Philips OR2000M/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.philips.com/welcome
Mode d'emploi
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
OR2000M
Des
questions ?
Contactez
Philips
Des
questions ?
Contactez
Philips
1FR
Table des matières
1 Sécurité 2
2 Contenu de l'emballage 3
3 Alimentation 4
4 Sous tension 5
5 Réglage du volume 6
6 Écoute de la radio 7
7 Écoute du contenu d'un
périphérique externe 8
8 Dépannage 9
9 Informations sur le produit 10
Informations générales 10
Tuner 10
Enceintes 10
Amplicateur 10
10 Avertissement 11
Conformité 11
Protection de l'environnement 11
Droits d'auteur 11
2 FR
1 Sécurité
Assurez-vous d'avoir bien lu et compris
l'ensemble des instructions avant d'utiliser ce
produit. Si le produit est endommagé suite au
non respect de ces instructions, la garantie ne
s'appliquera pas.
Risque d'électrocution ou d'incendie !
Conservez toujours le produit et ses
accessoires à l'abri de la pluie ou de
l'eau. Ne placez jamais de récipients
remplis de liquide (vases par exemple) à
proximité du produit. Dans l'éventualité
où un liquide serait renversé sur votre
produit, débranchez-le immédiatement
de la prise secteur. Contactez le Service
Consommateurspourfairevérierle
produit avant de l’utiliser.
Ne placez jamais le produit et ses
accessoiresàproximitéd'uneammenue
ou d'autres sources de chaleur, telle que la
lumière directe du soleil.
N'insérezjamaisd'objetdanslesorices
deventilationoudansunautreoricedu
produit.
Silached'alimentationouuncoupleur
d'appareil est utilisé comme dispositif
de sectionnement, celui-ci doit rester
facilement accessible.
En cas d'orage, débranchez le produit de la
prise secteur.
Lorsque vous déconnectez le cordon
d'alimentation,tireztoujourslacheetpas
le câble.
Risque de court-circuit ou d'incendie !
Avant de brancher le produit sur la
prisesecteur,vériezquelatension
d'alimentation correspond à la valeur
imprimée à l'arrière du produit. Ne
branchez jamais le produit sur la prise
secteur si la tension est différente.
N'exposez jamais les piles à la pluie, à
l'eau, aux rayons du soleil ou à une chaleur
excessive.
Évitezlespressionssurlache
d'alimentation.Uneched'alimentation
malxéepeutprovoquerlaformation
d'un arc électrique ou d'un incendie.
Risque de blessures ou de dommages !
Ce produit ne doit pas être exposé à des
fuites ou des éclaboussures !
Ne placez pas d'objets susceptibles
d'endommager ce produit à proximité de
celui-ci (par exemple, objets remplis de
liquide ou bougies allumées).
Ne placez jamais le produit ou tout autre
objet sur les cordons d'alimentation ou sur
un autre appareil électrique.
Si le produit a été transporté à des
températures inférieures à 5 °C, déballez-le
et attendez que sa température remonte à
celle de la pièce avant de le brancher sur la
prise secteur.
Risque de surchauffe !
N'installez jamais ce produit dans un
espaceconné.Laisseztoujoursunespace
d’au moins 10 cm autour du produit pour
assurer une bonne ventilation.
Assurez-vous que des rideaux ou d'autres
objetsn'obstruentpaslesoricesde
ventilation du produit.
Remarque
La tension secteur nominale et la fréquence sont
imprimées au dos du produit. La référence du modèle
etlenumérodesériegurentsousleproduit.
3FR
2 Contenu de
l'emballage
Vériezetidentiezlesdifférentespièces
contenues dans l'emballage :
User Manual
OR2000M
4 FR
3 Alimentation
Branchezlached'alimentationsurlaprise
secteur.
5FR
4 Sous tension
Tournez le bouton de gauche dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous
entendiez un « clic ».
Pour éteindre, tournez le bouton de
gauche dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que vous
entendiez un « clic ».
6 FR
5 Réglage du
volume
Pour augmenter le volume, tournez le
bouton de gauche dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Pour diminuer le volume, tournez le
bouton de gauche dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
7FR
6 Écoute de la
radio
Remarque
Pour une réception optimale, déployez entièrement
l’antenneFMetmodiez-enlaposition.
1 Appuyer sur FM/MW pour régler la bande
de fréquence sur MW.
Pour régler la bande de fréquence sur
FM, appuyez à nouveau sur le bouton
FM/MW pour le relâcher.
2 Tournez le bouton de droite dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre ou dans
le sens des aiguilles d'une montre pour
régler la fréquence.
» La barre lumineuse rouge indique la
fréquence actuelle.
8 FR
7 Écoute du
contenu d'un
périphérique
externe
Vous pouvez également écouter de la musique
sur cet appareil à partir d'un périphérique audio
externe, par exemple un lecteur MP3.
1 Connectez un câble d'entrée audio doté
d'un connecteur 3,5 mm à :
la prise AUDIO-IN située sur le
panneau arrière de ce produit, et
la prise casque du périphérique
externe.
2 Démarrez la lecture sur le périphérique
externe (reportez-vous à son mode
d'emploi).
Remarque
Si vous voulez écouter la radio, déconnectez le câble
d'entrée audio du produit.
9FR
8 Dépannage
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de ce produit.
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
jamais de réparer le produit vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation de ce
produit,vériezlespointssuivantsavantde
faire appel au service d'assistance. Si aucune
solution à votre problème n'a été trouvée,
visitez le site Web Philips (www.philips.com/
support). Lorsque vous contactez le Service
Consommateurs, gardez votre produit à portée
de main et veillez à avoir le numéro de modèle
et le numéro de série de l’appareil à disposition.
Pas d'alimentation
Assurez-vous que le cordon d'alimentation
secteur de l'appareil est correctement
branché.
Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
Absence de son
Réglez le volume.
Lorsque vous écoutez le contenu d'un
périphérique externe, assurez-vous que
le son du périphérique externe n'est pas
coupé.
Lorsque vous écoutez la radio, assurez-
vous que le câble d'entrée audio est
déconnecté de la prise AUDIO-IN située
à l'arrière de ce produit.
Aucune réponse de l'appareil.
Assurez-vous que l'alimentation est
disponible.
Éteignez le produit, puis rallumez-le.
Mauvaise qualité de la réception radio
Les signaux s'affaiblissent en raison des
interférences produites par d'autres
produits électriques ou des bâtiments.
Déplacez le produit dans un endroit sans
interférences.
Assurez-vous que l'antenne est
entièrement déployée. Ajustez la position
de l'antenne FM.
10 FR
9 Informations sur
le produit
Remarque
Les informations sur le produit sont sujettes à
modicationssansnoticationpréalable.
Informations générales
Tension d'alimentation
CA
220-240 V~, 50 Hz
Consommation
électrique en mode de
fonctionnement
9 W
Dimensions
(unité principale)
245 x 123 x 122 mm
Poids (unité principale) 1,33 kg
Tuner
Gamme de fréquences FM : 87.50 -
108.00 MHz
MW : 531 -
1 602 kHz
Distorsion
harmonique totale
< 2 %
Rapport signal/bruit > 50 dBA
Enceintes
Impédance 8 ohms
Enceinte 3" à gamme étendue
Sensibilité > 82 dB/m/W
Amplicateur
Puissance de sortie 3 W RMS
Réponse en fréquence 60 Hz - 16 kHz,
± 3 dB
Rapport signal/bruit > 65 dBA
Entrée audio 0,5 V RMS
20 kohm
11FR
10 Avertissement
Toutemodicationapportéeàcetappareil
qui ne serait pas approuvée expressément par
Gibson Innovations peut invalider l’habilitation
de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Conformité
Ceproduitestconformeauxspécications
d'interférence radio de la Communauté
Européenne.
Appareil de CLASSE II avec système de double
isolation et sans connexion protégée (mise à la
terre) fournie.
Protection de l'environnement
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle sur
roues barrée sur un produit indique que ce
dernier est conforme à la directive européenne
2002/96/CE. Veuillez vous renseigner sur
votre système local de gestion des déchets
d'équipements électriques et électroniques.
Respectez la réglementation locale et ne jetez
pas vos anciens appareils avec les ordures
ménagères.
La mise au rebut correcte de votre ancien
appareil permet de préserver l'environnement
et la santé.
Informations sur l'environnement
Toutemballagesuperuaétésupprimé.Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l'emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d'être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
Droits d'auteur
2015 © Gibson Innovations Limited. Tous droits
réservés.
Philips et l’emblème du bouclier Philips sont des
marques déposées de Koninklijke Philips N.V.
et sont utilisés par Gibson Innovations Limited
sous licence de Koninklijke Philips N.V.
Les caractéristiques mentionnées dans le
présent manuel sont susceptibles d’être
modiéessansnoticationpréalable.Gibsonse
réserveledroitdemodierlesproduitsàtout
moment,maisn’estpascontraintdemodier
les offres précédentes en conséquence.
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson
Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under
license from Koninklijke Philips N.V.
OR2000M_12_UM_V3.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips OR2000M/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Radios
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à