Heath Zenith HZ-4150-BK Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs de travail
Taper
Manuel utilisateur
14
595-5530-09
Mode: Temps en circuit: En fonction:
jour nuit
Essai 5 secondes x x
Auto 1, 5 ou 10 min. x
Manuel au choix, amanecer* x
Caractéristiques
Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement
est détecté.
Éteint automatiquement l’éclairage.
Photocellule qui maintient l’éclairage éteint
pendant la période de lumière du jour.
Cet emballage contient:
Exigences
La commande d'éclairage nécessite une
alimentation 120 volts c.a.
Si vous désirez utiliser la priorité manuelle,
la commande doit être branchée à un
interrupteur.
Certains codes de bâtiment locaux
peuvent exiger que l’installation soit
faite par un électricien qualifié.
Lanterne
ou
lanterne
ou
lanterne de
de voiture carrosse
Ensemble de queue
décorative
(Lanterne et lanterne
de carrosse)
*
Plaque de montage
avec vis et serre-fils
FONCTIONNEMENT
* Revient au mode automatique au lever du soleil.
Le mode manuel ne
fonctionne que la nuit parce
que la lumière du jour remet
le capteur en mode AUTO.
Mettre l’interrupteur hors cir-
cuit pendant une seconde,
plus en circuit pour alterner
entre les modes AUTO et
MANUEL.
Le mode manuel ne
fonctionne que lorsque
l’interrupteur ON-TIME est
aux positions 1, 5 ou 10.
hors circuit
pendant 1
seconde,
puis
...
... à nouveau
en circuit
Placer l’interrupteur ON-
TIME à 1, 5 ou 10 minutes
Mettre l’interrupteur
hors circuit pendant
une seconde, puis le
remettre en circuit
Amener en position d’essai
(TEST) l’interrupteur de
temps en circuit (ON-TIME)
du bas du détecteur.
Lanternes de carrosse
en laiton à détecteur de
mouvement
*Le modèle 4162
comprend des pièces
additionnelles
d’ensemble supérieur.
© 2003 DESA Specialty Products™ 595-5530-09 F
Note: Après mise en circuit, attendre enfiron
1
1
/
2
minute pour que l’étalonnage du
circuit soit complété.
ON-TIME
TEST 1510 MIN
ON-TIME
TEST 1510 MIN
ESSAI
AUTOMATIQUE
Résumé du mode de commutation
PRIORITÉ MANUELLE
PRIORITÉ MANUELLE
AUTO
TEST
Amener l’interrupteur de
temps en circuit (ON-TIME)
à la position correspondant
à 1, 5 ou 10 minutes.
15
595-5530-09
Une lanterne à détecteur de mouvement
NOIR
1. Enlever les
deux écrous.
2. Enlever la plaque
de montage.
BLANC
3. Resserrez les vis
avec les doigts.
Boîtes de jonction horizontales seulement:
Retirer la vis de mise à la terre et les 2 vis
de l’appareil de la plaque de montage.
Retourner la plaque. Replacer la vis de
mise à la terre. Insérer les 2 vis de l’appareil
dans les trous près des trous de vis de la
boîte de jonction. Le passage des fils doit
être placé comme indiqué ci-dessus.
Vis de
l’appareil
Vis de
l’appareil
Vis de
mise à
la terre
Passage
des fils
Vis de la
boîte de
jonction
INSTALLATION
Pour un rendement optimal, montez le
luminaire à environ 1,8 m au-dessus du sol.
Coupez l'alimentation au disjoncteur
ou au fusible.
Passage
des fils
Vis de la
boîte de
jonction
4. Fixer la plaque de
montage à la boîte de
jonction.
Noir à noir
Blanc à blanc
BLANC
NOIR
NOIR
Deux lanternes à détecteur de mouvement
Torsadez ensemble les fils de la boîte de
jonction et ceux du luminaire comme
indiqué ci-dessous. Utilisez des serre-
fils. Si la boîte de jonction est en métal,
vous pourriez nécessiter une «queue de
cochon» verte. Si vous avez des doutes
sur la méthode de mise à la terre,
consultez votre code du bâtiment.
AVERTISSEMENT: NE PAS raccorder le fil
ROUGE à moins que vous ne vouliez
commander d’autres luminaires au moyen
du détecteur de mouvement.
CÂBLAGE
Méthode de mise à la terre recommandée
Utilisez une «queue de cochon» verte (non
fournie) et torsadez-en une extrémité avec le fil
nu du luminaire et le fil de terre de la boîte de
jonction. Utilisez un serre-fils. Fixez l'autre
extrémité de la «queue de cochon» avec la vis
de terre (GND) sur la plaque de montage.
* Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve
l’appareil, couper l’alimentation pendant une minute
puis la rétablir. Après le temps d’étalonnage, la
commande reviendra au mode AUTO.
16
595-5530-09
NOIR
(Standard)
Câblage vers luminaire à détecteur de
mouvement et luminaire standard
BLANC
Maître
Satellite
Câblage vers luminaire à détecteur de
mouvement (secondaire) en provenance
d’un autre luminaire (principal)
NOIR
Il est également possible de câbler deux lanternes de carrosse à détecteur de mouvement
de façon qu’un luminaire ou l’autre puisse commander les deux lanternes en même temps
(système à deux luminaires principaux). Il est recommandé que seuls des gens possédant
une grande expérience de l’électricité tentent de réaliser cette configuration. Avant
d’entreprendre ce type de câblage, veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle
au 1-800-858-8501. Si le câblage d’une installation à deux luminaires principaux n’est
pas exécuté correctement, il pourrait entraîner la destruction des deux luminaires à
détection de mouvement et annuler votre garantie. Nous nous excusons de ne pas
pouvoir répondre à vos questions en français par téléphone.
ROUGE
Pour câblage à un luminaire standard
seulement: dénudez le fil rouge du
détecteur de mouvement et raccordez-le
au fil noir du luminaire standard.
Raccordez tous les fils blancs ensemble.
L'intensité maximale ne noit pas dépasser
500 watts (4,1 A).
NOTE: Le câblage entre les luminaires doit
être conforme aux exigences du Code
canadien de l'électricité et être dans une
canalisation ou un autre moyen accept-
able. Si vous avez des doutes sur la
convenance du système,
communiquez avec un électricien
compétent.
Ce luminaire est pourvu d'un capteur de
500 W. Puisque le luminaire a une
intensité de seulement 100 W, un
luminaire additionnel de 400 W peut être
contrôlé par ce capteur.
Lorsque vous déterminez l'intensité que
peut supporter un luminaire, ne vous
contentez pas de simplement lire
l'intensité indiquée sur l'ampoule.
Recherchez l'étiquette indiquant le watt-
age d'ampoule maximal de l'appareil.
Une fois que vous avez choisi les lumi-
naires à raccorder et déterminé leur
intensité maximale respective,
additionnez les intensités. Par exemple,
si vous avex 3 appareils dont l'intensité
est 100 W, 150 W et 75 W respectivement,
la charge totale est 325 W.
NOIR
NOIR
ROUGE
BLANC
CÂBLAGE FACULTATIF
17
595-5530-09
COMPLÉTEZ L'INSTALLATION
Ensemble supérieur 4162
Plus grande
pièce sur le
dessus
S’assurer que les fils du luminaire suivent
le
passage des fils
et qu’aucun d’eux ne
soit pincé.
Glissez le luminaire sur
les vis de montage et
resserrez les vis.
Boîte de
jonction
Calfeutrer la surface de montage du
luminaire avec un scellant silicone
résistant aux intempéries.
Installer une ampoule de 100 watts max.
Installer l’ensemble supérieur s’il y a lieu.
Fixer l’ensemble avec des vis décoratives.
Si vous n'installez pas l'ensemble de queue
décorative optionnel, installez l'écrou
décoratif au bas du luminaire maintenant.
1. Visser la
tige de
rallonge.
2. Ajouter la queue
et l’élément
décoratif.
La pièce décorative
inférieure comporte
un orifice de drainage
Écrou
hexagonal
Ensemble facultatif
S’il y a lieu, installer la queue décorative
comme illustré ci-dessous.
3. Installer l'écrou
décoratif.
18
595-5530-09
ESSAIS
Mettre en circuit le disjoncteur et
l’interrupteur d’éclairage.
Éviter de pointer l’appareil:
Sur des flaques d’eau ou des objets
dont la température change rapidement.
Ces sources peuvent causer des
déclenchements intempestifs.
Vers des zones où des animaux ou la
circulation risquent de déclencher
l’appareil.
Sur des objets avoisinants de grande
dimension et de couleur claire. La
réflexion pourrait déclencher la fonction
de mise hors circuit à la lumière du jour. Ne
pas pointer d’autres sources lumineuses
sur la commande d’éclairage.
Marcher dans la zone de couverture et
noter à quel endroit l’éclairage se
déclenche. Déplacer la tête du détecteur
vers la gauche, le droit ou le côté pour
modifier la zone de couverture.
Angle de réglage
du détecteur
Régler la sensibilité (SENSITIVITY) selon
les besoins. Une trop grande sensibilité
pourrait causer des déclenchements
intempestifs.
Réglez, à votre goût, le TEMPS de
fonctionnement du luminaire après détection
du mouvement (1, 5 ou 10 minutes).
FICHE TECHNIQUE
Portée . . . . . . . . . . . . Jusqu’à 9,1 m (varie selon
la température ambiante)
Angle de détection . . Réglable jusqu’à 150°,
240°
Charge électrique . . . Jusqu’à une ampoule
incandescentes, pour un
maximum de 100 Watt.
Capacité du détecteur Pour un maximum de 500
Watt (4.1 A.)
Courant requis . . . . . 120 V c.a., 60 Hz.
Modes de
fonctionnement . . . . . Essai, automatique et
priorité manuelle
Minuterie . . . . . . . . . . 1, 5 ou 10 minutes
DESA Specialty Products™ se réserve le doit
d’abandonner tout produit et d’en changer les
spécifications, en tout temps et sans contracter quelque
obligation que ce soit quant à l’incorporation de
nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.
Le moins sensible Le plus sensible
Portée maximale Angle de
couverture maximale
Le détecteur est moins sensible au
mouvement dans sa direction.
NOTE: Saisir le détecteur
seulement de la façon
indiquée et tourner tout
l’ensemble. Toute autre
façon de faire pourrait
endommager le détecteur.
Ne pas le forcer au-delà
des butées.
TEST 1 5 10 MIN
ON-TIME
LO - M - HI
SENSITIVITY
9,1m
1,8 m
150°
Détecteur
Mouvement
Mouvement
240°
NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1
1
/
2
minute avant de pouvoir détecter le
mouvement. Lorsque l’appareil est
mis en circuit, attendre 1
1
/
2
minute.
Tourner la commande de sensibilité (SENS)
à la position intermédiaire et la commande
de temps en circuit (ON-TIME) à TEST.
19
595-5530-09
SYMPTÔME
La lampe reste
allumées
continuellement.
La lampe
clignote.
CAUSE POSSIBLE
1. Un projecteur se trouve trop
près du détecteur de la
commande d’éclairage ou
est pointé vers des objets
tout près dont la chaleur
déclenche le détecteur.
(Éloigner le projecteur du
détecteur ou des objets
avoisinants.)
2. Le détecteur de la
commande d’éclairage
pointe vers une source de
chaleur comme un évent
d’aération, un évent de
sécheuse ou une surface
peinte de couleur vive
réfléchissant la chaleur.
(Réorienter le détecteur)
.
1. La chaleur qui est réfléchie
par d’autres objets peut
affecter la commande
d’éclairage.
(Réorienter le
détecteur)
.
2. La commande d’éclairage est
en mode essai et se réchauffe.
(Le clignotement est normal
dans ces deux cas)
.
CAUSE POSSIBLE
1. L’interrupteur d’éclairage est en
position hors circuit.
2. L’ampoule au quartz est
desserrée ou grillée.
3. Le fusible du circuit a sauté ou
le disjoncteur est en position
hors circuit.
4. La fonction de mise hors circuit
à la lumière du jour est engagée.
(Revérifier quand il fait nuit)
.
5. Mauvais câblage, s’il s’agit
d’une nouvelle installation.
6. Mauvaise orientation.
(Réorienter le détecteur pour
obtenir la couverture désirée)
.
1. La commande d’éclairage est
installée dans un endroit
relativement sombre.
2. La commande d’éclairage est
en mode essai.
(Placer
l’interrupteur ON-TIME à 1, 5
ou 10 minutes)
.
1. La commande peut détecter de
petits animaux ou la circulation
automobile (
Réorientez le
détecteur
).
2. Le réglage de portée est trop
élevé.
( Réduisez la portée)
.
SYMPTÔME
La lampe
ne s’allume
pas.
La lampe
s’allume le
jour.
La lampe
s’allume
sans raison
apparente.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.
SERVICE TECHNIQUE
(N'envoyez pas de produits)
Si vous éprouvez des difficultés, suivez ce guide. Vous pouvez également écrire à l'adresse
suivante :
DESA Specialty Products™
P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004
* Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants à portée
de main : numéro du modèle, date d’achat et endroit de l’achat.
20
595-5530-09
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir
d’autres droits, variables d’une province à l’autre.
Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à
un vice de matériau ou de main-d’oeuvre sera corrigée gratuitement. Les ampoules ne sont pas couvertes
par la garantie. Pour obtenir un remboursement ou un remplacement, retournez le produit au point d’achat.
Exclusions de la garantie - Le service de réparation, l’ajustement et l’étalonnage nécessités par un
mésusage, un usage abusif ou la négligence, les ampoules et autres consommables ne sont pas couverts par
la présente garantie. Le service non autorisé ou la modification du produit ou d’un ou l’autre de ses composants
fournis invalidera totalement la présente garantie. Cette garantie ne comprend pas le remboursement pour
dérangement, installation, temps de montage, perte d’utilisation ou service non autorisé.
La garantie ne couvre que les produits assemblés DESA Specialty Products™ et ne s’étend pas aux autres
équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits.
CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU
IMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE CONDITION DE
CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L’EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN
BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX,
DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES.
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET DESA
SPECIALTY PRODUCTS™ NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX,
DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES PERTES
COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT, QU’ELLES SOIENT PRÉVISIBLES OU NON. Certaines
provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou secondaires, et la limitation
ou l’exclusion ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. Conservez le reçu pour réclamations sous garantie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Heath Zenith HZ-4150-BK Manuel utilisateur

Catégorie
Projecteurs de travail
Taper
Manuel utilisateur