LG 22MP57VQ-P Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
www.lg.com
IPS LED MONITOR MODELL
22MP57A
22MP57D
22MP57HQ
22MP57VQ
23MP57A
23MP57D
23MP57H
24MP57HQ
24MP57VQ
24MP57D
23MP57HQ
23MP57VQ
27MP57VQ
27MP57HQ
27MP57HT
A készülék használatba vétele előtt figyelmesen ol-
vassa el az útmutatót, és őrizze meg azt, mert később
szükség lehet rá.
Használati Útmutató
IPS LED MONITOR
(LED MONITOR*)
*Az LG LED monitorok LED-háttérvilágítású LCD monitorok.
2
HUN
MAGYAR
TARTALOMJEGYZÉK
TARTALOM
3 LICENC
4 ÖSSZESZERELÉS ÉS
ELŐKÉSZÍTÉS
4 Kicsomagolás
6 A készülék részei és gombjai
7 - A joystick gomb használata
8 A monitor mozgatása és felemelése
9 A monitor beállítása
9 - A talpazat felszerelése
9 - A tartótalp leszerelése
10 - Felszerelés asztalra
11 - Kábeltartó használata
13 - Felszerelés falra
14 A MONITOR HASZNÁLATA
14 Csatlakoztatás személyi számítógéphez
14 - D-SUB kábel
14 - DVI-D kábel
14 - HDMI kábel
15 Csatlakoztatás AV eszközhöz
15 - HDMI-csatlakozás
16 Csatlakoztatáskülsőeszközökhöz
16 - Perifériás eszközök csatlakoztatása
17 AZ LG MONITORSZOFTVER
TELEPÍTÉSE
17 AScreenSplit(Képernyőmegosztás)
telepítése
19 A Color Pairing LG Color Cloning
21 BEÁLLÍTÁSOKTESTRESZ-
ABÁSA
22 Beállítások testreszabása
22 - Menübeállítások
22 - -Quick Settings
24 - -Picture
26 - -General
27 - -Auto Configuration
28 - -Reset
29 - -Picture Mode
30 HIBAELHÁRÍTÁS
32 MŰSZAKIADATOK
40 Előrebeállítottüzemmódok(felbontás)
40 Bekapcsolásjelző
3
LICENC
HUN
MAGYAR
LICENC
Mindentípushozkülönbözőlicenctartozik.Alicenccelkapcsolatostovábbiinformációkértlátogassonela
www.lg.comweboldalra.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the
HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
intheUnitedStatesandothercountries.
Azalábbitartalomcsakazeurópaipiaconárult,ésazErPrendeletnekmegfeleltetnikívántképernyőre
vonatkozik:
*Aképernyőbeállításaértelmében,amennyibennemmódosítjaakijelzőt,akkorazabekapcsolástkövető
4óramúlvakikapcsol.
*Abeállításletiltásáhozkapcsolja“Ki”azOSDmenü“AutomaticStandby(Automatikuskészenlét)”pontját.
22MP57HQ 22MP57VQ 23MP57HQ 23MP57VQ 24MP57VQ
27MP57VQ
23MP57H 24MP57HQ
27MP57HQ
27MP57HT
4
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
HUN
MAGYAR
27MP67VQ24MP67VQ22MP67VQ 23MP67VQ
22MP67HQ 23MP67HQ 24MP67HQ 27MP67HQ
27MP67VQ24MP67VQ22MP67VQ 23MP67VQ
22MP67HQ 23MP67HQ 24MP67HQ 27MP67HQ
ÖSSZESZERELÉSÉSELŐKÉSZÍTÉS
Kicsomagolás
Ellenőrizze,hogyakészülékdobozatartalmazza-eazalábbielemeket.Amennyibenbármelyiktartozékhi-
ányzikacsomagból,vegyefelakapcsolatotazzalahelyiviszonteladóval,akitőlaterméketvásárolta.Az
útmutatóbanszereplőábrákeltérhetnekavalóditerméktőlésannaktartozékaitól.
Tápkábel
CD(Használatiútmutató)/
kártya
(Országtólfüggően)
(Országtólfüggően)
AC-DCadapter
AC-DCadapter
vagy
Állványtest
HDMIkábel
D-SUBkábel
(Ez a kábel nem minden
országban része a cso-
magnak.)
Talpazat
DVI-Dkábel
(Ez a kábel nem minden ország-
banrészeacsomagnak.)
(Ez a kábel nem minden or-
szágban része a csomag-
nak.)
Kábeltartó
5
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
HUN
MAGYAR
y
Akészülékbiztonságosságánakésélettartamánakmegőrzéseérdekébennehasználjonjóvánem
hagyotttartozékokat.
y
Agarancianemterjedkiajóvánemhagyotttartozékokhasználataáltalokozottkárokraéssérülé-
sekre.
y
Atermékkelegyüttszállítotttartozékokamodelltőlfüggőeneltérőeklehetnek.
y
Azútmutatóbantalálhatótermékjellemzőkvagyatartalomatermékfunkcióinaktovábbfejlesztése
miattelőzetesértesítésnélkülmegváltozhat.
FIGYELEM
MEGJEGYZÉS
6
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
HUN
MAGYAR
Akészülékrészeiésgombjai
Csatlakozópanel(Lásdaköv.oldalt:14~16)
(Joystickgomb)
Bekapcsolásjelző
y
Be:bekapcsoltállapot
y
Ki:kikapcsoltállapot
y
Ajoystickgombamonitoraljántalálható.
MEGJEGYZÉS
7
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
HUN
MAGYAR
Ajoystickgombhasználata
Amonitorfunkcióitegyszerűenvezérelhetiajoystickgombmegnyomásávalvagyazujjávalbalra/jobbra
elmozdítvaazt.
Alapfunkciók
Bekapcsolás
Nyomjamegajoystickgombotegyszerazujjávalamonitor
bekapcsolásához.
Kikapcsolás
Nyomjamegéstartsalenyomvaajoystickgombotegyszeraz
ujjávalamonitorkikapcsolásához.
/
Hangerő
szabályozása
Ahangerőtajoystickgombotbalra/jobbramozgatvaszabályozhatja.
8
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
HUN
MAGYAR
Amonitormozgatásaés
felemelése
Kövesseezenutasításokat,hogyamonitor
mozgatásakorvagyfelemelésekormegóvjaazt
akarcolásoktólvagyegyébsérülésektől,illetve
formátólésmérettőlfüggetlenülbiztonságosan
szállíthassa.
y
Lehetőlegneérintsemegamonitor
képernyőjét.Ellenkezőesetbenkárosodhat
aképernyővagyaképekelőállításához
használtképpontok.
FIGYELEM
y
Amonitortszállításelőttazeredeti
dobozábanvagycsomagolásábanajánlatos
elhelyezni.
y
Amonitormozgatásavagyfelemeléseelőtt
húzza ki a tápkábelt és az összes többi
kábelt.
y
Tartsaerősenamonitortetejétésalját.Ne
fogjamegapanelt.
y
Amikor tartja, fordítsa el magától a monitort,
nehogymegkarcolódjon.
y
Amonitormozgatásakorkerüljeazerős
rázkódástvagyrezgést.
y
A monitor mozgatásakor tartsa azt
függőlegeshelyzetben,ésnefordítsaa
monitortazoldalára,illetvenedöntseoldalra.
9
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
HUN
MAGYAR
4
3
1
2
3
4
Csatlakoztassa a
Kábeltartó
.
Szerelje fel a
Állványtest
amonitorra.
Erősítsea
Talpazat
-t a
Állványtest
hoz.
Húzzamegjobbraacsavart.
2
1
2
3
Amonitorbeállítása
Atalpazatfelszerelése
1
Fektesseleamonitortaképernyővellefeléegy
egyeneséspuhafelületre.
Terítsenhabszivacsotvagypuhavédő-
szövetetakészülékalá,hogymegóvjaa
képernyőtasérüléstől.
FIGYELEM
Állványtest
Talpazat
2
Fordítsaelacsavartbalra.
Távolítsaela
Talpazat
.
Húzza ki az
Állványtest
amonitorból.
Különítse el a
Kábeltartó
.
1
2
3
Atartótalpleszerelése
1
Fektesseleamonitortaképernyővellefeléegy
egyeneséspuhafelületre.
Állványtest
Talpazat
Talpazat
Állványtest
4
4
10
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
HUN
MAGYAR
Felszerelés asztalra
1
Emelje fel a monitort és állítsa az asztalon füg-
gőleges helyzetbe.
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a fal-
tól (legalább) 100 mm helyet.
2
Csatlakoztassa az adaptert és a tápkábelt a fali
csatlakozóaljzatba.
vagy
(19 V )
(19 V )
y
A dokumentumban látható illusztrációk általá-
nos eljárásokat mutatnak be, ezért az ábrák
eltérhetnek a tényleges termék megjelenésé-
től.
y
Ne szállítsa a monitort fejjel lefelé úgy, hogy
csak a talpánál fogja. Ilyenkor az állvány
kicsúszhat a monitorból, és személyi sérülést
okozhat.
y
Ha megemeli vagy áthelyezi a monitort, ne
érjen a képernyőhöz. A képernyőre kifejtett erő
annak sérülését okozhatja.
y
Ha talapzat nélkül használja a monitorpanelt,
annak joystick gombja instabillá teheti a
monitort vagy adott esetben hozzájárulhat
annak leeséséhez. A monitor leesése kárt
okozhat a készülékben és személyi sérülés
kockázatával is járhat. Emellett, a joystick
gomb is elromolhat.
FIGYELEM
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
11
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
HUN
MAGYAR
ENGLISH
3
A monitor bekapcsolásához nyomja meg a
monitor alján található joystick gombot.
Húzza ki a tápkábelt, mielőtt a monitort másho-
vá helyezi. Különben fennáll az áramütés ve-
szélye.
FIGYELEM
Kábeltartó használata
Kábeltartó
A képernyő szögének beállításakor ne fogja
meg a monitorkeret alját az ábrán látható
módon, ellenkező esetben megsérülhetnek az
ujjai.
A képernyő szögének beállításakor ne érjen
hozzá és ne nyomja be a képernyőt.
FIGYELMEZTETÉS
Ne tartsa a készüléket az alábbi képen látható
módon. A monitor leválhat a tartóállványról, és
sérülést okozhat.
12
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
HUN
MAGYAR
A Kensington biztonsági rendszer használata
A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója
a monitor hátlapján található. A felszereléssel és
használattal kapcsolatos további információkért te-
kintse meg a Kensington biztonsági rendszerhez
mellékelt kézikönyvet, vagy látogasson el a
http://
www.kensington.com
honlapra.
Csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer
kábelét a monitorhoz, illetve az asztalhoz.
A Kensington biztonsági rendszer opcionális
tartozék. A legtöbb elektronikai szaküzletben
beszerezheti.
MEGJEGYZÉS
A legkényelmesebb látószög beállításához
döntse a képernyőt max. +20 fokkal hátra, vagy
max. -3 fokkal előre.
MEGJEGYZÉS
Előre Hátra
A legkényelmesebb látószög beállításához
döntse a képernyőt max. +20 fokkal hátra, vagy
max. -5 fokkal előre.
MEGJEGYZÉS
Előre Hátra
27MP57VQ
27MP57HQ
27MP57HT
22MP57A
22MP57D
22MP57HQ
22MP57VQ
23MP57A
23MP57D
23MP57H
24MP57HQ
24MP57VQ
24MP57D
23MP57HQ
23MP57VQ
13
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
HUN
MAGYAR
Felszerelés falra
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább
100 mm helyet a készülék minden oldalán, vala-
mint a készülék és a fal között. A részletes útmu-
tatót kérje a forgalmazótól; lásd a döntött rögzítést
lehetővé tevő opcionális fali tartókonzol felszerelé-
si és beállítási útmutatóját.
Ha a monitort a falra kívánja rögzíteni, erősítse a
fali csatlakozót (választható tartozék) a készülék
hátfalához.
Ha a monitort az opcionális fali tartókonzollal sze-
reli fel, gondosan rögzítse azt, nehogy leessen.
1
Ha a szabványosnál hosszabb csavarokat
használ, sérülhetnek a monitor belső részei.
2
Ha nem megfelelő csavarokat használ, a termék
sérülhet, és leeshet a felszerelt helyzetéből. Ilyen
esetben az LG nem vállal felelősséget.
y
Először válassza le a tápkábelt, és csak azt
követően mozgassa és szerelje fel a moni-
tort. Különben fennáll az áramütés veszélye.
y
Ha a monitort a mennyezetre vagy ferde fal-
ra szereli, az leeshet és súlyos személyi sé-
rülést okozhat.
y
Csak az LG által jóváhagyott fali tartókonzolt
használjon, és kérjen segítséget a helyi for-
galmazótól vagy szakembertől.
y
Ne húzza meg túl szorosan a csavarokat,
mert azzal károsíthatja a monitort, ami a ga-
rancia semmissé válását eredményezi.
y
Csak a VESA-szabványnak megfelelő csa-
varokat és fali tartókonzolokat használjon. A
garancia nem terjed ki a helytelen használat
vagy nem megfelelő tartozék használata ál-
tal okozott károkra és sérülésekre.
y
A csavar hosszának a hátulsó fedél külső
felületétől 8 mm alattinak kell lennie.
y
Csak a VESA-szabvány csavarspecifikációjá-
ban felsorolt csavarokat használjon.
y
A fali tartókonzol készlet a szerelési útmutatót
és a szükséges alkatrészeket tartalmazza.
y
A fali tartókonzol opcionális. A kiegészítő tarto-
zékokat a helyi termékforgalmazótól szerezheti
be.
y
A csavarok hossza az adott fali tartókonzoltól
függ. Ügyeljen rá, hogy megfelelő hosszúságú
csavarokat használjon.
y
További információkat a tartókonzolhoz mellé-
kelt útmutatóban talál.
FIGYELEM
MEGJEGYZÉS
Falra szerelési alátét
Falra szerelési alátét
Hátsó fedél
Hátsó fedél
Standard csavar
Max.8mm
y
Falra szerelés (A x B)
A
B
Modell
22MP57A
22MP57D
22MP57HQ
22MP57VQ
23MP57A
23MP57D
23MP57H
24MP57HQ
24MP57VQ
24MP57D
23MP57HQ
23MP57VQ
27MP57VQ
27MP57HQ
27MP57HT
Falra szere-
lés (A x B)
75 x 75
Szabványos
csavar
M4 x L10
Csavarok
száma
4
Fali
rögzítőlap
(opcionális)
RW120
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
14
A MONITOR HASZNÁLATA
HUN
MAGYAR
A MONITOR HASZNÁLATA
Csatlakoztatás személyi
számítógéphez
y
A monitor támogatja a Plug & Play funkciót*.
*Plug & Play: Ez a funkció lehetővé teszi, hogy
egy számítógép felismerjen egy, a felhasználó
által hozzá csatlakoztatott és bekapcsolt esz-
közt annak beállítása, illetve felhasználói be-
avatkozás nélkül.
D-SUB kábel
Továbbítja az analóg videojeleket a számítógépről
a monitorhoz. Csatlakoztassa a számítógépet a
monitorhoz a mellékelt D-sub 15 tűs jelkábellel,
az alábbi ábrákon látható módon.
y
Mac adapter
Apple Macintosh használata esetén egy kü-
lön csatlakoztatható adapterre van szükség
a mellékelt kábel 15 tűs nagy sűrűségű (3
sor) D-SUB VGA csatlakozójának 15 tűs 2
soros csatlakozóvá alakításához.
y
Macintosh D-Sub jelbemeneti kábel csatlako-
zó használata esetén
MEGJEGYZÉS
HDMI kábel
Továbbítja a digitális hang- és videojelet az Ön PC-
jéről a Monitorra. Kösse össze a PC-t és a Moni-
tort egy HDMI kábellel a következő ábráknak meg-
felelően.
DVI-D kábel
Továbbítja a digitális videojeleket a számítógép-
ről a monitorhoz. Csatlakoztassa a számítógépet a
monitorhoz egy DVI kábellel, az alábbi ábrákon lát-
ható módon.
MEGJEGYZÉS
y
HDMI PC használata esetén kompatibilitási
problémát okozhat.
y
HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ-
jon.Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott ká-
belt használ, akkor előfordulhat, hogy nem
jelenik meg a kép, vagy hogy csatlakozási
hiba jelentkezik.
y
Ajánlott HDMI-kábel típusok
- High-Speed HDMI
®
/
TM
-kábel
- High-Speed with Ethernet HDMI
®
/
TM
-kábel
15
A MONITOR HASZNÁLATA
HUN
MAGYAR
Csatlakoztatás AV
eszközhöz
HDMI-csatlakozás
Továbbítja a digitális hang- és videojelet az Ön AV
eszközeiről a monitorra. Kösse össze az AV-t és a
monitort egy HDMI kábellel az alábbi ábra szerint.
MEGJEGYZÉS
y
Csatlakoztassa a bemeneti
jelkábelt, és szorítsa meg a
csavaroknak az óra járásával
megegyező irányban történő
elforgatásával.
y
Ne nyomogassa hosszan a képernyőt az uj-
jaival, mert az a képernyő átmeneti torzulását
eredményezi.
y
Ne jelenítsen meg hosszú ideig állóképet a
képernyőn, mert az a kép beégését eredmé-
nyezheti. Ha lehetséges, használjon képer-
nyővédőt.
FIGYELEM
y
Ha két számítógépet szeretne használ-
ni a monitorral, csatlakoztassa a jelkábelt
(D-SUB/DVI-D/HDMI) megfelelően a moni-DVI-D/HDMI) megfelelően a moni-HDMI) megfelelően a moni-
torhoz.
y
Ha hideg környezetben kapcsolja be a moni-
tort, a képernyő vibrálhat. Ez a jelenség nem
rendellenes.
y
Piros, zöld és kék pöttyök jelenhetnek meg a
képernyőn. Ez a jelenség nem rendellenes.
MEGJEGYZÉS
y
HDMI PC használata esetén kompatibilitási
problémát okozhat.
y
HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ-
jon.Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott ká-
belt használ, akkor előfordulhat, hogy nem
jelenik meg a kép, vagy hogy csatlakozási
hiba jelentkezik.
y
Ajánlott HDMI-kábel típusok
- High-Speed HDMI
®
/
TM
-kábel
- High-Speed with Ethernet HDMI
®
/
TM
-kábel
16
A MONITOR HASZNÁLATA
HUN
MAGYAR
Csatlakoztatás külső
eszközökhöz
Perifériás eszközök csatlakozta-
tása
A fejhallgató portok segítségével csatlakoztassa a
perifériás eszközöket a monitorhoz.
MEGJEGYZÉS
y
A kiszolgáló számítógép beállításaitól függő-
en lehet, hogy a fejhallgatók vagy hangszó-
rók nem fognak megfelelően működni.
y
A perifériás eszközök külön kaphatók.
y
Előfordulhat, hogy a ferde dugójú kábelek
nem férnek el, ezért ha lehetséges, használ-
jon egyenes dugókat.
Hajlított típus Egyenes típus
MEGJEGYZÉS
(külön kapható)
17
HUN
MAGYAR
AZ LG MONITORSZOFTVER TELEPÍTÉSE
1
Állítsa be alapértelmezett böngészőnek az
Internet Explorert.
Helyezze be a csomagban található használati útmutató CD-t a számítógép CD-meghajtójába, majd
telepítse az Screen Split programot.
2
A CD főképernyőjén kattintson az „Screen
Split” elemre. Amikor megjelenik a fájlletöltési
ablak, kattintson a [Run] (Futtatás) gombra.
(A fájlletöltési ablak az operációs rendszertől
és az Internet Explorer verziójától függően
többféle lehet, de a telepítési eljárás ugyanaz.)
y
Windows 7 & Windows 8 esetén szükség van
Service Pack 1 vagy újabb szervizcsomagra.
FIGYELEM
3
A telepítés folytatásához járjon el a megjelenő
utasítások szerint.
4
A License Agreement (Licencszerződés)
képernyőn jelölje be az „I accept the terms
of the agreement” (Elfogadom a szerződés
feltételeit) négyzetet, majd kattintson a [Next]
(Tovább) gombra.
AZ LG MONITORSZOFTVER TELEPÍTÉSE
A Screen Split (Képernyőmegosztás) telepítése
18
HUN
MAGYAR
AZ LG MONITORSZOFTVER TELEPÍTÉSE
6
A telepítés befejeztével indítsa újra a rendszert.
MEGJEGYZÉS
A Screen Split futtatásakor a számítógép
képernyőjének jobb alsó sarkában, a tálcán
megjelenik a Screen Split ikonja [
].
Kattintson jobb gombbal a Screen Split ikon-
jára, majd válassza ki a kívánt elrendezést.
y
Screen Split: Ez a program automatikusan
megosztja a program ablakát, az igényeknek
megfelelően.
A jelzőműszer kiválasztása csak bővített
megjelenítésben támogatott.
Ez a program a Windows 7 & Windows 8
támogatja.
MEGJEGYZÉS
5
Az Screen Split beszerelés a lentiek alapján
indul:
19
HUN
MAGYAR
AZ LG MONITORSZOFTVER TELEPÍTÉSE
A Color Pairing LG Color Cloning
Helyezze be a csomagban található használati útmutató CD-t a számítógép CD-meghajtójába, majd
telepítse az LG Color Cloning programot.
A telepítési képernyő képei csak referenciaként szolgálnak. A tényleges telepítési képernyő képek modelltől
függően eltérhetnek.
3
Telepítéshez kövesse az utasításokat.
4
Jelölje be az I accept the terms of the
agreement (Elfogadom a szerződési feltételeket)
jelölőnégyzetet a License Agreement
(Licencszerződés) képernyőn, majd kattintson a
Next (Tovább) gombra.
5
Kattintson az install (Telepítés) gombra.
1
Állítsa be alapértelmezett böngészőnek az
Internet Explorert.
FIGYELEM
2
A CD főképernyőjén kattintson az „LG
Color Cloning” elemre. Amikor megjelenik a
fájlletöltési ablak, kattintson a [Run] (Futtatás)
gombra. (A fájlletöltési ablak az operációs
rendszertől és az Internet Explorer verziójától
függően többféle lehet, de a telepítési eljárás
ugyanaz.)
y
Windows 7 & Windows 8 esetén szükség van
Service Pack 1 vagy újabb szervizcsomagra.
20
HUN
MAGYAR
AZ LG MONITORSZOFTVER TELEPÍTÉSE
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
y
LG Color Cloning: Ez a program
összeilleszti két monitor színminőségét és
fényerejét az okostelefonja segítségével.
y
Kattintson duplán a LG Color Cloning ikonra
az Asztalon a LG Color Cloning alkalmazás
indításához.
y
A LG Color Cloning funkció használatáshoz
egyszerre kell futtatnia mint a “LG Color
Cloning” Windows alkalmazást, mint pedig a
“LG Color Cloning” androidos alkalmazást.
y
A támogatott okostelefonokért és grafikai
kártyákért nézze meg a LG Color Cloning
súgóját.
A LG COLOR CLONING ALKALMAZÁS
TELEPÍTÉSE (ANDROID)
1. Nyissa meg androidos telefonján a
playstore-t.
2. Válassza ki a playstore-ban a LG Color Cloning
alkalmazást.
y
A QR-kód leolvasása esetén a “LG Color
Cloning” Windows alkalmazás első oldalán
megnyithatja a “LG Color Cloning” androidos
alkalmazás letöltési oldalát.
y
Részletekért nézze meg a LG Color Cloning
súgóját
.
3. Kattintson a “Telepítés” gombra.
A “LG Color Cloning” alkalmazás telepíté-
sének befejezésekor az “Alkalmazás”-nál
megjelenik a LG Color Cloning ikon.
6
A LG Color Cloning megkezdi a telepítést az
alábbiak szerint.
7
Kattintson a befejezés gombra.
8
A telepítés befejezésekor indítsa újra a
rendszert.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

LG 22MP57VQ-P Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur