Kenmore 46199130700 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cave à vin
Taper
Le manuel du propriétaire
OWNER'SMANUAL
GUIDEDUPROPRt_TAIRE
MANUAt.DELUSUARIO
461.99130
CAUTION:
ReadandFollowAll SafetyRulesand
OperatingInstructionsBeforeFirst
UseofThisProduct,
A'FFENTION:
AvantdefairefonclIonnercette
machine,Iisezetsuivezroutesles
constgnesdes_curit_de ceguideen
)remiertieUr
ATENCI6N:
LeayBigaTodasIaslndicacfonesde
SegurtdadydeOperact6nAntesde
UtItizarEsteProducto,
Table of Contents .................... 1
Table des matt_res .................. 13
Indice ................................ 25
1-800-4MY-HOME
1-800-469-4663
Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A
Sears Canada Inco, Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
yer_n 2.8,07
Informations de s6curit6 importantes
Precautions
Instructions de mise & la terre
Emplacement
15
16
16
Instructions de fonctionnement
Caract6ristiques de votre refroidisseur de vin 17
Commandes de votre refroidisseur de vin 18
R_glage de la temp6rature 18
Entreposage des Vins t9
Instruction pour tablette t9
Inversion du sens d'ouverture de la porte
Soin et nettoyage
Conseils utiles
Comment nettoyer I'int_rieur
Comment nettoyer I'extSrieur
21
21
21
En cas de panne
Avant de placer un appel de service 22
Garantie 23
13
Ce manuel du propd_talre
fournlt t'lnformatton n_ces-
salre pour prendre sotnet
entretenir votre nouvel
appareil managero Avec un
entreUen ad_quat votra cabi-
net & vln vous servlra durant
de longues ann_es sans
ennu]so
Pour _viter les ennu}s, llsez
ces instructions au complet
event de I'utlllser.
Pour vous sarv_rde
r,_f_renceencasde beso]n,
vous pourdezvoulolrattach-
erune cople de votre re_u
d'achat _ cette page.
Ceux-cl seront requls sl vous
avez besoin de contacter un
repr_sentant de service.
Point de daparto..AVANT d'utiliser votre Cabinet & Vin
Enregistrez Ict tea num_ros de rood-
hie et de s_de_Ces num_ros se
trouvent sur l'_tlquette au dos de
I'apparelL
Num_.rode module 461.99130
Num_ro de sarie
Date d'achat
Voiciquelquescontributions
qua vouspouvezeffectuer
avantde faireun appelde
service,pour nousaider
mieuxvous servir :
Lisez ce guide
tlcomprenddesinstructions
pourvousassister&l'utilisao
lion etl'entrettenad_quatsde
votrerefroidisseurdevin.
Stvotreappareilneuf est
avari_
Communiquezimm_diatement
aveclerevendeur(ou le man-
u[acturier)
I_pargneztempset argents
Avant de faire unappel de
service,r_visezle chapitre
lntitu{_"Oapannage"Ce
chapitrevous aidera& so_u-
tionnerdes probl_mescom-
munsqutpourraientslJrvenir.
Si une raparationest requ{se.
vouspouvezavoir l'esprittran-
quilleparceque de l'aide ne
sereI'affairequa d'unappel
t@l@phonique.
TaI,: 1-800-469-4663
14
LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE S¢:CURIT
AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L'APPARE1L
IIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII,,q
't
La cavil6 d'un refroldlsseur & vln vide est une attraction tr6s dangereuse pour lee enfants. En sit-)
uatlon de miss au rancart, retirez sol! le joint d'6tanch61t6, tout verrou ou Ioquet, la porte ou cou- l
vercle de tout apparett craux ou prenez d'autres mesur es pour assurer qu't! solt lnoffenstfo )
N'ATTENDEZ PASI FAITES-LE DI_S QUE MtS AU RANCARTI j
Pour eSvlterles dlfficultds durant t'lnstallatlon et/ou Is fonctionnement, life ces direc-
tives attentlvement,
. N'immersezpas(ecordoneusa
fichedensaucunliquids
Cet appareUdoil _tre mis _ let-
(errs Branchez te seu(emenl dens
une pdse correclemen[ miss _ la
terra R_f_rezwous au chapilreinlit-
u(_"Instruc!ions de m(se _ (alerre"
(apage 16
Ne [ailespas foncUonner cet
appareii s]l a un cordon ou fiche
_)ectdque endommag_,s'it ne fonc-
(ienne pas correctemenLou si
l'apparei] a _1_endommag_ ou
_chapp6
, N'_pissez pas le cordon 61ecWque
Gardezle cordon QlecWque
_bign_ des sources de chaIeur
Nulilisez pascet appareil p_s de
basslns d'eau, par exampledens un
sous-sol d_lremp_, pros d'une
piscine ou d'un _vier
NuUlisez pasde produils
ch(miques ou vapeurs corrosives
dens/prOs de cat appare((
N"ulilisez cet appareUqua pour
(esfins auxquel(esi(es[ con;u
comma indiqu8 dens ce guide
Ne placez pas les arUclesp_tiss-
ables de nouniture dens volta
refro}disseur de vine. (Pour exam-
piem,(as viandes el les produils
lai!iers)
En[reposez (evin dans des
bouleiIles scell_es seullemen!
R_f@rez-vousaux(nslrucUonsde
netloyagedufinide taporteselrou-
rant eu(x)chapitre(s)deSoinset
netloyagedece guide
' Ne recouvraz pas ou n'obstruez
aucuna ouvedure de I'eppareiI
, Get appareilest con_;:upour un
usage domeslique ,_I'int_deur
seutement N'enlreposez ni n'u-
tilisezpas cat appareil _ Fext_deu_
Cat apparetlne devrait _tre r_p_r_
qua Fardu personnef quaIUi_ Pour
lout examen, reparalion ou r6glage,
conlactez vob'e cenlre de service le
plusmpproch_
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS
15
Cat apparalldolt_tre mls & la
terra. Densi'_,ventuallt_ d'un
coud-ctrcuit,lamiss & la terra
procure unchemin direct de
contoumement du courent
pour pr_ventr l'_lectrocutlon
des manipulateurs de l'ap-
parelL
Cat appareUsat munl d'un cor-
don comprenantune fiche et
fit de mtse _ ta tarra_
La fiche dolt §Ire branch_e
dane une pdsecorrectement
install_eet miss _ la terra
Si tee dtrecltves damtse _ la
terra ne sent pas tout &feit
comprises ou en cas de tout
doule ralatift=la miss _ la
terra approprl_e de I'apparefl,
faites appet &un _lectrlclen ou
un technicianqua!lfi_.
Si la pdsemurals est une
prise A2 branches, c'est votra
obltgatlan, st la rasponsabilJt_
vous en tncombe,de la fairs
remplecar par une prise b trois
branches ad_quatemant mfsa
ta terra,
Pour un meillaur rendement at
pour dviter que lee ampoules
d'_clairaga de ta r_s}dence
sotent affect_esd'un affafsse-
ment de tension,ou qua le
fusible ou disJoncteur du circuit
ne gdlls oune sa d_clenche,
d_diez un circuit Individual
d'altmentallon & ta machtne
gla_ons (prise (double) unique
surte circuit),
Sous attcun pretexts il eat
parrots de couper ou d'enlever
la troistbme brancha (miss _ la
ten'e) de la fiche du cordon
_lectrique,
N'utllisez pas d'adeptateur
defiche avac cat appareii,
N'utlllsez pas de cordon dB
rallonge avac cat apparetL SI
lecordon _lectrtqua de rap-
parell ne rejolnt pas la prise
murals, faites installeruna
prise plus rappmch_e par un
_lectricien ouun technician
qualtfi_.
A FAIRE :
NE PAS FAIRE :
Laissez 13W' 133,7cm1d'e
space entre la cSt_,dala
pode (charnl_re) et tout mur
adjacentpour permettre You-
verture de la pods.
Cheislr unendrolt avec un
plancher sotfdeet au
niveau,,
Laisser un espace de 13 cm
(5 pc) entre rarri_ra de
I'apparetl et tout mur
adlaca2t.
_viter Iexposition au soletl
direct et _ la chaleur.Le
soleildirect peut affecterla
couche d'acryItqua.Lss
saumesde chateur
proximit6 peuvent causer
une ptus grands
consommafion d'_lectdcit_,
16
Utlllser cet apparell
t'ext_rleur: Cat apparel!a
_t_ congupourusage
domestlque seulement NB
pas fairs foncttonner ou
entreposer cat epparetl
I'ext_deur,
Incorporer cat apparell
dens une armoire: Cat
apparellest con_upour une
ufiltsation autonome
seulement et n'estpas
pr_vu pour_tre encastr_
®
®
1. Varrou ii I'dpreuve des enfants
2. Joint I_tanche Magn6tlqus: Lejoint
6tanche permetde conserverte niveau de
temp6ratureet d'humldtt6_ l'int6rlsur du
cabinet.
3. Portes en Verre Tramp6: Te|nt_pour
protdgercontrelss rayons UV tout en
permettantde voir facllement tecontenudu
cabinet
4. Tabtetta avec garniture en aclar
Inoxydable
5. Double commands 61ectronlqus ; Pour
ajuster tatemperature des deux
compartimentsdu refroldtsseur de vin
Individualism ent.
6. Pleds AdJustables
Pmfondaur
493 rnm (19,44 po)
840 mm (33,06 po)
613 mm (24,!3 pc)
Poidsnet
-. maximum)
39 2~64.4°F / 4~18°C
44 kg (97 Ib)
17
C
®
\
\
",Upper chamber
_'_ RUN@ I'_,
AoUvatlon
k._,, ,
%.......
@ ® @
\\ 7
°C ,Lower chamber ,//
eel Up_r
o F o F _ sotLo_r
CHAMBRESUPf:RIEURECHAMBREINF_R_EURE
................................................. )
,,J
1. Activation : Le voyants'allume pour Indiquer
qua la cycle de rafroldtssement est
presentment en mamhe.
2, Afflchage du Chambra Sup6rleure : L'6cran
afftohe Is temp6ralurecauranta du chambre
sup6deura et la temp6ratura demand6a par
r_glaga_
3. Affichage du Chambre Inf6rlaure : L'6cran
amche le temp6raturacourantedu chambre
Inf6rlaureet la temperaturedemand_e par
r_glage.,
4. C°IF° : Le voyant sftu6s & c616,d6note quelfa
balance de la lemp6rature est reentrY,e,
LIGHT @
LAMPE
'R6glage Sup6rleure' : R6glaz la temperature
du chambra sup6rieure par lntarvalla de un
degrd (r_f6raz-vousau "R6gtaga du
tsmp6rature"cl-dessous).
'R6glags Inf6rleura' : R_,glezta temp6rature
du chambre lnf_rieurapar intarvalfe de un
degr6 (r6f6rez-vous au "R6gtage du
temp6ratura" cFdessous),
60 Commutateur = I : Illumination continue
Commutateur O : Illumination saulement
quand la porte est ouva_e.
En eas de panne de courant, attain
dez de 3 &5 minutes event de red6-
marrer.
Pour changer t'af_chaga
entre la temperature an
Celsius ("C) et la temp6rature
en Fahrenheit (°F) appuyez
sur las bouton de control
'R6glaga Sup6rleure' et
'R_glage lnf6rleure' en mSme
tamps pour environ 5 secom
des,
La temp6rature pour la
compa_ment paul 6ire
aJust6eausst bases qua 39_F
(4°C) ou aussi haul qua 64°F
(I 8°C) pour satisfalra A yes
besotn sp_clfiques pourvotre
entreposage de vim Cheque
presslon du bouton com-
mands 'R6glage Sup6rleura'
ou 'R6glaga Inf6rleure' vous
18
permettra d'ajuster la tam-
p6rature par Intentalle de un
degr6 (10) dans la marge
mentlonn6e ci-dessus
Pourvotrle r_gIage de ia
temp6rature (peu importsla
moment), appuyez sur te
bouton de control'R6gtage
Sup6deure' our 'R_glaga
inf6rieura'. Latemp6rature
regl6ecllgnoteradens la
fan6tre d'afftchaga pendant
environ 5 secondes et revfen-
draatorsautomaUquamant
raffichaga de la temperature
amblantede la plSca.
Ent_'eposez{evtndensdes
boutellssstall,asssu_lsment
La cabinet&vlnpeutaccepter
un maximum* de tronte-huit
(38) bouteilles de vln de 750
ml.
*Lorsqus charg_es salon/as
Instruct/one
Pour attatndre la capacitd maxi-
mum de trente huit (38)
boutellles, vousdevrez placerles
boutefilas de fa_on alternativesur
lea quatre (4) lablettes du haut,
tel qu'lllustr_ darts Fig. A. Csci
permettra ts stockage de sept (7)
bcuteitlasde 750 ml par tablette
sur chacune des quatre (4)
tablettas du haut, st clnq (5)
boutellles sur tes daux (2)
tabtattas du bas (FIg.B).
St le taux d'humtdttd eat bas, II
sere ndcessalre d'uUHserI'humld-
iftcateur. L'humldlflcateurdolt _tre
rempll d'eau fraTcha aux trois
quarts (¾)0putsplac6 sur cheque
section de la tablette du bas- tl
fautv_dfler le nivsau d'sau _ I'oc-
caston et rempllrde nouveau sl
ndcessaira.
REMARQUE : L'uUl]sationd'hu-
mtdIHcetaurs rdduira la capacltd
de stockaga d'une boutellte sur
las tablettes sur lesque!tes ils
sentplaces.
Tablettes de pleine pro-
fondeur (x4)
4
Fig. A
Tablettes do demt pro-
fondeur (x2)
Fig, B
Ne recouvrez PAS les
dtagi_resde feuilles d'alu-
minium ou de tout autre
membrane qul pr_vtendrait
la circulation de I'air & l'in-
t_rieur du cabinet.
Pour eniever une tabtette de la
position verrouil;da, incline l'd-
tagdro comma montrd darts la
flgue C et tire _ rextdrtsur.
Pourr_installer, assurez l'dtag_re
se repose sur les supports et
pouss_e la tablette vers I'In-
tdrtaurjusqu'&ce qu'alla soitvar-
routtlde en place
-i ,l
FlgoC
19
Toumevts Phillips #2 etune c16ajustable
Danger de petds excesslf
II faut deux pemonnes ou plus pour d6placer le
rafraichlsseur b vie
15 Installezla parlenbeleusa qui 61ailauparavan_at_ch6e _ la
chami6rededrotLeenbee(Ftg,4)sur la nouvellecham{_re
gaucheen has,st insL_lIezla palls nivatausede son ancianne
posiUonducSt_gauche_ Iapositiondu c5t6 droR(Fig3)
1. D_branchazle refroidissau_rdevie el d@osezJe sur le dos
D6vissez leede_ pattesniveleuses;une de Iachami_redu bas
d_oileeluneducSi_ gauchede I'unit6,yak Fig.3 el Fig.4 pour
les emplacemenls
3, Enleverla chami_redu bas end_vissan!ses _is (3)vb (Fig. 2)
REMARQUE : Gardazcellschami_redane un endroit
s6curilaireaucase_voudriez revenir_ une porteavecouverture
maindroile
4o En]evezsoignaussmeni la pods el mettezde c616en Iaglissant
vats[eb_ hersde la b_che de charni_re duhaul.
5. Enlevezlee detm(2)capsuWsde vb en plas_quesurle dessus
du couvertdechami_re (Fig. 1)
B. Enteverla couverl de lachami_redu haul end_vissantseedeux
(2)vis (Fig I)
7., ENever facharni_mduhaul end_vissant see_ois(3) vis(Fig,1)
B. Enlevezla capsule enplasl_quede l'axede porte du I
c6t6 gauchesn haut el kans[6rez4adu c616droll de la pods
B, Enlevezteekois (3)_psules de visenplastiquedu c6t_gauche
en haul ducabinetet kans[6mzdss duc5{_d_i[ en haul dela
pods{Fig6)
I0_ lnsla_!azlacharnl_redu haut surle r.St_gauche deI'unil_el f_xez .....
solidementaveclee _is (3) vie (Fig. 1)
11.. inslatlezlecouvertde chemiC.resurla charni_redu haul at _ez
sol,dementavecles deux (2) vis.(Fig 1)
12. fnstallezlesdeux(2)capsules_vieen plas_quesurte cauvertde
chami_m (Fig. 1}
13. installezsobJnausemenUaportesurlecabinet(ins6r_zlehautde
la portedanela brochedechemists du haut)
14.. Envoussewan_de la charN_rede gaucheen bas foumieavec
yoke uNt_ (Fig=5): ins6reztabrochedecharni6redens lehasde
la pods, puisatignezles [rous dens lacharni_reeveclee trous
dansle cabins! et fixezsolidemen{lacharni_re aucabinet avec
trois(3) vie
16. V6dfiezt'alignemenldelaporte,lejointd'_tanch6it6delape_ el
assurez-vouscluela se_re de portegtisse facitementdens la
cavil6de lasen'urn Resserrerroutesleevis de chami_ms
Laissez I'unlt_ dane le position debout pour au
mains 1 heure eventde la fake fonctionnar,
FIg.6
La vis plesUquecouvre
Fig.1
Assemblage
chamt_re
du haut
Assembly
Fig, 2
Assemblage
charnl_re bas
droite
FIg.5 _'
Assemblage de la
charni,re _._J,
de gauche en bas ........
Fig. 4
Palls nlveleuse de ta charnibre du bas
2O
Assuraz vous qua I'a!lmentatlon est couple avant de nattoyer n'tmporta quelle
portia de cat apparell.
AptOs avotrfar do la glace,
effectu_ un autonottoyageou un
nettoyagomanuel,laissezla
portedo tamachineouverte
durant quelques minutespour
e_reret ass_cherI'tnt_deurde
I'armotro,,
Ne Jamals uUllaar de nettoy-
antsindustdelsou abraslfsou
des objets acorns sur n'lm_
porte queue part}a de votra
cabinet_ vin
Murs, plancher, vitre
int_rieure, et tablettes
Lesd_,p_ts d'eau at la pous-
si,_repeuvent_,traenlev_s
avec un ltngehumtda-
R_servoirs D'Humidit_
Lavez led_ltcatement_ reau
tilde et savonneusa
IMPORTANT:
Pour napas qu'il brise, ne
piacezpas Ie resarvoiradana
reau chade lmm_dlatement
apr_s l'avoirenlev_e du
refroldisseurde vim
Ne pas utltlser de nettoyants
aontenant de t'ammonlaque
ou de I'alcoolsur le cabinet
vtn.
L'ammontaquo ou I'aloool
peut a/t_rer /e fin/du cabineL
Ext_rieur de I'armoire
IIest importantde garder la
r_glon de scellement de la
porte sur t'armoirapropra.
Nettoyez avec unUssu savon-
neux, flncez le r_gionr et puts
s_chez
Surface du Porte
N'uttltsez qua des d_tergents
doux, non abrastfs, appliques
avec une _ponga propre ou un
chiffon doux, Rtncaz abondam-
ment
Panneau de com-
mande et Porte
Essuyez avac unchiffon
humida Ass_chez blan avec
un chiffon sac, N'uUltsez pas
de nettoyants an a_rosol,de
grandes quantit_s d'aau at de
seven, d'abrastfs cu d'objets
acorns sur la panneau, cact
pourrait !'endommaga=:
Certains essuia-lout peuvent
aussl _grat|gner le panneau de
commandeet verre de la
porte,
21
Avant de placer un appel de service
Probl6me
Cause possible -c-e_u'il faut faire
Uapparell n'est pas
aliment6
Un fusible de votrepannaau Remplacez le fusibleou
de distribution peut _tre grilf_ r_armez le dlsJencteur
ou le dlsJoncteurd_ctench_
Surtension D_branchez ta refroidisseur de vln et
attendez quelques secondes, et puts
rebranchez lar
Laf'_hen'estpas compt_tement Assurozwous qua Eafiche _ 3 branch
tns_r_edensla prisemurala es de la refroidtssaur de vtn est corn
pl_tement ins6r_edans la prise.
La temp_irature dana R_giage du temperature
le cabinet eat trop hauta
V6rifiez que la commande est r_gl_e,
la bonne arrangement,
Le porte n'est pas
ferm6es correctement ou
ouverte trop souvent
Assurez-vousque la porteest
farm_as et qua lejoint _tanche
est centre la coffret, Ouvrez ta
porte seulement quend n_cassalra_
Stock6 une grande
quanfit_ de boutetllas
chaudes dens le cabinet
Limitaz laquantlt_ de boutetlles
chaudas qul sent stock,as dana la
cabinet en m_ma temps, Essayez
d'inlrodulre progresslvement des
charge chaudas si possible (ex, ne
cbargez pas plus de 6 beuleilJes
chaudes_ la fols- trois par cabinet)
L'eau de condensation
sur le coffret eUou la
porte
Niveau de humidlt6
_lev_ dens la maison
La formation de I'eau de condensalion
s'arr_tera quand le ntveau d'humldft_
retours & normale
La porte n'est pas
ferrules correctement ou
son ouverte trop souvent
Assurez-vous qua ta porteest
ferrule el qua lejoint _tanche
eat centre le coffret. Ouvrez la
porte seulement quand n_cessafre.
Son de "cUqueUs"
Son normal Aucune Intervention n_cessaire de
la part de I'uttltsateurpulsque ce son
as! normal durant te foncttonnement
de I'apparelL Ce son de "cliquetls"
audible paul 6ire entendu Iorsque
I'appareil fintt ou d_bute un cycle de
refrotdlssemant.
Sl aucune des suggestions ci-dessus ne cordgent le probl_me, communiquez avec
notre service d'assistance au 1-800-469-4663
22
Garantie d'appareil menager Kenmore
Garantle lirnit_e d'un an
Lnraquoas._mb_,uglis_stentrels_oanfo_mentsoxi_lnJctionsfotbrnlesavsccsp_o_uit,anc_aded_feciuositbdec_tapparsi[m_g_r onraisondun
d_faatdemal_riauoudef_rioaiianended_nsd'unandoindatad'achsl,aomposazlo_..800..4..MY,HOME_(_o800-469_53)pourp_dre _s
_rran_msnlsatobtsnJr_ reparaliosgr_luiIeSicotapporei_m_nogereatutilis__desf_ suitesq_opriv_setden_astiquea,coilsgorantionesereapplicable
quapour90jours&pargrd_Isdaledorochat
MODAUTtESDELAGARANTIE
CeliagaranIIsonoouvrequa[esddfautsdemol_rlaueldefobrieotfon_SoarsnapalaraPASpour:
1 Lostiaras_icierapr_srernploiqulsontsujois_._'usureonraisondeI'usagenormal,y comprismaissanssy_kni_r,!oslifires,_s
cousin,s,I_sampouIesdeIompoel _ssacs
2 Leaservicesd'entach_icieepouronssign_rI'assemblagecannot,i'uiilisagonou[onltstionat'uglisalaur
3 Leaservleaad'untachnioienpournoiloyoroufairsrentmi]endecepraduit
4 _a durnmagasau,culad_fec_uoait_deceproduila*gn'estpoeassernb_,_,ulilis_ouontre_onuconlarm_rnenl._toulosleainstructions
[ourniasav_oIoproduil
5 Leadommagosau,nolad_leoluasil_decaprodui!_sulIantd'uoacc£dontder_us._ _'usogsinsppropd_o_usageaulrequacslui
auquelilesldsslin6
6 Losdommagesau,oulad_leoluosil6deceproduiicausespa_Fusageded_iargonta,dar_tlc_iours,dopr_u[Iochimiquasouuslansilas
oulmsquacaux_osommand_sparIoule,slosinstmslionsfou_nissavsocep_oduil
7 Losdommagesaux,ou_ad_Isc_uosiI_deoerlalnsopl_aesouaysl_mesr_sulIantdeIoulosmodilicollononon_olods4_es¢ompl_e_sur
coprodui_
EXCLUSIONS
D_ststementde_aranllestmpltcttes;timltedoreooura,
LesealstanklusrecaursduclientsauscoilsgaranUelimi_eserelar6p_raUondupro_uiiconlo_mentauxdispositionsdespr_sontasLosgamnlioa
_plicile_,ycomp_iscellosdequaliI_mother,dea_d'opiiludepourunusagepar|iculie_,sootlimH_esaunanou_._p6HodelapluscourlopormisaFarlaioi
Searsnacceptsaucunoresponsabilil_saverslosd_Insg_sindimclsnoacosssoims,Certains_.lats_ provln_snopermal_enlpasl'exoiosionoula_irnit_ion
desdemmagaair,xJir_c_ouaccossoires,ouloslirnitsliansdoduncedesgate.tinsirnpl_i_sdoqualit_marcher',dontd'apfilu_poor'anusa_pod_uIler;cos
exclusionsoalimilolionspourraionldentnepan61reapplissblssdansva_mcos
Cal_garantieeatapplicablesoulemonlquandl'app_i_m_naG_resietilisbouxEta_a-Unisou_aCanada
Service sou-#:g_
Service_ domicile
Celiagaranflevouadonnedesdroits16gaaxsp_dfiquaaetvouspourdezausstavotrd'autroodrottoqulvorlontd'un6letoud'uneprovince_Iaulre.
Sears, Roebuckand Co., Dept.817WA,HoffmanEstates,tL 60179
SearsCanadaInc., Toronto,Onlario, CanadaM58 288
0_7
Model,Mod61e.Modelo
461.99130
Forservice,conlec[your nearestservice
dspolOrcalI:
1-800-4MY-HOME
(1-800-469-4663)
torecommenda depot in
yOUr ar_a
PourobtenIrde l'sssislance, cornmu*
niquet_avecvot_ecenlre de service_e
plusrapproch_oucomposezle :
1-800-469-4663
pourlocsliser Ied_posltairede votre
region
Parereparaciones,llamaa su centrede
reparacionesm_scercanoo eL'
1-800-469-4663
parerecomendarleoncentrede repara-
clonesen su _tea
DELUXE 2 TEMP WINE COOLER
The model number can be found on the sadal plate located on the
back panel of the unit,
A_Irepair paris available for purchase or special order when you
visit your nearest servica depot, To request service end/or the
location of the service depot nearest you, call the TOLL FREE
NUMBER,
When requesting service or ordering pads, always provide the
following information:
° Product Type
Model Number
Part Description
CABINET A VIN DE LUXE A DEUX TEMPC:RATURES
Le num_ro de mod_lese trouve surla plaque slgnar_tlquaau dos
de I'unlt&
Vouspouvezvousprocurer/commandertoutspi_cade rechange
chezvotred_posIlalrele piusrapprech& Pourtoutsdemandsde
serviceoupourIocaltserte d_posttalrelcentrede serviceteplusrap-
proch_,composezleNUM_RO SANS FRAIS,
Pourtoutsdemands de serviceou commandsdeplaces, foum_ssez
toujourst'lnformation sufvante:
Typede pmduit
Num_ro de mod_la
Descriptiondela pl_oarequtse
REFRIGERADOR PARA VINOS DELUXE CON 2 COM-
PARTIMIETOS DE REFRIGERACi0N INDEPENDI-
ENTES
El n_marode modelose encuentraen la plata ublcada en el panel
posterior de Is unidad,
TodasIas pariasde recambiopuadencomprarseoencargarse
especlatmenteen sutallerde reparacf6nautorizado, Pare sollcitar
servfctoy/o Iocellzarel tallerde serviclo mas cerceno,llama a nue-
stro NOMEROSIN CARGO,
PmporclonesfempreIs slgulentalnforrnecl6nel solicitar servlctoo
al ordenerpartes:
Tipode Producto
NQmerode Modelo
Descrlpcf6nde la Perte
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 UoSoA
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
Pdnio_ inChine (P,R,C)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Kenmore 46199130700 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cave à vin
Taper
Le manuel du propriétaire