Maytag UMV1152CAB16 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Guide d'utilisation
et entretien
Modele UMV1152CA
CONSIGNES llVIPORTANTES DE SECURITE ...... 24
Consignes de securite pour eviter une exposition
excessive aux micro-ondes ................... 26
Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson.. 28
Fonctions .................................. 29
Manuel d'exploitation ........................ 31
Ustensiles de cuisine ........................ 40
Entretien et nettoyage ........................ 41
Depannage ................................. 43
GARANTIE DES GROS APPAREILS iVIENAGERS
WHIRLPOOL CORPORATION .................. 44
Guia de uso y cuidado ....................... 45
Conservez ces instructions pour reference ulterieure.
Assurez=vous que le Guide d'utilisation et d'entretien reste avec le four.
N° de piece. W10177918
CONSIGNES TANTES
p, p,
SECURITE
Ce quevous evez
savoir sur ies
consignes de s_curit_
Les consignes de securit6 Avertissement et Important de
ce Guide d'utilisation et d'entretien ne sont pas reputees
couvrir I'ensemble des conditions et des situations
potentielles. II convient de faire preuve de bon sens, de
prudence et de discernement Iors de I'installation, de
I'entretien ou du fonctionnement du micro-ondes.
Contactez toujours le revendeur, le distributeur, le
reparateur agree ou le fabricant pour tout probl_me ou etat
suscitant I'incomprehension.
reconna_tre
symboles, avis et
" quettes de s_curite
iiiiiiiiiiiiii
CO
24
ERVEZ SOl T CES INSTRUCTIO
CONSIGNES TANTES
V V
SECURITE
in ructions
pour raise
la terre
Votre four DOlT _tre mis a la terre. La mise & la terre
reduit le risque de choc electrique en fournissant un circuit
de fuite au courant electrique en cas de court-circuit. Ce
four est equipe d'un cordon d'alimentation dote d'un fil de
masse et d'une prise de terre. La prise dolt _tre branchee
& une prise secteur correctement installee et mise & la
terre. Voir les Instructions d'installation.
Contactez un technicien qualifie si vous ne comprenez pas
les instructions de mise & la terre ou si un doute subsiste
quant au raccordement correct du four & la terre.
N'utilisez pas de rallonge. Si le cordon d'alimentation
du produit est trop court, faites installer une prise de terre
par un electricien qualifie. Ce four dolt _tre branche sur un
circuit 60 hertz ne comportant aucun autre appareil et dote
des caracteristiques nominales indiquees dans le tableau
des caracteristiques techniques. Lorsque le four est
branch_ sur un circuit comportant d'autres appareils, une
augmentation du temps de cuisson peut _tre observee et
les fusibles peuvent griller.
Le micro-ondes fonctionne sur le courant domestique
standard, 110-120 V.
Interference
_lectromagn_tique
(IEIVl)-Information de
Commission f_d_ra
des communications
(FCC)desEtats- his
(Etats-Unis uniquement)
Cet equipement g6n_re et utilise de I'energie de
radiofrequence ; s'il n'est pas installe et utilise
correctement, en suivant scrupuleusement les instructions
du fabricant, il peut creer des interferences pour les
emissions radio et la reception de la tel6vision. IIa
ete teste et respecte les limites des equipements de
radiofrequence dans le cadre de la partie 18 des regles
de la FCC, destinees & assurer une protection raisonnable
contre ces interferences dans une installation residentielle.
Cependant, rien ne garantit que ces interferences
n'interviendront pas dans une installation particuli_re.
Si cet equipement entratne des interferences avec
les emissions radio ou la reception de la television,
interferences verifiables en eteignant et en rallumant
I'equipement, I'utilisateur dolt essayer d'eliminer ces
interferences gr&ce & I'une des methodes suivantes:
Reorienter ou deplacer I'antenne receptrice de la radio
ou de la television.
Repositionner le four & micro-ondes par rapport au
recepteur.
Eloigner le four & micro-ondes du recepteur.
Brancher le four & micro-ondes sur une autre prise, pour
que le four & micro-ondes et le recepteur soient sur des
circuits differents.
Le fabricant n'est pas responsable pour toute interference
radio ou televisuelle causee par une modification non
autoris_e de ce four & micro-ondes. I'elimination de telles
interferences relive de la responsabilite de I'utilisateur.
CONSERVEZSOl NT CES INSTRUCTIO
25
CONSIGNES TANTES
p, p,
SECURITE
des_curit_
Consignes
pour_viter une
expositionexcessive
micro-ondes
A. NE FAITES JAMAIS fonctionner le four avec la porte
ouverte, ce qui vous exposerait & une quantite dangereuse
de micro-ondes. II est essentiel de ne jamais manipuler ou
neutraliser les syst_mes de verrouillage de securite.
B. NE PLACEZ JAMAIS un objet entre la face avant et la
porte du four et ne laissez pas s'accumuler de la salete ou
des residus de produit de nettoyage au niveau des joints.
C. NE METTEZ PAS le four en marche s'il est endommag&
II est particulierement important que la porte du four se
ferme correctement et que les elements suivants ne soient
pas endommages :
1.la porte (tordue),
2. les charnieres et les Ioquets (casses ou desserres),
3. les joints de la porte et les surfaces d'etancheit&
D.Toute modification ou reparation du four doit _tre effectuee
par un technicien qualifi&
CO
26
ERVEZSOl T CES INSTRUCTIO
Obtenir des resultats optimauxpour|a cuisson
28
Fonctions
Plaque du numdro de rnodbie
et du num_ro de serie
Plateau tournant
en verre
Vitre avee protection
m_taliique
Poign6e de la porte
Grille de ventilation
Syst_me de verrouillage
de la porte
commandes du four
Fittre & graisse
Eclairage de la zone de cuisson
CARACTERISTIC UES DU FOUR
Alimentation 120 VCA, 60 Hz
Alimentation
1650W
d'entr_e
Puissance de 1000 W (norme CEI
cuisson 60705)
Fr_quence 2450 MHz
Courant nominal 14,5 A
Dimensions
759x 419 x 381 rnrn
exterieures (L x H x P)
Volumeint_rieur 42,5 L
Poids net 20,5 kg
5
2
6
3
10-
12
9
11
18-
17-
13-
t :L :;:;' .j
.........: >
""'L""
........, >j ..........
4
7
' 15
8
16
14
19-
2O
MNIV1153BA
.............. ............. Pizza
Vegetables .............. Slice
Baked ....
Potato
Auto
Defrost
1.... 2 3
4 5 6
7 8 _ore9
Power 0 Add
Level 30 Sec
STOP ENTER
CLEAR _
Kitchen Sound
Timer Clock On/Off
Vent Light
Hi/ko/Off Hi/Lo/Off
Auto Cook & R_he_K
UMV1152CA AMVl154BA
29
Fonctions
CARACTERISTIQU ES
1. CADRAN D'AFFICHAGE :Le
cadran d'affichage comporte une
horloge et des indicateurs de
I'heure, des reglages du temps de
cuisson et des fonctions de cuisson
selectionnees.
2. POPCORN (POP-CORN):
Appuyez sur ce bouton Iorsque
vous faites du pop-corn darts votre
four & micro-ondes. Voir page 34
pour plus d'informations.
3. BAKED POTATO (POMME DE
TERRE AU FOUR): Appuyez sur
ce bouton pour cuire des pommes
de terre. Voir page 34 pour plus
d'informations.
4. REHEAT (RECHAUFFAGE):
Appuyez sur ce bouton pour
rechauffer un plat cuisin6, un plat
en sauce et des p&tes. Voir page
34 pour plus d'informations.
5. COOK (CUISSON): Appuyez sur
ce bouton pour cuire un liquide, du
bacon, un plat surgel6, un petit-
dejeuner surgele. Voir page 35
pour plus d'informations.
6. VEGETABLES (LEGUMES):
Appuyez sur ce bouton pour cuire
des legumes frais ou surgeles. Voir
page 34 pour plus d'informations.
7. PIZZA SLICE (PART DE PIZZA)
: Appuyez sur ce bouton pour
rechauffer de la pizza. Voir page 34
pour plus d'informations.
8. MORE (PLUS): Appuyez sur ce
bouton pour augmenter le temps
de cuisson. Voir page 32 pour plus
d'informations.
9. LESS (h/lOINS): Appuyez sur ce
bouton pour diminuer le temps de
cuisson. Voir page 32 pour plus
d'informations.
10. AUTO DEFROST
(DECONGELATION
AUTOMATIQUE): Appuyez sur
ce bouton pour decongeler les
aliments en fonction du poids
entr& Voir page 37 pour plus
d'informations.
11. NUMBER (CHIFFRE): Appuyez
sur les boutons du pave
numerique pour entrer un
temps de cuisson, un niveau de
puissance, des quantites ou des
poids.
12. POWER LEVEL (NIVEAU DE
PUISSANCE): Appuyez sur ce
bouton pour selectionner un
niveau de puissance de cuisson.
13. STOP/CLEAR (STOP/
ANNULER): Appuyez sur ce
bouton pour arr_ter le four ou
annulet routes les entrees.
14. ENTER/START (ENTREE/
DEPART): Appuyez sur ce bouton
pour lancer une fonction. Si vous
ouvrez la porte apres le debut de
la cuisson, appuyez & nouveau
sur ENTER/START (ENTREE/
DEPART).
15. SOUND ON/OFF (SON ACTIVE/
DESACTIVE): Appuyez sur ce
bouton pour desactiver le son.
OFF (ARRET) apparaft darts le
cadran d'affichage.
16. ADD 30 SEC (AJOUTER 30 S)
: Appuyez sur ce bouton pour
regler et lancer rapidement la
cuisson au niveau de puissance
maximal. Voir page 31 pour plus
d'informations.
17.
18.
19.
20.
CLOCK (HORLOGE): Appuyez
sur ce bouton pour entrer
I'heure. Voir page 31 pour plus
d'informations.
KITCHEN TIMER (MINUTEUR
DE CUISSON): Appuyez sur ce
bouton pour regler le minuteur de
cuisson. Voir page 31 pour plus
d'informations.
VENT HI/LO/OFF (VENTiLATiON
FORTE/FAIBLE/ARRET):
Appuyez sur ce bouton pour
mettre en marche ou arr_ter le
ventilateur. Voir page 31 pour plus
d'informations.
LIGHT HI/LO/OFF (LUMIERE
FORTE/FAIBLE/ARRET):
Appuyez sur ce bouton pour
allumer I'eclairage de la zone de
cuisson. Voir page 31 pour plus
d'informations.
30
Manuel d'exploitation
POUR EN SAVOIR PLUS
SUR VOTRE FOUR A
MICRO-ONDES
Cette section d_taille lesconcepts sous=
jacents & lacuisson micro-ondes et vous
pr_sente les bases indispensables pour
faire fonctionnervotre four _.micro-ondes.
Veuillez lire ces informations avant toute
utilisation.
CLOCK (HORLOGE)
Exemple : Pour r_gler 8h00.
Clock 1.Appuyezsurlebouton
CLOCK(HORLOGE).
8 0 0 2.Entrezrheureenutilisant
le pa%numerique.
oENTE. 3.Appuyezsurlebouton
START
ENTER/START
(ENTREE/DEPART).
KITCHEN TIMER
(MINUTEUR DE CUISSON)
Vouspouvezutiliservotrefour&micro-ondes
commeminuteur.Utiliserle minuteurpour
minuterjusqu'&99minutes,99secondes.
E×emple: Pour r_gler 3 minutes.
Kitchen 1.Appuyezsurlebouton
Timer
KITCHENTIMER
(MINUTEURDE
CUISSON).
3 0 0 2.Entrezrheumenutilisant
le pa%numerique.
oENTER 3.Appuyezsurlebouton
START
ENTER/START
(ENTREE/DEPART).
Lorsqueletempss'est_coul_,vous
entendezplusieursbipsetEnd (Fin)
s'affiche.
SOUND ON/OFF (SON
ACTIVE/DESACTIVE)
Sound 1.Appuyezsurlebouton
On/Off
SOUNDON/OFF(SON
ACTIVE/DESACTIVE).Le
cadranafficheOn(Acti%).
Sound 2.Appuyezsurlebouton
On/Off
SOUNDON/OFF(SON
ACTIVE/DESACTIVE).
LecaclranafficheOFF
(DESACTIVE).
eENT_ 3.Appuyezsurle bouton
START
ENTER/START
(ENTREE/DEPART).Le
cadranaffichedenouveau
rhorloge.
VENT HI/LO/OFF
(VENTILATION FORTE/
FAIBLE/ARRET)
La ventilation _limine lavapeur d'eau
et les autresvapeurs provenant de
la surface decuisson. La ventilation
fonctionne en vitesse lente _.chaque
utilisationdu four.
Vent
Hi/Lo/Off
Pourfairefonctionner
manuellementlaventilation
:AppuyezsurVENT
(VENTILATION)unefois
pourobtenirunevitesse
eleveeduventilateur,deux
foispourunevitesselente
outroisfoispourdesactiver
leventilateur.
REMARQUE:
, Silatemperaturemontetrapautourdufour
&micm-ondes,leventilateurderevacuation
estautomatiquementacti%surle reglage
LOW(FAIBLE)pourrefroidirlefour.II
s'arr6tedelui-m_meIorsquelespatois
internesdufoursontfroides.Danscecas,le
ventilateurnepeutpas6treeteint.
CHILD LOCK (SECURITE
ENFANT)
Vous pouvez verrouiller lepanneau de
commandes pour emp_cher que le micro-
ondes ne soitaccidentellement activ_ou
utilis_ par des enfants.
La fonction Child Lock (S_curit_ enfant)
est _galement utile pour nettoyerle
panneau de commandes.La fonction
Child Lock (S_curit_ enfant) emp6che
toute programmation accidentelle Iorsque
vous essuyez le panneau de commandes.
Exemple : Pouractiver la s_curit_
enfant.
_ ENTER
START
Appuyezsurle bouton
ENTER/START(ENTREE/
DEPART)etmaintenez-le
enfoncependantplusde3
secondes.L s'affichedans
lecadranetun bipestemis.
Exemple : Pourd_sactiver la s_curit_
enfant.
_ ENTER
START
Appuyezsurlebouton
ENTER/START(ENTREE/
DEPART)etmaintenez-le
enfoncependantplusde3
secondes.Ldispara_tetun
bipestemis.
LIGHT HI/LO/OFF (LUMIERE
FORTE/FAIBLE/ARRET)
Light
Hi/Lo/Off
Appuyezsurlebouton
LIGHTHI/LO/OFF
(LUMIEREHI/LO/OFF)
unefoispouruneclairage
intense,deuxfoispour
reclairagede nuitou trois
foispoureteindrereclairage.
ADD 30 SEC (AJOUTER 30 S)
Gagnez du temps gr_.ce_.cette
commande simplifi_e, qui vous permet
de r_gler et lancer rapidement la cuisson
micro-ondes sans m_me appuyersur
le bouton ENTER/START (ENTREE/
DEPART)au niveaude puissance
maximum.
Exemple : Pourr_gler ADD 30 SEC.
(AJOUTER 30 S) sur 2 minutes.
Add
30 Sec,
Appuyez4 Dissurlebouton
ADD30SEC.(AJOUTER
30S).Lefourdebutela
cuissonet lecadranaffiche
le decomptedutemps.
31
Manuel d exploitation
MODE DE
DEMONSTRATION
Vous pouvez utiliser le Mode de
demonstration pour voir comment
fonctionne [e four, sans qu'une
cuisson soit [ancee.
Less1
Appuyez
simultanement sur [es
boutons 0 et 1.
Pourdesactiverle modede demonstration,
r@etezI'etape1 ci-dessus.
MORE/LESS (PLUS/
MOINS)
Les boutons More(9)/Less(1) (Plus/
Moins) vous permettent d'ajuster
[es temps de cuisson predefinis.
Ils ne fonctionnent qu'en mode
Reheat (Rechauffage), Kitchen Timer
(Minuteur de cuisson), Add 30 sec
(Ajouter 30 s) ou Time Cook (Cuisson
avec minuterie). Utilisez [es boutons
More(9)/Less(1 ) (Plus/Moins)
uniquement [orsque vous avez dej&
commence la cuisson avec ['une des
procedures suivantes.
More
,es_]
1. Pour AUGMENTER
le temps de cuisson
d'une procedure de
cuisson automatique
:Appuyez sur le
bouton MORE
(PLUS) (9).
2. Pour DIMINUER le
temps de cuisson
d'une procedure de
cuisson automatique
:Appuyez sur
le bouton LESS
(MOINS) (1).
CUISSON AUX NIVEAUX
DE PUISSANCE ELEVES
Exemple : Pour cuire des aliments
pendant 8 minutes et 30 secondes
la puissance maximum.
8 3 0 1. Entrez [e temps de
cuisson.
oENTER 2. Appuyez sur [e
START
bouton ENTER/
START (ENTREE/
DEPART).
Lorsque le temps de cuisson s'est
ecoule, vous entendez quatre bips et
End (Fin) s'affiche.
CUISSON AUX NIVEAUX
DE PUISSANCE
INFERIEURS
La cuisson & [a puissance MAXIMUM
n'offre pas toujours des resultats
optimaux pour les aliments
demandant une cuisson plus lente,
comme les r6tis, les produits de
boulangerie et p&tisserie ou les
cremes. Votre four dispose de 9
reglages de puissance en plus de
HIGH (MAXIMUM).
Exemple : Pour cuire des aliments
pendant 7 minutes et 30 secondes
une puissance de 70 %.
7 3 0 1. Entrez le temps de
cuisson.
Power 2. Appuyez sur [e
Level
bouton POWER
LEVEL (NIVEAU
DE PUISSANCE).
7 3. Entrez le niveau de
puissance.
oENTER 4. Appuyez sur le
START
bouton ENTER/
START (ENTREE/
DEPART).
Lorsque le temps de cuisson s'est
ecoule, vous entendez quatre bips et
End (Fin) s'affiche.
Voir le Guide de cuisson pour les
Niveaux de puissance, page 33.
CUISSON AVEC PLUS
D'UN CYCLE DE
CUISSON
Pour des resultats optimaux,
certaines recettes exigent un certain
niveau de puissance pendant un laps
de temps defini, puis un autre Niveau
de puissance pendant un autre laps
de temps. Votre four peut _tre regle
pour passer automatiquement de ['un
& I'autre et enchafner ainsi jusqu'&
trois cycles, si le premier cycle de
cuisson est [a decong_lation.
Exemple : Pour cuire des
aliments pendant 3 minutes a une
puissance de 90 %, puis pendant
7 minutes et 30 secondes a une
puissance de 70 %.
3 0 0 1. Entrez le premier
temps de cuisson.
Power 2. Appuyez sur le
Level
bouton POWER
LEVEL (NIVEAU
DE PUISSANCE).
9More 3. Entrez le niveau de
puissance.
7 3 0 4. Entrez [e deuxi_me
temps de cuisson.
Power 5. Appuyez sur le
Level
bouton POWER
LEVEL (NIVEAU
DE PUISSANCE).
7 6. Entrez le niveau de
puissance.
cENTER 7. Appuyez sur le
START
bouton ENTER/
START (ENTREE/
DEPART).
Lorsque le temps de cuisson s'est
ecoule, vous entendez quatre bips et
End (Fin) s'affiche.
32
Manuel d'exploitation
GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE INFERIEURS
Les 9 niveaux de puissance en plus de HIGH (MAXIMUM) vous permettent de choisir [e niveau de puissance [e plus
adapte _. ['aliment en cours de cuisson. Le tableau ci-dessous repertorie tous[es niveaux de puissance, des exemples
d'aliments dont [a cuisson est optimale pour chaque niveau et [a puissance micro-ondes utilisee.
100%
9 9O%
8 80%
7 70%
i ii !i ! ! : : : i i ! ! ! ! ! ! ! ! iii i i Jiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i! !!!!!! ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii! !i iiiiiiii!!i ii i i i i iiiiiiiiiiiiiiii ii ii !ii !ii! i iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i i!i !j ! ji i ii ! ii i iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i¸
, FairebouillirdeI'eau.
, Fairecuiredubceufhache.
*Faireducaramel.
*Fairecuiredesfruitsetlegumesfrais.
*Fairecuiredupoissonetdelavolaille.
*Prechaufferunplatagratin.
*Rechaufferdesboissons.
*Fairecuiredestranchesdebacon.
*Rechaufferrapidementdestranchesdeviande.
*Fairesauterdesoignons,ducelerietdupoivronvert.
*Toutrechauffer.
*Fairecuiredesoeufsbrouilles.
*Fairecuiredupainetdesproduitscerealiers.
10High
Fairecuiredesplatsaufromage,duveau.
Fairecuiredesg&teaux,desmuffins,desbrownies,desg_.teauxindividuels.
6 60% *Fairecuiredesp&tes.
5 50%
4 4O%
3 30%
Fairecuiredelaviande,unevolailleentiere.
*Fairecuireunecreme.
*Fairecuireunpouletouunedindeentier(ere),desc6teslevees,uncarred'agneau,
unr6tidesurlonge.
*Fairecuiredesmorceauxdeviandemoinstendres.
*Rechaufferdesplatscuisinessurgeles.
*Decongelerdelaviande,delavolailleetdesfruitsdemer.
*Fairecuiredesalimentsenpetitequantite.
*Terminerlacuissond'unplatensauce,d'unmorceaudebceufetdecertaines
sauces.
2 20% _Ramollirdubeurreetdufromageatartiner.
*Chaufferdesalimentsenpetitequantite.
1 10% *Ramollirdelacremeglacee.
*Faireleverunep&tealalevure.
33
Manuel d exploitation
POPCORN (POP-CORN)
La foncfion POPCORN (POP-
CORN) vous permet de preparer des
sachets de 85 et 100 g de pop-corn
preemba[[e special micro-ondes. Ne
chauffez qu'un seu[ paquet & [a lois.
Si vous ufi[isez une machine & pop-
corn sp_ciale micro-ondes, suivez [es
instructions du fabdcant.
Pour regler correctement votre four &
micro-ondes, suivez ce tableau :
3.5 une fois
3.0 - 3.5 deux fois
Exemple : Pour faire un sachet de
100 g.
Popcorn
1.Appuyez une
fois sur le bouton
Popcorn (Pop-corn).
2. Le four demarre
automatiquement.
Lorsque [e temps de cuisson s'est
ecoule, vous entendez quatre bips et
End (Fin) s'affiche.
Quantites recommandees :80 & 100 g.
IMPORTANT:
Lors de I'utilisation de la fonction
Auto Cook (Cuisson auto), [e four
doit refroidir pendant 5 minutes
entre chaque cycle, sinon [a
cuisson ne s'effectuera pas
correctement.
34
BAKED POTATO
(POMME DE TERRE AU
FOUR)
Le boutonBAKED POTATO (POMME
DE TERRE AU FOUR) vous permet
de preparer des pommes de terre
avec [es temps et puissances de
cuisson predefinies. Vous pouvez
choisir de 1 _.4 pommes de terre.
RE[v]ARQUE:
,Tempsdecuiss0nbasessurunep0mme
deterrem0yenne(225a 285g).
, Avantlacuiss0n,piquezlesp0mmes
deterreplusieursf0isa I'aided'une
f0urchette.
, Apreslacuiss0n,laissezrep0ser5
minutes.
Exemple : Pour cuire 2 potatoes de
terre.
Baked
Potato
1. Appuyez deux fois
sur le bouton Baked
Potato (Pomme de
terre cuJte).
2. Le four demarre
automatiquement.
Lorsque le temps de cuisson s'est
ecoule, vous entendez quatre bips et
End (Fin) s'affiche.
Quantites recommandees :
1 & 4 pommes de terre (de 225 & 285
g chacune).
PIZZA SLICE (PART DE
PIZZA)
Laf0ncti0nPIZZASLICE(PARTDEPIZZA)
v0uspermetderechaufferjusqu'&troisparts
depizzade 85a 140g chacune.
Exemple: Pourr_chauffer1partdepizza.
Pizza
Slice
1. Appuyez une fois
sur le bouton Pizza
Slice (Part de pizza).
2. Le four demarre
automatiquement.
Lorsque le temps de cuJsson s'est
ecoule, vous entendez quatre bJps et
End (Fin) s'affiche.
Quantites recommandees : 1 & 3 arts
(de 85 & 140 g chacune).
REMARQUE :
Utilisez [es touches More(9)/
Less(l) (Plus/Moins) pour adapter
[a temperature & vos besoins.
VEGETABLES
(LEGUMES)
Le bouton VEGETABLES
(LEGUMES) vous permet de preparer
des legumes avec les temps et
puissances de cuisson predefinies.
La fonction VEGETABLES
(Legumes) offre deux categories
pres61ectionnees (frais et congeles),
chacune proposant un choix de 1 _.4
portions.
Exemple : Pour cuire 2 portions de
I_gumes surgel_s.
Vegetables 1. Appuyez une
fois sur le bouton
Vegetables
(L_gumes).
2 2. Entrez [a taille de
portion (1 _.4) _.
I'aide des touches
numeriques.
ENTER 3. Appuyez sur le
START
bouton ENTER/
START (ENTREE/
DEPART).
Lorsque [e temps de cuJsson s'est
ecoule, vous entendez quatre bJps et
End (Fin) s'affiche.
REMARQUE :
Si [es aliments ne sont pas
enti_rement cuits ou rechauffes
avec la fonction Auto Cook
(Cuisson auto), achevez [a cuisson
_.I'aide des fonctions Power level
(Niveau de puissance) et Cooking
time (Temps de cuisson).
N'UTILISEZ PLUS la touche Auto
Cook (Cuisson auto).
Manuel d'exploitation
COOK (CUISSON)
La fonction COOK (CUISSON) propose quatre categories de cuisson predefinies.
Exemple : Pour cuire un plat surgel_ de 225 g.
Cook 1.Appuyez 3 fois sur le bouton Cook
3 2. Les touches numeriques permettent d'entrer la
quantit& la taillede portionou le poids.
_ENTER 3. Appuyez sur [e bouton ENTER/START
START
(ENTREE/DEPART).
Lorsque le temps de cuisson s'est ecoule, vous entendez
quatre bips et End (Fin) s'affiche.
BoJssons unefoJs Ac-1
Bacon deuxfoJs Ac-2
Platsurgele 3foJs Ac-3
Petitdejeunersurgele 4fois Ac-4
TABLEAU DE CUISSON AUTOMATIQUE
Faiteschauffer un seul sachet de pop-corn &la fois (sachet special four & micro-ondes). Faites
Pop-corn attention Iorsquevous sortez le sachet chaud du four et Iorsquevous I'ouvrez. Laissez le four refroidir 80 & 1O0 g, 1
pendant 5minutes au moins avantde I'utiliser de nouveau, sachet
Piqueziespommesde terreplusieurs lois aI'aide d'une fourchette.Placez-lesen etoilesur ie plateau
Pommes de tournant.Laissez reposer3a 5 minutes.Laissezie four refroidirpendant 5minutesau moinsavantde 1 & 4 pommes de
terre terre
I'utiliserde nouveau.Utilisezla touche More(Plus) (9) Iorsquevouscuisezde grosses pommesde terre.
(Fr-1)
Legumes
frais
cO
LLI
_< (Fr-2)
Legumes
_> surgeles
Part de pizza
(Ac-1)
Boissons
Placez leslegumes frais dans un plat en ceramique, en verreou en plastique, utilisable en four
micro-ondes, et ajoutez 2 a4 cuilleres a soupe d'eau. Durant la cuisson, couvrez a I'aide d'un
couvercle ou d'un film plastique perc& puis melangez avantde laisser reposer. Laissez lefour
refroidir pendant 5 minutes au moins avant de I'utiliser de nouveau. Utilisez la touche More(9) (Plus)
Iorsque vous cuisez des legumes denses tels que des carottes ou des brocolis.
Placez leslegumes surgeles dans un plat en ceramique, en verre ou en plastique, utilisable en
four a micro-ondes, etajoutez 2 a4 cuilleres a soupe d'eau. Durant la cuisson, couvrez a I'aide
d'un couvercle ou d'un film plastique perc& puis melangez avant de laisser reposer. Laissez le four
refroidir pendant 5 minutes au moins avant de I'utiliser de nouveau. Utilisez la touche More(9) (Plus)
Iorsque vous cuisez des legumes denses tels que des carottes ou des brocolis.
Placez 1&3 parts de pizza dans un plat utilisable en four&micro-ondes, en pla£ant la pattie large
vers I'exterieur du plat. Les parts ne doivent pas d@asser du plat. Ne couvrez pas. Laissez lefour
refroidir pendant 5 minutes au moins avant de I'utiliser de nouveau. Utilisez le bouton More(9) (Plus)
afin d'augmenter le temps de rechauffage pour une pizza@aisse et croustillante.
Utilisez unetasse ou unechope pour mesurer les ingredients ; ne couvrez pas. Placez la boisson
dans le four. Melangez bien apres le rechauffage.Laissez le four refroidir pendant 5 minutes au
moins avantde I'utiliser de nouveau.
Remarque : =,Tempsde rechauffage bas6s sur une tasse de 230 g.
Les boissons rechauffees avec cette fonction peuvent _tre tr6s chaudes.
Manipulez le recipient avec precaution.
1 & 4 portions
1 & 4 portions
1 & 3 parts
0,5 tasse
1 tasse
2 tasses
Z
O
co Placezdeux feuilles d'essuie-tout sur une assiette et posezy les tranches de bacon, sans qu'elles se
co
5 (Ac-2) chevauchent. Couvrez le bacon avec de I'essuJe-tout.Retirez les feuilles de papier essuie-tout juste
Bacon apr6s la cuisson. Utilisez les boutons More(9) ou Less(l) (Plus ou Moins) pour que le bacon soit 2 & 6 parts
croustillant & souhait.
O
""_ (Ac-3) Retirez le plat de son emballage et observez les instructions fournies sur la boite (couvercle et temps
Plat 230 & 400 g
surgele de repos). Laissez le four refroidir pendant 5 minutes au moinsavant de I'utiliser de nouveau.
(Ac-4) Observez les instructions fournies sur I'emballage (couvercle et temps de repos). Observez ce
Petitdejeuner bouton pour les sandwichs surgeles, les petits dejeuners, etc. Laissez le four refroidir pendant 5 115 & 230 g
surgele minutes au moins avantde I'utiliser de nouveau.
Remarques :
Chaque personne a ses propres preferences en ce qui concerne la temperature des aliments. Utilisez les boutons
More(9)/Less(1) (Plus/Moins) pour adapter la temperature & vos besoins.
35
Manuel d exploitation
REHEAT (RECHAUFFAGE)
La fonction REHEAT (RECHAUFFAGE) propose quatre categories de rechauffage predefinies.
Exemple : Pour r_chauffer 3 parts de plat en sauce.
Reheat 1.Appuyez 2 lois sur [e bouton
Reheat (R_chauffage).
3 2. Les touches num@iques
permettent d'entrer la quantite/les
portions.
eENTF_ 3. Appuyez sur le bouton ENTER/
START
START (ENTREE/DEPART).
Lorsque le temps de cuJsson s'est ecoule, vous
entendez quatre bJpset End (Fin) s'affJche.
Assiette une fois rh-1
Plat en sauce deux fois rh-2
p&tes 3 fois rh-3
TABLEAU DE RECHAUFFAGE
Utilisez uniquement des aliments precuits refrig@es. Couvrez rassiette & I'aide
d'un film plastique perce ou de papier paraffine, maintenu sous rassiette.Si
les aliments ne sont pas assez chaud apres avoir utilise la foncfion REHEAT
(RECHAUFFAGE), continuez la cuisson en definissant le temps et le niveau de
Assiette puissance souhaites.
Ingredients
- 85 a.115 g de viande, de volaille ou de poisson (jusqu'& 170 g avec os)
- Y2tasse de feculents (pommes de terre, p&tes, riz, etc.)
- Y2tasse de legumes (entre 85 et 115 g)
Couvrez le plat _. raide d'un couvercle ou d'un film plastique perce. Si les
Plat en sauce aliments ne sont pas assez chaud apres avoir utilise la fonction AUTO REHEAT
(RECHAUFFAGE AUTOMATIQUE), continuez la cuisson en definissant le temps
et le niveau de puissance souhaites.
Melangez une fois avant de servir.
p&tes Ingredients
- Plats prepares & rechauffer (Exemples : ragoQt de boeuf, lasagnes)
- Spaghetti et ravioli, aliments refrig@es en conserves
'! iii!ii!iiiiiiiiiiii!iii!iii iiiiii iiiiiiii i i i i i
1 portion
(1 assiette)
1 & 4 portions
Remarques:
Chaque personne a ses propres pref@ences en ce qui concerne la temp@ature des aliments. Utilisez les boutons
More/Less (Plus/Moins) pour adapter la temp@ature & vos besoins.
Laissez les aliments reposer 1 A 5 minutes avant de servir.
36
Manuel d'exploitation
AUTO DEFROST
(DECONGELATION
AUTOMATIQUE)
Le four dispose d'options de
d6cong61ationpr6d6finies.La fonction
d6cong61ationvous propose la
meilleure m6thode de d6cong61ation
pour les alimentssurgel6s, car le four
regle automatiquement le temps de
d6cong61ationen fonction dupoids entr6.
Pour encore plus deconfort, lafonction
AUTO DEFROST(DECONGELATION
AUTOMATIQUE)reposesur un
m6canisme int6gr6 de signal sonore
qui vous rappelle de v6rifier ou de
retourner lesaliments pendant le cycle de
d6cong61ation.
Apres avoir appuy6 une foissur le bouton
AUTO DEFROST (DECONGELATION
AUTOMATIQUE),s61ectionnezle poids
des aliments. Fourchettede poids
disponible 45 g _.2,725 kg.
Exemple : Pourd6congeler 545 g de
viande.
Auto 1.Appuyez sur le bouton
Defrost
AUTO DEFROST
(DECONGELATION
AUTOMATIQUE).
Les_]2 2. Entrez le poids.
CENTER 3.Appuyez sur le bouton
START
ENTER/START
(ENTREE/DEPART).
REMARQUES :
Apres avoirappuye sur ENTER/
START (ENTREE/DEPART),
le cadran decompte le temps
de decong61ation. Le four emet
deux bip pendant le cycle de
d6congelation. Ouvrez alors la
porte du four et retournez les
aliments si necessaire. Retirez
toutes les parts d6congelees, puis
remettez les parts surgeles dans
le four et appuyez sur ENTER/
START (ENTREE/DEPART)
pour reprendre le cycle de
decong61ation.
Le four ne s'arr6te pas pendant
le BIP, sauf si vous ouvrez la
porte.
GUIDE DE
DECONGELATION
Observez les instructions ci-
dessous Iors de la d6cong61ation de
differents types d'aliments.
Quantit6
Plat Proc6dure
recornmand6e
R6ti de
b_euf, 1,1 a,
2,725 kg
porc
Steaks,
c6telettes, 0,225 &
p0isson 1,350 kg
Viande 0,225 &
hachee 1,350 kg
Poulet 1,1 a,
entier 2,725 kg
[V]orceaux 0,225 &
depoulet 1,350 kg
Placez le c6t6 gras
de la viande vers le
bas.Apres chaque
etape, retournez la
viande et protegez
les parties chaudes
b,I'aide de fines
bandelettes de
papier aluminium.
Laissez reposer 15
a,30 minutes en
couvrant.
Apres chaque etape,
repositionnez les
aliments.Si certaines
zones sont chaudes
ou d6congel6es,
prot6gez-les & I'aide
de fines bandelettes
de papier aluminium.
Retirez les
moroeaux presque
d6congel6s. Laissez
reposer 5 & 10
minutes en couvrant.
Apres chaque etape,
retirez les morceaux
presque d6congel6s.
Laissez reposer 5
a, 10 minutes en
couvrant avec de
raluminium.
Retirez les abats
avant de congeier
de la volaille.
Commencez la
d6cong61ation en
plagant le c6t6
blanc vers le has.
Apres la premiere
etape, retournez le
pouiet et protegez
les parties chaudes
b,I'aide de fines
bandelettes de
papier aluminium.
Apres la deuxieme
etape, recouvrez
d'aluminium les
nouvelles zones
chaudes. Laissez
reposer 30 b,
60 minutes au
r6frig6rateur, en
couvrant.
Apres chaque etape,
repositionnez ou
retirez les morceaux
presque decongel6s.
Laissez reposer 10 b,
20 minutes.
CONSEILS DE
DECONGELATION
Lors de ['utilisationde la
fonction AUTO DEFROST
(DECONGELATION
AUTOMATIQUE), le poids & entrer
est [e poids net en [ivres et dixi_mes
de [ivres (poids de raliment moins le
r6cipient).
Utilisez la fonction AUTO
DEFROST (DECONGELATION
AUTOMATIQUE) uniquement pour
des aliments crus. La fonction AUTO
DEFROST (DECONGELATION
AUTOMATIQUE) donne d'excellents
r6sultats Iorsque les aliments &
d6congeler sont au minimum & - 18
°C (sortis directement d'un vrai
congelateur). Si les aliments ont
et6 stockes dans un r6frig6rateur-
cong61ateur ne maintenant pas la
temperature &- 15 °C au moins,
programmez toujours un poids
inf6rieur (pour une duree de
decong61ation moins Iongue), afin
d'6viter de cuire les aliments.
Si les aliments restent en dehors
du cong61ateur pendant au plus 20
minutes, entrez un poids inferieur.
La forme de remballage modifie
le temps de d6cong61ation. Les
paquets rectangulaires et peu
profonds d6cong_lent plus vite
qu'un morceau 6pais.
Separez les morceaux Iorsqu'ils
commencent &decongeler. Les
morceaux d6taches d6cong_lent
plus facilement.
Couvrez certaines parties des
aliments avec de petits morceaux
de papier s'ils commencent & 6tre
chauds.
Vous pouvez utiliser de petits
morceaux de papier aluminium pour
couvrir les aliments comme les ailes
et des cuisses de poulet ou des
queues de poisson, mais le papier
ne dolt pas toucher rint6rieur du
four. Le papier aluminium peut creer
des arcs electriques susceptibles
d'endommager le rev6tement du
four.
37
Manuel d exploitation
GUIDE DE CUISSON
Guide de cuisson des viandes
Placez le morceau de viande & cuire dans un plat, sur une grille & r6tir (ustensiles utilisables en four & micro-ondes).
Commencez la cuisson en tournant la partie grasse de la viande vers le bas. Utilisez de fines bandelettes de papier
aluminium pour proteger I'extremite des os ou les parties fines.
Relevez la temperature en plusieurs endroits avant de laisser reposer la viande le temps recommand&
Les temperatures suivantes indiquent le retrait de la viande. La temperature de la viande augmente durant le temps de repos.
R6ti de bceuf sans
os (jusqu'a 1,8 kg)
R6ti avec ou sans
os
(jusqu'a 1,8 kg)
ii!i!!! ii!i!i i! i iiiii iiiiiiiiiiiiii i i!i! i ! i ! !'i i i i ii'i i'i iii'i'i:iii'iiiii'i'i¸i i i i i ! i! ! ! ! i!! !; ii ii! i i! i! ! i i i i i iiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i i i!i
22 & 33 min./kg & 63 °C
(saignant)
27&38 rainpar livre&71 °C (&point)
31 & 42 min.!kg & 76 C (bien cuit)
33 & 44 min.!kg & 76 C (bien cuit)
Maximum (10)
pendant [es 5
premieres minutes,
puis moyenne (5)
Maximum (10)
pendant [es 5
premieres minutes,
puis moyenne (5)
Sur [a grille, tournez [a partie grasse
du r6ti vers [e bas. Couvrez avec du
papier paraffin& Retournez [ors de [a
cuisson. Laissez reposer pendant 10 &
15 minutes.
Sur [a grille, tournez [a partie grasse
du r6ti vers [e bas. Couvrez avec du
papier paraffin& Retournez [ors de [a
cuisson. Laissez reposer pendant 10 &
15 minutes.
,,Vous pouvez vous attendre & une augmentation de temperature durant [e temps de repos.
Saignant 57,22 °C 62,78 °C
Bceuf A point 65,56 °C 71,11 °C
Bien cuit 71,11 °C 76,67 °C
A point 65,56 °C 71,11 °C
Porc
Bien cuit 71,11 °C 76,67 °C
Tr_s cuit 76,67 °C 82,22 °C
Volaille
Peu cuit 71,11 °C 76,67 °C
Guide de cuisson des volailles
=Piacez [e morceau de viande & cuire dans un plat, sur une grille & r6fir (ustensiles utilisables en four & micro-ondes).
* Couvrez la viande avec du papier paraffine pour eviter les eclaboussures.
* Ufilisez du papier aluminium pour proteger I'extremit6 des os, les parties fines ou les zones dej& cuites, pour pas qu'elles
ne cuisent trop.
_erature en plusieurs endroits avant de laisser reposer la viande le temps recommand&
Re[evez [a tem
Poulet entier
jusqu'& 1,8 kg
Morceaux
de poulet
jusqu'& 1,8 kg
Temps de cuisson : 16 & 22 min./kg
82,22 °C, tres cuit
76,67 °C, peu cuit
Niveau de puissance : Moyenne
haute (7).
Temps de cuisson : 16 & 22 min./kg
82,22 °C, tres cuit
76,67 °C, peu cuit
Niveau de puissance : Moyenne
haute (7).
Sur [a grille, p[acez [e c6te b[ancs du poulet vers [e bas.
Couvrez avec du papier paraffin& Retournez Iors de la
cuisson. Continuez la cuisson jusqu'& ce que le jus du poulet
devienne incolore et que la viande autour des os ne soit plus
rose. Laissez reposer de 5 & 10 minutes.
Placez le poulet c6te os sur le plat, en tournant les zones les plus
epaisses vers I'exterieur du plat. Couvrez avec du papier paraffin&
Retournez Iors de la cuisson. Continuez la cuisson jusqu'& ce que
le jus du poulet devienne incolore et que la viande autour des os
ne soit plus rose. Laissez reposer de 5 & 10 minutes.
38
Manuel d'exploitation
Guide de cuisson des fruits de mer et du poisson
Faites cuire [e poisson jusqu'& ce qu'il s'emiette facilement avec une fourchette.
P[acez [e poisson & cuire dans un plat, sur une grille & r6tir (ustensi[es ufi[isab[es en four & micro-ondes).
Utilisez un couvercle bien ajuste pour faire cuire [e poisson & [a vapeur. Si vous uti[isez du papier paraffine ou du papier
absorbant pour couvrir [e poisson, [a vapeur ne sera pas suffisante.
Verifiez ['etat du poisson apres [etemps de cuisson minimum, afin de ne pas [e faire trop cuire.
Steaks
jusqu'& 700
g
Filets
jusqu'& 700
g
Crevettes
jusqu'& 700
g
Temps de cuisson : 16 & 24 min./kg
Niveau de puissance :Moyenne
haute (7).
Temps de cuisson :9 & 18 min./kg
Niveau de puissance :Moyenne
haute (7).
Temps de cuisson :9 & 14 min./kg
Niveau de puissance :Moyenne
haute (7).
Positionnez [es dames sur une grille, en pla£:ant [a parfie [a
plus @aisse vers ['exterieur.Couvrez avec du papier paraffin&
Retournez et repositionnez [es dames en milieu de cuisson.
Faites cuire [e poisson jusqu'& ce qu'i[ s'emiette facilement avec
une fourchette. Laissez reposer de 3 & 5 minutes.
Positionnez [es filets dans un plat & gratin, en tournant [es
morceaux les plus fins vers le bas. Couvrez avec du papier
paraffin& Si [es filets sont epais de plus de 1,5 cm, retournez-
[es et repositionnez-les en milieu de cuisson. Faites cuire [e
poisson jusqu'b, ce qu'i[ s'emiette facilement avec une fourchette.
Laissez reposer de 2 & 3 minutes.
Positionnez [es crevettes dans un plat & gratin, sur une seule
couche, sans qu'elles se chevauchent. Couvrez avec du
papier paraffin& Faites cuire [es crevettes jusqu'& ce qu'elles
s'opacifient et se raffermissent, en [es melangeant 2 ou 3 fois.
Laissez reposer pendant 5 minutes.
Guide de cuisson des oeufs
Ne faites jamais cuire des oeufs ni rechauffez des oeufs durs dans [eur coquiile ;ils risqueraient d'expioser.
Percez toujours [es oeufs entiers pour eviter qu'iis n'eclatent.
Faites cuire [es oeufs & votre convenance. Attention, ils peuvent durcir s'ils sont trop cuits.
Guide de cuisson des legumes
=Lavez les legumes avant de les fake cuire, il n'est pas toujours necessaire d'ajouter de I'eau. Pour la cuisson de
legumes de forte densite, par exemple des pommes de terre, des carottes et des haricots verts, ajoutez environ 1A
verre d'eau.
Les legumes de petite taille (carottes en rondelles, petits pois, etc.) cuisent plus vite que ceux de grande taille.
Les legumes entiers, notamment [es pommes de terre, [es courges ou [es epis de ma[s, doivent _tre places en cercle
sur [e plateau tournant avant [a cuisson. Retournez-les & [a moitie du temps prevu pour une cuisson plus reguli_re.
Pour [es legumes de type brocoli ou asperge, placez [a pointe au centre du plat et [e pied vers ['exterieur.
Lors de la cuisson de legumes coupes, couvrez toujours le plat avec un couvercle ou un film plastique perce (utilisable
en four & micro-ondes).
Piquez [a peau des legumes entiers non peles avant [a cuisson, notamment des pommes de terre, des courges ou des
aubergines, pour eviter qu'iis eclatent.
Pour une cuisson plus reguli_re, melangez ou repositionnez [es legumes entiers en milieu de cuisson.
D'une mani_re generale, plus ['aliment& cuire est dense, plus letemps de repos requis est long. Le temps de repos est
[a duree necessaire pour terminer [a cuisson des aliments et des legumes denses ou de grande taille, une fois qu'ils
ont ete sortis du four.
Une pomme de terre cuite peut reposer pendant cinq minutes avant que [a cuisson soit terminee, tandis qu'un plat de
petits pois peut _tre servi immediatement.
39
Ustensiles de cuisine
GUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDES
¸! ! ! ! ! ! i !! i !ii i i ! i!ii i i i ! ! iiiiiiiiiiiii!i!iiiiiiiiiiiiii!i!iiiiiiiiiiiiii!i!iiiiiiiiiiiiii!i!iiiiiiiiiiiiii!i!iiiiiiiiiiiiii!i i
VERRE ALLANT AU FOUR
(trait_ pour [es chaleurs _lev_es) :
Plats poiyvalents, moules & pain,
plats & tarte, mou[es & gfteau, verres
i ! i ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii i ! ii!i!i!i!i !i !iii i i ii ii iiiiiiiiiiii iiiiiiiiii ii iii!i ii!i! i!iii!ii!i!i!i!ii!i!!!!!!!!!ii!i !ii!ii!ii!i ! !!!i !i!!i!!i!!i!!i!!i! ii ii i! !! !!i !i!i!!!!!!i!!i !i!!!i!i ii ii i ! ! !!!!!!!!!i!i!i!ii! i ii i i i i i i i i !!!ii!!iiiii iiiii iiiiiii!i!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiii i ! i! ! : ! !i ! i i ! ! !i! i i i! !ii! !!! ! ! i iii!iii ! ! i i i ii ii iiiiii iiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ii !i! i
USTENSILES METALLIQUES :
Le metal emp_che I'energie des micro-ondes d'atteindre le aliments
et entrafne une cuisson irreguli_re. Evitez donc [es brochettes
metalliques, les thermom_tres ou [es plateaux en aluminium. Les
mesureurs, casseroles et bols sans
bordure meta[[ique.
PORCELAINE :
Bols, tasses, plats de service et
assiette sans bordure metallique.
PLASTIQUE :
Film en piastique (comme couvercie)
: posez [e film en piastique [fchement
sur [e plat et appuyez sur [es bords.
ustensiles metalliques peuvent creer des arcs electriques susceptibies
d'endommager votre four & micro-ondes.
DECORATION METALLIQUE :
Vaisseile avec bordure ou bande metallique, cocottes, etc. La bordure
metallique emp_che [a cuisson normale et peut endommager [e four.
PAPIER ALUMINIUM :
Evitez [es grandes feuiiies de papier aluminium car elles g_nent [a
cuisson et peuvent creer des arcs electriques dangereux. Utilisez de
petits morceaux de papier aluminium pour proteger [es ailes et [es
Film en piastique perce, en remontant
[_bg_rementun bord pour [aisser
s'echapper ['excedent de vapeur. Le
plat doit _tre assez profond pour que
[e film en piastique ne touche pas [es
aliments.
Lorsque [es aliments chauffent, iis
peuvent faire fondre [e film en plastique
& chaque point de contact.
Utilisez des plats et tasses en
piastique, des recipients de congelation
semi-rigides et des sachets en
plastique uniquement pour des temps
de cuisson r_duits. Utilisez-les avec
soin car [e piastique peut ramoilir au
contact des aliments chauds.
PAPIER :
Papier absorbant, papier paraffin_b,
serviettes en papier et assiettes
en carton sans bordure ou dessin
metailique. Verifiez sur ['etiquette du
fabricant que [e produit s'utilise dans un
four & micro-ondes.
cuisses de volaille. Laissez TOUT papier aluminium au moins & 2,5 cm
des parois et de ia porte du four.
BO[S :
Les bols et pianches en bois peuvent secher et se fendre ou craquer
[orsque vous [es utilisez dans [e four _.micro-ondes. Les corbeilles
reagissent de la m_me fagon.
USTENSILES COUVERTS ENTIEREMENT :
Assurez-vous de iaisser des ouvertures pour que iavapeur puisse
s'echapper des ustensiles couverts.
Percez [es sachets en plastique de [_bgumesou d'autres aliments avant
[a cuisson.
Des sachets compl_tement fermes pourraient exploser.
PAPIER KRAFT :
Evitez d'utiliser des sachets en papier kraft.
Iis absorbent trop [a chaleur et pourraient brOler.
USTENSILES DEFECTUEUX OU ABIMES :
Un ustensile f&le, d_bfectueux ou abfme peut casser dans le four.
LIENS METALLIQUES DE FERMETURE :
Retirez [es liens metailiques de fermeture des sachets en papier ou en
piastique.
lis chauffent et pourraient entrafner un incendie.
40
Entretien et nettoyage
ENTRETIEN ET
NETTOYAGE
Pour plus d'efficacit6 et de s6curit&
nettoyez r6gulierement I'int6rieur
et I'ext6rieurdu four.Veilleztout
sp6cialement _.ce que le panneau
int6rieur de la porte et la face avant
du four ne soient pas souill6s par de
la graisse ou desaliments. N'utilisez
jamais de poudre ou de tampons
nettoyeurs agressifs. EssuyezI'int6rieur
et I'ext6rieurdu micro-ondes, y compris le
couvercle inf6rieur de 1'6vacuation,avec
un chiffon doux et une solutiond6tergente
douce et chaude (et non br_lante).TPuis
rincez et s6chez en essuyant. Utilisez
un nettoyant pour chrome et lustrez
les surfaces en chrome, en m6tal et en
aluminium. Essuyez imm6diatement les
projections avec du papier absorbant
humide, notamment apres avoir cuisin6
du poulet ou du bacon. Nettoyezvotre
four une fois par semaine ou plus souvent
si n6cessaire.
Observez lesinstructions suivantes
pour nettoyer et assurer rentretien de
votre four.
Nettoyez r6gulierement I'int6rieur du
four afin qu'il soit toujours propre. Les
r6sidus d'aliment et les 6claboussures
de liquidescoll6s sur les parois du four
peuvent diminuer I'efficacit6 du four.
Nettoyez imm6diatementtout liquide
ou aliment renvers& Utilisez un chiffon
humide et un d6tergent doux. N'utilisez
pas de produits d6tergents corrosifs ou
abrasifs.
Pour d6tacher plus facilement les
r6sidus d'aliments ou de liquidescoll6s
_.I'int6rieurdu four, versez deuxverres
d'eau (ajoutez le jus d'un citron pour
obtenir un parfumfrais) dans un saladier
en verre et faites chauffer _.la puissance
Maximum pendant 5 minutes ou jusqu'&
ce que I'eau bouille.Laissez reposer _.
I'int6rieur dufour pendant 1 &2 minutes.
Sortez le plateau tournant en verre
pour le laverou pour nettoyerle four.
Pour 6viterde casser le plateau en
verre, manipulez-le avec pr6caution
et 6vitez de verser de I'eau dessus
imm6diatement apres une cuisson.
Lavez soigneusement le plateau dans
de I'eau savonneusechaude ou au lave-
vaisselle.
Nettoyez I'ext6rieurdu four _.I'aide de
savon et d'un chiffon humide.S6chez
avec unchiffon doux. Pour 6viter
d'endommager les pieces maftresses du
four, ne laissezpas d'eau rentrer par les
orifices de ventilation.
Lavez la vitre de la porte avec de I'eau
et un produit d6tergent doux. Utilisez
toujours une @onge ou un chiffon doux
pour 6viter de rayerles surfaces.
Si de la vapeur a laiss6 des traces &
I'int6rieur ou _.I'ext6rieurde la porte du
four, nettoyez-lesa I'aide d'un chiffon
doux. Lavapeur peut se concentrer
Iorsque lefour est en marche et
engendre un fort taux d'humidit6 ;cela
n'implique absolument pas une fuite du
four _.micro-ondes.
Ne mettez jamais le four en marche
Iorsqu'il estvide ;ceci pourrait
endommager le magn6tron ou le
plateau en verre.Vous pouvez laisser
en permanence unverre d'eau
dans le four,afin d'6viter tout risque
d'endommagement si le four est mis en
marche accidentellement.
NETTOYAGE DU FILTRE A
GRAISSE
Le filtre& graisse doit 6tre retir6et nettoy6
souvent, au moins une foispar mois.
1.Pour retirer le filtre &graisse, faites-le
glisser sur le c6t& Tirez le filtre vers
le bas etpoussez-le de I'autre c6t& Le
filtre tombe.
2.Trempez lefiltre _.graisse dans une
solution d'eau chaude etde d6tergent
doux. Rincez-le abondamment et
secouez-le pour le s6cher.N'utiiisez
pasd'ammoniaque ;ne mettez pas le
fiJtre au lave-vaisseJJe.L'aJuminium
risque de noircir.
3. Pourremettre le filtre en place, fakes-
le glisserdans lafente lat6rale, puis
poussez-le vers le haut etvers lecentre
du four pour le verrouiller.
REIVIPLACEMENT DU
FILTRE A CHARBON
Si votrefour est ventil6 & I'int6rieur,le
filtre & charbon doit 6tre remplac6 tous
les 6 _.12 mois, voire plus souventsi
n6cessaire. Lefiltre _.charbon ne peut
pas 6tre nettoy& Pourcommander un
filtre & charbon neuf, contactez le service
pieces d6tach6es du centre de service
agr66 le plus proche de chez vous ou
appelez le 1-800-688-9900 (Etats-Unis)
ou le 1-800-688-2002 (Canada).
1. Debranchez le four ou coupez
I'alimentation secteur.
2. Ouvrez la porte.
3. Retirez les deux vis de fixation
de la grille de ventilation (3 vis
moyennes).
4. Faites coulisser la grille vers la
gauche, puis tirez-la tout droit vers
I'ext6rieur.
- = !
_-_ _ ...................2L--
r',i
5. Retirez le filtre usag&
41
Entretien et nettoyage
6. Ins@ez un nouveau filtre &
charbon. Le filtre doit reposer avec
I'angle indique.
7. Remplacez la grille et les 3 vis,
puis fermez la porte. Retablissez
I'alimentation secteur et reglez
I'horloge.
FILTRE A CHARBON,
REFERENCE "8310P008-60
REMPLACEMENT
DE L'ECLAIRAGE DE
NUIT/DE LA ZONE DE
CUISSON
1. Debranchez le four ou coupez
I'alimentation secteur.
REIVlPLACEMENT DE
L'ECLAIRAGE DU FOUR
1. Debranchez le four ou coupez
I'alimentation secteur.
2. Ouvrez la porte.
3. Retirez les vis de fixation du
couvercle de la ventilation (3 vis
moyennes).
4. Faites coulisser la grille vers la
gauche, puis tirezda tout droit vers
I'ext@ieur.
5. Retirez le filtre & charbon actif si
I'appareil en est equipS.
6. Maintenez enfonce le fermoir
central tout en soulevant la
languette au niveau du coin
gauche. Retirez le couvercle.
Retirez I'ampoule en la faisant
tourner doucement.
2. Retirez les vis de fixation de la
protection de I'ampoule.
3. Remplacez I'ampoule par un
module identique de 40 watts.
4. Replacez la protection de
I'ampoule et les vis de fixation.
5. Retablissez I'alimentation secteur.
,
8.
9.
Remplacez I'ampoule par un
module identique de 40 watts.
Replacez le support de I'ampoule.
Replacez la grille et les 3 vis.
Poussez le haut du couvercle pour
qu'il reprenne sa place avec un
claquement. Replacez les vis de
fixation. R_tablissez I'alimentation
secteur.
EN OPTION
Kits de finition
UXA3036BDB- NOIR
UXA3036BDW- BLANC
UXA3036BDS -INOXIDABLE
ACIER
Lorsque vous remplacez une hotte
de 36", le kit de finition remplit la
largeur restante pour donner un fini
d'apparence integree.
Pour une installation entre armoires
uniquement ;ne convient pas pour
une installation sur le c6te d'une
armoire.
Chaque kit contient deux panneaux
de finition de 3" de large.
42
D pan ge
GUIDE DE DEPANNAGE
Avantd'appelerun r_parateurpourvotrefour,v_rifiezles_l_ments
indiqu_sdansla listedes probl_mescourantsetde leurssolutions.
Lefour et r_cran d'affichage nefonctionnent pas.
Branchezcorrectementle cordond'alimentationsurune prise
secteurmise&la torte.
Sila priseest contr61_epar uninterrupteurmural,assurez-vousque
celui-ciest allume.
D_branchezla prisedusecteur,attendezdix secondes,puis
rebranchez-la.
R_armezledisjoncteurouremplaceztout fusiblegrill_.
Branchezunautreappareilsurcetteprise;s'ilne fonctionnepas,
contactezun _lectricienqualifi_pour r_parerla prise.
Branchezlefoursur uneprisediff_rente.
L'_crand'affichage fonctionne, mais iefour ne se metpasen
marche.
Assurez-vousquela porteestcorrectementferm_e.
Wrifiez qu'aucunmorceaud'emballageoud'unautremat_riaun'est
coinc_danslejoint de laporte.
Wrifiez quela porten'estpasendommag_e.
Appuyezdeuxlois surSTOP/CLEAR(STOP/ANNULER)etentrez
de nouveaulesinstructionsdecuisson.
Lefour s'arr_teavantque ietemps de cuissonsoit termin_.
Siaucunecoupuredecourantn'a eulieu,d_branchezla prisedu
secteur,attendezdix secondes,puisrebranchez-la.Siunecoupure
de couranta eu lieu,recranaffichelemessage:
R_initialisezrhorloge etentrezvos instructionsde cuisson.
R_armezledisjoncteurouremplaceztout fusiblegrill_.
Les alimentscuisent trop ientement.
Assurez-vousquelefourest branch_surune lignede 20 amperes.
L'utilisationd'un autreappareilsurle m_mecircuitpeutentra_ner
unechutede potentiel.Si n_cessaire,utilisezuncircuitd_di_ pour
lefour.
Des_tinceiies ou des arcs_lectriques apparaissent.
Retirezdufourtout ustensile,platou touteattachem_tallique.Si
vous utilisezdu papieraluminium,servez-vousuniquementdefines
bandelettesetlaissezun espaced'au moins3 cm entrele papieret
lespatoisint_rieuresdu four.
Leplateautournant fait du bruitou est cell_.
Nettoyezle plateau,ranneaudu guidageetla paroiinf_rieuredu
four.
Assurez-vousquele plateautournantetranneau de guidagesont
correctementmisen place.
L:utilisationde votre four _ micro-ondes entraine des
interferencesavecun t_i_viseur ou uneradio.
IIs'agitdu m_metyped'interferencesque cellosproduitespar
d'autrespetitsappareilsm_nagers,telsqu'un s_che-cheveux.
D_placezvotrefour&micro-ondesafinde r_loigner desautres
appareils_lectriques(t_l_viseurou radio).
Remarque :
Si le fourest r_gl_ pour un tempsde cuisson sup_rieur
25 minutes, il se rbglera de lukm_me sur une puissance
70pour cent aprbs25 minutes afin de nepas trod cuire les
aliments.
Si vous n'arrivez pas a resoudre un probleme,
contactez notre service d'assistance :
(1-800-253-1301)
43
1 / 1

Maytag UMV1152CAB16 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à