NOCO GB40 Boost Plus 1000A Jump Starter Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1212
Bienvenue. Merci d’avoir acheté le NOCO Genius
®
Boost™ GB40. Lisez et comprenez le mode d’emploi avant
d’utiliser le produit. Pour les questions concernant notre
démarreur rapide, veuillez consulter la documentation et le
support à l’adresse www.no.co/support. Pour contacter
NOCO pour un soutien personnalisé (dans certains régions
uniquement), consultez www.no.co/connect.
Le contenu de la boîte.
• Démarreur rapide GB40 Lithium
• Câble micro-USB
• Connecteurs batterie X Connect HD
• Chargeur 12V USB
• Mode d’emploi et informations sur la garantie
Guide de l’utilisateur
AVANT TOUTE UTILISATION, LISEZ ET
COMPRENEZ LES INFORMATIONS
SÉCURITÉ DU PRODUIT. Ne pas suivre les
instructions peut provoquer des CHOCS
ÉLECTRIQUES, EXPLOSIONS, FEUX
pouvant résulter en de graves BLESSURES,
la MORT ou ENDOMMAGER DES
APPAREILS ou DES BIENS. Ne négligez pas
ces informations.
DANGER
GB40
Contacter NOCO.
À propos du GB40. Le NOCO Genius
®
Boost™ GB40)
est un démarreur lithium-ion ultra-compact et portable
pour voitures, bateaux, motos, 4x4, tondeuses, campings
cars, tracteurs, camions et bien plus. Son utilisation
est extrêmement sûre. Il est équipé d’une technologie
anti-étincelles et d’une protection inversée de la batterie.
Le GB40 peut instantanément démarrer la plupart des
applications à une seule batterie, jusqu’à 20 fois sur un seul
chargement. Le GB40 est également équipé d’un pack
batteries USB et d’une lampe-torche LED, ce qui en fait le kit
d’urgence ultime.
Premiers pas. Le GB40 est livré en partie déchargé et
doit être complètement rechargé avec al première utilisation.
Veuillez lire attentivement et comprendre le guide du véhicule
pour prendre les précautions nécessaires et suivre les
méthodes recommandées pour un démarrage rapide. Soyez-
sûrs de déterminer le voltage et la composition chimique
de la batterie en consultant le manuel du propriétaire de
la batterie avant d’utiliser ce produit. Le GB40 est adapté
uniquement aux batteries acide-plomb de 12 volts.
Connecter la batterie. Avant de connecter la batterie,
vérifiez que vous avez bien une batterie acide-plomb de
12 volts. Le GB40 n’est pas adapté à un autre type de
batterie. Identifier correctement la polarité de la batterie. La
borne positive est toujours marquée des lettres ou symboles
suivants : POS, P, +. La borne négative est toujours marquée
des lettres ou symboles suivants : NEG, N, +. Ne relier pas
l’appareil au carburateur, aux arrivées d’essence ou à des
parties métalliques minces. Les instructions plus bas sont
destinés à une terre négative (ce qui est le plus courant). Si
votre véhicule a une terre positive (ce qui est très rare), suivez
les instructions dans l’ordre inverse.
1.) Connectez la pince positive (rouge) HD à la borne positive
(POS, P, +) de la batterie.
1.800.456.6626
30339 Diamond Parkway, #102
Glenwillow, OH 44139
United States of America
Téléphone :
E-mail :
Adresse postale :
1414
2.) Connectez la pince négative (noire) HD à la borne
négative (NEG, N, -) de la batterie ou au châssis du
véhicule.
3.) Au moment de la déconnexion, déconnectez dans
l’ordre inverse, en enlevant d’abord la borne négative (ou
bien positive pour si le système terre est positif).
Démarrage rapide.
1.) Vérifiez le voltage et la composition chimique de la
batterie.
2.) Vérifiez que les pinces HD de la batterie sont
connectées aux polarités correctes des bornes de la
batterie.
3.) Connectez le connecteur HD X au GB40.
4.) Assurez-vous que tous les charges électriques du
véhicule (phares, radio, climatisation etc...) sont éteintes
avant de tenter un démarrage rapide du véhicule.
5.) Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour commencer
le démarrage rapide. Si tous les LEDs clignotent, cela
indique que les LEDs fonctionnent correctement. Si
vous avez connecté correctement la batterie, le “White
Boost” LED s’allumera. Si les pinces des batteries sont
connectées dans le mauvais ordre, le LED d’erreur rouge
s’allumera. Inversez les connecteurs pour résoudre
cette erreur, le LED “White Boost” s’allumera. Si le LED
“White Boost” est allumé, alors le GB40 est prêt pour le
démarrage rapide de votre véhicule.
6.) Essayer de démarrer le véhicule. La plupart des
véhicules démarreront immédiatement. Avec certains
véhicules, le GB40 soit être connecté jusqu’à 30
secondes avant de pouvoir le démarrer. Si votre
véhicule ne démarre pas tout de suite, attendez 20 à 30
secondes et essayez à nouveau. Ne tentez pas plus
de (5) démarrages rapides dans une période de (15)
minutes. Permettez au GB40 d’attendre (15) minutes
avant de tenter à nouveau le démarrage rapide de votre
véhicule.
7.) Une fois que vous aurez démarré votre véhicule,
déconnectez les pinces et enlevez le GB40.
Basse tension et commande manuelle
Le GB40 est conçu pour un démarrage rapide de batteries
plomb-acide 12 volts jusqu’à 2 volts. Si votre batterie a une
puissance inférieure à 2 volts, le LED “Boost” sera sur “Off”.
Ceci est une indication que le GB40 ne peut pas détecter une
batterie.
Pour démarrer une batterie en-dessous de 2 volts il existe
une procédure de commande manuelle vous permettant de
basculer la fonction démarrage sur “On”.
ATTENTION. UTILISEZ CE MODE AVEC UNE PRÉCAUTION
EXTRÊME. CE MODE EST POUR LES BATTERIES
PLOMB-ACIDE 12 VOLTS SEULEMENT. LES PROTECTION
CONTRES LES ÉTINCELLES ET CONTRE L’INVERSION DES
POLARITÉS SONT DÉSACTIVÉES FAITES TRÈS ATTENTION
À LA POLARITÉ DE LA BATTERIE AVANT D’UTILISER
CE MODE. VEILLEZ À CE QUE LES PINCES POSITIF ET
NÉGATIF DE LA BATTERIE NE SE TOUCHENT OU SE
CONNECTENT PAS COMME CELA PROVOQUERAIT DES
ÉTINCELLES. CE MODE UTILISE UN COURANT HAUTE
INTENSITÉ (JUSQU’À 1000 AMPÈRES) POUVANT CAUSER
DES ÉTINCELLES ET UNE forte chaleur S’IL N’EST PAS
UTILISÉ CORRECTEMENT. SI VOUS N’ÊTES PAS FAMILIER
DE CE MODE, NE L’UTILISEZ PAS ET CONSULTEZ UN
PROFESSIONNEL.
Avant d’utiliser la fonction commande manuelle, assurez-vous
que les pinces batterie HD sont connectées aux bornes de la
batteries correspondantes en polarité et que le HD X Connect
est connecté au GB40. Pour utiliser la fonction commande
manuelle, maintenez le bouton commande manuelle
enfoncé (une icone en forme de point d’exclamation rouge
dans un cercle rouge) pendant 3 secondes. Le LED “White
Boost” clignotera “On” et “Off” montrant que vous le mode
commande manuelle est actif et que la batterie est prête à
démarrer votre véhicule. Si les polarités ne correspondent pas,
le LED d’erreur rouge s’allumera et l’unité ne fonctionnera pas.
ATTENTION: METTEZ LE GB40 SUR “OFF”AVANT DE
DÉCONNECTER LES PINCES DE LA BATTERIE. CELA
1616
GARANTIRA VOTRE SÉCURITÉ. LES PROTECTIONS
CONTRES LES ÉTINCELLES ET CONTRE
L’INVERSION DES POLARITÉS SONT DÉSACTIVÉES.
La plupart des véhicules démarreront immédiatement.
Avec certains véhicules, le GB40 soit être connecté
jusqu’à 30 secondes avant de pouvoir le démarrer. Si
votre véhicule ne démarre pas tout de suite, attendez
20 à 30 secondes et essayez à nouveau. Ne tentez
pas plus de (5) démarrages rapides dans une période
de (15) minutes. Permettez au GB40 d’attendre (15)
minutes avant de tenter à nouveau le démarrage rapide
de votre véhicule.
Comprendre les LEDs de chargement.
Le GB40 dispose de quatre (4) LEDs de chargement
- 25%, 50%, 75% et 100%. Ces LEDs de charge
indiquent l’état de chargement de la batterie interne
(SOC). Voir plus bas :
LED Explication
25%
Rouge LED
Le LED de chargement 25%
passera au rouge stable si le
chargement de la batterie interne
est inférieur à 25%.
50%
Rouge LED
75%
Jaune LED
Le LED de chargement 50%
passera au rouge stable si le
chargement de la batterie interne
est inférieur à 50%.
Le LED de chargement 75%
passera au rouge stable si le
chargement de la batterie interne
est inférieur à 75%
.
Le LED de chargement 100%
passera au rouge stable si le
chargement de la batterie interne
complètement chargé. Aucun autre
LED sera allumé.
100%
Vert LED
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
1818
Interface utilisateur.
1. Niveau interne de la batterie
Indique le niveau de chargement interne de la batterie.
2. LED d’erreur
S’allume en rouge si une inversion de polarités est
détectée, ou bien clignote entre “On” et “Off” si la
température de la batterie interne est trop élevée.
3. Bouton marche
Appuyez pour mettre l’unité sur “On” et “Off”.
4. LED de marche
S’allume quand l’unité est “On”.
5. LED “Boost”
S’allume quand le Boost est actif. Si l’unité est connectée à
la batterie, le GB40 détectera automatiquement une batterie
et basculera en mode “Boost” (le LED clignote quand la
fonction commande manuelle est active).
6. Bouton de commande manuelle
Pour l’activer, maintenez le bouton enfoncé pendant trois (3)
secondes. ATTENTION: Désactive la protection
de sécurité et allume de force le mode “Boost”
qui passe en “On”. À n’utiliser que si une
batterie est trop basse pour être détectée.
7. Bouton mode “Light
Passe entre les 7 modes lumineux du LED haute intensité :
100% > 50% > 10% > SOS > Clignotement > Stroboscope
> Off
Lors du rechargement du GB40.
Comprendre les conditions d’erreur.
Le GB40 affichera une condition d’erreur si une inversion
de polarité est présente et dispose également d’une
technologie de détection de batteries qui peut empêcher
le mode “Boost” de s’enclencher si une batterie à bas
chargement est présente. Si une de ces conditions d’erreur
sont données, la conséquence sera :
LED
Le LED de charge 25% passera
lentement de “On” à “Off” si le
chargement de la batterie est
inférieur à 25 %. Si la batterie est
chargée à 25%, le LED de charge
rouge restera stable.
Le LED de charge 50% passera
lentement de “On” à “Off” si le
chargement de la batterie est inférieur
à 50 %. Si la batterie est chargée à
50%, le LED de charge rouge restera
stable.
Le LED de charge 75% passera
lentement de “On” à “Off” si le
chargement de la batterie est inférieur
à 75%. Si la batterie est chargée à
75%, le LED de charge rouge restera
stable.
Le LED de charge 100% passera
lentement de “On” à “Off” si le
chargement de la batterie est inférieur
à 100 %. Si la batterie est entièrement
chargée, le LED vert sera stable, et les
LEDs de charge 25%, 50% et 75%
passeront sur “Off”
.
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
Erreur Raison/Solution
LED d’erreur
Rouge stable
Polarité inversée/
Inversez les connections de
la batterie.
Explication
25%
Rouge LED
50%
Rouge LED
75%
Jaune LED
100%
Vert LED
2020
Chargement du GB40.
Connectez le GB40 en utilisant le câble de chargement
USB au port USB IN. Il peut être rechargé depuis
n’importe quel port USB, comme un adaptateur AC, un
chargeur de voiture, un ordinateur portable et bien plus
encore. Le port USB IN est classé 2,1 ampères pour
garantir un chargement sûr et efficient de la batterie
interne au lithium.
Temps de chargement.
Le temps de recharge d’un GB40 sera différent selon
le niveau de déchargement et la source d’alimentation
choisie. Les durées réelles peuvent varier selon l’état
de la batterie.
Chargement de vos appareils USB.
Vous pouvez rechargez quasiment tout appareil USB
comme un smartphone par exemple. Connectez
le câble de chargement USB au port USB OUT et
connectez votre appareil USB.
Erreur Raison/Solution
LED d’erreur
Clignotement rouge
w/Câbles connectés
Correctement
La batterie interne est trop
chaude/Laissez l’unité
refroidir. Mettez l’unité dans
un environnement moins
chaud.
Temps
Classement du chargeur USB
12h
.5A
6h
1A
3h
2A
L’indicateur “Boost” ne
s’allume pas
w/Câbles connectés
Correctement
La batterie connectée est
inférieure à 2 volts/
Enlevez toutes les charges
électriques, essayez à
nouveau, ou bien utilisez
le mode de commande
manuelle
Le nombre de cycles de chargements d’un appareil USB
peut varier d’un appareil à l’autre. Pour les temps de
recharge, contactez le fabricant de l’appareil.
Lampe-torche LED.
Le GB40 dispose d’une lampe-torche haute intensité
intégrée. Il dispose de sept (7) modes qui affectent sa
performance et longévité. 100%, 50%, 10%, SOS,
clignotement, stroboscope et Off.
Pour basculer la lampe torche entre “On” et “Off”, utilisez
le bouton “Power” avec l’icone de l’ampoule électrique.
Appuyez une fois pour allumer la lampe-torche (“On”) à
100% de luminosité, une nouvelle fois pour une luminosité
de 50% (en moins de 3 secondes), une nouvelle fois pour
10% de luminosité (en moins de 3 secondes), une nouvelle
fois pour SOS (en moins de 3 secondes), une nouvelle fois
pour Clignotement (Blink) (en moins de 3 secondes), une
nouvelle fois pour stroboscope (en moins de 3 secondes) et
encore une fois pour “Off”. Si un nouveau mode lumineux
n’est pas choisi en moins de 3 secondes, il restera “On”
dans le mode lumineux actuel, et la prochaine sélection fera
passer la lampe-torche sur “Off”.
Selon la sélection de mode, le GB40 aura différentes
intensités et durées. Sélectionner un niveau d’intensité plus
bas lors d’une utilisation prolongée du GB40 prolongera la
durée de vie de la batterie.
Modes :
100% > 50% > 10% > SOS > Clignotement >
Stroboscope > Off
Extinction automatique d’économie d’énergie.
Le GB40 dispose d’une fonction d’économie d’énergie
qui éteindra automatiquement l’unité après 7 heures. Pour
continuer à utiliser, allumez simplement l’unité.
Batterie interne:
Classement des pics courants:
joules
3S
:
Température de fonctionnement:
Température de chargement:
Température de stockage:
Micro USB (entrée):
USB (sortie):
Protection du boîtier:
Refroidissement:
Dimensions (Lo x La x H:
Poids :
2222
Spécifications techniques.
Batterie interne:
Classement des pics courants:
joules
3S
:
Température de fonctionnement:
Température de chargement:
Température de stockage:
Micro USB (entrée):
USB (sortie):
Protection du boîtier:
Refroidissement:
Dimensions (Lo x La x H:
Poids :
Lithium Ion
1000A
7000+
-30°C to +50°C
0ºC to +40ºC
-20ºC to+50ºC (Temp moyenne.)
5V, 2.1A
5V, 2.1A
IP65 (w/ports fermés)
Convection naturelle
6.7 x 3.2 x 1.7 Pouces
2.4 Livres
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

NOCO GB40 Boost Plus 1000A Jump Starter Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à