Greenlee EK628 CJB Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
07/2252095141 REV 00 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
INSTRUCTION MANUAL
EK628LX
GATOR® Battery-Powered
Tool with CJB Bolt Cutting
Jaw
Read and understand all of the instructions and
safety information in this manual before operating
or servicing this tool.
KEEP THIS MANUAL
Record serial number here
_______________________
Español ..............13-24
Français .............25-36
EK628LX with CJB Bolt Cutting Jaw
52095141 REV 002© 2022 Greenlee Tools, Inc.
KEEP THIS MANUAL
Table of Contents
Safety Symbols Key ...........................................3
General Safety Warnings*...................................4
Tool Specic Safety Information .........................6
Greenlee Contact Information ............................6
Tool Description ..................................................7
Specications .....................................................7
Tool Identication ...............................................8
Decals & Locations .............................................8
LED Screen .........................................................9
Pre-Operation Inspection ...................................9
Tool Set-Up & Operation ..................................10
Troubleshooting ...............................................11
Troubleshooting & Storage ..............................12
Cleaning ..........................................................12
Optional Equipment and Repair .......................12
Service ..............................................................12
Disposal ............................................................12
Statements .......................................................12
352095141 REV 00 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
EK628LX with CJB Bolt Cutting Jaw
This symbol means always wear safety
glasses with side shields or goggles
when handling or using this equipment to
reduce the risk of eye injury.
Always wear gloves when handling or
using this equipment to reduce the risk
of injury.
This symbol means read the operator’s
manual carefully before using the
equipment. The operator’s manual
contains important information on
the safe and proper operation of the
equipment.
Safety Symbols Key
In this operator’s manual and on the product, safety
symbols and signal words are used to communicate
important safety information. This section is provided
to improve understanding of these signal words and
symbols.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
WILL result in death or serious injury.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
COULD result in death or serious injury.
Indicates hazards or unsafe practices which, if not
avoided, MAY result in injury or property damage.
This is the safety alert symbol. It is
used to alert you to potential personal
injury hazards. Obey all safety
messages that follow this symbol to
avoid possible injury or death.
This symbol indicates the risk of electrical
shock.
This symbol indicates the risk of
components breaking free and causing
injury.
This symbol indicates the risk of hands,
ngers or other body parts being cut
or severed if caught between sharp
elements.
EK628LX with CJB Bolt Cutting Jaw
52095141 REV 004© 2022 Greenlee Tools, Inc.
Warning Safety is essential in the use and
maintenance of Greenlee tools and equipment. This
instruction manual and any markings on the tool
provide information for avoiding hazards and unsafe
practices related to the use of this tool.
Read all safety warnings, instructions, illustrations,
and specications provided with his power tool.
Failure to follow all instructions listed below may
result in electric shock, re and/or serious injury.
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
The term “power tool” in the warnings refers to
your mains-operated (corded) power tool or battery
operated (cordless) power tool.
WORK AREA SAFETY
Keep work area clean and well lit. Keep work area clean and well lit. Cluttered or Cluttered or
dark areas invite accidents.dark areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. flammable liquids, gases or dust. Power tools Power tools
create sparks which may ignite the dust or fumes.create sparks which may ignite the dust or fumes.
Keep children and bystanders away while Keep children and bystanders away while
operating a power tool. operating a power tool. Distractions can cause Distractions can cause
you to lose control.you to lose control.
ELECTRICAL SAFETYELECTRICAL SAFETY
Power tool plugs must match the outlet. Never Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power adapter plugs with earthed (grounded) power
tools. tools. Unmodied plugs and matching outlets will Unmodied plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.reduce risk of electric shock.
Avoid body contact with earthed or grounded Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. refrigerators. There is an increased risk of electric There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.shock if your body is earthed or grounded.
Do not expose power tools to rain or wet Do not expose power tools to rain or wet
conditions. conditions. Water entering a power tool will Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.increase the risk of electric shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord for Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool. carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges Keep cord away from heat, oil, sharp edges
or moving parts. or moving parts. Damaged or entangled cords Damaged or entangled cords
increase the risk of electric shock.increase the risk of electric shock.
General Safety Warnings* When operating a power tool outdoors, use an When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. extension cord suitable for outdoor use. Use of Use of
a cord suitable for outdoor use reduces the risk of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock.electric shock.
If operating a power tool in a damp location If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a RESIDUAL CURRENT is unavoidable, use a RESIDUAL CURRENT
DEVICE (RCD) protected supply. DEVICE (RCD) protected supply. Use of an RCD Use of an RCD
reduces the risk of electric shockreduces the risk of electric shock
NOTE The term “RESIDUAL CURRENT DEVICE NOTE The term “RESIDUAL CURRENT DEVICE
(RCD)” may be replaced by the term “ground (RCD)” may be replaced by the term “ground
fault circuit interrupter (GFCI)”or “earth leakage fault circuit interrupter (GFCI)”or “earth leakage
circuit breaker (ELCB)”.circuit breaker (ELCB)”.
PERSONAL SAFETYPERSONAL SAFETY
Stay alert, watch what you are doing and use Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do common sense when operating a power tool. Do
not use a power tool while you are tired or under not use a power tool while you are tired or under
the influence of drugs, alcohol or medication. the influence of drugs, alcohol or medication. A A
moment of inattention while operating power tools moment of inattention while operating power tools
may result in serious personal injury.may result in serious personal injury.
Use personal protective equipment. Always Use personal protective equipment. Always
wear eye protection. wear eye protection. Protective equipment such Protective equipment such
as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or
hearing protection used for appropriate conditions hearing protection used for appropriate conditions
will reduce personal injuries.will reduce personal injuries.
Prevent unintentional starting. Ensure the Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the off-position before connecting switch is in the off-position before connecting
to power source and/or BATTERY pack, picking to power source and/or BATTERY pack, picking
up or carrying the tool. up or carrying the tool. Carrying power tools with Carrying power tools with
your nger on the switch or energizing power tools your nger on the switch or energizing power tools
that have the switch on invites accidents.that have the switch on invites accidents.
Remove any adjusting key or wrench before Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. turning the power tool on. A wrench or a key left A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may attached to a rotating part of the power tool may
result in personal injury.result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing and Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times. balance at all times. This enables better control of This enables better control of
the power tool in unexpected situations.the power tool in unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewelry. Keep your hair, clothing and gloves jewelry. Keep your hair, clothing and gloves
away from moving parts. away from moving parts. Loose clothes, jewelry or Loose clothes, jewelry or
long hair can be caught in moving parts.long hair can be caught in moving parts.
If devices are provided for the connection of If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used. these are connected and properly used. Use of Use of
dust collection can reduce dust-related hazards.dust collection can reduce dust-related hazards.
Do not let familiarity gained from frequent use Do not let familiarity gained from frequent use
of tools allow you to become complacent and of tools allow you to become complacent and
ignore tool safety principles. ignore tool safety principles. A careless action A careless action
can cause severe injury within a fraction of a can cause severe injury within a fraction of a
second.second.
552095141 REV 00 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
EK628LX with CJB Bolt Cutting Jaw
* The text used in the General Power Tool Safety Warnings section of this manual
is required from the applicable EN 62841-1 standard to which this tool is tested.
This section contains general safety practices for many different types of power
tools. Not every precaution applies to every tool, and some may not apply to this
tool.
POWER TOOL USE AND CAREPOWER TOOL USE AND CARE
Do not force the power tool. Use the correct Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application. power tool for your application. The correct The correct
power tool will do the job better and safer at the power tool will do the job better and safer at the
rate for which it was designed.rate for which it was designed.
Do not use the power tool if the switch does Do not use the power tool if the switch does
not turn it on and off. not turn it on and off. Any power tool that cannot Any power tool that cannot
be controlled with the switch is dangerous and be controlled with the switch is dangerous and
must be repaired.must be repaired.
Disconnect the plug from the power source Disconnect the plug from the power source
and/or remove the BATTERY pack, if and/or remove the BATTERY pack, if
detachable, from the power tool before making detachable, from the power tool before making
any adjustments, changing accessories, or any adjustments, changing accessories, or
storing power tools. storing power tools. Such preventive safety Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the power tool measures reduce the risk of starting the power tool
accidentally.accidentally.
Store idle power tools out of the reach of Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfamiliar children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions with the power tool or these instructions
to operate the power tool. to operate the power tool. Power tools are Power tools are
dangerous in the hands of untrained users.dangerous in the hands of untrained users.
Maintain power tools and accessories. Check Maintain power tools and accessories. Check
for misalignment or binding of moving parts, for misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition breakage of parts and any other condition
that may affect the power tool’s operation. that may affect the power tools operation.
If damaged, have the power tool repaired If damaged, have the power tool repaired
before use. before use. Many accidents are caused by poorly Many accidents are caused by poorly
maintained power tools.maintained power tools.
Keep cutting tools sharp and clean. Keep cutting tools sharp and clean. Properly Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges maintained cutting tools with sharp cutting edges
are less likely to bind and are easier to control.are less likely to bind and are easier to control.
Use the power tool, accessories and tool bits Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions, etc. in accordance with these instructions,
taking into account the working conditions and taking into account the working conditions and
the work to be performed. the work to be performed. Use of the power tool Use of the power tool
for operations different from those intended could for operations different from those intended could
result in a hazardous situation.result in a hazardous situation.
Keep handles and grasping surfaces dry, Keep handles and grasping surfaces dry,
clean and free from oil and grease. clean and free from oil and grease. Slippery Slippery
handles and grasping surfaces do not allow for handles and grasping surfaces do not allow for
safe handling and control of the tool in unexpected safe handling and control of the tool in unexpected
situations.situations.
BATTERY TOOL USE AND CAREBATTERY TOOL USE AND CARE
Recharge only with the charger specified by Recharge only with the charger specified by
the manufacturer. the manufacturer. A charger that is suitable for A charger that is suitable for
one type of BATTERY pack may create a risk of re one type of BATTERY pack may create a risk of re
when used with another BATTERY pack.when used with another BATTERY pack.
Use power tool only with specifically Use power tool only with specifically
designated BATTERY packs. designated BATTERY packs. Use of any other Use of any other
BATTERY packs may create a risk of injury and re. BATTERY packs may create a risk of injury and re.
• When BATTERY pack is not in use, keep it away • When BATTERY pack is not in use, keep it away
from other metal objects, like paper clip, coins, from other metal objects, like paper clip, coins,
keys, nails, screws or other small metal objects, keys, nails, screws or other small metal objects,
that can make a connection from one terminal to that can make a connection from one terminal to
another. Shorting the BATTERY terminals together another. Shorting the BATTERY terminals together
may cause burns or a re. may cause burns or a re.
Under abusive conditions, liquid may be Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the BATTERY; avoid contact. ejected from the BATTERY; avoid contact. If If
contact accidentally occurs, ush with water. If contact accidentally occurs, ush with water. If
liquid contacts eyes, additionally seek medical liquid contacts eyes, additionally seek medical
help. Liquid ejected from the BATTERY may cause help. Liquid ejected from the BATTERY may cause
irritation or burns. irritation or burns.
Do not use a BATTERY pack or tool that is Do not use a BATTERY pack or tool that is
damaged or modified. damaged or modified. Damaged or modied Damaged or modied
batteries may exhibit unpredictable behavior batteries may exhibit unpredictable behavior
resulting in re, EXPLOSION or risk of injury. resulting in re, EXPLOSION or risk of injury.
Do not expose a BATTERY pack or tool to Do not expose a BATTERY pack or tool to
fire or excessive temperature. fire or excessive temperature. Exposure to re Exposure to re
or temperature above 265°F (130°C) may cause or temperature above 265°F (130°C) may cause
explosion.explosion.
Follow all charging instructions and do not Follow all charging instructions and do not
charge the BATTERY pack or tool outside the charge the BATTERY pack or tool outside the
temperature range specified in the instructions. temperature range specified in the instructions.
Charging improperly or at temperatures outside Charging improperly or at temperatures outside
the specied range may damage the BATTERY and the specied range may damage the BATTERY and
increase the risk of re.increase the risk of re.
SERVICESERVICE
Have your power tool serviced by a qualified Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replacement repair person using only identical replacement
parts. parts. This will ensure that the safety of the power This will ensure that the safety of the power
tool is maintained.tool is maintained.
Never service damaged battery packs. Never service damaged battery packs. Service Service
of battery packs should only be performed by of battery packs should only be performed by
manufacturer or authorized service providers.manufacturer or authorized service providers.
EK628LX with CJB Bolt Cutting Jaw
52095141 REV 006© 2022 Greenlee Tools, Inc.
Greenlee Contact Information
If you have any questions or need to arrange service for
this Greenlee/HDE product: Contact your local Greenlee
distributor or Greenlee’s Customer Service Center.
Greenlee Customer Service
USA: 1-800-435-0786 | Canada: 800-435-0786
International: 1-815-397-7070
Shipping address:
Greenlee Factory Service Center
4411 Boeing Dr., Rockford, IL 61109
Additional copies of this manual can be download at
www.greenlee.com
Use the correct tool and accessories for your
application. The correct tool will do the job better
and safer at the rate for which it was designed.
Use of the tool for operations different from those
intended can result in a hazardous situation.
Before operating this tool, read and understand:
This operator’s manual
The instructions for any other equipment or
material used with this tool
Markings on the tool
Required work site safety procedures
Failure to follow all instructions and warnings may
result in serious injury.
Keep your fingers and hands away from the tool
head during the operating cycle. Your ngers or
hands can be crushed, fractured, or amputated if
they become caught in the tool head or between
the tool head and other objects.
Large forces are generated when cutting hard
materials that can break or throw parts and
cause injury. Keep all unnecessary personnel away
from work area and wear appropriate PPE.
Keep bolt cutter jaws at the right angle to the
material being cut. Do not cut diagonally. Don’t
twist or pry with jaws while cutting. This can result
in the jaw breaking or chipping. Large forces
generated during cutting can throw broken pieces
and cause injury.
Do not exceed tool capacity, both in size and
hardness (see Specifications). Use this equipment
only in accordance with these instructions,
considering the working conditions and the work to
be performed. Use of this equipment for operations
different from those intended could result in a
hazardous situation
Do not modify tool. Modifying the tool in any
manner may result in personal injury and voidance
of the tool’s warranty. A head that has been welded,
ground, drilled or modied in any manner can break
during use. To reduce risk of injury, replace the
whole damaged head never individual components.
Discard damaged heads using proper disposal
methods.
Tool Specific Safety Information
752095141 REV 00 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
EK628LX with CJB Bolt Cutting Jaw
Tool Description
This EK628LX is a hand-held battery-powered cutting tool equipped with the CBJ bolt cutting head and cover.
Features
One Trigger Control
Double-click safety feature
Hardened Blades
350° Rotating Tool Head
Patented Spring Pin Jaw Connection*
LED Work Light
Wireless Tool Status Enabled
*www. greenlee.com/patents
Specifications
Cutting Jaw Capacity: ................................................................... Soft steel locks and bolt seals up to 3/8” diameter
This tool may be used in damp or wet environments; however, air-drying is recommended before use if the tool becomes soaked.
Damage may result when the tool is operated prior to thorough drying when electrical components are soaked.
Jaw Force: ...............................................................................................................................................6 tons (53 kN)
Length (with Battery): ............................................................................................................................ 18 in. (456 mm)
Width: ...................................................................................................................................................2.95 in. (75 mm)
Depth: .................................................................................................................................................4.92 in. (125 mm)
Weight: .....................................................................................................................................................6.4 lb (2.9 kg)
Operating Temperature Range: ....................................................................................5 °F to 122 °F (–15 °C to 50°C)
Battery Technology: ...........................................................................18V 1.5 Ah MAKITA® LXT® Lithium-ion Battery
Battery Charge Time: ........................................................................................................................................30 min.
Cycle Time: .......................................................................................................................................................... 6 sec.
Est. Cycle per Charge: ........................................................................................................................................... 150
Hydraulic Oil: ................................................................................................ 52057878 biodegradable hydraulic uid
GATOR is a US registered trademark of Greenlee Tools, Inc.
All specifications are nominal and may change as design improvements occur.
EK628LX with CJB Bolt Cutting Jaw
52095141 REV 008© 2022 Greenlee Tools, Inc.
Tool Identification
1. Lock Pin
2. Cutting Head (CJB)
3. Retract Button
4. LCD Screen
5. Battery Cartridge
6. LED Status Indicator (Red)
7. Lanyard Ring
8. LED Work Light (White)
9. Trigger
10. Cutting Head Cover
Decals, Markings, & Locations
A. Crush Hazard
B. Brand Identication
C. Model Information
Keep all decals clean and legible, and replace when necessary
A
3
4
B
6
7
5
9
8
2
1
10
C
952095141 REV 00 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
EK628LX with CJB Bolt Cutting Jaw
OLED Screen
This tool has an LCD screen, which displays information about the tool. Turn on the screen by inserting the battery
and pull the trigger briey. Cycle through the various displays using the left and right buttons on either side of the
screen. There are seven displays in total, some only show a blank screen (Table 1).
Pre-Operation Inspection
1. Remove Battery before inspecting tool.
2. Clean any oil, grease or dirt from the tool body and
head, including handles and controls. This aids
inspection and helps prevent the machine or control
from slipping from your grip. Clean and maintain per
maintenance instructions.
Remove battery before inspecting tool to reduce
the risk of injury.
Daily before use, inspect the tool and correct
any problems before using to reduce the risk
of injury and prevent product damage. If any
problems are found, do not use this tool until the
problems have been xed, failure to follow these
steps increase the risk of injury.
Always wear safety glasses and other
appropriate protective equipment when
operating or inspecting your product.]
Table 1
Display OLED Screen Information Shown
1XXX PSI
XXX PSI
P
P
^
Wireless Status, Battery Charge
Current Tool Pressure
Maximum Pressure
2
TOTAL:
t=
Q=
n=
1.35 h
8.87 Ah
1560
t: Total Operating Hours
Q: Ah used
n: Number of Cycles since date of manufacture.
3XXXXX OPs
NEXT SERVICE
Cycles Until Next Service
4
CURRENT USER:1
Single Click
Profile Mode Select: Choose between Single and Double Click operations.
Press and hold both buttons to change user. Press trigger to lock in mode. Single Click allows
operation with one trigger pull. Double Click requires pressing trigger twice within 0.5 sec to
operate.
5
INFO
123456AB001
FW:
2.0
Firmware Version
Serial Number
3. Inspect tool body for damage before use. Replace
any worn or damaged parts. A damaged or
improperly assembled tool can break and strike
nearby personnel.
4. Inspect for leaking hydraulic oil. Do not use and
send in for service if hydraulic oil is present around
seal.
5. Inspect the cutting head for damage on the cutting
edges in the form of chips, wear, and pitting. If
any of these things are present consider replacing
the cutting head, extensive wear and damage will
produce lower quality bends and increase the risk of
parts breaking and causing injury.
6. Inspect the rotation of the head assembly. The head
should rotate no more than one full turn (360°) then
stop. If the head rotates past this point, send in for
service.
7. Check for proper assembly and completeness, do
not use if there are missing or misaligned parts.
8. Check for the presence and condition of decals.
9. Inspect any other equipment according to their
instruction manuals.
If any issues are found, do not use this tool until
corrected.
EK628LX with CJB Bolt Cutting Jaw
52095141 REV 0010 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
1. Inspect the work site has good lighting and for any
hazards that may be present. A well lit work site
makes it easier to line up the cutting jaws properly,
reducing the risk of parts breaking or incomplete
cuts.
2. Inspect the work to be done. Determine the correct
equipment for the job.
3. Install the battery and check the tool for proper
operation, keeping hands clear of moving parts.
4. Maneuver the cutting head around the material to
be cut. Material should be located as far into the
jaws as possible for best results (Fig. 1) The cutting
head can rotate 350° and move up and down
slightly to aid in positioning.
5. Hold tool with both hands and activate the tool by
pulling the trigger. Continue to hold the trigger until
the material is cut all the way through. The cutting
head will automatically open its jaws once the
cutting cycle is complete or the force limit is met.
Use the retract slide to open the jaws if the cycle is
not complete. Stop the blade any time by releasing
the trigger.
Keep your fingers and hands away from the tool
head during the operating cycle. Your ngers or
hands can be crushed, fractured, or amputated if
they become caught in the tool head or between
the tool head and other objects.
Large forces are generated during use that can
break or throw parts and cause injury. Keep all
unnecessary personnel away from work area and
wear appropriate PPE.
Use personal protective equipment (PPE).
Always wear eye protection. Protective
equipment such as dust mask, non-skid safety
shoes, hard hat, or hearing protection used for
appropriate conditions will reduce personal injuries.
Use this equipment only in accordance with
these instructions, considering the working
conditions and the work to be performed. Use of
this equipment for operations different from those
intended could result in a hazardous situation.
Tool Set-Up & Operation
Figure. 1
1152095141 REV 00 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
EK628LX with CJB Bolt Cutting Jaw
Troubleshooting
Before investigating other issues make sure that the battery is charged. Recheck the battery after several minutes
to make sure the battery is holding its charge, many problems are avoided if the battery is properly charged and in
good working condition.
If there are any problems with the tool, an error code will appear.
Problem Likely Cause Solution
Tool is inoperative.
Dirt, Contaminants, etc., in Tool Head Clean around tool joints.
Tool Components Worn or Damaged Send in for Service
Broken Switch Components Send in for Service.
Error Code 3 Overheated Circuit Board Let tool cool for 15 min.
Error Code 4 Overheated Battery Let tool cool for 15 min.
Error Code 5 Battery Has No Charge Charge or replace battery.
Error Code 8 Low Battery Charge or replace battery.
Error Code 11 Tool Deactivated Send in for Service
Error Code 12 Internal problem Send in for Service
Motor runs but tool will
not complete a cycle.
Oil Level Low Send in for Service
Air in Hydraulic System
Pull trigger and hold retract button at the same time. Hold for
approximately 10 seconds, and then attempt to crimp.
If unsuccessful, send in for service.
Cold Oil Pull trigger and hold retract button simultaneously to warm oil.
Store tool in warm area.
LED glows for 20
seconds. Battery charge low. Charge or replace battery
Tool loses oil. Damaged Internal Seal Send in for Service
Constant light for 20
seconds at end of cycle. Battery Charge Low Charge or replace battery.
Tool will not start, and
constant light for 20
seconds when trigger is
released
Battery Charge Low Charge or replace battery.
Tool will stop, and
constant light for 20
seconds after trigger is
released
Battery Charge Low Charge or replace battery.
Tool will stop, and
flashing light for 20
seconds when trigger is
released
Motor is Overloaded Let tool cool for 15 min.
Tool is Overheated Let tool cool for 15 min.
Flashing light for 20
seconds at end of cycle. Internal Problem Send tool in for service
EK628LX with CJB Bolt Cutting Jaw
52095141 REV 0012 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
Transportation & Storage
Store tool, instructions, and accessories in the carry
case.
Remove battery before storing for more than 6 months.
Store battery with tool or on charging rack.
Store tool in a cool, dry place indoors or covered when
storing outside.
Statements
Model X—FCC ID: RFRMS42;
IC ID: 4957A-MS42
USA requirements:
Responsible party: Greenlee Tools, Inc. Rockford, IL
61109 USA
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in
a commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause harmful interference
in which case the user will be required to correct the
interference at his own expense. This device complies
with the RF exposure SAR test exclusion requirements
for portable devices, if a minimum separation distance
is kept. However, the device shall be used in such a
manner that the potential for human contact during
normal operation is minimized.
Canada Requirements:
This device complies with Industry Canada’s license
exempt RSSs. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes:
1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Cleaning
Remove battery before cleaning. Use a damp cloth and
mild detergent to clean the housing. Allow the housing to
dry fully before using.
Optional Equipment and Repair
CATALOG # DESCRIPTION
EK628-BC-HK Cutting Head Cover (52094931)
CJB Cutting Jaw
Disposal
Parts of these tools contain valuable materials and can be
recycled. There are companies that specialize in recycling
that may be found locally. Dispose of the components in
compliance with all applicable regulations. Contact your
local waste management authority for more information.
Service
• Tool service must be performed only by qualified
repair personnel. Service or maintenance
performed by unqualified personnel could result in
a risk of injury.
• When servicing a tool, use only identical
replacement parts. Use of unauthorized parts or
failure to follow maintenance instructions may
create a risk of electric shock or injury.]
Annually or after 10,000 cuts return tool for
service.
07/2252095141 REV. 00 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Herramienta a batería con
mordaza de corte de pernos
CJBEK628LX GATOR®
Lea y comprenda todas las instrucciones y la
información de seguridad en este manual antes
de hacer funcionar esta herramienta o realizar
tareas de mantenimiento.
CONSERVE ESTE MANUAL
Registre el número
de serie aquí
_______________________
English .................1-12
Français .............25-36
EK628LX con mordaza de corte de pernos CJB
52095141 REV. 0014 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
CONSERVE ESTE MANUAL
Índice
Clave de los símbolos de seguridad ......................3
Advertencias generales de seguridad* ...................4
Información de seguridad especíca
de la herramienta ....................................................6
Información de contacto de Greenlee ....................6
Descripción de la herramienta................................7
Especicaciones ....................................................7
Identicación de la herramienta .............................8
Autoadhesivos, marcas y ubicaciones ...................8
Pantalla OLED ........................................................9
Inspección previa a la operación ............................9
Conguración y operación de la herramienta ........10
Resolución de problemas ....................................11
Resolución de problemas y almacenamiento ......12
Limpieza ..............................................................12
Equipamiento opcional y reparación ....................12
Servicio .................................................................12
Eliminación ...........................................................12
Declaraciones .......................................................12
1552095141 REV. 00 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
EK628LX con mordaza de corte de pernos CJB
Este símbolo signica que siempre debe
usar gafas de seguridad con protectores
laterales o anteojos al manipular o utilizar
este equipo para reducir el riesgo de
lesiones oculares.
Siempre colóquese guantes cuando
manipule o utilice este equipo para
reducir el riesgo de lesiones.
Este símbolo signica que debe leer
atentamente el manual del operador
antes de utilizar el equipo. El manual
deloperador contiene información
importante sobre el funcionamiento
seguro y apropiado del equipo.
Este es el símbolo de alerta de
seguridad. Se utiliza para advertirle
sobre peligros potenciales de lesiones.
Obedezca todos los mensajes de
seguridad que aparecen después
de este símbolo para evitar posibles
lesiones o la muerte.
Este símbolo indica el riesgo de
descargaeléctrica.
Este símbolo indica el riesgo de
que loscomponentes se suelten
yprovoquenlesiones.
Este símbolo indica el riesgo de corte
o amputación de las manos, los dedos
u otras partes del cuerpo si quedan
atrapadas entre elementos cortantes.
Clave de los símbolos de seguridad
En este manual del operador y en el producto, los
símbolos de seguridad y las advertencias impresas
se utilizan para comunicar información importante de
seguridad. Esta sección permite mejorar la comprensión
de estas palabras y símbolos de señalización.
PELIGRO
indica una situación peligrosa que si no se evita,
OCASIONARÁ la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
indica una situación peligrosa que si no se evita,
PODRÍA causar la muerte o lesiones graves.
ATENCIÓN
indica peligros o prácticas no seguras que, si no se
evitan, PUEDEN causar lesiones o daños materiales.
EK628LX con mordaza de corte de pernos CJB
52095141 REV. 0016 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
Advertencias generales de seguridad*
ADVERTENCIA
La advertencia de seguridad es esencial al utilizar y
mantener las herramientas y los equipos de Greenlee.
Este manual de instrucciones y cualquier marca en
la herramienta proporcionan información para evitar
peligros y prácticas poco seguras relacionadas con el
uso de esta herramienta.
Lea todas las advertencias, las instrucciones, las
ilustraciones y las especicaciones de seguridad
suministradas con esta herramienta eléctrica.
Si no sigue todas las instrucciones indicadas a
continuación puede provocar descargas eléctricas,
incendio o lesiones graves.
GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS
INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
El término “herramienta eléctrica” en las advertencias
indicadas a continuación se reere a sus herramientas
eléctricas accionadas con cordón eléctrico y a las
herramientas accionadas con baterías (inalámbricas).
SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO
Mantenga el área de trabajo limpia y bien Mantenga el área de trabajo limpia y bien
iluminada.iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras Las áreas desordenadas u oscuras
pueden provocar accidentes.pueden provocar accidentes.
No utilice herramientas eléctricas en No utilice herramientas eléctricas en
atmósferas explosivas, como en presencia atmósferas explosivas, como en presencia
de líquidos, gases o polvos inflamables.de líquidos, gases o polvos inflamables. Las Las
herramientas eléctricas generan chispas que herramientas eléctricas generan chispas que
pueden encender el polvo o los vapores.pueden encender el polvo o los vapores.
Mantenga alejados a los niños y observadores Mantenga alejados a los niños y observadores
mientras hace funcionar una herramienta mientras hace funcionar una herramienta
eléctrica.eléctrica. Las distracciones pueden causarle la Las distracciones pueden causarle la
pérdida del control.pérdida del control.
SEGURIDAD EN MATERIA DE ELECTRICIDADSEGURIDAD EN MATERIA DE ELECTRICIDAD
Los enchufes de la herramienta eléctrica deben Los enchufes de la herramienta eléctrica deben
coincidir con los agujeros en el tomacorriente. coincidir con los agujeros en el tomacorriente.
Nunca modifique el enchufe de ninguna Nunca modifique el enchufe de ninguna
manera. No utilice ningún enchufe adaptador manera. No utilice ningún enchufe adaptador
con herramientas ectricas con conexión a con herramientas ectricas con conexión a
tierra.tierra. Los enchufes sin modicación con sus Los enchufes sin modicación con sus
tomacorrientes correspondientes reducen el riesgo tomacorrientes correspondientes reducen el riesgo
de descarga eléctrica.de descarga eléctrica.
Evite el contacto corporal con supercies Evite el contacto corporal con supercies
conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, conectadas a tierra, como tuberías, radiadores,
cocinas y refrigeradores.cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo Existe un mayor riesgo
de descarga eléctrica si el cuerpo está en contacto de descarga eléctrica si el cuerpo está en contacto
con supercies conectadas a tierra.con supercies conectadas a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la No exponga las herramientas eléctricas a la
lluvia ni a condiciones húmedas.lluvia ni a condiciones húmedas. El agua que El agua que
entra en una herramienta eléctrica aumenta el entra en una herramienta eléctrica aumenta el
riesgo de descarga eléctrica.riesgo de descarga eléctrica.
No utilice indebidamente el cable. Nunca utilice No utilice indebidamente el cable. Nunca utilice
el cable para transportar, tirar de o desenchufar el cable para transportar, tirar de o desenchufar
la herramienta eléctrica. Mantenga el cable la herramienta eléctrica. Mantenga el cable
alejado del calor, aceite, bordes afilados y alejado del calor, aceite, bordes afilados y
piezas móviles.piezas móviles. Los cables dañados o enredados Los cables dañados o enredados
aumentan el riesgo de descarga eléctrica.aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
Cuando haga funcionar una herramienta Cuando haga funcionar una herramienta
eléctrica en el exterior, utilice un cable de eléctrica en el exterior, utilice un cable de
extensión adecuado para uso en exteriores. extensión adecuado para uso en exteriores. El El
uso de un cable adecuado para uso en exteriores uso de un cable adecuado para uso en exteriores
reduce el riesgo de electrocución.reduce el riesgo de electrocución.
Si es inevitable utilizar la herramienta Si es inevitable utilizar la herramienta
eléctrica en una ubicación húmeda, utilice eléctrica en una ubicación húmeda, utilice
una alimentación eléctrica protegida con una alimentación eléctrica protegida con
un DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL un DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL
(Residual Current Device, RCD). (Residual Current Device, RCD). El uso de un El uso de un
RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.
NOTA: el término “DISPOSITIVO DE CORRIENTE NOTA: el término “DISPOSITIVO DE CORRIENTE
RESIDUAL (RCD)” se puede reemplazar con RESIDUAL (RCD)” se puede reemplazar con
el término “interruptor de circuito de fallo a el término “interruptor de circuito de fallo a
tierra (ground fault circuit interrupter, GFCI)” o tierra (ground fault circuit interrupter, GFCI)” o
“interruptor de circuito de fuga a tierra (earth “interruptor de circuito de fuga a tierra (earth
leakage circuit breaker, ELCB).leakage circuit breaker, ELCB).
SEGURIDAD PERSONALSEGURIDAD PERSONAL
Manténgase alerta, preste atención a lo que Manténgase alerta, preste atención a lo que
está haciendo y utilice el sentido común al está haciendo y utilice el sentido común al
hacer funcionar una herramienta eléctrica. No hacer funcionar una herramienta eléctrica. No
utilice una herramienta eléctrica cuando esté utilice una herramienta eléctrica cuando esté
cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol
o medicamentos. o medicamentos. Un momento de descuido Un momento de descuido
mientras opera herramientas eléctricas podría mientras opera herramientas eléctricas podría
provocarle lesiones graves.provocarle lesiones graves.
Utilice equipo de protección personal. Utilice Utilice equipo de protección personal. Utilice
siempre protección ocular. siempre protección ocular. Los equipos de Los equipos de
protección, como las mascarillas contra polvo, los protección, como las mascarillas contra polvo, los
zapatos de seguridad antideslizantes, los cascos zapatos de seguridad antideslizantes, los cascos
de seguridad o protección auditiva, utilizados para de seguridad o protección auditiva, utilizados para
las condiciones apropiadas pertinentes reducirán la las condiciones apropiadas pertinentes reducirán la
probabilidad de lesiones.probabilidad de lesiones.
Evite la puesta en marcha no intencional. Evite la puesta en marcha no intencional.
Asegúrese de que el interruptor esté en la Asegúrese de que el interruptor esté en la
posición de apagado antes de conectar posición de apagado antes de conectar
la alimentación ectrica o el paquete la alimentación eléctrica o el paquete
de BATERÍAS, levantar la herramienta o de BATERÍAS, levantar la herramienta o
transportarla. transportarla. Transportar herramientas eléctricas Transportar herramientas eléctricas
con el dedo en el interruptor o conectar herramientas con el dedo en el interruptor o conectar herramientas
eléctricas con el interruptor en la posición de eléctricas con el interruptor en la posición de
encendido aumenta la probabilidad de accidentes.encendido aumenta la probabilidad de accidentes.
1752095141 REV. 00 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
EK628LX con mordaza de corte de pernos CJB
Quite cualquier llave de ajuste o llave para Quite cualquier llave de ajuste o llave para
tuercas antes de encender la herramienta tuercas antes de encender la herramienta
eléctrica. eléctrica. Una llave para tuercas o la llave de ajuste Una llave para tuercas o la llave de ajuste
que se deje acoplada a una pieza rotativa de la que se deje acoplada a una pieza rotativa de la
herramienta eléctrica pueden provocar lesiones herramienta eléctrica pueden provocar lesiones
personales.personales.
No se extralimite. Mantenga una postura No se extralimite. Mantenga una postura
correcta y el equilibrio en todo momento. correcta y el equilibrio en todo momento. Esto Esto
permite un mejor control de la herramienta eléctrica permite un mejor control de la herramienta eléctrica
en situaciones inesperadas.en situaciones inesperadas.
Utilice vestimenta adecuada. No utilice vestimenta Utilice vestimenta adecuada. No utilice vestimenta
holgada ni joyas. Mantenga su cabello, ropa holgada ni joyas. Mantenga su cabello, ropa
y guantes alejados de las partes móviles. y guantes alejados de las partes móviles. La La
vestimenta holgada, las joyas o el cabello largo pueden vestimenta holgada, las joyas o el cabello largo pueden
quedar atrapados en las piezas móviles.quedar atrapados en las piezas móviles.
Si se suministran dispositivos para la conexión Si se suministran dispositivos para la conexión
de extracción de polvo y aditamentos de extracción de polvo y aditamentos
recolectores, asegúrese de que estos se recolectores, asegúrese de que estos se
encuentren conectados debidamente y se usen encuentren conectados debidamente y se usen
correctamente. correctamente. La recolección de polvo puede La recolección de polvo puede
reducir los peligros relacionados con el polvo.reducir los peligros relacionados con el polvo.
No permita que la familiaridad obtenida con el No permita que la familiaridad obtenida con el
uso frecuente de las herramientas eléctricas le uso frecuente de las herramientas eléctricas le
haga sentirse confiado e ignorar los principios haga sentirse confiado e ignorar los principios
de seguridad de esas herramientas. de seguridad de esas herramientas. Un descuido Un descuido
puede causar una lesión grave en una fracción de puede causar una lesión grave en una fracción de
segundo.segundo.
USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS
ELÉCTRICASELÉCTRICAS
No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice
la herramienta eléctrica apropiada para su la herramienta eléctrica apropiada para su
aplicación. aplicación. La herramienta eléctrica apropiada La herramienta eléctrica apropiada
hará mejor el trabajo, de manera más segura y a la hará mejor el trabajo, de manera más segura y a la
velocidad para la que fue diseñada.velocidad para la que fue diseñada.
No utilice la herramienta eléctrica si no puede No utilice la herramienta eléctrica si no puede
encenderla o apagarla con el interruptor. encenderla o apagarla con el interruptor.
Cualquier herramienta que no se pueda controlar Cualquier herramienta que no se pueda controlar
con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
Desconecte el enchufe de la fuente de Desconecte el enchufe de la fuente de
alimentación eléctrica o desconecte el paquete alimentación eléctrica o desconecte el paquete
de BATERÍAS (si es extrble) de la herramienta de BATEAS (si es extraíble) de la herramienta
eléctrica antes de hacer cualquier ajuste, eléctrica antes de hacer cualquier ajuste,
cambiar accesorios o guardar las herramientas cambiar accesorios o guardar las herramientas
eléctricas. eléctricas. Estas medidas de seguridad preventiva Estas medidas de seguridad preventiva
reducen el riesgo de encender accidentalmente la reducen el riesgo de encender accidentalmente la
herramienta eléctrica.herramienta eléctrica.
Guarde las herramientas eléctricas apagadas Guarde las herramientas eléctricas apagadas
lejos del alcance de los niños y no permita lejos del alcance de los niños y no permita
que personas que no conozcan la herramienta que personas que no conozcan la herramienta
eléctrica o estas instrucciones la operen. eléctrica o estas instrucciones la operen. Las Las
herramientas eléctricas son peligrosas en las manos herramientas eléctricas son peligrosas en las manos
de usuarios sin entrenamiento.de usuarios sin entrenamiento.
Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas
y los accesorios. Verifique que las piezas móviles y los accesorios. Verifique que las piezas móviles
no esn desalineadas o atascadas, que los no esn desalineadas o atascadas, que los
componentes no estén rotos y que no haya ninguna componentes no estén rotos y que no haya ninguna
otra condición que pueda afectar la operación de otra condicn que pueda afectar la operación de
la herramienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica la herramienta eléctrica. Si la herramienta eléctrica
está dañada, haga que la reparen antes de usarla. está dañada, haga que la reparen antes de usarla.
Muchos accidentes ocurren por herramientas eléctricas Muchos accidentes ocurren por herramientas eléctricas
con mantenimiento deciente.con mantenimiento deciente.
Mantenga las herramientas de corte afiladas y Mantenga las herramientas de corte afiladas y
limpias. limpias. Las herramientas de corte que reciben el Las herramientas de corte que reciben el
mantenimiento debido, con bordes de corte alados, mantenimiento debido, con bordes de corte alados,
tienen menos probabilidades de atorarse y son más tienen menos probabilidades de atorarse y son más
fáciles de controlar.fáciles de controlar.
Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios
y las brocas de la herramienta, entre otros, de y las brocas de la herramienta, entre otros, de
conformidad con estas instrucciones, tomando conformidad con estas instrucciones, tomando
en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo
a realizar. a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para El uso de la herramienta eléctrica para
operaciones para las que no fue diseñada podría operaciones para las que no fue diseñada podría
provocar una situación peligrosa.provocar una situación peligrosa.
Mantenga las manijas y las superficies de agarre Mantenga las manijas y las superficies de agarre
secas, limpias y libres de aceite y grasa. secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las Las
manijas y las supercies de agarre resbalosas no manijas y las supercies de agarre resbalosas no
garantizan la seguridad en la manipulación y el control garantizan la seguridad en la manipulación y el control
de la herramienta en situaciones inesperadas.de la herramienta en situaciones inesperadas.
USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA A BATERÍAUSO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA A BATERÍA
Cargue la batería solamente con el cargador Cargue la batería solamente con el cargador
especificado por el fabricante.especificado por el fabricante. Un cargador que Un cargador que
sea adecuado para un tipo de paquete de BATERÍAS sea adecuado para un tipo de paquete de BATERÍAS
puede crear un riesgo de incendio cuando se utiliza puede crear un riesgo de incendio cuando se utiliza
con otro tipo de paquete de BATERÍAS.con otro tipo de paquete de BATERÍAS.
Utilice la herramienta eléctrica solamente Utilice la herramienta eléctrica solamente
con paquetes de BATERÍAS específicamente con paquetes de BATERÍAS específicamente
designados.designados. El uso de cualquier otro paquete de El uso de cualquier otro paquete de
BATERÍAS puede crear un riesgo de lesión e incendio.BATERÍAS puede crear un riesgo de lesión e incendio.
• Cuando el paquete de BATERÍAS no está en uso, • Cuando el paquete de BATERÍAS no está en uso,
manténgalo alejado de objetos metálicos como manténgalo alejado de objetos metálicos como
sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos
u otros objetos metálicos pequeños que puedan u otros objetos metálicos pequeños que puedan
establecer la conexión de un terminal a otro. El establecer la conexión de un terminal a otro. El
cortocircuito entre los terminales de la BATERÍA cortocircuito entre los terminales de la BATERÍA
puede causar quemaduras o un incendio. puede causar quemaduras o un incendio.
En condiciones de uso indebido, puede salir En condiciones de uso indebido, puede salir
líquido de la BATERÍA; evite el contacto.líquido de la BATERÍA; evite el contacto. Si ocurre Si ocurre
un contacto accidental, enjuáguese con agua. Si un contacto accidental, enjuáguese con agua. Si
el líquido entra en contacto con los ojos, busque el líquido entra en contacto con los ojos, busque
atención médica. El líquido expulsado de la batería atención médica. El líquido expulsado de la batería
puede causar irritación o quemaduras. puede causar irritación o quemaduras.
* El texto utilizado en la sección Advertencias generales de seguridad con
herramientas eléctricas de este manual es obligatorio en conformidad con la
norma EN 62841-1 correspondiente con la que se prueba esta herramienta.
Esta sección contiene procedimientos generales de seguridad para distintos
tipos de herramientas eléctricas. No todas las precauciones aplican a todas las
herramientas, y algunas pueden no aplicar a esta herramienta.
EK628LX con mordaza de corte de pernos CJB
52095141 REV. 0018 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
Información de contacto de Greenlee
En caso de que tenga alguna pregunta o necesite
coordinar un servicio para este producto de Greenlee/
HDE: póngase en contacto con su distribuidor local
de Greenlee o con el Centro de Atención al Cliente de
Greenlee.
Servicio de Atención al Cliente de Greenlee
EE.UU.: 1-800-435-0786 | Canadá: 800-435-0786
Internacional: 1-815-397-7070
Dirección de envío:
Greenlee Factory Service Center
4411 Boeing Dr., Rockford, IL 61109
Puede descargar copias adicionales de este manual en
www.greenlee.com
Información de seguridad
específica de la herramienta
ADVERTENCIA
Utilice la herramienta y los accesorios adecuados
para su aplicación. La herramienta adecuada
hará mejor el trabajo, de manera más segura y a la
velocidad para la cual está diseñada. El uso de la
herramienta para operaciones para las que no fue
diseñada podría provocar una situación peligrosa.
Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea
ycomprenda lo siguiente:
Este manual del operador
Las instrucciones para cualquier otro equipo o
material utilizado con esta herramienta
Las marcas en la herramienta
Procedimientos de seguridad obligatorios en el
lugar de trabajo
Si no sigue todas las instrucciones y advertencias,
podrían producirse lesiones graves.
Mantenga dedos y manos lejos del cabezal de la
herramienta durante el ciclo de funcionamiento.
Existe riesgo de aplastamiento, fractura o
amputación de los dedos o las manos si quedan
atrapados en el cabezal de la herramienta o entre el
cabezal de la herramienta y otros objetos.
Cuando se cortan materiales duros se generan
fuerzas de gran magnitud que pueden romper o
expulsar piezas y causar lesiones. Mantenga todo
el personal innecesario lejos del área de trabajo
yutilice PPE adecuado.
Mantenga las mordazas cortapernos en ángulo
recto con los materiales que esté cortando. No
corte diagonalmente. No tuerza ni haga palanca con
las mordazas mientras corta. Esto puede provocar
que la mordaza se rompa o se astille. Las grandes
fuerzas generadas durante el corte pueden arrojar
piezas rotas y causar lesiones.
No exceda la capacidad de la herramienta,
tanto en tamaño como en dureza (consultar
Especificaciones). Utilice este equipo solo de
acuerdo con estas instrucciones, considerando
las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El
uso de este equipo para operaciones distintas a las
previstas podría provocar una situación peligrosa.
No modifique la herramienta. Cualquier
modicación de la herramienta puede ocasionar
lesiones y la anulación de la garantía de la
herramienta. Un cabezal que haya sido soldado,
esmerilado, perforado o modicado de cualquier
manera puede romperse durante el uso. Para
reducir el riesgo de lesiones, reemplace todo el
cabezal dañado, nunca reemplace componentes
individuales. Deseche los cabezales dañados
utilizando los métodos de eliminación adecuados.
1952095141 REV. 00 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
EK628LX con mordaza de corte de pernos CJB
Descripción de la herramienta
El modelo EK628LX es una herramienta de corte manual a batería equipada con el cabezal de corte de
pernos CBJ y la cubierta.
Características
Control de gatillo único
Función de seguridad con doble clic
Cuchillas endurecidas
Cabezal de la herramienta giratorio de 350°
Conexión patentada de la mordaza con pasador de resorte*
Luz de trabajo LED
Estado de la herramienta inalámbrica habilitado
*www. greenlee.com/patents
Especificaciones
Capacidad de la mordaza de corte: ........................ pernos y trabas de acero suave con un diámetro de hasta 3/8in
Esta herramienta puede utilizarse en ambientes húmedos o mojados; sin embargo, le recomendamos secar
la herramienta al aire si esta se humedece demasiado.
Se pueden producir daños si la herramienta se utiliza antes de un secado en profundidad cuando los componentes eléctricos están empapados.
Fuerza de la mordaza: ......................................................................................................................................6t (53kN)
Largo (con batería): .................................................................................................................................. 18in (456mm)
Ancho: ..................................................................................................................................................... 2,95in (75mm)
Profundidad: .......................................................................................................................................... 4,92in (125mm)
Peso: .......................................................................................................................................................... 6,4lb (2,9kg)
Rango de temperatura de funcionamiento:..................................................................5°F a 122°F (de –15°C a 50°C)
Tecnología de la batería: ......................................................... batería de iones de litio de 18V 1,5Ah MAKITA® LXT®
Tiempo de carga de batería: ................................................................................................................................. 30min
Tiempo del ciclo: .................................................................................................................................................... 6seg.
Est. de ciclos por carga: ............................................................................................................................................. 150
Aceite hidráulico: ..........................................................................................líquido hidráulico biodegradable 52057878
GATOR es una marca estadounidense registrada de Greenlee Tools, Inc.
Todas las especificaciones son nominales y pueden cambiar a medida que se introduzcan mejoras en el diseño.
EK628LX con mordaza de corte de pernos CJB
52095141 REV. 0020 © 2022 Greenlee Tools, Inc.
Identificación de la herramienta
1. Pasador de bloqueo
2. Cabezal de corte (CJB)
3. Botón de retracción
4. Pantalla LCD
5. Cartucho de la batería
6. LED indicador de estado (rojo)
7. Anillo para el cordón
8. Luz de trabajo LED (blanca)
9. Gatillo
10. Tapa del cabezal de corte
Autoadhesivos, marcas y ubicaciones
A. Peligro de aplastamiento
B. Identicación de marca
C. Información del modelo
Mantenga todos los autoadhesivos limpios y legibles, y sustitúyalos cuando sea necesario
A
3
4
B
6
7
5
9
8
2
1
10
C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Greenlee EK628 CJB Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues