Pioneer S-81-K Mode d'emploi

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

2
Fr
Nous vous remercions d’avoir acheté ces enceintes acoustiques Pioneer.
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi de manière à pouvoir utiliser votre modèle correctement. Après avoir lu ces explications,
conservez-les en lieu sûr pour éventuellement les consulter plus tard.
Avant de commencer
L’impédance nominale de ces enceintes acoustiques est de
6 Ω. Raccordez les enceintes à un amplificateur dont
l’impédance de charge va de 6 Ω à 16 Ω (un modèle pour
lequel “6 Ω to 16 Ω” est indiqué sur les bornes de sortie des
haut-parleurs).
Pour éviter d’endommager les enceintes par une surcharge à
l’entrée, observez les précautions suivantes :
Ne fournissez pas aux enceintes acoustiques une
puissance électrique dépassant l’entrée maximale
autorisée.
Si vous utilisez un égaliseur graphique pour accentuer les
sons dans la plage des hautes fréquences, n’élevez pas trop
le volume de l’amplificateur.
N’essayez pas de pousser un amplificateur de faible
puissance à produire un volume sonore élevé, car la
distorsion harmonique de l’amplificateur en serait
accentuée et vous pourriez endommager les haut-parleurs.
Précautions à l’installation
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à ce qu’il soit
fermement immobilisé et évitez les endroits d’où il pourrait
tomber et provoquer des blessures lors d’une catastrophe
naturelle, telle qu’un séisme.
Ne fixez pas les enceintes sur une paroi ou au plafond, car
elles pourraient tomber et provoquer des blessures.
N’installez pas les enceintes en hauteur, au plafond ou sur
une paroi. Si elle est mal installée, la grille des haut-parleurs
pourrait tomber et provoquer des dégâts, voire des blessures
à des personnes.
Mettez votre système audiovisuel hors tension et débranchez-
le, puis consultez le mode d’emploi avant de brancher des
composants. Prenez soin d’utiliser correctement les cordons
de raccordement.
La grille est immobilisée au moyen d’aimants. La grille
pourrait tomber si vous y appliquez une force dans le sens
horizontal. Pour nettoyer l’enceinte, déposez d’abord sa grille.
Précautions à l’emploi
Ne placez pas l’enceinte sur une surface instable, car en
tombant, elle pourrait entraîner des blessures et être
endommagée.
N’utilisez pas les enceintes pour produire des sons distordus
pendant une longue période, car ceci pourrait provoquer un
incendie.
Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur les enceintes et ne
laissez pas des enfants jouer sur celles-ci.
Ne posez pas d’objets lourds ou volumineux sur le dessus des
enceintes.
Ne placez pas d’objets magnétiques tels que des tournevis ou
des pièces en fer près du tweeter ou du médium. Comme ces
haut-parleurs utilisent des aimants puissants, ces objets
pourraient être attirés, provoquant des dégâts aux haut-
parleurs ou endommageant leur diaphragme.
Nettoyage du coffret de l’enceinte
Normalement, il suffira de frottez le coffret de ces enceintes avec
un linge sec pour maintenir leur propreté. Au besoin, trempez un
linge dans un détergent neutre allongé de 5 à 6 fois son volume
d’eau et essorez bien le linge avant de l’utiliser pour frotter le
coffret. N’utilisez pas de cire ou de détergent pour mobilier.
N’employez jamais de diluant, benzine, insecticide en atomiseur
ou autre produit chimique sur les coffrets ou à proximité, car cela
endommagerait leurs surfaces.
Nettoyage de la finition brillante de l’enceinte
S-81-K seulement
Vous risquez de griffer la finition du produit si vous utilisez un
chiffon poussiéreux ou rugueux ou si vous frottez fortement.
Si vous nettoyez la surface de l’enceinte avec un chiffon
humide, des goutelettes d’eau risquent d’y pénétrer et de
provoquer un mauvais fonctionnement.
Lors du nettoyage de la finition de l’enceinte, frottez
délicatement au moyen d’un linge doux et sec ou du chiffon
de nettoyage fourni.
Contenu de l’emballage
Bases pour pointes de découplage x 3
Attache antichute x 1
Vis (pour attache antichute) x 1
Grille x 1
Chiffon de nettoyage (pour S-81-K seulement) x 1
Mode d’emploi
K058_A_Fr
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de
collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux
centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser
de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon
les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine.
02_S-81_Fr.fm 2 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前9時45分
3
Fr
Français
Méthode d’installation
Choix d’un emplacement pour les enceintes
acoustiques
Les sons reproduits par les enceintes acoustiques sont
facilement affectés de manière subtile par les conditions du
local d’écoute.
Pour obtenir un son optimal, choisissez un plancher solide
pour disposer les enceintes et positionnez-les comme indiqué
ci-après. Le niveau des sons graves peut être ajusté en
rapprochant ou éloignant les enceintes par rapport aux parois.
Afin d’obtenir un son équilibré, ajustez les enceintes de sorte
qu’elles soient équidistantes de leur mur respectif.
Pour obtenir de bons sons stéréo, placez les enceintes gauche
et droite à distance égale de la position d’écoute. Utilisez des
cordons d’enceinte de la même longueur pour chaque
enceinte.
Dans la mesure du possible, placez les enceintes avant
gauche et droit dans le même plan que l’écran du téléviseur.
Pour bénéficier d’un son d’ambiance optimal, il convient de
placer le téléviseur entre les enceintes gauche et droite et
d’orienter celles-ci à un angle de 50 à 60 degrés vers la
position d’écoute.
Si la pièce à tendance à réverbérer les sons, nous conseillons
de suspendre des tentures aux murs et/ou de placer un tapis
sur le plancher afin d’amortir les sons. Pour obtenir les
meilleurs résultats possibles, couvrez complètement les
murs.
Pioneer n’assume aucune responsabilité en cas de dégâts
causés par un assemblage et un montage inadéquats, un
renforcement insuffisant, une erreur d’utilisation, des
catastrophes naturelles, etc.
S-81-QL seulement
Le coffret utilise un placage de bois naturel. N’installez pas les
enceintes en plein soleil et évitez de les placer près d’appareils
de chauffage ou de climatiseurs, car ceci pourrait gondoler et
décolorer le coffret des enceintes et endommager leurs haut-
parleurs.
Utilisation des pointes de découplage
Cette enceinte est soutenue par trois points (les deux pattes avant
et la pointe de découplage arrière située entre les deux pattes
arrière).
1 Fixez les bases des trois pointes aux positions ou elles
feront contact lorsque l’enceinte sera posée à plat.
2 Posez l’enceinte sur les bases des pointes de découplage
et assurez-vous que l’enceinte est stable.
Utilisez toujours les bases de pointe de découplage comme
illustré, de sorte que le creux puisse recevoir la pointe.
Fixation de l’attache antichute
Au moyen de la vis fournie, fixez fermement l’attache
antichute sur la face arrière de l’enceinte.
Faites passer un cordon renforcé, disponible dans le
commerce, dans l’attache antichute pour immobiliser
l’enceinte à une paroi. Assurez-vous que celle-ci est
suffisamment résistante pour supporter le poids de l’enceinte.
Après la fixation de l’enceinte, assurez-vous qu’elle ne se
renverse pas.
Si elle devait tomber, l’enceinte subirait des dégâts.
50 à 60
20 cm
50 cm
Si vous n’utilisez pas de bases pour pointes de
découplage à l’installation des enceintes, les pointes
risquent d’âbimer le plancher. Si vous prévoyez
d’employer les pointes de découplage, nous
conseillons vivement d’utiliser leurs bases.
Pattes antichute
Pointes de
découplage
Base du coffret
Avant
Arrière
Attention
02_S-81_Fr.fm 3 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前9時45分
4
Fr
Ne fixez pas l’attache antichute directement sur une paroi,
Elle doit être utilisée uniquement avec un cordon renforcé
pour prévenir la chute de l’enceinte.
Faites passer deux cordons renforcés par l’attache antichute
et fixez l’enceinte sur une paroi comme illustré ci-dessus.
Fixation et dépose de la grille
Cette enceinte est fournie avec une grille qui peut être fixée et
déposée en procédant comme suit :
1 Pour fixer la grille, alignez celle-ci avec le corps de
l’enceinte et appuyez-y doucement.
2 Pour retirer la grille, tenez-la des deux mains près du
milieu et tirez doucement vers vous pour séparer la grille et
l’enceinte.
Des aimants servent à maintenir la grille en place. Ne placez
pas les grilles près de dispositifs pouvant être influencés par
le magnétisme (écran de téléviseur, etc.).
Connexions
Les câbles d’enceintes, nécessaires pour le branchement à un
ampli, ne sont pas fournis avec cette enceinte acoustique.
Câblage
1 Mettez l’amplificateur hors tension.
2 Branchez les câbles d’enceinte sur les bornes d’entrée
(inférieures) à l’arrière de l’enceinte. En ce qui concerne les
polarités des bornes, la rouge est positive (+) et la noire est
négative (–).
3 Raccordez l’autre bout des câbles sur les bornes de sortie
d’enceinte de l’amplificateur (pour plus d’informations,
consultez le mode d’emploi de votre amplificateur).
Saisissez le bouton-capuchon sur les bornes d’entrée
inférieure et tournez-le vers la gauche (sens antihoraire),
insérez les fils du câble d’enceinte dans l’orifice du montant
de borne, puis tournez le bouton pour immobiliser les fiches
coupe-circuit et les fils.
Vous pouvez également utiliser une fiche banane pour cette
connexion. Dans ce cas, vous devrez d’abord déposer le
capuchon présent sur le bouton de la borne d’entrée.
Après avoir branché les câbles sur les bornes, tirez
légèrement sur ceux-ci pour vous assurer que leur extrémité
est parfaitement immobilisée sur les bornes. De mauvaises
connexions sont la source de parasites, voire d’interruption
des sons.
Si les fils des câbles ressortent des bornes et s’ils entrent en
contact mutuellement, l’amplificateur subira une charge
additionnelle, ce qui peut l’obliger à s’arrêter, voire
l’endommager.
A l’emploi d’un jeu d’enceintes raccordé à un amplificateur, si
la polarité d’une des enceintes acoustiques (+, ) est inversée,
vous n’obtiendrez pas un effet stéréophonique normal.
Attache
antichute
Face arrière de l’enceinte
Cordons solides
Attention
Connexion de fiche
coupe-circuit
Borne rouge (+)
Borne noire (–)
ATTENTION
Les bornes des haut-parleurs sont sous une tension
ACTIVE DANGEREUSE. Pour éviter tout risque de
décharge électrique lors du branchement et du
débranchement des câbles de haut-parleur, débranchez
le cordon d’alimentation avant de toucher des parties
non isolées.
D3-4-2-2-3_A_Fr
02_S-81_Fr.fm 4 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前9時45分
5
Fr
Français
Bi-câblage
Le bi-câblage suppose deux câbles pour chaque haut-parleur, l’un
pour les hautes fréquences et l’autre pour les basses. Le son sera
amélioré si vous utilisez des câbles séparés pour les aigus et les
graves.
1 Mettez l’amplificateur hors tension.
2 Retirez les deux straps coupe-circuit.
Dans cet état, les haut-parleurs dse basses fréquences et ceux
des hautes fréquences sont complètement indépendants.
Rangez les straps coupe-circuits en lieu sûr en vue d’une
éventuelle utilisation ultérieure.
Les bornes du bas sont destinées aux graves et celles du haut
au médium et aux aigus.
La tonalité sera sérieusement dégradée si vous inversez les
polarités lors de la connexion des câbles. Assurez-vous que
les câbles sont correctement raccordés.
Câblage pour bi-amplification
La bi-amplification est une méthode encore meilleure de
connecter vos enceintes. Comme pour le bi-câblage, les straps
coupe-circuit des bornes d’entrée sont déposés, mais ici, les
bornes des basses fréquences sont connectées à un ampli basses
fréquences séparé et réservé, tandis que les bornes des hautes
fréquences le son à un ampli hautes fréquences réservé.
Fiche technique
Coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type plancher, basse reflex
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 voies
Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cône de 13 cm x 2
Medium/Tweeter . . . . . . . Unité coaxiale : Cône de 13 cm/Dome de 2,5 cm
Super tweeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riffel 8 mm x 46 mm
Impédance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ω
Réponse de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De 30 Hz à 100 kHz
Sensibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85,5 dB (2,83 V)
Puissance d’entrée maximum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 W
Fréquence de recouvrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370 Hz/3 kHz
Dimensions extérieures . . .267 (L) mm x 1190 (H) mm x 280,5 (P) mm
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25,8 kg
Accessoires fournis
Bases pour pointes de découplage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Attache antichute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vis (pour attache antichute) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Chiffon de nettoyage (pour S-81-K seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Mode d’emploi
Spécifications et design sous réserve de modifications sans
préavis en raison d’améliorations éventuelles.
est une marque de commerce, appliquée sur un appareil
doté de la technologie “Phase Control” de Pioneer. Cette
technologie autorise une reproduction sonore de haut niveau par
chaque composant grâce à une amélioration de la
synchronisation d’ensemble des phases.
Publication de Pioneer Corporation.
© 2008 Pioneer Corporation.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
SPEAKERS OUTPUT
Amplificateur
(arrière)
Enceinte (arrière) : Panneau d’entrée
(Seule une voie est indiquée)
Enceinte
SPEAKERS OUTPUT
SPEAKERS OUTPUT
Amplificateur (arrière)
(Hautes fréquences)
Amplificateur (arrière)
(Basses fréquences)
Enceinte (arrière) : Panneau d’entrée
(Seule une voie est indiquée)(Seule une voie est indiquée)
Enceinte
Remarque
02_S-81_Fr.fm 5 ページ 2008年7月23日 水曜日 午前9時45分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Pioneer S-81-K Mode d'emploi

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à