T-Fal FF162850 Manuel utilisateur

Catégorie
Friteuses
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Réf. NC00026838-02 - 6/2012
ESPACE GRAPHIQUE
www.t-fal.com
EN p. 5 - 16
FR p. 17 - 28
ES p. 29 - 40
EN
FR
ES
User Guide
Guide de l'utilisateur
Guía del usuario
2
1
13
12
3
4
5
6
7
8
10
9
11
*
Depending on model. Selon modèle. Según modelo
TF_FRYERS_FILTRAONE_NC00026838-02_Mise en page 1 05/06/12 10:20 PageC1
17
FR
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez une friteuse, veillez à prendre quelques
précautions élémentaires en matière de sécurité et en particulier
les suivantes :
1. Lisez entièrement ce mode d’emploi.
2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les
boutons.
3. Pour vous protéger d’un choc électrique, n’immergez pas le cordon
d’alimentation, les prises de courant ou l’appareil dans l’eau ni
dans aucun autre liquide.
4. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout l’appareil
électrique est utilipar des enfants ou à leur portée.
5. branchez l’appareil si vous ne l'utilisez pas et avant de le
nettoyer. Laissez-le refroidir avant d’installer ou d’enlever des
pièces, ou de le nettoyer.
6. N’utilisez aucun appareil électrique dont le cordon d’alimentation
ou la prise ont été endommagés, quand l’appareil fonctionne
mal ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit.
Retournez les appareils défectueux à un centre de service pour un
examen, un glage ou uneparation.
7. L’usage d’accessoires non recommandés par le fabricant pourrait
occasionner des blessures.
8. N’utilisez pas l’appareil à l’exrieur.
9. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre le long d’une
table ou d’un comptoir, et ne le laissez pas au contact de surfaces
chaudes.
10. Ne placez jamais l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz, d’une
plaque électrique ou dans un four chaud.
11. Soyez extrêmement prudent si vous placez un appareil contenant
de l’huile chaude ou tout autre liquide chaud.
12. Branchez toujours la fiche de l’appareil en premier (selon le
modèle), puis sur la prise électrique murale. Pour l'éteindre,
positionnez le bouton de commande à la position arrêt, puis
débranchez l'appareil.
13. N’utilisez cet appareil que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
14. Assurez-vous que la poignée est correctement fixée au panier et
solidement en place. Consultez les instructions détaillées de
TF_FRYERS_FILTRAONE_NC00026838-02_Mise en page 1 05/06/12 10:19 Page17
FR
montage. Assurez-vous que les deux parties métalliques de la
poignée sont correctement positionnées avant de verrouiller la
poignée sur le panier.
15. Avant l’utilisation, assurez-vous que la tension d’alimentation de
votre appareil correspond bien à celle qui est indiqe sur l’étiquette
signalétique située sous l’appareil.
16. Ne branchez l'appareil que sur des prises de 15 ampères au
moins. Si la fiche de l’appareil ne rentre pas dans votre prise de
courant, faites appel à un électricien professionnel afin de remplacer
cette dernière.
17. Cet appareil électrique fonctionne à des températures élevées qui
peuvent causer des brûlures. Ne touchez pas les surfaces chaudes
de l’appareil (filtre, hublot, parois métalliques (selon le modèle),
autres partiestalliques apparentes…).
18. Pour une utilisation en toute sécurité, n’introduisez pas d’aliments
trop volumineux dans l’appareil.
19. Après le nettoyage, assurez-vous que le couvercle et la cuve sont
complètement secs avant de les utiliser.
20. N'immergez ou ne relevez jamais le panier si le couvercle n’est
pas bien en place sur la friteuse.
21. Ne dépassez jamais les quantités Min. et Max. de matière grasse.
22. Ne surchargez pas votre panier, respectez les quantités limites sé-
curitaires.
23. Ne faites jamais fonctionner votre friteuse à vide (sans matière
grasse).
24. Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif.
25. La matière grasse doit être filtréegulièrement et changée
toutes les 8 à 12 utilisations.
26. Ne langez pas plusieurs sortes de matières grasses ou d’huiles.
27. Si vous utilisez une matière grasse solide, coupez-la en morceaux
et faites-la fondre à feux doux dans un récipient à part, puis ver-
sez-la lentement dans la cuve. Ne mettez jamais la matière grasse
solide directement dans la cuve ou le panier, car ceci pourrait
abîmer l’appareil.
28. Si votre appareil est doté d’une cuve amovible, ne la retirez
jamais lorsque votre friteuse est en marche.
18
TF_FRYERS_FILTRAONE_NC00026838-02_Mise en page 1 05/06/12 10:19 Page18
FR
19
29. Votre friteuse est dotée d’un filtretallique permanent ; il n’est
pas nécessaire de le changer.
30. Pour tout problème, contactez notre service après-vente ou allez à
l’adresse Internet : www.t-fal.ca.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
Pour usage domestique seulement.
Instructions pour la polarisation
Si votre appareil est équid’une fiche polarisée (une lame est plus
large que l’autre), ceci a pour but de réduire les risques de chocs
électriques. Cette fiche ne se branche que dans un sens. Si la fiche ne
rentre pas correctement dans la prise murale, mettez-la dans l’autre
sens. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien. Ne modifiez
en aucune façon la fiche.
Instructions concernant le cordon
d’alimentation
N’utilisez pas de rallonge ; le produit est fourni avec un cordon
d’alimentation court afin d’éviter que celui-ci ne s’emmêle ou que l’on
trébuche dessus.
Cordon magtique
Le cordon est muni d’un connecteur magnétique amovible. Le cordon
magnétique doit être fixé directement à la friteuse. CECI DOIT ÊTRE
FAIT AVANT DE BRANCHER LE CORDON SUR LA PRISE MURALE.
Participons à la protection de
l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux
valorisables ou recyclables.
Allez le porter à un centre de tri local pour que son
traitement soit effectué.
TF_FRYERS_FILTRAONE_NC00026838-02_Mise en page 1 05/06/12 10:19 Page19
Description
Préparation
Avant la première utilisation
• Appuyez sur le bouton de déverrouillage du couvercle, le
couvercle s'ouvre.
• Retirez le couvercle de la friteuse - fig 1, le panier et le
tamis filtrant (selon le modèle) - fig 2.
• Nettoyez le couvercle, le panier et le tamis filtrant (selon
le modèle) au lave-vaisselle - fig 3 ou avec une éponge et
de l’eau savonneuse.
• Nettoyez la cuve avec une éponge et de l’eau savon-
neuse.
• Rincez et séchez soigneusement tous les éléments.
• Remettez en place le tamis filtrant (selon le modèle), le
panier et le couvercle de la friteuse.
Remplissage de la cuve
• Remplissez la cuve d’huile.
• Ne remplissez jamais la cuve au-dedu niveau maximum
indiqué dans la cuve - fig 6.
• Utilisez une matière grasse alimentaire recommandée
pour la friture : huile végétale, de maïs, de canola, etc.
• Si vous utilisez une matière grasse solide, coupez-la en
morceaux et faites-la fondre à part pour ensuite la verser
1. Couvercle
2. Zone de filtration
3. Hublot
4. Panier
5. Poignée du panier
6. Tamis filtrant amovible (selon
modèle)
7. Cuve fixe
8. Repères Min. et Max. du remplissage
9. Bouton d’ouverture du couvercle
10.Minuterie (selon le modèle)
11.Interrupteur Marche/Arrêt lumineux
12.Poignées
13.Thermostat réglable
Huile Matière grasse solide
Max. 9,24 tasses / 2.1 L 4,2 lb / 1910 g
Min. 8,36 tasses / 1.9 L 3,7 lb / 1660 g
20
FR
Ne mélangez jamais
différentes sortes de
matières grasses, car
cela pourrait causer des
débordements. Le
niveau de matière
grasse doit toujours se
situer entre les repères
Min. et Max. de la cuve –
fig. 6. Vérifiez avant
chaque cuisson et
ajoutez, au besoin, le
même type de matière
grasse.
N’immergez jamais
l’appareil dans l’eau -
fig 4.
Ne mettez jamais
l’appareil au lave-
vaisselle - fig 5.
Votre friteuse doit
toujours être utilisée à
l’intérieur.
TF_FRYERS_FILTRAONE_NC00026838-02_Mise en page 1 05/06/12 10:19 Page20
21
dans la cuve (ne faites jamais fondre la matière grasse
solide dans le panier ou dans la cuve).
• Assurez-vous que la temrature ne passe jamais 30F
/ 150°C pour faire fondre la matière grasse solidifiée dans
la cuve. Pour la température de cuisson, suivez les
instructions (voir tableaux de cuisson p.22).
• N’utilisez JAMAIS de graisse animale, cela pourrait causer
des débordements, de la fumée ou un risque d’incendie.
Préchauffage
• Après avoir rempli la cuve avec de la matière grasse,
fermez le couvercle et branchez votre friteuse sans le pa-
nier
• Réglez le thermostat - fig 7 selon la nourriture à frire
(voir les tableaux de cuisson p. 22).
• Appuyez sur l’interrupteur Marche/arrêt. Le voyant s’al-
lumera - fig 8.
• Lorsque le voyant indicateur de température s’éteint,
appuyez sur le bouton de déverrouillage du couvercle
pour ouvrir le couvercle et laisser s’échapper la vapeur.
Préparation du panier
• Essuyez les aliments pour enlever l’excès d’eau ou de
glace.
• Remplissez le panier avant de le placer dans la friteuse.
• Ne surchargez pas le panier.
• Réduisez les quantités pour les surgelés.
• Notre conseil : Coupez les aliments de la même taille
afin qu’ils cuisent de fon homone. Évitez les morceaux
trop épais.
Cuisson
Immersion du panier
• Mettez en place le panier dans la cuve et descendez-le
doucement dans l’huile - fig 10. Le fait de descendre le
FR
Ne dépassez jamais la
quantité limite
sécuritaire - produit frais
1200 g, surgelés 900 g.
Pour éviter les
débordements et
prolonger la durée de
vie de l’huile, essuyez
soigneusement les
aliments avant de les
faire cuire.
Placez la friteuse :
- sur un plan stable,
- hors de portée des
enfants,
- éloignée de toutes
sources d’éclaboussures
ou de chaleur.
Ne branchez jamais la
friteuse quand elle est
vide (sans matière
grasse) - fig 9.
TF_FRYERS_FILTRAONE_NC00026838-02_Mise en page 1 05/06/12 10:19 Page21
22
panier trop vite pourrait causer des débordements.
• Repliez la poignée - fig 11, attendez une minute - fig 12
puis fermez le couvercle.
• Réglez le temps de cuisson (selon le modèle) : Pour les
modèles avec minuterie, appuyez sur le bouton pour
régler le temps minute par minute. Relâchez-le.
Le temps sélectionné paraît et le décompte commence
- fig 14 à fig 18.
• Durant la cuisson, il est normal que le voyant de tem-
pérature s’allume et s’éteigne.
À la fin de la cuisson
• La minuterie émet un son (selon le modèle), indiquant
que le temps de cuisson programmé est écoulé.
• Réglez le thermostat à la position minimale.
• Appuyez sur l’interrupteur Marche/arrêt.
• Dépliez la poignée - fig 19, puis appuyez sur le bouton
de déverrouillage du couvercle pour ouvrir et laisser
s’échapper la vapeur environ 15 secondes - fig 20.
• Égouttez vos aliments.
• Retirez le panier. Servez.
• Refermez le couvercle lorsque la friteuse n’est pas
utilisée.
• Pour une deuxième cuisson, ajoutez de la matière grasse
au besoin, réglez à nouveau le thermostat à la tempé-
rature désirée, appuyez sur l’interrupteur Marche/arrêt.
puis attendez que le voyant de température s’éteigne
avant de plonger de nouveaux aliments dans l’huile.
Tableau de cuisson
• Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif. Ils
peuvent varier en fonction des quantités, du goût de
chacun, de la grosseur des aliments, etc.
• Conseils de cuisson : Pour obtenir les meilleurs résultats
lors de la cuisson des frites frches, la cuisson traditionnelle
en deux bains est recommandée :
- premier bain à 338°F / 170 °C
- second bain à 374°F / 190 °C
• Lorsque vous faites frire des aliments panés ou des
FR
Ne mettez pas la main
au-dessus de la zone de
filtration – fig. 13, ni sur
le hublot. La vapeur et le
verre sont brûlants. Ne
touchez pas les parois de
la friteuse, qui peuvent
également être chaudes.
La minuterie (selon le
modèle) signale la fin du
temps de cuisson mais
n’arrête pas l’appareil.
Pour obtenir des frites
plus croustillantes,
ouvrez le couvercle en
fin de la cuisson afin
d'empêcher que la
vapeur ne ramollisse
les frites.
Manipulez les aliments
avec précaution et
utiliser des pinces.
Plongez
progressivement
les aliments dans l’huile
chaude, centimètre par
centimètre.
TF_FRYERS_FILTRAONE_NC00026838-02_Mise en page 1 05/06/12 10:19 Page22
FR
23
beignets, retirez le panier afin d’empêcher que les
aliments y adhèrent.
Aliments frais
Nombre
de
portions
Quanti Température Temps
Frites
350/400 g 374° F / 190° C +/- 6-8 minutes
600 g 374° F / 190° C +/- 9-11 minutes
1000 g 374° F / 190° C +/- 15-17 minutes
1200 g
1) 338° F / 170° C +/- 12-14 minutes
2) 374° F / 190° C +/- 5-7 minutes
Pilons de poulet 8 356° F / 180° C +/- 14-16 minutes
Filets de poisson
panés
3 338° F / 170° C +/- 6-7 minutes
Champignons 200 g 302° F / 150° C +/- 8-10 minutes
Beignets de légumes /
calamars / crevettes
7-8 356° F / 180° C +/- 11-13 minutes
Beignets de pommes 6 356° F / 180° C +/- 6-8 minutes
Aliments surgelés
Nombre
de
portions
Quanti Température Temps
Frites
450 g 374° F / 190° C +/- 7-9 minutes
750 g 374° F / 190° C +/- 10-12 minutes
Filets de poisson
panés
10 374° F / 190° C +/- 6-8 minutes
Pilons de poulet 8 374° F / 190° C +/- 13-15 minutes
Pépites de poulet 900 g 374° F / 190° C +/- 7-9 minutes
Rondelles d’oignon 300 g 374° F / 190° C +/- 5-6 minutes
TF_FRYERS_FILTRAONE_NC00026838-02_Mise en page 1 05/06/12 10:19 Page23
24
Nettoyage
Filtration de l’huile
• Vous pouvez conserver l’huile dans votre friteuse ou la
mettre dans un récipient étanche à part.
• Ne versez jamais la matière grasse usagée dans l’évier.
Laissez-la refroidir puis jetez-la avec les ordures nares,
conformément aux réglementations locales.
• Si vous utilisez de la matière grasse végétale, nous vous
conseillons de la mettre dans un récipient à part - fig 22.
• Les résidus qui se détachent des aliments ont tendance
à brûler et entraînent une altération plus rapide du corps
gras. Pour cette raison, l’huile doit être filtrée régulière-
ment.
Nettoyage de la friteuse
• Ne nettoyez jamais la friteuse sans l’avoir débranchée
et laissée refroidir (2 heures) auparavant.
• Retirez le couvercle et le panier.
• Retirez ensuite le tamis filtrant (selon le modèle), puis
jetez les résidus fig.23.
• Mettez le couvercle, le panier et le tamis filtrant au lave-
vaisselle ou nettoyez-les avec une éponge et de l’eau sa-
vonneuse.
• Séchez bien tous les éléments avant de les remettre en
place.
• Remettez le couvercle sur la friteuse pour le rangement.
• Si vous ne conservez pas l’huile dans votre friteuse, vous
pouvez ranger le tamis filtrant (selon le modèle) et le
panier dans la friteuse.
FR
Laissez refroidir
complètement la
friteuse et l’huile
(2 heures) avant de la
filtrer. Changez l’huile
au moins toutes les 10 à
12 utilisations – fig.21.
Si vous utilisez de l’huile
de tournesol, changez
l’huile au moins toutes
les 5 utilisations.
Vous ne pouvez pas
retirer le filtre métallique
situé dans la zone de
filtration, lorsque vous
nettoyez le couvercle.
N’immergez jamais
l’appareil dans l’eau et
ne le mettez jamais sous
l’eau courante.
N’utilisez pas de
produits d’entretien
puissants ou abrasifs.
Ne mettez jamais
l’appareil au lave-
vaisselle.
Ne rangez pas votre
friteuse à l’extérieur.
Préférez un endroit sec
et aéré.
TF_FRYERS_FILTRAONE_NC00026838-02_Mise en page 1 05/06/12 10:19 Page24
FR
25
Problèmes et solutions
Problèmes et causes possibles Solutions
La friteuse ne chauffe pas.
L’appareil n’est pas branché. Branchez l’appareil.
gagement de mauvaises odeurs.
La matière grasse est dégradée.
Renouvelez l’huile de friture (après 12
utilisations au plus) et plus souvent en
fonction du type d'huile ou de matière
grasse que vous utilisez.).
La matière grasse est inutilisable.
Utilisez une matière grasse alimentaire
recommandée pour la friture (voir p.20).
De la vapeur s’échappe autour du couvercle.
Le couvercle est mal fermé.
Assurez-vous que le couvercle est bien
verrouillé.
Les aliments sont humides ou
contiennent trop d’eau (ex.surgelés).
Retirez la glace et séchez bien les
aliments. Descendez très lentement le
panier (voir p.21).
Mélange d’huiles et/ou de graisses
différentes.
Jetez la matière grasse et nettoyez la
cuve. Remplissez avec une seule nature de
matière grasse.
La visibilité à travers le hublot est mauvaise.
Le repère Max de remplissage de la cuve
a été dépassé.
Vérifiez le niveau du bain et enlevez le
surplus.
TF_FRYERS_FILTRAONE_NC00026838-02_Mise en page 1 05/06/12 10:20 Page25
26
Problèmes et causes possibles Solutions
L’huile déborde.
Le repère Max de remplissage de la cuve
a été dépassé.
Vérifiez le niveau du bain et enlevez le
surplus.
Le panier est surchargé. Enlevez le surplus d’aliments.
Les aliments sont humides ou contiennent
trop d’eau (ex. surgelés).
Retirez la glace et séchez bien les
aliments. Descendez très lentement le
panier.
Mélange d’huiles et/ou de graisses
différentes.
Jetez la matière grasse et nettoyez la
cuve. Remplissez avec une seule nature de
matière grasse.
La matière grasse ne convient pas.
Utilisez de la matière grasse végétale pour
une friture de qualité (voir p. 20).
Les aliments ne dorent pas et restent mous.
Ils sont trop épais et contiennent de
l’eau.
Retirez la glace des surgelés et séchez
bien les aliments. À titre d’essai,
prolongez le temps de cuisson. Coupez
les aliments plus finement.
Trop d’aliments sont cuits à la fois et le
bain de cuisson n’est pas à la bonne
température.
Attendez que le voyant de température
devienne vert. Faites frire les aliments en
petites quantités, surtout les surgelés
(voir tableau de cuisson p.23).
La température du bain de friture peut-
être insuffisante : le thermostat est mal
glé.
Réglez le thermostat à la température
conseillée.
Les frites collent.
Les bâtonnets de pomme de terre
fraîche n'ont pas été rincés avant d'être
plongés dans l'huile.
Rincez et séchez soigneusement les
bâtonnets avant la cuisson.
Trop d’aliments sont cuits à la fois.
Faites frire les aliments en petites
quantités, surtout les surgelés (voir
tableau de cuisson p.23).
La minuterie ne fonctionne plus (selon le modèle).
La pile est usagée.
Faites-la changer par un centre de service
autorisé.
FR
TF_FRYERS_FILTRAONE_NC00026838-02_Mise en page 1 05/06/12 10:20 Page26
27
GARANTIE DU FABRICANT
: www.t-fal.ca
Conformément à l'engagement ferme de T-fal à l'égard de l’environnement, la plu-
part des produits T-fal sont réparables durant la période de garantie et par la suite.
Avant de retourner des produits défectueux à l’endroit vous les avez achetés,
veuillez communiquer directement avec le service à la clientèle de T-fal au numéro de
léphone mentionné ci-dessous, pour connaître les options de réparation. Votre aide
pour soutenir l’environnement est appréciée!
La garantie
Ce produit est garanti par T-fal pendant une riode d’un an, contre tout défaut de
fabrication ou de main-d’œuvre et ce, à partir de la date initiale de l'achat.
Cette garantie du fabricant T-fal vient en complément des droits des consommateurs.
La garantie du fabricant couvre tous les coûts de remise en état d'un produit reconnu
défectueux pour qu’il se conforme à ses spécifications d'origine, par la réparation ou
le remplacement de pièces défectueuses et la main-d’œuvrecessaire. Au choix de
T-fal, un produit de remplacement peut être proposé à la place de la réparation du
produit défectueux. Les obligations de T-fal dans le cadre de cette garantie, se limitent
exclusivement à cette réparation ou ce remplacement.
Conditions et exclusions
La garantie de T-fal ne s'applique qu’aux États-Unis, au Canada et au Mexique et n'est
valable que sur présentation d'une preuve d'achat. Le produit peut être déposé
directement en personne, à un centre de service autoriou peut être adéquatement
emballé et retourné par courrier enregistré (ou d’autres méthodes d’expédition
similaires), à un centre de service autorisé. La liste complète des centres de service
autorisés de chaque pays, ainsi que leurs coordonnées complètes, est disponible sur le
site de T-fal www.tefal.ca) ou en composant le numéro de téléphone approprié, tel que
l'indique la liste ci-dessous, pour obtenir l’adresse postale appropriée.
T-fal ne sera pas obligée de réparer ou d'échanger un produit qui ne serait pas
accompagné d'une preuve d'achat valide.
La présente garantie ne couvre pas les dommages survenus à la suite d'une mauvaise
utilisation, d'une négligence, du non-respect des instructions d'utilisation et
d’entretien, de l'utilisation avec une alimentation électrique non conforme à celle qui
est indiquée sur la plaque signalétique ou d'une modification ou d'une réparation non
autorisée du produit. Elle n'inclut également pas l'usure normale du produit, ni
l’entretien ou le remplacement de pièces consommables ni les cas suivants :
- utilisation du mauvais type d'eau
- infiltration d'eau, de poussière, d'insectes, dans le produit
- dommages mécaniques ou surcharge
- dommages ou mauvais résultats attribuables à une mauvaise tension ou une
mauvaise fréquence
- tout accident lié à un feu, une inondation, la foudre, etc.
- usage professionnel ou commercial
- verre ou céramique endomma
Cette garantie ne s'applique pas aux produits trafiqués ou aux dommages survenus à
la suite d’une mauvaise utilisation ou d’un mauvais entretien, aux problèmes liés à
FR
TF_FRYERS_FILTRAONE_NC00026838-02_Mise en page 1 05/06/12 10:20 Page27
28
l'emballage effectpar son propriétaire ou à une manutention inadéquate de la part
du transporteur.
La garantie du fabricant T-fal ne s’applique qu’aux produits achetés et utilisés aux
États-Unis, au Canada et au Mexique. En cas d'utilisation dans un autre pays que celui
de l'achat :
a) La durée de la garantie de T-fal sera celle du pays d'utilisation du produit,
me si le produit a été acheté dans l’un des pays figurant sur la liste, et qu'il
est assorti d'une garantie de durée différente.
b) La garantie de T-fal ne s'applique pas en cas de non-conformité du produit
aux normes locales, dont la tension, la fréquence électrique, le type de prise
électrique ou toute autre spécification locale.
c) Le processus de paration du produit acheté à l’extérieur du pays d’utilisation
pourrait exiger une riode de réparation de plus longue durée si le produit
n'est pas vendu par T-fal dans le pays d'emploi.
d) Au cas où le produit ne serait pas réparable dans le pays d'emploi, la garantie
de T-FAL sera limitée au remplacement par un produit équivalent ou un
produit de remplacement de même valeur si c'est possible.
Droits légaux des consommateurs
Cette garantie de T-fal ne touche ni les droits légaux dont bénéficie tout
consommateur, qui ne sauraient être exclus ou limités, ni les droits légaux envers le
commerçant le consommateur a acheté le produit. Cette garantie accorde au
consommateur des droits spécifiques et le consommateur peut par ailleurs bénéficier
des droits particuliers en fonction du pays, de ltat ou de la province. Le consommateur
peut faire usage de ces droits à sa discrétion exclusive.
Informations supplémentaires
Les accessoires, consommables et autres pièces remplaçables directement par
l'utilisateur, peuvent être achetés, s'ils sont disponibles localement, tel que le décrit le
site internet de T-fal / www.tefal.ca.
: www.t-fal.ca
CANADA
GROUPE SEB
CANADA
345 Passmore
Avenue
Toronto, ON
M1V 3N8
MEXICO
Groupe Seb Mexico
S.A de C.V.
Goldsmith 38 Desp.
401 Col. Polanco
Delegacion Miguel Hildalgo
11 560 Mexico D.F.
MEXICO
U.S.A.
GROUPE SEB
USA
2121 Eden Road
Millville,
NJ 08332
1-800-418-3325 (01800) 112 83 25 800-526-5377
FR
TF_FRYERS_FILTRAONE_NC00026838-02_Mise en page 1 05/06/12 10:20 Page28
1 / 1

T-Fal FF162850 Manuel utilisateur

Catégorie
Friteuses
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues