Acco 33408EU Fiche technique

Taper
Fiche technique
3
Using your transmitter / Utilisation de votre transmetteur / Verwendung des Transmitters / Het gebruik
van uw zender / Uso del trasmettitore / Utilización del transmisor /
AA jjeellaaddóó hhaasszznnáállaattaa
/
PPoouužžiittíí vvyyssííllaaččee
/
UUżżyywwaanniiee nnaaddaajjnniikkaa
/
нструкции по эксплуатации передатчика
/ Utilizar o seu transmissor
2
2
3
Press the QuickSeek™ button to automatically scan for the optimal station. When Liquid FM Plus shows you the optimal station, tune your
car stereo to match the station.
Note: For best performance, choose a frequency that has mostly static or is not being broadcasted on.
Appuyez sur le bouton QuickSeek™ pour rechercher la meilleure station de façon automatique. Lorsque Liquid FM Plus affiche la meilleure
station, réglez votre autoradio sur la même fréquence.
Remarque : pour obtenir de meilleures performances, choisissez une fréquence sur laquelle l'on entend surtout de la statique audio ou ne
comportant pas de station de radio.
Drücken Sie die
QuickSeek
-Taste, um automatisch nach dem optimalen Sender zu suchen. Wenn Liquid FM Plus den optimalen Sender
anzeigt, stellen Sie Ihr Autoradio auf diesen Sender ein.
Hinweis: Wählen Sie für eine optimale Leistung eine Frequenz mit überwiegend statischem Signal bzw. eine Frequenz, auf der nicht gesendet wird.
Druk op de QuickSeek™ -button om automatisch naar het optimale station te zoeken. Wanneer Liquid FM Plus het optimale station
weergeeft, stemt u de stereo in uw auto af op dat station.
Opmerking: voor de beste prestaties kiest u een frequentie die voor het grootste gedeelte ruis uitzendt of die niet voor uitzendingen wordt gebruikt.
Premere il pulsante QuickSeek™ per avviare la ricerca automatica della frequenza ottimale. Quando su Liquid FM Plus viene visualizzata
la stazione ottimale, sintonizzare l'autoradio sulla stessa frequenza.
Nota: per prestazioni ottimali, scegliere una frequenza principalmente statica oppure una frequenza su cui non vengono effettuate trasmissioni.
Pulse el botón QuickSeek™ para buscar la estación óptima de forma automática. Cuando Liquid FM Plus le muestre la estación óptima,
sintonice la radio del coche con esa estación.
Nota
: para obtener un rendimiento óptimo, seleccione una frecuencia que tenga estática o que no tenga ninguna emisora.
Nyomja meg a QuickSeek™ gombot az optimális állomás automatikus kereséséhez. Amikor a Liquid FM Plus megjeleníti az optimális
állomást, hangolja be az autórádiót az adott frekvenciára.
Megjegyzés: A legjobb eredmény elérése érdekében olyan frekvenciát
válasszon, amelyen többnyire statikus zaj van vagy amelyen nincs adás.
Stisknutím tlačítka QuickSeek™ provedete automatické prověření optimální stanice. Jakmile zařízení Liquid FM Plus zobrazí optimální stanici,
nalaďte rádio v automobilu tak, aby odpovídalo dané stanici.
Poznámka: Doporučujeme vybrat frekvenci, kde je slyšet převážně šum, nebo je zcela volná.
Naciśnij przycisk szybkiego wyszukiwania QuickSeek,eby automatycznie rozpocząć poszukiwanie optymalnej stacji. Kiedy na ekranie
urządzenia Liquid FM Plus wyświetlana jest optymalna stacja, nastaw radio samochodowe na odpowiednią częstotliwość.
Uwaga: Aby jakość sygnału była jak najlepsza, wybierz częstotliwość, na której słychać głównie zakłócenia, lub taką, na której nie nadaje adna stacja.
ля автоматической настройки на оптимальную частоту нажмите кнопку быстрого поиска «QuickSeek™». огда передатчик Liquid
FM Plus сообщит о готовности настройки на оптимальную частоту, настройте автомобильный радиоприемник на эту же частоту.
римечание: для лучшего качества желательно выбирать свободную от вещания частоту.
Carregue no botão QuickSeek™ para procurar a estação com melhor recepção. Quando o Liquid FM Plus lhe indicar a estação com melhor
recepção, sintonize o auto-rádio do carro para coincidir com a estação.
Nota: Para um melhor desempenho, escolha uma frequência com estática, ou que não esteja a ser transmitida.
Connect to the MP3 headphone port or connect to a MP3 cell phone
using the included 2.5mm adapter.
Connectez l’appareil à la prise casque d’un lecteur MP3 ou d’un
téléphone portable MP3 au moyen de l’adaptateur de 2,5 mm fourni.
Schließen Sie den MP3-Kopfhöreranschluss oder den MP3-
Mobiltelefonanschluss über das mitgelieferte 2,5 mm-Netzteil an.
Sluit aan op de poort voor de MP3-hoofdtelefoon of sluit aan op een
mobiele telefoon met MP3-mogelijkheden met behulp van de inbe-
grepen adapter van 2,5 mm.
Effettuare il collegamento alla porta per auricolare MP3 o a un telefono
cellulare MP3 utilizzando l'adattatore da 2,5 mm fornito.
Conecte al puerto de auriculares de
MP3 o a un teléfono móvil con
MP3 mediante el al adaptador
de 2,5 mm incluido.
Csatlakoztassa egy MP3-as
fejhallgató-kimenethez vagy
MP3-as mobiltelefonhoz a
mellékelt 2,5 mm-es adapterrel.
Připojte k portu sluchátek přehrávače
MP3 nebo k mobilnímu telefonu s možností
přehrávání MP3 pomocí dodaného 2,5mm adaptéru.
Podłącz do portu słuchawkowego odtwarzacza MP3 lub
podłącz do telefonu komórkowego z odtwarzaczem MP3
za pomocą dołączonego 2,5 mm adaptera.
одключитесь к разъему для MP3-наушников или к мобильному
телефону со встроенным MP3 плеером с помощью входящего в
комплект 2,5-мм переходника.
Ligue à porta dos auscultadores MP3 ou ligue a um telemóvel
MP3 utilizando o adaptador de 2,5 mm incluído.
1
WARNING!
Using any mobile electronic device may be distracting. Drive responsibly. Connect and set product before driving. Keep your full attention to the road
while driving. Pull over in a safe place if browsing or changing the settings on your FM transmitter.
Kensington and ACCO are registered trademarks of ACCO Brands. LiquidFM and QuickSeek are trademarks of ACCO Brands. The Kensington Promise is a
service mark of ACCO Brands. Apple and iPod are trademarks of Apple, Inc., registered in the U.S. and other countries. Aerielle is a trademark of Aerielle,
Inc. Technology under license from Aerielle, Inc. US patents 6,671,494; 7,120,403 and foreign patent pending.
© 2007 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Any unauthorized copying, duplicating, or other reproduction
of the contents hereof is prohibited without written consent from Kensington Computer Products Group. All rights reserved. 6/07
Enregistrement de votre produit Kensington
Enregistrez votre produit Kensington en ligne à l’adresse www.kensington.com.
Assistance technique
Une assistance technique est disponible pour tous les utilisateurs de produits Kensington enregistrés. Lassistance technique est gratuite
sauf en cas de déplacement longue distance, selon les tarifs applicables. Les coordonnées de l’assistance technique sont indiquées au dos
de cette notice.
Conseils d’assistance technique
Il se peut que vous trouviez une solution à votre problème dans la Foire aux questions (FAQ) de la zone Assistance du site Web de
Kensington :www.support.kensington.com.
Vous devez avoir accès à votre périphérique lorsque vous appelez l’assistance technique
Les informations suivantes vous seront demandées :
- Nom, adresse et numéro de téléphone
- Nom du produit Kensington
- Symptômes du problème et faits qui en sont à l’origine
Garantie limitée à 2 ans
KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP ("KENSINGTON") garantit ce produit contre tout vice matériel et de fabrication dans le cadre d’une
utilisation normale pendant une durée de deux ans à compter de la date d’achat. KENSINGTON choisira, à sa discrétion, de réparer ou de remplacer
l’unité défectueuse couverte par la présente garantie limitée. Veuillez conserver la facture comme preuve de la date d’achat. Elle vous sera nécessaire
pour bénéficier de la garantie. Pour que la présente garantie limitée soit valable, le produit devra être manipulé et utilisé comme indiqué dans les
instructions fournies avec la présente garantie. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages dus à un accident, à une mauvaise utilisation, à
un abus ou à une négligence. Elle n’est valide que si le produit est utilisé sur l’ordinateur ou le système spécifié sur la boîte du produit. Veuillez
consulter les détails sur la boîte du produit ou appeler le service d’assistance KENSINGTON. Cette garantie n’affecte aucun autre droit légal que vous
pouvez avoir par force de loi. Contactez KENSINGTON sur le site www.support.kensington.com ou en appelant l’un des numéros de l’assistance
technique répertoriés ci-dessous pour en savoir plus sur les procédures de service sous garantie.
DÉNI DE RESPONSABILITÉ
À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE FOURNIE ICI, DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI, KENSINGTON DÉNIE TOUTE RESPONSABILITÉ, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE RESPONSABILITÉ DE QUALITÉ MARCHANDE ET/OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. DANS LA
MESURE OÙ DES GARANTIES IMPLICITES PEUVENT NEANMOINS EXISTER DE PAR LA LOI, TOUTES CES GARANTIES SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE
LA PRÉSENTE GARANTIE
CERTAINS ÉTATS/PROVINCES N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE. LES LIMITATIONS MENTIONNÉES
CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE CE PRODUIT, SELON LES CONDITIONS DE GARANTIE, CONSTITUENT VOTRE UNIQUE RECOURS.
KENSINGTON NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS, Y COMPRIS,
MAIS NON LIMITÉS À, DES PERTES DE REVENUS, DE BÉNÉFICES, UNE PERTE D’USAGE DE LOGICIEL, UNE PERTE DE DONNÉES, LA LOCATION
D’ÉQUIPEMENT DE REMPLACEMENT, LES TEMPS D’IMMOBILISATION, DES DOMMAGES AUX BIENS ET DES RÉCLAMATIONS FAITES PAR DES TIERS,
ISSUES DE QUELQUE THÉORIE DE DÉDOMMAGEMENT QUE CE SOIT, Y COMPRIS LA GARANTIE, LE CONTRAT, LÉGAL OU DÉLICTUEL. NONOBSTANT
L’ÉCHÉANCE DE TOUTE GARANTIE LIMITÉE OU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE PAR FORCE DE LOI, OU DANS LE CAS OÙ CETTE GARANTIE LIMITÉE
SORT DE SON OBJECTIF PRINCIPAL, L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE KENSINGTON NE POURRA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DE
CE PRODUIT. CERTAINS ÉTATS/PROVINCES N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS,
LA LIMITATION OU EXCLUSION MENTIONNÉE CI-DESSUS PEUT DONC NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLE. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES
DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT BÉNÉFICIER D’AUTRES DROITS QUI DIFFÈRENT D’UN ÉTAT À LAUTRE ET D’UNE
PROVINCE À LAUTRE.
Déclaration de la Commission fédérale des communications (FCC) sur les perturbations radioélectriques
pour le produit marqué K33408US
Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne
doit pas provoquer d’interférences gênantes et (2) il doit tolérer les interférences reçues, notamment celles susceptibles d’en perturber le
fonctionnement. Comme défini dans la Section 2.909 du règlement FCC, la partie responsable pour cet appareil est Kensington Computer
Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, Etats-Unis.
MODIFICATIONS : les modifications qui nont pas été explicitement approuvées par Kensington peuvent annuler votre autorisation d’utiliser
l’appareil dans le cadre des réglementations FCC et sont expressément interdites.
Plage de fréquences de service : 88,1 à 107,9 MHz
6 7
Registering Your Kensington Product
Register your Kensington product online at www.kensington.com.
Technical Support
Technical support is available to all registered users of Kensington products. There is no charge for technical support except the cost of the
phone call, and long distance charges where applicable. Technical Support Contact information can be found on the back page of this manual.
Technical Support Tips
You may find the answer to your problem in the Frequently Asked Questions (FAQ) section of the Support area on the Kensington Website:
www.support.kensington.com.
Call from a phone where you have access to your device
Be prepared to provide the following information:
- Name, address, and telephone number
- The name of the Kensington product
- Symptoms of the problem and what led to them
Two-Year Limited Warranty
KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP ("KENSINGTON") warrants this product against defects in material and workmanship under
normal use and service for two years from the original date of purchase. KENSINGTON, at its option, shall repair or replace the defective unit
covered by this warranty. Please retain the dated sales receipt as evidence of the date of purchase. You will need it for any warranty service.
In order to keep this limited warranty in effect, the product must have been handled and used as prescribed in the instructions accompanying
this warranty. This limited warranty does not cover any damage due to accident, misuse, abuse or negligence. This limited warranty is valid
only if the product is used with the equipment specified on the product box. Please check product box for details or call KENSINGTON
technical support. This warranty does not affect any other legal rights you may have by operation of law. Contact KENSINGTON at
www.support.kensington.com or at one of the technical support numbers listed below for warranty service procedures.
DISCLAIMER OF WARRANTY
EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY PROVIDED HEREIN, TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, KENSINGTON DISCLAIMS ALL WARRANTIES,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND/OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO THE EXTENT
THAT ANY IMPLIED WARRANTIES MAY NONETHELESS EXIST BY OPERATION OF LAW, ANY SUCH WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION
OF THIS WARRANTY.
SOME STATES/PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY
NOT APPLY TO YOU.
LIMITATION OF LIABILITY
REPAIR OR REPLACEMENT OF THIS PRODUCT, AS PROVIDED HEREIN, IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. KENSINGTON SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST REVENUES, LOST PROFITS, LOSS OF USE OF
SOFTWARE, LOSS OR RECOVERY OF DATA, RENTAL OF REPLACEMENT EQUIPMENT, DOWNTIME, DAMAGE TO PROPERTY, AND THIRD-PARTY
CLAIMS, ARISING OUT OF ANY THEORY OF RECOVERY, INCLUDING WARRANTY, CONTRACT, STATUTORY OR TORT. NOTWITHSTANDING THE TERM
OF ANY LIMITED WARRANTY OR ANY WARRANTY IMPLIED BY LAW, OR IN THE EVENT THAT ANY LIMITED WARRANTY FAILS OF ITS ESSENTIAL
PURPOSE, IN NO EVENT WILL KENSINGTON’S ENTIRE LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THIS PRODUCT. SOME STATES/PROVINCES DO
NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY
NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO
STATE AND PROVINCE TO PROVINCE.
Federal Communication Commission Interference Statement for product marked as K33408US
This product complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. As defined
in Section 2.909 of the FCC Rules, the responsible party for this device is Kensington Computer Product Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood
Shores, CA 94065,USA.
MODIFICATIONS: Modifications not expressly approved by Kensington may void the user’s authority to operate the device under FCC regulations
and must not be made.
Operating Frequency Range: 88.1–107.9 MHz
Industry Canada Conformity Statement for product marked as K33408US or K33408CA.
This device has been tested and found to comply with the limits specified in RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
CE DECLARATION OF CONFORMITY FOR PRODUCT MARKED AS K33408EU
Kensington declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of applicable EC directives.
For Europe, a copy of the Declaration of Conformity for this product may be obtained by clicking on the Compliance Documentation link at
www.support.kensington.com
The Following Information is Only for EU-member States:
The use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact
your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
FRANÇAIS
ENGLISH
FRANÇAIS
ENGLISH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Acco 33408EU Fiche technique

Taper
Fiche technique