Digitus DS-12851 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Commutateur KVM, 2x1
(DP, DP Out, USB)
Guide d'installation rapide
DS-12851
2
À l'attention des utilisateurs
Le fabricant se réserve le droit de modifier et de changer les informations,
documents et spécifications contenus dans le guide d'installation rapide sans préavis.
Si le logiciel s'avère défectueux après l'achat, l'acheteur sera responsable de toutes
les interventions et réparations nécessaires ainsi que de tout dommage accidentel ou
consécutif causé par le logiciel.
Le fabricant n'est pas responsable des éventuelles interférences radio et / ou
télévisuelles provoquées à la suite de modifications non autorisées de cet
équipement. L'utilisateur est responsable de la correction de ces interférences.
Si le réglage de la tension de fonctionnement n'est pas correctement sélectionné
avant l'utilisation, le fabricant ne sera pas responsable des dommages éventuels
causés.
Assurez-vous de confirmer que la tension est correctement réglée avant de
l'utiliser. Ce produit ne dispose pas d'une alimentation électrique. Si l'alimentation
électrique est nécessaire dans un environnement spécial, le client peut la
configurer en fonction de l'interface d'alimentation du produit (prise
d'alimentation 5,5 mm x 2,1 mm) et des caractéristiques de la prise d'alimentation.
Contenu de la livraison
Les éléments suivants sont inclus dans le colis du commutateur KVM multi-
ordinateurs :
1 x commutateur KVM de bureau
2 x câble de raccordement KVM
1 x manuel utilisateur
Veuillez vérifier que tous les éléments sont présents et qu'ils n'ont pas été
endommagés pendant le transport.
Si vous rencontrer des problèmes, veuillez contacter votre revendeur.
Pour éviter d'endommager le produit ou les équipements connectés au produit,
veuillez lire attentivement ce guide d'installation rapide et suivre les instructions
d'installation et d'utilisation.
* Depuis la publication de ce guide d'installation rapide, le produit peut comporter
de nouvelles fonctionnalités. Veuillez consulter notre site Internet pour télécharger
la dernière version du guide d'installation rapide.
3
Sommaire
À propos du guide d'installation rapide .................................................................... 4
Informations sur le produit ....................................................................................... 4
Chapitre 1 ................................................................................................................. 5
Introduction ........................................................................................................ 5
Description du produit.................................................................................. 5
Fonctionnalités du produit ............................................................................ 5
Système d'exploitation ................................................................................. 6
Chapitre 2 ................................................................................................................. 8
Installation du matériel ........................................................................................ 8
Connexion et installation des câbles .............................................................. 8
Chapitre 3 ................................................................................................................. 9
Fonctionnement de base ...................................................................................... 9
Vue d'ensemble ........................................................................................... 9
Méthode commutation manuelle .................................................................. 9
Méthode commutation raccourcis clavier ...................................................... 9
Mise hors tension et redémarrage ................................................................. 9
Chapitre 4 ............................................................................................................... 10
Utilisation du clavier .......................................................................................... 10
Vue d'ensemble ......................................................................................... 10
Paramétrage des raccourcis clavier : ............................................................ 10
Annexe ................................................................................................................... 13
Consignes de sécurité......................................................................................... 13
Générales .................................................................................................. 13
Caractéristiques du produit ......................................................................... 15
4
À PROPOS DU GUIDE D'INSTALLATION
RAPIDE
Ce guide d'installation rapide vous aidera à utiliser efficacement les fonctionnalités
du produit, y compris son installation, sa configuration et son fonctionnement. Vous
trouverez ci-dessous des informations sur ce qui est inclus :
Chapitre 1 Introductionce chapitre décrit l'appareil KVM monté sur rack,
notamment ses fonctionnalités, ses caractéristiques et ses avantages, et décrit les
composants de ses panneaux avant et arrière.
Chapitre 2 Installation du matérielce chapitre explique comment installer ce
produit.
Chapitre 3 Fonctionnement de baseexplications concernant le principe de
fonctionnement de base du commutateur KVM.
Chapitre 4 Fonctionnement du clavierdécrit les combinaisons de raccourcis clavier
et leurs paramétrages.
Annexe fournit principalement les caractéristiques et autres informations
techniques sur le commutateur KVM.
Termes courants :
Le symbole Indique les informations textuelles à saisir.
[ ] Les touches à saisir sont indiquées entre parenthèses.
Par exemple, [ Enter ] indique que la touche Enter est enfoncée. Les touches qui
doivent être saisies en même temps sont placées dans la même parenthèse et
reliées par un signe plus. Par exemple, [ Ctrl ] : [ Ctrl ]
1. Le numéro indique le numéro de séquence réel des étapes de l'opération.
Le symbole du diamant indique que l'information est fournie à titre de
référence, mais qu'elle n'est pas liée aux étapes de l'opération.
Le symbole de l'origine indique l'information sur le sous-article de
classification, indépendamment des étapes de l'opération.
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
Pour en savoir plus sur les informations relatives à nos produits KVM et sur la
manière de les utiliser plus efficacement, vous pouvez vous rendre sur notre site
Internet ou contacter un revendeur agréé pour obtenir de plus amples informations.
5
CHAPITRE 1
Introduction
Description du produit
Le DS-12851 est un commutateur KVM de bureau qui offre une commutation fluide
entre les périphériques DP, audio, MIC et USB. Il est équipé d'interfaces de contrôle
locales qui vous permettent de gérer et de contrôler facilement tous les appareils
connectés. L'interface USB en façade offre un accès facile pour connecter des
périphériques USB tels qu'un clavier, une souris, une clé USB, une imprimante et bien
plus encore. La prise en charge de la commutation via touches de raccourci et le
clavier permet au DS-12851 d'être facile à utiliser et de passer d'un appareil à l'autre
sans interrompre le travail. Que vous soyez un professionnel travaillant sur plusieurs
projets ou un gamer ayant besoin d'un contrôle parfait de sa configuration de jeu, le
DS-12851 est la solution parfaite.
Son design fin et compact rend le DS-12851 idéal pour une grande variété de
configurations, y compris les bureaux à domicile, les salles de jeu et les espaces de
travail professionnels. Le DS-12851 est le choix idéal si vous recherchez un produit
fiable et simple d'utilisation qui réponde à vos besoins les plus exigeants.
Fonctionnalités du produit
Commutateur double affiche vidéo de la série de commutateurs KVM
Une seule console USB contrôle 2 à 4 ordinateurs et périphériques USB (low speed)
Hub USB 2.0 intégré, compatible avec les spécifications du protocole USB 2.0
La résolution maximale de la vidéo DisplayPort® est de 4K / 60 fps
Prise en charge de l'affichage sur deux écrans
Commutation via raccourcis clavier et bouton de sélection
Prise en charge de plusieurs plates-formes pour divers systèmes d'exploitation
Connexion matérielle au niveau du BIOS, pas besoin d'installer de pilotes ni de
logiciel
Le panneau avant de l'appareil est doté d'une interface USB, ce qui permet aux
utilisateurs de connecter des périphériques tels qu'un clavier, une souris, une clé
USB ou une imprimante
Offre une variété de fonctions de sélection et de réglage des raccourcis afin que les
utilisateurs puissent définir leurs propres raccourcis clavier en fonction de la
situation.
Reconnaît automatiquement l'ordinateur connecté ω
6
Système d'exploitation
Les systèmes d'exploitation pris en charge par les ordinateurs des utilisateurs
distants sont les suivants : Windows XP ou ultérieure
Les systèmes d'exploitation pris en charge par le serveur connecté au
commutateur sont indiqués dans le tableau suivant :
système d'exploitation
version
Windows
Windows XP/ 7/ 9/ 10 /11 or higher
Linux
RedHat
9.0 ou ultérieure
SuSE
10 / 11.1 ou ultérieure
Debian
3.1 / 4.0
Ubuntu
7.04 / 7.10
UNIX
AIX
4.3 ou ultérieure
FreeBSD
5.5 ou ultérieure
Sun Solaris
8 ou ultérieure
Mac
OS 9.0 à 10.6 (Snow Leopard)
Novell
Netware
6.0 ou ultérieure
7
Composants DS-12851
Vue de face Vue arrière
1. Bouton Reset (réinitialisation)
2. Bouton d'alimentation
3. Interface USB en façade, vous
pouvez connecter une souris et un
clavier, un périphérique de
stockage sur disque U et une
imprimante
4. Alimentation 9 VCC=, en option
5. Clavier local USB et interface d'entrée
souris locale
6. Pour l'interface vidéo DisplayPort®
(sortie)
7. Pour l'interface vidéo DisplayPort®
(Entrée)
8. Interface de sortie audio locale
9. Interface de sortie pour le microphone
local
10. Interface d'entrée USB locale pour
clavier et souris
11. Pour l'interface audio et MIC intégrée,
connecter le câble KVM.
8
CHAPITRE 2
Installation du matériel
Connexion et installation des câbles
Les commutateurs KVM peuvent être placés sur toutes surfaces pouvant supporter
en toute sécurité le poids de l'appareil et les câbles supplémentaires ; nettoyer et
assurez-vous
qu'aucun objet n'affecte la ventilation du commutateur et son fonctionnement
normal.
Pour installer un appareil KVM de bureau à 2 ou 4 ports, procédez comme suit :
1. Branchez le clavier et la souris USB dans le port de console USB situé sur le
panneau arrière de l'appareil.
2. Branchez l'écran DisplayPort® sur le port vidéo de la console situé sur le
panneau arrière de l'appareil.
3. Si vous utilisez un haut-parleur et un microphone séparés, branchez-les au
port audio analogique de la console sur le panneau arrière de l'appareil.
4. Avec un jeu de câbles KVM adapté, le connecteur du câble KVM et le
connecteur USB inclus sont branchés sur les prises correspondantes du
panneau arrière du commutateur.
5. Branchez l'autre extrémité du câble, les câbles USB et vidéo dans les interfaces
USB et vidéo correspondantes de votre ordinateur.
6. Insérez le périphérique USB dans la prise de type A (une sur le panneau avant,
les deux autres sur le panneau arrière).
7. Allumez l'écran.
8. Le commutateur KVM est alimenté par l'ordinateur via le port USB. Allumez
l'ordinateur pour activer le commutateur KVM.
9. Allumez l'ordinateur.
9
CHAPITRE 3
Fonctionnement de base
Vue d'ensemble
Le commutateur KVM peut accéder à l'ordinateur connecté de deux manières : la
combinaison de raccourcis clavier USB pour commuter les opérations ou la
commutation manuelle à l'avant du dispositif KVM.
Méthode commutation manuelle
L'utilisateur n'a qu'à appuyer sur le bouton correspondant sur le panneau avant du
KVM, et un signal sonore retentira pour indiquer que le changement de port a réussi,
et les signaux USB, audio et vidéo du port correspondant seront commutés vers les
ports correspondants.
Méthode commutation raccourcis clavier
Les utilisateurs peuvent utiliser le clavier connecté à l'interface USB de l'appareil
KVM pour utiliser les raccourcis clavier. Pour plus de précisions, veuillez vous
reporter à la description détaillée dans les sections suivantes.
Mise hors tension et redémarrage
S'il est nécessaire de mettre l'appareil hors tension, vous devez procéder comme suit
avant de le remettre sous tension :
1. Débranchez les câbles de données de tous les ordinateurs connectés au
commutateur.
2. Débranchez le câble d'alimentation du commutateur s'il y en a un.
3. Attendez 10 secondes, s'il y a du courant, rebranchez le câble d'alimentation du
commutateur.
4. Connectez ensuite le câble de données de l'ordinateur et allumez l'ordinateur.
10
CHAPITRE 4
Utilisation du clavier
Vue d'ensemble
Les appareils KVM de cette série destinés aux postes de travail offrent un grand
nombre de raccourcis clavier faciles à utiliser, ce qui facilite la mise en place d'un
système KVM via le clavier ou la commutation des ports.
Paramétrage des raccourcis clavier :
Cette série de produits offre 4 combinaisons de raccourcis clavier pour permettre à
l'utilisateur de sélectionner et de régler les paramètres. Le raccourci clavier par
défaut est « LEFT » [ CTRL ] [ CTRL ] pour passer au port en ligne suivant, [ CTRL ] +
[ SHIFT ] [ 1 ] ou [ 2 ] pour passer au port correspondant. Le tableau suivant est une
description des quatre combinaisons de raccourcis clavier, veuillez vérifier les
paramètres en vous y reportant :
1. [ CTRL ] + [ SHIFT ] mode
Combinaison de raccourcis clavier
[
CTRL ] [ CTRL ]
[
CTRL ] + [ SHIFT ] [ 1 ] or [ 2 ]
[ CTRL ] + [ SHIFT ] [ → ] or [ ↓ ]
[ CTRL ] + [ SHIFT ] [ ] or [ ]
[ CTRL ] + [ SHIFT ] [ B ]
[
CTRL ] + [ SHIFT ] [ S ]
[
CTRL ] + [ SHIFT ] [ S ] [ N ]
[
CTRL ] + [ SHIFT ] [ SCROLL ]
[
CTRL ]+ [ SHIFT ] [ NUM ]
[
CTRL ] + [ SHIFT ] [ CAPS ]
11
2.[ SCROLL ] + [ SCROLL ] mode
Combinaison de raccourcis clavier
[
SCROLL ] [ SCROLL ] [ 1 ] or [ 2 ]
[ SCROLL ] [ SCROLL ] [ → ] or [ ]
[ SCROLL ] [ SCROLL ] [ ] or [ ]
[ SCROLL ] [ SCROLL ] [ B ]
[
SCROLL ] [ SCROLL ] [ S ]
[
SCROLL ] [ SCROLL ] [ S ] [N ]
[
SCROLL ] [ SCROLL ][ CTRL ]
[
SCROLL ] [ SCROLL ] [ NUM ]
[
SCROLL ] [ SCROLL ] [ CAPS ]
3. [ NUM ] + [ NUM ] mode
Combinaison de raccourcis clavier
[
NUM ] [ NUM ] [ 1 ] or [ 2 ]
[ NUM ] [ NUM ] [ → ] or [ ]
[ NUM ] [ NUM ] [ ] or [ ]
[ NUM ] [ NUM ] [ B ]
[
NUM ] [ NUM ] [ S ]
[
NUM ] [ NUM ] [ S ] [ N ]
ESC ] pour sortir
[
NUM ] [ NUM ] [ SCROLL ]
[
NUM ] [ NUM ] [ CTRL ]
12
4.[ CAPS ] + [ CAPS ] mode
Combinaison de raccourcis clavier
[ CAPS
] [CAPS ][ 1 ] or [ 2]
[ CAPS ] [ CAPS ] [→] or [ ↓ ]
[ CAPS ] [ CAPS ] [ ] or []
[ CAPS ] [ CAPS ] [ B ]
[
CAPS ] [ CAPS ] [ S ]
[
CAPS ] [ CAPS ] [ S ] [ N ]
[
CAPS ] [ CAPS ] [ SCROLL ]
[
CAPS ] [ CAPS ] [ NUM ]
[
CAPS ] [ CAPS ] [ CTRL ]
Remarque :
1. Le temps de détection de chaque raccourci clavier est de 5 secondes. Si vous
appuyez sur [ CTRL ] 5 secondes après avoir appuyé sur [ CTRL ] pour la première fois,
cette combinaison sera invalide.
2. Dans ce tableau, [ N ] représente la touche numérique [ 1 ] ---- [ 9 ], le nombre de
secondes de l'intervalle de temps peut être réglé, comme indiqué dans le tableau
suivant :
Intervalle de commutation automatique
N
seconde(s)
1
5
2
10
3
15
4
20
5
25
6
30
7
35
8
40
9
60
13
ANNEXE
Consignes de sécurité
Générales
Ce produit est destiné à un usage intérieur uniquement
Veuillez lire toutes les consignes et conserver ce manuel
Veuillez suivre tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil
Ne placez pas l'appareil sur une surface instable (comme un chariot, une étagère,
une table, etc.)
Si l'appareil tombe, il subira des dommages sérieux
Ne pas utiliser l'appareil à proximité de l'eau
Ne pas installer cet appareil à proximité ou au-dessus d'un radiateur ou d'un
appareil de chauffage
Le boîtier de l'appareil est équipé de fentes pour la dissipation de la chaleur et la
ventilation
Pour éviter toute surchauffe pendant le fonctionnement, ne pas bloquer ni
couvrir ces ouvertures
Cet appareil ne doit pas être placé sur une surface molle (comme un lit, un
canapé, une couverture, etc.), qui bloquerait l'ouverture du ventilateur. Il ne doit
pas être placé dans un environnement hermétique, à moins qu'une ventilation
adéquate n'ait été prévue
Ne pas renverser de liquide sur l'appareil
L'appareil doit être débranché de la prise murale avant d'être nettoyé.
N'utilisez pas de produit de nettoyage liquide ou mousseux. Veuillez utiliser un
chiffon humide pour le nettoyer
Veuillez utiliser l'appareil en respectant le type d'alimentation électrique indiqué
sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas sûr que le type d'alimentation soit disponible,
veuillez contacter votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale
Cet appareil est conçu pour les systèmes de distribution d'énergie pour
l'équipement informatique avec des tensions de phase comprises entre 100 à 230
V
Pour éviter d'endommager votre appareil, il est important que tous les
équipements soient correctement mis à la terre
Ne rien entreposer sur le cordon d'alimentation ou les câbles, et organisez le
passage des câbles et du cordon d'alimentation pour éviter de trébucher dessus
14
Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous que la charge totale de tous les
appareils ne dépasse celle de la rallonge. Assurez-vous que le total de tous les
équipements branchés sur la prise murale ne dépasse pas 15 A
Utilisez un parasurtenseur, un régulateur ou un système d'alimentation sans
coupure (USV) pour protéger votre système contre les augmentations et les
diminutions soudaines et transitoires de la puissance
Veillez à ce que le câble du système et le cordon d'alimentation soient
correctement raccordés et assurez-vous que rien que rien ne vienne écraser le
câble
Ne pas introduire d'objets dans la machine par les fentes du boîtier.
Il existe un risque de contact avec des points de tension dangereuse ou de court-
circuit, ce qui pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique
Ne pas essayer de réparer cet équipement soi-même. Veuillez vous adresser à
une personne qualifiée pour obtenir de l'assistance
Si une des situations suivantes se produit, débranchez l'appareil de la prise
murale et confiez-le à un technicien qualifié pour réparation
Cordon d'alimentation / fiche d'alimentation endommagée ou usée
Un liquide est renversé dans l'appareil
L'appareil est trempé par la pluie ou de l'eau
L'appareil est tombé ou le boîtier a été endomma
Changements significatifs dans le fonctionnement de cet appareil
L'appareil ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions
d'utilisation
Les réglages ne concernent que les fonctions de commande couvertes par les
instructions d'utilisation. Toute autre opération inappropriée peut provoquer des
dommages, de sorte que la réparation nécessite un travail plus important de la
part d'un technicien qualif
15
Caractéristiques du produit
Numéro du modèle
DS-12851
Connexions informatiques
2
Sélection des ports
Boutons / raccourcis sur le
panneau avant
Connecteur
Port de
comman
de
écran
2 x DisplayPort® femelle type A
clavier
1 x USB femelle type A
souris
1 x USB femelle type A
haut-parleur
1 x mini jack stéréo
femelle (vert)
microphone
1 x mini jack stéréo
femelle (rose)
Port
informat
ique
écran
2 x DisplayPort® femelle type A
clavier et
souris
2 x USB femelle type B
haut-parleur
&
microphone
2 x mini jack stéréo femelle
Puissance
1 x prise DC (alimentation en
option)
Interrupteur à
bascule
Bouton du
commutateur KVM
2 x bouton
LED
En ligne
2 x rouge
Sélection
2 x verte
Mode
analogique
Clavier et souris
USB
Résolution vidéo maximum
4K / 60 Hz (3840 x 2160 / 60 Hz)
Raccourcis clavier par défaut :
[ CTRL ] [ CTRL ]
Environnement
de service
Température de service
0 à 50 °C
Température de
stockage
-20 à 60 °C
Humidité
0 à 80 % HR, sans condensation
Boîtier
Boîtier
Métal, noir
Taille (mm)
132 x 92 x 44
Poids (g)
465g
16
Assmann Electronic GmbH déclare par la présente que la Déclaration de
Conformité est incluse dans la livraison. Dans le cas contraire, demandez
l'envoi de la Déclaration de Conformité par courrier postal adressé au
fabricant à l'adresse indiquée ci-dessous.
www.assmann.com
Assmann Electronic GmbH
Auf dem Schüffel 3
58513 Lüdenscheid
Allemagne
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Digitus DS-12851 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide