Philips DC1000/00 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Station d'accueil pour WACS7000 DC1000
Connexion
Installation
Utilisation
Guide de mise en route
C
B
A
Fra
Contenu de l'emballage
Station
d'accueil
8 adaptateurs pour
station d'accueil iPod
4 adaptateurs pour
station d'accueil GoGear
Câble DIN Câble RCA Guide de mise en route
Autres éléments nécessaire
WACS7000
IMPORTANT !
La station d'accueil prend uniquement en charge les périphériques
repris ci-dessous. Ne l'utilisez jamais avec un autre périphérique
– Apple iPod (iPod vidéo, iPod nano, iPod Photo et iPod mini)
– Baladeurs HDD Philips GoGear (fonction de charge en option)
ou
iPod GoGear
IMPORTANT !
Le DC1000 est un lecteur pour iPod qui transmet le signal de l'iPod à
l'enceinte externe. Il peut être alimenté via le bloc d'alimentation
SA1460-240200 ou un BLOC D'ALIMENTATION GÉNÉRIQUE. Un
système spécial d'alimentation paramétré pour utiliser un câble DIN à 9
broches est également disponible.
Pour une utilisation en intérieur uniquemen
Installation
A1
Sélection de la station d'accueil correspon-
dant à votre lecteur portable
La station d'accueil peut accueillir un iPod ou un GoGear. Suivez les étapes ci-
dessous pour sélectionner le mode adéquat
– La position par défaut est destinée à l'iPod
– Pour l'iPod, passez à la section " A2 Installation ".
1. Pour ouvrir le couvercle avant, faites-le glisser horizontalement dans la direction
illustrée ci-dessus.
2. Faites pivoter le couvercle avant de 180 degrés.
3. Replacez le couvercle avant sur la station d'accueil en le faisant glisser.
1
Installation
A2
2
1
Installation de l'adaptateur pour station d'accueil
Installez un adaptateur pour station d'accueil qui correspond à votre lecteur
portable (par exemple, l'adaptateur pour iPod).
2
Installation du lecteur portable
Installez votre lecteur portable dans la station d'accueil adéquate (par exemple,
l'iPod).
– Mettez les enceintes sous tension.
3
Désinstallation
Pour connecter un autre lecteur portable, commencez par enlever l'iPod, puis
l'adaptateur pour station d'accueil. Ensuite, remplacez celui-ci par un adaptateur
pour station d'accueil approprié.
B
Connexion
(Audio Out)
(Audio Out)
Connexion de l'alimentation
La DC1000 est alimentée par le WACS7000. Pour cela, elle doit être connectée au
centre/satellite WACS7000 via le câble DIN 9 broches.
Connexion du câble audio
Branchez l'une des extrémités du câble audio sur la sortie audio noire 3,5 mm Audio
Out et branchez l'autre extrémité sur les entrées audio du centre/satellite WACS7000
(remarque : le connecteur rouge doit être connecté à la prise de même me couleur)
Centre
Satellite
Centre
Satellite
Remarque : après avoir connecté l'iPod ou le GoGear au WACS7000, réglez le volume
lorsque celui-ci est trop bas en cours de lecture.
C1
Utilisation
Une fois la connexion terminée, allumez le centre/satellite WACS7000, puis
appuyez sur la touche SOURCE pour passer en mode AUX. La lecture
démarre immédiatement.Vous pouvez utiliser les commandes de votre
iPod/GoGear pour ignorer/rechercher une piste ou pour arrêter la lecture
En outre, vous pouvez utiliser la télécommande bidirectionnelle fournie
avec le WACS7000 pour commander votre iPod/GoGear relié au
WACS7000.
Appuyez sur la touche PORTABLE.
Lecture
Appuyez sur la touche 2; pour lancer la lecture.
• En cours de lecture, appuyez sur 2; pour interrompre tem-
porairement la lecture. Appuyez de nouveau sur ??? pour
reprendre la lecture.
Réglage du volume
Appuyez sur la touche Volume +/– pour augmenter ou
diminuer le volume.
Sélection de la piste précédente ou suivant
• Appuyez sur pour revenir à la piste précéden
• Appuyez sur
§ pour passer à la piste suivante
PORTABLE
SEARCH
SOURCE
SAME ARTIST
SMART EQ
DBB
SOURCE
PORTABLE
Remarque : seules les touches de volume, de
saut/recherche et 2; fonctionnent.
Utilisation de la télécommande
bidirectionnelle avec la station
d'accueil
Appuyez sur la touche SOURCE, HDD ou CD de la télé-
commande bidirectionnelle pour que celle-ci reprenne sa
fonction normale sur le WACS7000 et ne commande donc
plus la station d'accueil.
Activation de la télécommande bidirectionnell
Désactivation de la télécommande
bidirectionnell
C2
Utilisation
Dépannag
Problèm Solution
Absence de son.
Aucune réponse de la télé-
commande bidirectionne
Impossible de régler le son
• Vérifiez si le câble audio est connecté correctemen
• Vérifiez si le cordon d'alimentation reliant la DC1000 au
WACS7000 est branché correctement.
• Vérifiez si la télécommande bidirectionnelle est en mode
"Portable". Appuyez sur la touche Portable pour activer le
mode "Portable".
• Dirigez la télécommande vers la station d'accueil.
• Une fois en mode Portable, la télécommande bidirectionnelle-
fonctionne avec la DC1000. Ne dirigez pas la télécommande
vers le WACS7000 ni vers votre iPod/GoGear.
• Vérifiez si les piles de la télécommande sont épuisées. Le cas
échéant, remplacez-les par des piles neuves.
• Seules les touches de volume, de saut/recherche et de lec-
ture/pause fonctionnent. (voir la section " Utilisation " pour
plus de détails.)
• Vérifiez si le câble audio est connecté correctement : il doit
être branché sur l'entrée noire 3,5 mm située au centre de la
face arrière de la station d'accueil.
Caractéristiques techniques
Connectivité de la station
d'accueil
– Sortie audio : 3,5 mm (câble fourni)
– Sortie AV : 3,5 mm pour sortie audio/vidéo (câble en option)
– Entrée DC pour GoGear et iPod : câble DIN 9 broches (câble
fourni)
– USB : Mini USB (câble en option)
– Télécommande : infrarouge intégré
Mise en charge de l'iPod à l'aide de la station d'accueil
Lorsque l'iPod est connecté correctement à la station d'accueil et que le WACS7000 est mis
sous tension, la mise en charge de la batterie démarre automatiquement.
Conseil :
• Vous pouvez également utiliser un câble USB (non fourni) pour connecter la station d'accueil
au PC et charger l'iPod/GoGear.
Hinweise zur iPod-Verbindung
1. Das Docking-Entertainment-System ist mit allen im Handel erhältlichen Apple iPod-Modellen mit
30-pin-Anschluss kompatibel.
2. Es sind vier Adapter für verschiedene iPod-Modelle enthalten, z. B. für iPod touch (8 GB, 16 GB),
iPod classic (80 GB, 160 GB), iPod nano der 3. Generation (4 GB, 8 GB), iPod der 5. Generation (30
GB, 60 GB, 80 GB), iPod nano der 2. Generation (2 GB, 4 GB, 8 GB) und iPod nano der 1.
Generation (1 GB, 2 GB, 4 GB ).
Netherlands
Notes for iPod connection
1. The docking entertainment system is compatible with all the existing Apple iPod models with 30-pin
connector.
2. Four adaptors are included to fit different iPod models including iPod touch (8GB, 16GB), iPod
classic (80GB, 160GB), iPod nano 3rd generation (4GB, 8GB), iPod the 5th generation (30GB, 60GB,
80GB), iPod nano 2nd generation (2GB, 4GB, 8GB) and iPod nano 1st generation (1GB, 2GB, 4GB ).
Remarques relatives à la connexion d'un iPod
1. La station d'accueil pour baladeur est compatible avec tous les modèles d'iPod Apple existants avec
connecteur 30 broches.
2. Inclus: quatre adaptateurs pour les différents modèles d'iPod, notamment iPod touch (8 Go, 16 Go),
iPod classic (80 Go, 160 Go), iPod nano 3ème génération (4 Go, 8 Go), iPod 5ème génération (30
Go, 60 Go, 80 Go), iPod nano 2ème génération (2 Go, 4 Go, 8 Go) et iPod nano 1ère génération (1
Go, 2 Go, 4 Go).
Notas acerca de la conexión del iPod
1. El sistema de base de entretenimiento es compatible con todos los modelos existentes de iPod de
Apple que tengan conectores de 30 patillas.
2. Se incluyen cuatro adaptadores para que encajen los diferentes modelos de iPod, incluidos el iPod
touch (8 GB, 16 GB), iPod classic (80 GB, 160 GB), iPod nano de tercera generación (4 GB, 8 GB),
iPod de quinta generación (30 GB, 60 GB, 80 GB), iPod nano de segunda generación (2 GB, 4 GB, 8
GB) y iPod nano de primera generación (1 GB, 2 GB, 4 GB).
Opmerkingen over het aansluiten van een iPod
1. Het basisentertainmentsysteem is compatibel met alle bestaande Apple iPod-modellen met een
30-pins-aansluiting.
2. Er zijn vier adapters beschikbaar voor verschillende iPod-modellen waaronder iPod Touch (8 GB, 16
GB), iPod Classic (80 GB, 160 GB), iPod Nano 3rd generation (4 GB, 8 GB), iPod 5th generation (30
GB, 60 GB, 80 GB), iPod Nano 2nd generation (2 GB, 4 GB, 8 GB) en iPod Nano 1st generation (1
GB, 2 GB, 4 GB).
Note per la connessione iPod
1. Il sistema docking di intrattenimento è compatibile con tutti i modelli Apple iPod in commercio
dotati di connettore a 30 pin.
2. Nella confezione sono inclusi quattro adattatori diversi per i vari modelli iPod, tra i quali: iPod touch
(8 GB, 16 GB), iPod classic (80 GB, 160 GB), iPod nano terza generazione (4 GB, 8 GB), iPod di
quinta generazione (30 GB, 60 GB, 80 GB), iPod nano di seconda generazione (2 GB, 4 GB, 8 GB) e
iPod nano di prima generazione (1 GB, 2 GB, 4 GB).
Information för iPod-anslutning
1. Dockningsunderhållningssystemet är kompatibelt med alla befintliga Apple iPod-modeller med
30-stiftskontakt.
2. Fyra adaptrar som passar olika iPod-modeller medföljer: iPod touch (8 GB, 16 GB), iPod classic (80
GB, 160 GB), iPod nano 3rd generation (4 GB, 8 GB), iPod 5th generation (30 GB, 60 GB, 80 GB),
iPod nano 2nd generation (2 GB, 4 GB, 8 GB) och iPod nano 1st generation (1 GB, 2 GB, 4 GB ).
Bemærkninger om tilslutning af iPod
1. Dockingunderholdningssystemet er kompatibelt med alle eksisterende modeller af Apple iPod med
30-bens stik.
2.
Der medfølger fire adaptere til brug med forskellige iPod-modeller, herunder iPod touch (8 GB, 16 GB),
iPod classic (80 GB, 160 GB), iPod nano 3. generation (4 GB, 8 GB), iPod 5. generation (30 GB, 60 GB,
80 GB), iPod nano 2. generation (2 GB, 4 GB, 8 GB) og iPod nano 1. generation (1 GB, 2 GB, 4 GB).
English Français Español Deutsch Italiano Svenska Dansk
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
iPod_12_1.eps 2008-02-19 5:22:08 PMiPod_12_1.eps 2008-02-19 5:22:08 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Philips DC1000/00 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur