Life Fitness Lifecycle 95R Manuel utilisateur

Catégorie
Vélos de spin
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS !
DO NOT locate the Exercise Bike outdoors, near swimming pools, or in areas of high humidity.
DO NOT operate your Exercise Bike if it has been dropped, damaged, or even partially
immersed in water. Contact Life Fitness Customer Support Services at the number in the
Operation Manual.
DO NOT locate the Exercise Bike any closer than 30 inches ( 76 cm ) to a television set.
DO NOT locate additional Exercise Bike any closer than a minimum of 42 inches (107 cm) from
center to center to avoid interference (cross talk) between Heart Rate monitors.
DO keep the area around your Exercise Bike clear of any obstructions, including walls and fur-
niture.
DO verify the contents of the delivery carton against the accompanying Parts Listing prior to
setting the cartons and shipping material aside. If any parts are missing, contact Life Fitness
Customer Support Services at the number listed in the Operation Manual. Save the shipping
cartons in case of return.
DO read the entire Operation Manual prior to attempting to operate this machine as this is
essential for proper use.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES!
NE PAS placer le vélo d'exercice allongé Lifecycle à l'extérieur, près d'une piscine ou dans un
endroit très humide.
NE PAS faire fonctionner le vélo d'exercice allongé Lifecycle s'il est tombé, s'il a été endom-
magé ou s'il a été partiellement plongé dans l'eau. Téléphoner au service après-vente de Life
Fitness dont le numéro figure sur la couverture arrière du guide d'installation.
NE PAS placer le vélo d'exercice allongé Lifecycle à moins de 76 cm (30 po) d'un poste de
télévision.
MAINTENIR la zone autour du vélo d'exercice allongé Lifecycle libre de toute obstruction, y
compris murs et meubles.
VÉRIFIER si l'emballage contient toutes les pièces de la liste jointe avant de le mettre de côté.
Si des pièces manquent, téléphoner au service après-vente de Life Fitness dont le numéro fig-
ure sur la couverture arrière du guide d'installation. Conserver l'emballage au cas où l'appareil
devrait être renvoyé.
LIRE le manuel de l'utilisateur tout entier avant d'essayer de faire fonctionner cet appareil. Ceci
est indispensable à son utilisation correcte.
Vélo d’exercice semi-allongé Lifecycle
®
95R
Instructions de montage
Félicitations...
et bienvenue dans le monde de
La liste des pièces suivante et les instructions d’installation détaillées sont fournies
afin de rendre l’installation de ces vélos semi-allongés Lifecycle
®
aussi facile et rapide
que possible.
Portez une attention toute particulière aux points suivants avant de choisir un
emplacement et de commencer à monter l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES !
NE placez PAS le vélo d’exercice à l’extérieur, près d’une piscine ou dans un endroit très
humide.
N’utilisez PAS le vélo d’exercice s’il est tombé, s’il a été endommagé ou s’il a été partiellement
plongé dans l’eau. Contactez le service après-vente de Life Fitness au numéro fourni dans le
manuel d’utilisation.
NE placez PAS le vélo à moins de 30 pouces (76 cm) d’un poste de télévision.
NE placez PAS d’autres vélos à proximité. Un espace d’au moins 42 pouces (107 cm) doit être
observé entre les parties centrales de deux appareils afin d’éviter les interférences entre les
contrôleurs de fréquence cardiaque.
MAINTENEZ la zone autour du vélo d’exercice exempte de toute obstruction, y compris murs
et meubles.
VÉRIFIEZ que l’emballage contient toutes les pièces indiquées sur la liste jointe avant de le
mettre de côté. S’il manque des pièces, contactez le service après-vente de Life Fitness au
numéro indiqué dans le manuel d’utilisation. Conservez l’emballage au cas où l’appareil devrait
être renvoyé.
LISEZ le manuel de l’utilisateur dans son intégralité avant d’essayer de faire fonctionner cet
appareil. Ceci est indispensable à son utilisation correcte.
OUTILS NÉCESSAIRES POUR LE MONTAGE...
Tournevis cruciforme magnétique n° 2, clé hexagonale à mèche de 6 mm et clé à rochet Allen, pince
à tranchant latéral, douille et clé à rochet de 17 mm
DESCRIPTION DES PIÈCES
1 Colonne centrale Qté : 1 2 Vis M10 X 90 mm Qté : 3
0017-00101-2035
3 Vis cruciforme Qté : 1 4 Console d’affichage Qté : 1
0017-00101-1796
5 Couvercle arrière Qté : 1 6 Vis cruciforme M5 x 14 mm Qté : 4
0017-00101-1940
7 Guidon Qté : 1 8 Vis M8 x 20 mm Qté : 8
0017-00101-1881
9 Rondelle M8 Qté : 10 10 Support de plateau d’accessoires Qté : 1
0017-00104-0469
11 Vis M8 x 16 mm Qté : 2 12 Siège Qté : 1
0017-00101-2030
13 Plateau d’accessoires Qté : 1 14 Dossier de siège Qté : 1
15 Vis M8 x 60 mm Qté : 4 16 Bloc d’alimentation Qté : 1
0017-00101-2018 (pour la console Engage uniquement)
17 Cordon d’alimentation Qté : 1 18 Rondelle M5 Qté : 1
(pour la console Engage uniquement) 0017-00104-0494
19 Plaque à écrous Qté : 1 20 Plaque à deux orifices Qté : 1
21 Plaque à un seul orifice Qté : 1
IMPORTANT !
NE JETEZ PAS LE KIT D’EXPÉDITION FOURNI AVEC LA MACHINE. TOUS LES ÉLÉMENTS
NÉCESSAIRES À CETTE INSTALLATION SONT PLACÉS À L’INTÉRIEUR DU KIT.
1. Positionnez la base de l’appareil à l’endroit où il sera utilisé.
2. Retirez le BOUCHON DE L’ORIFICE DE MANIVELLE GAUCHE (A) et mettez-le de
côté. Ôtez la VIS DE MANIVELLE GAUCHE (B) et faites coulisser la MANIVELLE (C)
de sorte à la retirer de l’appareil. Mettez-les toutes deux de côté.
3. Retirez les sept VIS (D) fixant le CARÉNAGE AVANT GAUCHE (E). Retirez le
CARÉNAGE AVANT et placez-le de côté.
4. Faites coulisser LA COLONNE CENTRALE (1) sur le TUBE AVANT (F). Positionnez
et alignez la PLAQUE À ÉCROUS (19), la PLAQUE À DEUX ORIFICES (20) et la
PLAQUE À UN ORIFICE (21) à l’avant et à l’arrière de la COLONNE CENTRALE,
comme illustré. Fixez la COLONNE CENTRALE à l’aide de trois VIS M10 x 90
mm (2). Serrez les VIS à 50-55 ft-lb.
REMARQUE : Veillez à ne pincer aucun fil en faisant
coulisser la COLONNE CENTRALE sur le TUBE AVANT.
Remettez le CARÉNAGE AVANT GAUCHE (E) en place à
l’aide des sept VIS (D) DÉPOSÉES AU PRÉALABLE.
Remettez la MANIVELLE (C) en place à l’aide de la
VIS DE MANIVELLE GAUCHE (B) retirée au préalable.
Serrez les VIS à 30-33 ft-lb. Remettez le BOUCHON DE
L’ORIFICE DE MANIVELLE GAUCHE (A).
Faites coulisser le PLATEAU D’ACCESSOIRES AVANT
(G) vers le bas jusqu’aux CARÉNAGES AVANT (E). Fixez le
PLATEAU D’ACCESSOIRES AVANT avec une VIS CRUCIFORME (3) et
une RONDELLE M5 (18). Serrez fermement les VIS. Ne serrez pas les VIS
de façon excessive.
5. Coupez le lien rattachant les câbles au SUPPORT DE FIXATION DE LA
CONSOLE (H).
Positionnez la CONSOLE D’AFFICHAGE (4) à proximité du SUPPORT DE
FIXATION DE LA CONSOLE (H). Raccordez le CÂBLE PRINCIPAL DE LA
CONSOLE (J), le CÂBLE DE RÉSEAU (K) et le FIL DE MASSE (L)
partant de la COLONNE CENTRALE (1) en direction de leurs
emplacements respectifs au dos de la CONSOLE D’AFFICHAGE.
REMARQUE : Si vous utilisez C-SAFE, raccordez le CÂBLE
DE RÉSEAU à la PRISE NOIRE. Si vous utilisez ETHERNET,
raccordez le CÂBLE DE RÉSEAU à la PRISE GRISE.
Pour les appareils dotés de consoles Engage (écran à
cristaux liquides de 15 pouces)
Raccordez le CÂBLE COAXIAL (M) reliant la COLONNE
CENTRALE (1) au dos de la CONSOLE D’AFFICHAGE.
REMARQUE : Vérifiez que les CONNECTEURS sont tous bien enfoncés.
Regroupez et attachez les câbles inutilisés sur le côté du MONTANT
CENTRAL DU support de fixation de la console. Ne bloquez aucun des
orifices de montage.
Faites reposer la CONSOLE D’AFFICHAGE sur le SUPPORT DE FIXATION
DE LA CONSOLE. Positionnez le COUVERCLE ARRIÈRE (5) au dos de la
CONSOLE D’AFFICHAGE et fixez l’ensemble à l’aide de quatre VIS (6).
Serrez fermement les VIS. Ne serrez pas les VIS de façon excessive.
6. Positionnez les GUIDONS (7) comme illustré. Fixez chaque GUIDON au CADRE
DU SIÈGE (H) à l’aide de deux VIS M8 x 20 mm (8) et de deux RONDELLES M8
(9) chacun.
REMARQUE : Vérifiez que les LANGUETTES des GUIDONS sont insérées
correctement dans les fentes figurant sous le CADRE DU SIÈGE, comme indiqué
dans les instructions avant la fixation.
CONNECTEZ LES câbles de suivi de la fréquence cardiaque (O) reliant les
GUIDONS au CÂBLE CENTRAL (P) figurant dans le CADRE DU SIÈGE.
REMARQUE : Vérifiez que les CONNECTEURS sont tous
bien enfoncés.
7. Fixez le SUPPORT DE PLATEAU D’ACCESSOIRES (10) au CADRE DU
SIÈGE (N) à l ‘aide de deux VIS M8 x 16 mm (11) et de deux RONDELLES
M8 (9). Serrez fermement les VIS. Ne serrez pas les VIS de façon
excessive.
Fixez le SIÈGE (12) à son CADRE (N) à l’aide de quatre VIS M8 x 20 mm
(8) et de deux RONDELLES M8 (9). Serrez fermement les VIS. Ne serrez
pas les VIS de façon excessive.
Placez le PLATEAU D’ACCESSOIRES (13) dans son SUPPORT , comme
illustré. Appuyez fermement afin de fixer le PLATEAU D’ACCESSOIRES en
place.
8. Fixez le DOS DU SIÈGE (14) au CADRE DU SIÈGE (N) à l’aide de quatre
VIS (15). Serrez fermement les VIS. Ne serrez pas les VIS de façon
excessive.
9. Pour les appareils dotés de consoles Engage
Placez l’appareil là où il doit être utilisé.
Retirez la pellicule de protection de l’une des BANDES DE FIXATION
fournies. Attachez la bande de fixation au bas du BLOC
D’ALIMENTATION (16). Sécurisez la BANDE DE FIXATION restante à la
BANDE INSTALLÉE. Retirez la pellicule de protection restante de la
BANDE DE FIXATION et fixez le BLOC D’ALIMENTATION à la partie
inférieure du CADRE CENTRAL, comme illustré.
Acheminez le CORDON D’ALIMENTATION (17) sous le
STABILISATEUR AVANT(Q) et installez le connecteur à vis dans le
réceptacle correspondant sur la CARTE DE CONNEXION MÉDIA (R).
Rassemblez le surplus de CORDON D’ALIMENTATION et rangez-le
sous l’appareil.
Raccordez le CÂBLE DU SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT (S) et le CÂBLE DE
RÉSEAU (T) à la CARTE DE CONNEXION MÉDIA.
Branchez le CORDON D’ALIMENTATION sur le BLOC D’ALIMENTATION.
RÉCEPTACLES DE LA CARTE DE CONNEXION MEDIA :
a. ALIMENTATION 12 V POUR RACCORDEMENT D’UN
TÉLÉVISEUR
b. ALIMENTATION EXTERNE DE 36 V POUR CONSOLE ENGAGE
(ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES DE 15 POUCES)
c. ENTRÉE DU SYSTÈME DE DIVERTISSEMENT
(COAXIALE)
d. MISE SUR RÉSEAU ; C-SAFE OU ETHERNET
c
d
a
b
Dimensions hors tout :
Longueur 65 pouces / 165 centimètres
Largeur 27 pouces / 68,5 centimètres
Hauteur 53 pouces / 134,6 centimètres
Poids 214 livres/97 kilogrammes
LISTE DES VÉRIFICATIONS À EFFECTUER AVANT L’UTILISATION
Vérifiez que tous les dispositifs de fixation sont bien serrés.
Vérifiez que le vélo d’exercice semi-allongé Lifecycle
®
est stable et de niveau.
(Référez-vous au manuel d’utilisation.)
Vérifiez que les contre-écrous des vérins pour mise à niveau sont serrés.
(Référez-vous au manuel d’utilisation.)
Lisez le manuel de l’utilisateur dans son intégralité avant d’utiliser le vélo d’exercice semi-allongé Lifecycle
®
.
Avant d’utiliser l’appareil, il est indispensable que vous vous familiarisiez avec le contenu du manuel de l’utilisateur. Si
votre vélo d’exercice semi-allongé Lifecycle
®
ne réagit pas conformément aux descriptions fournies dans ce manuel,
contactez le service après-vente Life Fitness le plus proche de chez vous, indiqué dans cet ouvrage.
Service d’assistance à la clientèle de Life Fitness
(800) 351-3737 ou (847) 451-0036
Avant d’appeler, veuillez noter les NUMÉROS DE MODÈLE ET DE SÉRIE.
Les informations relatives au modèle et au numéro de série de votre vélo d’exercice semi-allongé Lifecycle
®
de Life
Fitness figurent sur une étiquette placée sur le stabilisateur arrière.
© 2009 Life Fitness, une division de Brunswick Corporation. Tous droits réservés.
Life Fitness est une marque de commerce de Brunswick Corporation.
M051-00K66-D010 1.09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Life Fitness Lifecycle 95R Manuel utilisateur

Catégorie
Vélos de spin
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à