas de l’écran. La section du haut vous offre les opérations à une
touche qui sont utilisées normalement lorsque vous quittez la maison et désirez sécuriser les lieux. La
section du bas vous offre les scénarios séquentiels, où vous réglez une séquence d’événements tels
que “Si... Alors faire ceci”. Par exemple, vous pouvez régler les commutateurs de mise en/hors fonction
an qu’ils allument une lampe si le capteur de la porte est déclenché.
Scénarios à
une touche
Barre des
icônes
Scénarios
Si/alors
faire ceci
Réglages des scénarios à une touche
Vous pouvez régler un scénario pour armer le système USHC41 à une touche. Utilisez-la pour protéger
votre résidence lorsque vous n’y êtes pas.
Le scénario pour armer le système à une touche peut être utilisé avec ce système USHC41. Vous
pouvez ajouter une caméra optionnelle à utiliser avec le scénario à une touche.
8
1. À l’écran Scenario, tapez sur pour accéder au mode
Edit. L’icône de scénario à une touche apparaîtra.
2. Tapez sur l’icône pour armer le système . L’écran
Scenario Setup afchera les capteurs et les dispositifs du
système.
3. Lorsque vous avez réglé le scénario à une touche, tapez sur SAVE ( ). L’écran principal
Scenario apparaîtra à nouveau.
4. Répétez ces étapes pour le scénario panique à une touche.
Utilisation des scénarios à une touche
Activez le scénario à une touche à l’écran Scenario ou à l’écran Status.
Activation à l’écran Scenario
1. À l’écran Scenario, tapez sur l’icône pour armer le système ARM ( ) à la section scénario à
une touche.
2. La passerelle émettra des bips et commencera un compte à rebours de trente secondes. Vous
disposez de trente secondes pour quitter les lieux avant que le système ne soit complètement
armé. Vous pouvez désarmer en tapant à nouveau sur l’icône ARM (
) à l’intérieur de trente
secondes après avoir armé le système.
Activation à l’écran Status
1. À l’écran Status, tapez sur l’icône pour armer le système ARM ( ) à la section scénario à une
touche.
2. La passerelle émettra des bips et commencera un compte à rebours de trente secondes. Vous
disposez de trente secondes pour quitter les lieux avant que le système ne soit complètement
armé. Vous pouvez désarmer en tapant à nouveau sur l’icône ARM (
) à l’intérieur de trente
secondes après avoir armé le système.
Réglage des scénarios “SI... ALORS FAIRE CECI”
Tout comme les scénarios à une touche, vous devez d’abord régler les capteurs qui seront activés par
un scénario “Si...Alors faire ceci”. Avec un scénario “Si...Alors faire ceci”, vous désignerez le capteur
principal. S’il est déclenché, alors le second capteur s’activera. Par exemple, vous pouvez régler les
commutateurs d’alimentation pour activer (allumer des lampes) si le capteur de la porte est déclenché
(si la porte s’ouvre).
9
1. Tapez sur à l’écran Status pour afcher l’écran Scenario
principal. Une liste de capteur porte/fenêtre pouvant initier
un scénario “Si...Alors faire ceci”, apparaîtra. Le statut du
capteur sera automatiquement réglé à “OFF”.
Les capteurs de porte/fenêtre sont les seuls capteurs inclus
dans cette trousse pouvant initier un scénario “Si...Alors faire
ceci”.
2. Tapez sur un capteur, l’écran Scenario Setup apparaîtra.
Ensuite, tapez sur pour afcher une liste de capteurs à
ajouter au scénario.
3. Tapez sur la èche du capteur que vous désirez inclure au
scénario.
4. Tapez pour retourner à l’écran Scenario Setup et afchera ce
capteur comme activé “ON”. Tapez sur pour afcher une
liste de capteurs supplémentaires.
5. Lorsque vous avez un scénario intégré, tapez sur pour sauvegarder. L’écran Scenario
apparaîtra lorsque le scénario est activé “ON”.
6. Répétez pour ajouter un autre scénario “Si...Alors faire ceci”.
Utilisation des scénarios “SI...ALORS FAIRE CECI”
Tapez pour accéder à l’écran Scenario et tapez sur “ON” sur la liste “Si... Alors faire ceci”. Ce
scénario sera maintenant actif.
AFFICHAGE DES ÉVÉNEMENTS
La liste d’événements Event List afchera tous les événements déclenchés. Le capteur déclenché sera
également afché ainsi que la date et l’heure.
1. Tapez sur pour accéder à l’écran Events.
2. Une liste d’événements apparaîtra.
10
CONFIGURATION DU SYSTÈME
Le mot de passe par défaut pour accéder au menu Settings est 123456.
Plusieurs des options du réglage du système s’expliquent d’elles-mêmes et sont faciles à comprendre.
Consultez le guide d’utilisation complet sur le site Web d’Uniden au www.uniden.com si nécessaire.
certains réglages tel que le style de la télécommande sont spéciques à d’autres dispositifs non inclus
avec cette trousse. Visitez le site Web d’Uniden au www.uniden.com ou contactez votre marchand pour
plus de détails relativement aux dispositifs supplémentaires.
RÉGLAGE DES NOTIFICATIONS PAR COURRIEL
Si un capteur est déclenché lorsque le système est armé, le système enverra une alerte par courriel.
Réglez les notications push à l’écran System Setting.
1. Accédez à l’écran System Setting, et sélectionnez
Notication Setup.
2. Remplissez le champ et tapez sur . L’écran System
Setting apparaîtra. Vous recevrez maintenant une alerte par
courriel si un capteur est déclenché.
Pour les instructions de fonctionnement complètes, veuillez consulter le guide d’utilisation détaillé en
ligne au www.uniden.com.
CONFORMITÉ À LA FCC ET À INDUSTRIE CANADA
Ce dispositif a été testé et s’avère conforme à l’article 15 des règlements de la Commission
fédérale des communications (FCC). Ce dispositif est soumis aux conditions suivantes: 1) Ce
dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisibles et; 2) Il doit pouvoir supporter les parasites
qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement.
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licences d’Industrie Canada. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles et (2), il doit pouvoir accepter les interférences, incluant celles pouvant
nuire à son fonctionnement normal.
La distance entre l’utilisateur et les produits ne devrait pas être moins de 20 cm (7,9 po).
Tout changement ou modication non approuvés expressément par la partie responsable pourrait
annuler le droit à l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement.
Garantie limitée d’un an
Important! Conservez votre facture d’achat! Une preuve d’achat est nécessaire pour
l’entretien sous garantie.
LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE : UNIDEN AMERICA CORP. (ci-après “UNIDEN”).
ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : pendant une période d’un (1) an, Uniden garantit à l’acheteur
original que cet appareil Uniden sera libre de tout défaut de pièces et de main-d’oeuvre, selon les
restrictions et exclusions décrites ci-dessous.
11
LA DURÉE DE LA GARANTIE : cette garantie, qui ne s’applique qu’à l’acheteur original, se
terminera et ne sera donc plus en effet 12 mois après la date de l’achat original dans un magasin
au détail. Cette garantie sera nulle si l’appareil est (A) endommagé ou n’a pas été maintenu
en bon état suite à un entretien raisonnable ou nécessaire, (B) modié, altéré ou utilisé en tant
que composante d’un ensemble de conversion, d’assemblages secondaires ou toute autre
conguration qui n’est pas vendue par Uniden, (C) mal installé, (D) réparé ou entretenu par
toute autre entité qu’un centre de service autorisé par Uniden pour n’importe quel problème ou
défaillance couvert par cette garantie, (E) utilisé conjointement avec des équipements, pièces
ou en tant que composante d’un système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ou
programmé par d’autres personnes que celles mentionnées dans le guide d’utilisation de cet
appareil.
ÉNONCÉ DES RECOURS : au cas où cet appareil ne serait pas conforme Ià la garantie et ce,
en tout temps pendant la période de cette garantie, le répondant s’engage à réparer le défaut
et à vous retourner l’appareil sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre, ni sans aucun autre
frais (à l’exception des frais de port et de manutention) encouru par le répondant ou l’un de ses
représentants en rapport avec l’exécution de cette garantie. LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE
CIHAUT CONSTITUE LA SEULE ET ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À L’APPAREIL
ET REMPLACE ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE
SOIT, QU’ELLE SOIT FORMELLE, TACITE OU SURVENANT SUITE À L’IMPLANTATION D’UNE
LOI, INCLUANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTES LES GARANTIES TACITES EN QUALITÉ
LOYALE ET MARCHANDE OU LES APTITUDES À UN BUT PARTICULIER. CETTE GARANTIE
NE COUVRE PAS NI NE PRÉVOIT PAS DE PROVISIONS POUR LE REMBOURSEMENT NI LE
PAIEMENT DES DOMMAGES-INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS. Certaines provinces ou états
ne permettent pas d’exclusions ni de restrictions pour les dommages-intérêts directs ou indirects et
les restrictions ou exclusions décrites ci-haut peuvent ne pas s’appliquer à vous.
RECOURS LÉGAUX : cette garantie vous donne des droits spéciques et vous pouvez avoir
d’autres droits pouvant varier de province en province. Cette garantie devient nulle à l’extérieur
des États-Unis et du Canada.
MARCHE À SUIVRE POUR HONORER LA GARANTIE : si, après avoir suivi les directives
du guide d’utilisation, vous êtes persuadé(e) que votre appareil est défectueux, emballez-le
soigneusement (dans son emballage d’origine, si possible). Joignez-y votre preuve d’achat et une
note décrivant le problème.
Expédiez l’appareil, port payé, par l’entremise d’un service postal certié et assuré ou d’un
courrier qui vous permette de retracer ultérieurement l’envoi, au répondant de la garantie, à
l’adresse suivante :
Uniden America Corporation
C/O Saddle Creek
743 Henrietta Creek Rd., Suite 100
Roanoke, TX 76262
800-658-8068, de 8:00 à 16:30, heure centrale, du lundi au vendredi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Uniden USHC41 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à