Life Fitness CL5X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS!
± DO NOT locate the cross-trainer outdoors, near swimming pools, or in areas of high humidity.
± DO NOT operate your cross-trainer if it has been dropped, damaged, or even partially immersed in water. If this
occurs, contact life fitness customer support services at the number in the operation manual.
± DO NOT locate the cross-trainer any closer than 30 inches (76 cm) to a television set.
± DO NOT locate additional cross-trainers any closer than 42 inches (107 cm) from center to center to avoid
interference (cross talk) between heart rate monitors.
± DO keep the area around your cross-trainer clear of any obstructions, including walls and furniture. Ensure that there
is at least a 12 inch (30cm) clearance in front of the cross-trainer.
± DO verify the contents of the delivery carton against the accompanying parts list prior to setting the cartons and
shipping material aside. If any parts are missing, contact life fitness customer support services at the number listed
in the operation manual. Save the shipping cartons in case of return.
± DO read the entire operation manual prior to attempting to operate this machine as this is essential for proper use.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES!
± NE placez pas l'appareil à l'extérieur, près d'une piscine ou dans un endroit très humide.
± NE faites pas fonctionner l'appareil s'il est tombé, s'il a été endommagé ou s'il a été partiellement plongé dans l'eau.
Si cela s'est produit, contactez le service après-vente de life fitness au numéro fourni dans le manuel d'utilisation.
± NE placez pas l'appareil à moins de 76 cm d'un poste de télévision.
± NE placez pas d'autres appareils du même type à proximité. un espace d'au moins 107 cm doit être observé entre
les parties centrales de deux appareils afin d'éviter les interférences entre les contrôleurs de rythme cardiaque.
± MAINTENEZ la zone autour de l'appareil libre de toute obstruction, y compris murs et meubles. veillez à laisser un
dégagement d'au moins 30 cm devant l'appareil.
± VÉRIFIEZ si l'emballage contient toutes les pièces de la liste jointe avant de le mettre de côté. si des pièces sont
absentes, contactez le service après-vente de life fitness au numéro indiqué dans le manuel d'utilisation. conservez
l'emballage au cas où vous devriez renvoyer l'appareil.
± LISEZ le manuel de l'utilisateur tout entier avant d'essayer de faire fonctionner cet appareil. ceci est indispensable à
son utilisation correcte.
2
Félicitations...
et bienvenue dans le monde de
La liste de pièces suivante et les instructions d'installation détaillées sont fournies afin
de rendre l'installation de cet appareil aussi facile et rapide
que possible.
Portez une attention toute particulière aux points suivants avant de choisir un
emplacement et de commencer à monter le Cross-Trainer.
3
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES!
± NE placez pas l'appareil à l'extérieur, près d'une piscine ou dans un endroit très humide.
± NE faites pas fonctionner l'appareil s'il est tombé, s'il a été endommagé ou s'il a été partiellement plongé dans l'eau.
Si cela s'est produit, contactez le service après-vente de life fitness au numéro fourni dans le manuel d'utilisation.
± NE placez pas l'appareil à moins de 76 cm d'un poste de télévision.
± NE placez pas d'autres appareils du même type à proximité. un espace d'au moins 107 cm doit être observé entre
les parties centrales de deux appareils afin d'éviter les interférences entre les contrôleurs de rythme cardiaque.
± MAINTENEZ la zone autour de l'appareil libre de toute obstruction, y compris murs et meubles. veillez à laisser un
dégagement d'au moins 30 cm devant l'appareil.
± VÉRIFIEZ si l'emballage contient toutes les pièces de la liste jointe avant de le mettre de côté. si des pièces sont
absentes, contactez le service après-vente de life fitness au numéro indiqué dans le manuel d'utilisation. conservez
l'emballage au cas où vous devriez renvoyer l'appareil.
± LISEZ le manuel de l'utilisateur tout entier avant d'essayer de faire fonctionner cet appareil. ceci est indispensable à
son utilisation correcte.
Description des pièces
1 Vis d'assemblage à six pans creux Qté : 8
3/8-16 x 1 po
0017-00101-1645
2 Vis cruciforme à tête cylindrique Qté : 8
nº 8-18 x 5/8
0017-00101-1253
3 Vis cruciforme à tête cylindrique bombée
#8-18 x 3/4"
Qté : 14
0017-00101-1242
4 Console Qté : 1
5 Cache avant de la colonne centrale Qté : 1
0K61-06350-0003
6 Cache arrière de la colonne centrale Qté : 1
0K61-06351-0003
7 Support de la console Qté : 1
AK61-00500-0015
8 Rondelle plate Qté : 2
0017-00104-0192
9 Capot antérieur gauche Qté : 1
0K61-06240-0002
10 Capot antérieur droit Qté : 1
0K61-06240-0002
Description des pièces
11 Poignée mobile gauche Qté : 1
AK61-00178-0002
12 Poignée mobile droite Qté : 1
AK61-00178-0001
13 Cache avant de bras basculant Qté : 2
0K61-06340-0003
14 Cache arrière de bras basculant Qté : 2
0K61-06341-0003
15 Isolant en mousse (Récepteur Polar
®
) Qté : 1
0K36-01059-0002
16 Récepteur Polar
®
Qté : 1
AK40-00045-0001
17 Plateau d'accessoires Qté : 1
0K63-01030-0001
18 Rondelle de sécurité à crans intérieurs Qté : 6
0017-00104-0450
19 Bouchon (support de console) Qté : 1
0K61-01283-0001
4
O
UTILS NÉCESSAIRES AU MONTAGE
... Tournevis cruciforme magnétique nº2, clé hexagonale T-45, clé plate de 16 mm
5
1
2
18
3
8
17628394101251113
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER AU MONTAGE DE L
'AP-
PAREIL.
Ce produit est préconfiguré pour l'ajout d'un système de divertissement Life Fitness. Un CÂBLE
D'ALIMENTATION et un CÂBLE COAXIAL ont été préinstallés. Pour installer ce produit conjointe-
ment au système de divertissement Life Fitness, veuillez lire attentivement les instructions de mon-
tage du produit et d'adaptation du système de divertissement (fournies avec le système de diver-
tissement Life Fitness) avant de procéder au montage.
Le cas échéant, acheminez le CÂBLE D'ALIMENTATION et le CÂBLE COAXIAL le long du FAIS-
CEAU ÉLECTRIQUE PRINCIPAL.
6
1. Avant de poursuivre, familiarisez-vous avec les par-
ties de l'appareil et vérifiez si vous avez reçu toutes
les pièces mentionnées dans la liste.
2. Repérez les CAPOTS AVANT gauche et droit (nº 9 et
10). Au moyen de deux VIS CRUCIFORMES À TÊTE
CYLINDRIQUE (nº 3), fixez le CAPOT AVANT
GAUCHE (nº 9) au CHÂSSIS (A). Fixez le CAPOT
AVANT DROIT (nº 10) au CHÂSSIS de la même
manière, à l'aide de deux VIS CRUCIFORMES À
TÊTE CYLINDRIQUE (nº 3). Fixez les parties
supérieures des CAPOTS AVANT ensemble à l'aide
de deux VIS CRUCIFORMES À TÊTE CYLIN-
DRIQUE (nº 3).
MISE EN GARDE : ne serrez pas trop les vis cruci-
formes à tête CYLINDRIQUE (nº 3).
3. Cherchez la POIGNÉE MOBILE DROITE (nº 12).
Emboîtez le CONNECTEUR À DEUX BROCHES
(2PA) situé au bas de cette poignée mobile dans le
CONNECTEUR À DEUX BROCHES (2PB) placé en
haut du BRAS BASCULANT DROIT (B). Enfilez les
connecteurs et l'excédent de câble dans la POIGNÉE
MOBILE DROITE. Fixez-la au BRAS BASCULANT
DROIT (B) au moyen des trois VIS D'ASSEMBLAGE
À SIX PANS CREUX (nº 1) et de la RONDELLE DE
SÉCURITÉ À CRANS INTÉRIEURS (nº 18).
Procédez de même pour la POIGNÉE MOBILE
GAUCHE (nº 11) et le BRAS BASCULANT GAUCHE
(C). Serrez fermement toutes les vis.
MISE EN GARDE : Veillez à ne pas pincer les fais-
ceaux de câbles lors de l'assemblage des
POIGNÉES MOBILES (nº 11 et 12) et des BRAS
BASCULANTS (B et C).
4. Détachez et dépliez le FAISCEAU DE CÂBLES (E)
(10P et 4P ) situé en haut de la COLONNE CEN-
TRALE (F). Maintenez le SUPPORT DE LA CON-
SOLE (nº 7) avec les poignées tournées vers le haut
et enfilez le FAISCEAU DE CÂBLES vers le haut, par
le coude, puis faites-le ressortir par l'orifice d'accès
supérieur. Abaissez le SUPPORT DE LA CONSOLE
avec précaution dans la COLONNE CENTRALE.
MISE EN GARDE : veillez à ne pas pincer les FAIS-
CEAUX DE CÂBLES (E) lors du montage du SUP-
PORT DE LA CONSOLE (nº 7) sur la colonNE CEN-
TRALE (F).
5. Utilisez deux VIS D'ASSEMBLAGE À SIX PANS
CREUX (nº 1) et deux RONDELLES PLATES (nº 8)
pour fixer le support de la console (nº 7) à la colonne
centrale (F). Serrez fermement les vis.
6. Repérez la FERRITE (nº 22). Ouvrez-la en relâchant
son DISPOSITIF DE BLOCAGE À RESSORT latéral.
Placez la FERRITE autour du FAISCEAU DE
CÂBLES (E), à au moins 7,5 cm des CON-
NECTEURS (10P et 3P). Engagez le DISPOSITIF
DE BLOCAGE À RESSORT pour bloquer la FER-
RITE sur le FAISCEAU DE CÂBLES. Enfilez les
CONNECTEURS dans le trou d'accès supérieur du
SUPPORT DE CONSOLE (nº 7).
MISE EN GARDE : NE SERREZ PAS TROP LES VIS
(Nº 2).
7. Branchez les CONNECTEURS À 4 BROCHES (4P), 3
BROCHES (3P) et à 10 BROCHES (10P) sur les prises
correspondantes à l'arrière de la console (nº 4).
8. Enfilez tout excédent du FAISCEAU DE FILS (e) dans
le SUPPORT DE LA CONSOLE (nº 7). Fixez la CON-
SOLE (nº 4) sur son support au moyen de quatre VIS
CRUCIFORMES ATETE CYLINDRIQUE (nº 2). Serrez
fermement les vis.
MISE EN GARDE : ne serrez pas trop les vis cruci-
formes à tête CYLINDRIQUE (nº 2).
MISE EN GARDE : veillez à ne pas pincer le FAIS-
CEAU DE CÂBLES (E) lors du montage de la CON-
SOLE (nº 4) sur SON SUPPORT (nº 7).
9. Repérez et installez le BOUCHON DU SUPPORT DE
CONSOLE (nº 21) sur le SUPPORT (nº 7), comme
indiqué sur le schéma.
10. Repérez le RECEPTEUR POLAR (nº 16). Faites glisser
l'ISOLANT EN MOUSSE (nº 15) sur le RECEPTEUR.
Retirez la PRISE DU RECEPTEUR POLAR (G) du
ruban adhésif et branchez le RECEPTEUR dans sa
PRISE.
11. Repérez les CACHES avant et arrière de la COLONNE
CENTRALE (nº 5 et 6). Maintenez le fil sur le dessus et
insérez avec précaution le RECEPTEUR POLAR (nº
16) entre les rainures verticales situées à l'intérieur du
CACHE ARRIERE DE LA COLONNE CENTRALE (nº
6).
Placez le CACHE ARRIERE DE LA COLONNE CEN-
TRALE (nº 6) sur l'AXE DE PIVOT (H) en haut de la
COLONNE (F).superior de la COLUMNA CENTRAL (F).
REMARQUE : Le fil du RÉCEPTEUR POLAR doit être
placé sur le dessus lors de l'insertion dans le cache arrière
de la COLONNE CENTRALE (nº 6).
12. Placez le CACHE AVANT DE LA COLONNE CEN-
TRALE (nº 5) à l'opposé du CACHE ARRIERE (nº 6)
afin de recouvrir l'AXE DE PIVOT (G) et les VIS DE
MONTAGE DU SUPPORT DE LA COLONNE. Bloquez
les pattes supérieures entre elles et utilisez deux VIS
CRUCIFORMES ATETE CYLINDRIQUE BOMBEE (nº
3) pour fixer ensemble le bas des deux CACHES.
Serrez fermement les vis.
MISE EN GARDE : ne serrez pas excessivement les vis
cruciformes à tête CYLINDRIQUE (nº 3).
13. Repérez un CACHE AVANT DE BRAS BASCULANT (nº
13) et un CACHE ARRIERE DE BRAS BASCULANT (nº
14). Placez le CACHE AVANT DU BRAS BASCULANT
sur le côté utilisateur de l'extrémité gauche de l'AXE DE
PIVOT (H) (comme indiqué) en vous assurant qu'il se
bloque avec les CACHES DE LA COLONNE CEN-
TRALE (nº 5 et 6). Placez de la même manière le
CACHE ARRIERE DU BRAS BASCULANT sur le côté
opposé de l'extrémité gauche de l'AXE DE PIVOT. Fixez
les caches avec trois VIS CRUCIFORMES ATETE
CYLINDRIQUE BOMBEE (nº 3). Procédez de même
pour le côté droit de l'axe pivot par rapport à l'utilisateur
en inversant l'avant et l'arrière.
MISE EN GARDE : ne serrez pas trop les vis cruci-
formes à tête CYLINDRIQUE (nº 3).
©2008 Life Fitness, une division de Brunswick Corporation. Tous droits réservés. Life Fitness est une marque
déposée.Polar est une marque déposée de Polar Electro, Inc.
M051-00K61-A1220 4/08
Avant d'essayer de faire fonctionner le cross-trainer, il est impératif de vous familiariser avec le contenu de son manuel
de fonctionnement. Si votre appareil ne réagit pas comme indiqué dans cet ouvrage, contactez le service après-vente
Life Fitness le plus proche de chez vous dont le nom figure dans le manuel.
(800) 351-3737 or (847) 451-0036
DIMENSIONS HORS TOUT :
Longueur :211 centimètres
Largeur : 71 centimètres
Hauteur : 155 centimètres
Poids : 106,5 kilogrammes
LISTE DES VÉRIFICATIONS À EFFECTUER AVANT L'UTILISATION
Vérifiez si tous les dispositifs de fixation sont serrés.
Vérifiez si le CROSS-TRAINER est de niveau et stable.
(Référez-vous au manuel d'utilisation.)
Vérifiez si les contre-écrous des vérins de mise à niveau sont serrés.
(Référez-vous au manuel d'utilisation.)
Lisez le manuel d'utilisation dans son intégralité avant d'utiliser le cross-trainer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Life Fitness CL5X Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues