Ericsson I888 WORLD Guide Utilisateur

Taper
Guide Utilisateur
Table des matières
Généralités 2
Opérateurs & Abonnement 2, Bi-bande GSM 900/1900 2, SIM & PIN 2
Mise en route de votre téléphone 3
La carte SIM 3, La Batterie 4
Mise en fonction du téléphone 7
Aucun réseau ne s’affiche 7, Pour mettre le téléphone hors tension 7, Réglages
d’origine 7
Emission et réception d’appels 9
Appels d’urgence 9, Emission d’un appel 9, Réception d’un appel 10, Rappel
d’un numéro 10, Rappel d’un correspondant 11, Appels sans réponse 11,
Masquer ou afficher votre numéro 12
Pendant un appel 13
Réglage du volumed’écoute13,Désactivation du microphone13, Utilisation de
l’écran comme Bloc notes 13, Envoi de tonalités 13
Le système de menus 14
Déplacement dans le système de menus 14, Textes et symboles affichés 14
Répertoire 15
Avant de démarrer 15, Création de votre répertoire personnel 16, Rappel d’un
numérode téléphone 17,Mettre à jourvotre répertoire 18, Copiedenumérosde
téléphone entre les positions et les mémoires 19
Emission et réception de messages textes 21
Les deux mémoires 21, Réglage du téléphone pour les fonctions de messages
texte 21, Composition et envoi de messages 22, Lecture d’un message 23,
Réponse à un message 24, Effacement d’un message 24, Enregistrement d’un
message reçu 24, Lecture desmessages mémorisés24, Appel d’un numéro de
téléphone indiqué dans un message 25, Messages fréquents 25
Communiquer avec le modem 26
Préparation 26, Les menus Données 26, Installation du modem infrarouge 27,
Etablirune connexion via laliaison IR 30, Etablirune connexion à l’aidedu câble
RS23230,Effectuer des appels fax et données30,Réception d’appels données
et fax 31
Mobile Office Suite 32
InstallationdeMobileOfficeSuite32,DésinstallationdeMobileOfficeSuite33
Réseaux 34
Modederecherche34,Sélectiond’unréseau34,Listedesréseauxpréférés35
Sécurité 37
Verrouillagede la carte 37,Verrouillage du téléphone 38,Restriction d’appel 38,
Verrouillage du clavier 39, Numérotation automatique 39
Renvoi des appels entrants 41
Activation d’un renvoi d’appel 41, Renvoi lorsque les menus données sont
activés41,Vérificationdustatutdesrenvois41,Annulationdesrenvoisd’appels42
Gestion de plusieurs appels 43
Service mise en attente 43, Réception d’un second appel 43, Réception d’un
troisième appel 44, Pour effectuer un second appel 44, Connexion de deux
appels – Transfert d’appel explicite 44, Conférence 44
Appel mains libres 46
Sélection du mode de réponse 46, Autres réglages mains libres 46
Personnalisation de votre téléphone 47
Réglages personnels 47, Volume de la sonnerie 49, Heure et date 49
Autres fonctionnalités 51
Servicede messagerie 51,Durée de l’appel/Coût de l’appel 52,Servicedouble-
ligne 53, Appels avec une carte de crédit ou une carte téléphonique 54,
Réception de messages diffusés par le réseau 55, Alarme 56, Calculette 57
Consignes de sécurité et d’utilisation 58
Garantie 61
Table des matières
Généralités 2
Opérateurs & Abonnement 2, Bi-bande GSM 900/1900 2, SIM & PIN 2
Mise en route de votre téléphone 3
La carte SIM 3, La Batterie 4
Mise en fonction du téléphone 7
Aucun réseau ne s’affiche 7, Pour mettre le téléphone hors tension 7, Réglages
d’origine 7
Emission et réception d’appels 9
Appels d’urgence 9, Emission d’un appel 9, Réception d’un appel 10, Rappel
d’un numéro 10, Rappel d’un correspondant 11, Appels sans réponse 11,
Masquer ou afficher votre numéro 12
Pendant un appel 13
Réglage du volumed’écoute 13, Désactivation dumicrophone 13,Utilisation de
l’écran comme Bloc notes 13, Envoi de tonalités 13
Le système de menus 14
Déplacement dans le système de menus 14, Textes et symboles affichés 14
Répertoire 15
Avant de démarrer 15, Création de votre répertoire personnel 16, Rappel d’un
numérode téléphone 17,Mettre à jourvotre répertoire 18, Copiedenumérosde
téléphone entre les positions et les mémoires 19
Emission et réception de messages textes 21
Les deux mémoires 21, Réglage du téléphone pour les fonctions de messages
texte 21, Composition et envoi de messages 22, Lecture d’un message 23,
Réponse à un message 24, Effacement d’un message 24, Enregistrement d’un
message reçu 24, Lecture desmessages mémorisés24, Appel d’un numéro de
téléphone indiqué dans un message 25, Messages fréquents 25
Communiquer avec le modem 26
Préparation 26, Les menus Données 26, Installation du modem infrarouge 27,
Etablirune connexion via laliaison IR 30, Etablirune connexion à l’aidedu câble
RS23230,Effectuer des appels fax et données30,Réception d’appels données
et fax 31
Mobile Office Suite 32
InstallationdeMobileOfficeSuite32,DésinstallationdeMobileOfficeSuite33
Réseaux 34
Modederecherche34,Sélectiond’unréseau34,Listedesréseauxpréférés35
Sécurité 37
Verrouillagede la carte 37,Verrouillage du téléphone 38,Restriction d’appel 38,
Verrouillage du clavier 39, Numérotation automatique 39
Renvoi des appels entrants 41
Activation d’un renvoi d’appel 41, Renvoi lorsque les menus données sont
activés41,Vérificationdustatutdesrenvois41,Annulationdesrenvoisd’appels42
Gestion de plusieurs appels 43
Service mise en attente 43, Réception d’un second appel 43, Réception d’un
troisième appel 44, Pour effectuer un second appel 44, Connexion de deux
appels – Transfert d’appel explicite 44, Conférence 44
Appel mains libres 46
Sélection du mode de réponse 46, Autres réglages mains libres 46
Personnalisation de votre téléphone 47
Réglages personnels 47, Volume de la sonnerie 49, Heure et date 49
Autres fonctionnalités 51
Servicede messagerie 51,Durée de l’appel/Coût de l’appel 52,Servicedouble-
ligne 53, Appels avec une carte de crédit ou une carte téléphonique 54,
Réception de messages diffusés par le réseau 55, Alarme 56, Calculette 57
Consignes de sécurité et d’utilisation 58
Garantie 61
TPSVPpourlesystèmedemenus
è
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:17:34 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Le système de menusLe système de menus
Commencez ici
Vol écoute
Type sonn.
Mélodie
Messages
Verrou
Son touche
Eclairage
Bip minute
Infos app.
Mode de réponse
Accueil
N° Tél
Langue
Menu donn.
Id Ligne1
Rep param par
défaut
Recherche nom
Recherche position
Mémoriser
Modifier
Effacer
Effacer répertoire
Copier tt
Copier
Num. pour carte app
Liste des num. auto
Nbre app. Répondus
Numéros composés
Mess vocal
Lire messages
Envoyer
message
Info zone
Messages zone
Progr Mvoc
Appel sans
réponse
Tous app
Occupé
Ss réponse
Non dispo
Ann. tout
Vérif tout
Interdire
Mise en attente.
Déverr. carte
Modifier PIN
Modifier PIN2
Verrou
Verrou. Modif. code
Sécurité carte app.
Num. auto
Alarme
Horloge
Date
Form. heure
Form. date
Sél. réseau
Mode Rech.
Modif. List
Rech. rés.
Dern App
Tot appels
Tél
FAX
Données
vous déplacer dans le sens des aiguilles d’une
montre ou le sens inverse
sélectionner un menu ou une fonction
revenir en arrière d’un niveau dans le système de
menus
revenir au menu de veille
* Ce menu n'apparaît que si vous avec activez le ‘menu données’ (voir le chapitre
‘Communiquer avec le modem’).
** Ce menu ne s’affiche que si votre opérateur offre le service double ligne
(également appelé ligne alternée) et que vous y êtes abonné (voir le chapitre
‘Service double ligne’.
*** Ces fonctions sont quelque peu différentes si vous avez sélectionner un autre
type que 'Tél' pour l’option ‘Type appel suivant’.
*
**
***
Appuyez sur pour
Remarque
La langue d'affichage par défaut est
l'anglais. Les textes affichés en anglais peuvent
être différents des textes en anglais américain.
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:17:51 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Le téléphone, le clavier et l’écran
Fonctions des touches
YES,sertà:
Effectuer des appels, répondre aux
appels entrants, mettre les appels en
garde et basculer d’un appel à l’autre.
Confirmerlessélectionsetlesentrées.
Accéder à un menu sélectionné.
ON/OFF et NO,sertà:
Mettre le téléphone sous tension ou
hors tension.
Mettre fin aux appels, rejeter les appels
entrants et annuler les sélections.
Revenir en arrière d’un niveau dans le
système de menus.
TOUCHE DE NAVIGATION, appuyez à
GAUCHE ou à DROITE(oumaintenez-la
enfoncée) pour accéder aux menus et
vous déplacer dans ce système.
CLR (Clear), sert à :
Effacer les chiffres affichés à l’écran.
Désactiverlemicrophonedutéléphone.
Revenir au mode veille à partir du
système de menus.
TOUCHES NUMERIQUES, servent à
entrer les chiffres 0–9 et du texte. La
touche 0 sert également à entrer le
préfixe international (+) en la maintenant
enfoncée.
ASTERISQUE, sert à :
Entrer le caractère .
Entrer un caractère de pause ( )enla
maintenant enfoncée.
,sertà:
Entrer le caractère ou ¤.
Rappeler un numéro à partir du
répertoire.
LES TOUCHES DE REGLAGE DU
VOLUME sur le côté du téléphone,
servent à :
Modifier le volume d’écoute pendant
un appel.
Rejeter un appel entrant, en appuyant
deux fois dessus.
Désactive temporairement le volet de
protection du clavier.
VOLET DE PROTECTION DU
CLAVIER, sert à répondre aux appels et
à y mettre fin.
Indicateurs à l’écran
Intensité du signal.
Plusil y a de barres affichées, plus
l’intensité est élevée.
Indicateur de niveau de batterie.
Le clavier est verrouillé.
Tous les appels entrants sont
renvoyés vers un autre numéro.
La sonnerie est désactivée.
Vousavez reçuunmessage texte.
Vousavez reçuunmessage vocal.
L’alarme est en fonction.
La ligne actuellement sélectionnée.
(Nécessite que vous disposiez du
service double ligne.)
4
2
7
8
Mm
l
K
S
B
L1
Antenne
Voyant
lumineux
Ecouteur
Clavier
Microphone
Connecteur (pour
chargeur ou autres
accessoires)
Ecran
Touches
de réglage
du volume
Port infrarouge (IR)
Tt
Touche de
navigation
Flip
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:18:48 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Félicitations…
…et tous nos remerciements pour avoir choisi le I 888 WORLD,
un téléphone portatif particulièrement adapté aux besoins d’un
utilisateur exigeant en matière d’outils de communication.
Bénéficiant de la ligne élégante et ergonomique associée à la
gamme des téléphones Ericsson, le I 888 WORLD définit un
nouveau standard.
Outre la compacité de son volume et une qualité de son
extraordinaire, le I 888 WORLD vous offre de nombreuses
fonctionnalités à la pointe de la technologie. En voici un aperçu :
Avec le modem intégré, vous n’avez plus à vous soucier de
carte PC. Le modem est intégré à votre téléphone et garantit
un accès immédiat à votre PC, votre ordinateur portable ou
votre assistant de communication. Il offre aussi, un accès
sans fil, grâce à sa technologie à infrarouge.
Le fonctionnement bi-bande vous permet d'utiliser votre
téléphone en Europe,en Afrique, dans lazone Asie/Pacifique
et en Amérique.
Comme tous les téléphones Ericsson, le I 888 WORLD satisfait
aux critères de qualité les plus élevés.
Cemanuelprésentel’utilisationdevotretéléphone portatif et vous
explique comment en tirer le meilleur parti. Avant decommencer,
nous vous recommandons de lire attentivement la section
‘Consignes de sécurité et d’utilisation’.
Veuillez noter que certains services et fonctions décrits dans ce
manuel dépendent du réseau que vous avez choisi. Pour obtenir
des informationscomplémentaires sur l’emploi de ces serviceset
de ces fonctions, veuillez contacter votre opérateur.
Mobile Internet
Vous êtes en déplacement et vous avez besoin d’informations et
de communiquer... la solution : Mobile Internet.
MobileInternet est un service fournipar Ericsson pour faciliter vos
communications et vous donner un accès rapide à l’information,
quel que soit l’endroit vous vous trouvez. Vous accédez en
ligne aux services client, aux manuels utilisateur ainsi qu’à
d’autres informations particulièrement utiles lorsque vous
voyagez. En outre, ce service vous permet de télécharger divers
logiciels de communication qui garantissent un résultat optimum
pour vos produits Ericsson.
En cas de problème, vous pouvez consulter les textes d’aide
associés aux pages de Mobile Internet.
L’adresse Internet de Mobile Internet est la suivante :
http://mobile.ericsson.com/mobileinternet
Pouraccéder à ceservice, vous avez besoin d’uneid utilisateur et
d’un mot de passe. La première fois que vous vous connectez,
veuillez utiliser les paramètres suivants :
Id utilisateur : mobile
Mot de passe : internet
Veuilleznoter que vous devrezchanger votre id utilisateuret votre
motdepasselorsdevotrepremièreconnexionàMobileInternet.
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
1
Félicitations…
…et tous nos remerciements pour avoir choisi le I 888 WORLD,
un téléphone portatif particulièrement adapté aux besoins d’un
utilisateur exigeant en matière d’outils de communication.
Bénéficiant de la ligne élégante et ergonomique associée à la
gamme des téléphones Ericsson, le I 888 WORLD définit un
nouveau standard.
Outre la compacité de son volume et une qualité de son
extraordinaire, le I 888 WORLD vous offre de nombreuses
fonctionnalités à la pointe de la technologie. En voici un aperçu :
Avec le modem intégré, vous n’avez plus à vous soucier de
carte PC. Le modem est intégré à votre téléphone et garantit
un accès immédiat à votre PC, votre ordinateur portable ou
votre assistant de communication. Il offre aussi, un accès
sans fil, grâce à sa technologie à infrarouge.
Le fonctionnement bi-bande vous permet d'utiliser votre
téléphone en Europe,en Afrique, dans lazone Asie/Pacifique
et en Amérique.
Comme tous les téléphones Ericsson, le I 888 WORLD satisfait
aux critères de qualité les plus élevés.
Cemanuelprésentel’utilisationdevotretéléphone portatif et vous
explique comment en tirer le meilleur parti. Avant decommencer,
nous vous recommandons de lire attentivement la section
‘Consignes de sécurité et d’utilisation’.
Veuillez noter que certains services et fonctions décrits dans ce
manuel dépendent du réseau que vous avez choisi. Pour obtenir
des informationscomplémentaires sur l’emploi de ces serviceset
de ces fonctions, veuillez contacter votre opérateur.
Mobile Internet
Vous êtes en déplacement et vous avez besoin d’informations et
de communiquer... la solution : Mobile Internet.
MobileInternet est un service fournipar Ericsson pour faciliter vos
communications et vous donner un accès rapide à l’information,
quel que soit l’endroit vous vous trouvez. Vous accédez en
ligne aux services client, aux manuels utilisateur ainsi qu’à
d’autres informations particulièrement utiles lorsque vous
voyagez. En outre, ce service vous permet de télécharger divers
logiciels de communication qui garantissent un résultat optimum
pour vos produits Ericsson.
En cas de problème, vous pouvez consulter les textes d’aide
associés aux pages de Mobile Internet.
L’adresse Internet de Mobile Internet est la suivante :
http://mobile.ericsson.com/mobileinternet
Pouraccéder à ceservice, vous avez besoin d’uneid utilisateur et
d’un mot de passe. La première fois que vous vous connectez,
veuillez utiliser les paramètres suivants :
Id utilisateur : mobile
Mot de passe : internet
Veuilleznoter que vous devrezchanger votre id utilisateuret votre
motdepasselorsdevotrepremièreconnexionàMobileInternet.
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:18:54 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Généralités
Opérateurs & Abonnement
Pour pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez être abonné à
un réseau. Cette opération s’effectue auprès d’un opérateur.
Les services inclus dans votre abonnement dépendent de
l’opérateur et/ou du type d’abonnement choisis. Par conséquent,
il est possible que vous n’ayez pas accès à certains des services
ou des fonctions décrits dans ce manuel. Pour obtenir la liste
complète des services inclus dans votre abonnement, veuillez
contacter votre opérateur.
Bi-bande GSM 900/1900
Le téléphone Ericsson I 888 WORLD est un téléphone bi-bande,
ce qui signifie que vous pouvez l'utiliser avec deux types de
réseau différents – les systèmes GSM 900 et GSM 1900.
Le système GSM 1900 est utilisé aux Etats-Unis et dans d'autres
régions d'Amérique et le système GSM 900 est utilisé en Europe,
dans la zone Asie/Pacifique et dans certaines régions d'Afrique.
Ainsi vous pouvez vous servir de votre I 888 WORLD sur six
continents.
Par conséquent, le I 888 WORLD vous offre une itinérance
internationale améliorée, grâce aux réseaux supplémentaires
auxquels vous avez désormais accès lorsque vous voyagez.
La commutation entre les deux systèmes s'effectue
automatiquement et vous pouvez utilisez votre téléphone sans
jamais avoir à vous préoccuper de savoir quel système est
employé. Cette fonctionest assurée parles réseaux. Cependant,
notez que les fonctions offertes et la couverture du réseau
diffèrent selon l’opérateur et/ou l’abonnement choisis.
SIM & PIN
Une carte SIM (module d’identité d’abonné) vous est fournie
lorsque vous souscrivez à un abonnement. Cette carte contient
une puce qui gère notamment votre numéro de téléphone, les
services que vous avez demandés à votre opérateur, et les
données de votre répertoire.
La carte SIM est fournie avec un code de sécurité ou code PIN (
Numéro d’identification personnel), indispensable pour accéder
au réseau. De plus, certains opérateurs proposent des services
qui nécessitent un second code PIN, le code PIN2. Vous
obtiendrez votre code PIN (et PIN2) dans les informations
fournies par votre opérateur.
A chaque mise sous tension de votre téléphone, un message
vous demande d’entrer votre code PIN. Après trois entrées
incorrectes consécutives de ce code, la carte SIM est verrouillée.
Dans ce cas, vous pouvez la déverrouiller à l’aide de votre code
PUK (code de déblocage personnel) également fourni par votre
opérateur.
Soyez particulièrement prudent avec votre code PIN car il
représente votre protection contre un usage illicite de votre
téléphone et de votre abonnement.
2
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:19:03 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Mise en route de votre téléphone
La carte SIM
Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie cellulaire,
vous recevez une carte SIM.
Il existe deux formats de carte SIM. Le premier est de la taille
d’une carte de crédit et le second est nettement plus réduit
(environ la taille d’un timbre poste). Le téléphone I 888 WORLD
utilise le format de carte le plus petit. De nombreux opérateurs
fournissent des cartes SIM au format carte de crédit qui
comportent une carte perforée au format réduit que vous pouvez
facilement retirer.
Vous devez insérer la carte SIM dans le téléphone pour pouvoir
utiliser ce dernier.
Introduction de la carte SIM
Pour insérer la carte SIM, enlevez la batterie (si elle est installée)
et suivez les étapes suivantes :
Dégagez le lecteur de
carte SIM en le faisant
coulisser dans le sens
indiqué par la flèche.
Déployez-le.
Introduisez la carte SIM
dans son lecteur, coin
biseauté en haut et à
droite.
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
3
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:19:37 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Rabattez le lecteur de carte.
Verrouillez-le en le
faisant coulisser dans le
sens indiqué par la
flèche.
La Batterie
Une batterie NIMH (nickel métal hydride) est fournie avec votre
téléphone portatif. En principe, la batterie n’est pas chargée à
l’achat du téléphone, mais elle peut l’être suffisamment pour
mettre ce dernier sous tension.Nous vous conseillons de charger
la batterie avant d’utiliser votre téléphone.
Mise en place de la batterie
Placez la batterie dans la face arrière du téléphone.
Appuyez vers le haut du téléphone puis sur la batterie
jusqu’à enclenchement.
Retrait de la batterie
Vérifiez que le téléphone est hors tension avant de retirer la
batterie (voir chapitre suivant). Puis :
Appuyez sur le dispositif
de verrouillage dans la
partie inférieure de la
batterie.
Soulevez la batterie et
retirez-la du téléphone.
Recharge de la batterie
Assurez-vousquelabatterieestconnectéeautéléphone.Puis:
Connectez le chargeur au secteur. (Le carton contient
plusieurs prises. Choisissez-en une qui s'adapte à la
prise murale.)
4
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:20:18 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Un voyant vert s’allume sur le chargeur. Dans le cas
contraire, vérifiez que la connexion au chargeur est
correcte (il peut être nécessaire d’appuyer fortement sur
la prise).
Branchez la prise en plastique clair du câble de
chargement au chargeur. Le branchement est correct
lorsque cette prise est enclenchée.
Branchez l’autre
extrémité du câble au
téléphone comme
indiqué sur l’illustration.
Notez qu’il peut être
nécessaire d’appuyer
fortement sur la fiche.
La charge de la batterie commence automatiquement dès que le
chargeur est connecté au téléphone. Pour indiquer que la charge
est en cours :
L’indicateur de charge à l’écran se remplit et se vide en
continu.
Le voyant situé sur la partie supérieure du téléphone affiche
un lumière rouge fixe (ou verte si le téléphone est sous
tension).
Lorsque la charge est complète, l’indicateur de charge est affiché
plein et un voyant vert fixe s’allume.
Remarque
Pendant la charge de la batterie, vous pouvez utiliser le
téléphone. La durée de la charge est dans ce cas plus longue.
Déconnexion du chargeur
Déconnectez le chargeur
du téléphone en
soulevant la fiche et en
la débranchant.
Quand charger la batterie
La batterie nickel métal hydride fournie avec votre téléphone peut
être chargée à chaque fois que vous le souhaitez sans perte de
performances. Il n’en est pas de même pour les batteries plus
économiques de type nickel cadmium qui sont souvent vendues
comme accessoires par d’autres fournisseurs. Pour un temps de
parole et de veille optimal à long terme, nous vous conseillons de
n’utiliser que des batteries d’origine Ericsson avec votre
téléphone I 888 WORLD.
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
5
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:20:37 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Pour signaler que la batterie a besoin d’être rechargée ou
remplacée :
Un signald’alarme (bip long) est émis et le message ‘Batterie
faible’ s’affiche pendant dix secondes.
Le voyant lumineux en haut du téléphone se met à clignoter
en rouge.
Remarque
Si le téléphone reste sous tension, l’alarme de batterie faible se
répète plusieurs fois, jusqu’à ce que le téléphone se mette
automatiquement hors tension lorsqu’il ne peutplus êtrealimenté
de façon satisfaisante. Il peut être encore possible de mettre le
téléphone sous tension, mais vous ne serez plus en mesure de
passer oude recevoir des appels. Vousdevez alors recharger ou
remplacer la batterie.
6
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:20:41 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Mise en fonction du téléphone
Pour mettre le téléphone en service :
Maintenez enfoncée la touche NO (ON/OFF) jusqu’à ce
que vous entendiez un déclic. Un message vous invitant
à entrer votre code PIN s’affiche.
Entrez votre code PIN. Le code entré s’affiche sous
forme d’astérisques à l’écran. Pour corriger une erreur,
appuyez sur la touche CLR.
Appuyez sur YES.
Si lecode PIN est correct, ‘ERICSSON’ s’afficheà l’écran, puis le
téléphone recherche un réseau.
Remarque
Si vous entrez un code PIN incorrect trois fois consécutives, la
carte SIM se verrouille et vous devez la déverrouillez à l’aide de
votre code PUK. Voir le chapitre Securité.
Lorsqu’un réseau est localisé, un signal sonore retentit à trois
reprises.Le voyant verten hautdu téléphone clignoteune foispar
seconde et le nom (leplus souventabrégé) de votre opérateur est
affiché. Si le chargeur est connecté au téléphone, le voyant
affiche une lumière verte fixe au lieu du clignotement.
Vous pouvez maintenant effectuer et recevoir des appels. Le
téléphone est en mode veille.
Aucun réseau ne s’affiche
Si le message ‘Urgences seulement’ s’affiche, vous êtes dans la
zone de couverture d’un réseau, mais vous n’avez pas
l’autorisation de l’utiliser. Toutefois, en cas d'urgence, vous
pouvez appeler le numéro d'urgence international, 112 (ou 911).
Voir le chapitre ‘Emission et réception d’appels’.
Si le message ‘Pas de rés.’ s’affiche, celasignifie quevous n’êtes
pas dansla zone de couverture d’un réseau ou que lesignal reçu
est trop faible. Vous devez vous déplacer afin decapter un signal
suffisamment fort.
Pour mettre le téléphone hors tension
En mode veille, maintenez enfoncée la touche NO
(ON/OFF) jusqu’à ce que l’écran s’éteigne.
Réglages d’origine
Lorsde la premièremise en service de votre I888 WORLD,il peut
êtrenécessaire de modifier les réglages de lalangue par défaut et
du volume de la sonnerie ainsi que de régler l’heure.
Langue d’affichage
La plupart des cartes SIM récentes configurent automatiquement
lalangued’affichage selon la langue dupays vous avez acheté
votre carte SIM. Si ce n’est pas le cas, la langue par défaut est
l’anglais.
Pour modifier la langue d’affichage :
Appuyez sur la touche de navigation à GAUCHE ou à
DROITE jusqu’à ce que le menu ‘Réglages’ (‘Settings’)
s’affiche.
Appuyez sur YES pour accéder au menu ‘Réglages’
(‘Settings’).
Appuyez sur la touche de navigation vers la GAUCHE
jusqu’à ce que le menu ‘Langue’ (‘Language’) s’affiche.
Appuyez sur YES pour accéder au menu ‘Langue’
(‘Language’).
Appuyez sur la touche de navigation jusqu’à ce que vous
trouviez la langue souhaitée.
Appuyez sur YES pour sélectionner la langue.
Appuyez sur CLR pour revenir en mode veille.
Remarque
Si, à la suite d’un incident, l’affichage de votre téléphone emploie
une langue que vous ne comprenez pas, vous avez la possibilité
de revenir à l’anglais en appuyant à tout moment sur GAUCHE
0000 DROITE.
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
7
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:20:47 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Réglage de l’heure
L’heure s’affiche en bas de l’écran. L’heure n’est habituellement
pas réglée lors de la livraison du téléphone.
Pour régler l’heure, procédez de la manière suivante :
Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE jusqu’à ce
que le menu ‘Horloge’ s’affiche.
Appuyez sur YES pour accéder au menu ‘Horloge’.
Appuyez sur la touche de navigation DROITE jusqu’à ce
que le menu ‘Horloge’ s’affiche.
Appuyez sur YES pour accéder à la fonction ‘Horloge’.
Entrez l’heure correcte exprimée en heures et en
minutes, puis appuyez sur YES.
Appuyez sur CLR pour revenir en mode veille.
Remarque
Le format d’heure par défaut est le format 24 heures. Si vous
préférez le format12 heures,vous pouvez modifier le réglage par
défaut.
Pour de plus amples informations,consultez ‘Personnalisation de
votre téléphone’.
Réglage du volume de la sonnerie
Appuyez sur la touche de navigation DROITE.
Le texte ‘Vol. sonn.’ ainsi qu’une barre représentant le
volume de la sonnerie s’affichent à l’écran.
Appuyez sur YES pour accéder au menu ‘Volume de la
sonnerie’.
Définissez le volume du signal à l’aide de la touche de
navigation.
Appuyez sur DROITE pour augmenter le volume.
Appuyez sur GAUCHE pour diminuer le volume.
La sonnerie du téléphone retentit une fois avec les
réglages en cours lorsque vous appuyez sur la touche de
navigation, sauf pour les réglages de ‘Désactiver’ et
‘Progressif’.
Appuyez sur YES pour sauvegarder le réglage.
Appuyez sur CLR pour revenir en mode veille.
Conseil !
Utilisezlestouches de réglage du volumesurle côté du téléphone
pour modifier silencieusement le volume de la sonnerie.
Remarque
Sivotre téléphone I 888 WORLD estconnecté àdes équipements
externes (par exemple un kit mains libres ou un vibreur), le
volume de la sonnerie sera réglé séparément. Pour de plus
amples informations, consultez ‘Personnalisation de votre
téléphone’.
8
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:20:52 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Emission et réception d’appels
Les instructions contenues dans ce chapitre partent du principe
que votre téléphone est sous tension et que vous vous trouvez
dans la zone de couverture d’un réseau.
Appels d’urgence
Pour émettre un appel d’urgence :
Si le téléphone n’est pas sous tension, effectuez cette
opération en appuyant sur la touche NO jusqu’à ce que
vous entendiez un déclic.
Entrez le numéro d'urgence international, 112 (ou 911 si
vous êtes en Amérique).
Remarque
Le 911 peut également être employé dans les zones qui utilisent
le 112 comme numéro d'urgence international, et vice versa.
Appuyez sur YES. L’écran affiche ‘Urgence’.
Remarque
Certains opérateurspeuvent exiger qu’une carte SIM soitinsérée
dans le téléphone et, dans certains cas, l’entrée du code PIN.
Emission d’un appel
Appel national
Entrez l’indicatif régional et le numéro de téléphone. Les
chiffres s’affichent à l’écran.
Pour effacer un chiffre, appuyez sur CLR.
Pour effacer tous les chiffres, maintenez la touche
CLR enfoncée jusqu’à ce qu’ils aient tous disparus.
Appuyez sur YES pour émettre l’appel. L’écran affiche
‘Appel’, suivi par ‘Connexion’.
Une fois la communication établie, un compteur de
temps indique la durée d’appel en minutes et en
secondes.
Si personne ne répond à l’appel ou si vous ne
parvenez pas à établir la communication, appuyez sur
NO. Le numéro est stocké en mémoire, ce qui permet
de réitérer l’appel facilement (consultez la section
‘Rappel d’un numéro’ ci-après).
Si le numéro est occupé, vous pouvez le recomposer
automatiquement (consultez la section ‘Rappel d’un
numéro’ ci-après).
Lorsque la conversation est terminée, appuyez sur NO.
Un compteur indique la durée de l’appel pendant trois
secondes.
Conseil !
Vous pouvez également vérifier ultérieurement la durée de
l’appel. Consultez la section ‘Autres fonctionnalités’.
Appel international
Maintenez enfoncée la touche 0 jusqu’à ce que le
caractère international ‘+’ s’affiche.
Le symbole (+) est automatiquement remplacé par
l’indicatif international du pays à partir duquel vous
appelez.
Entrez le code pays, l’indicatif régional (si ce dernier est
précédé d’un 0, omettez le 0) et le numéro de téléphone.
Appuyez sur YES pour passer l’appel.
Remarque
Si vous vous trouvez à l’étranger, votre téléphone recherchera
automatiquement un réseau que vous avez l’autorisation
d’utiliser. Les réseaux disponibles sont fonction des accords
conclus par votre opérateur avec les opérateurs du pays visité.
Consultez le chapitre ‘Réseaux’.
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
9
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:20:57 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Vérification des premiers caractères
Si vous entrez plus de caractères qu’il ne peut en être affiché à
l’écran, les premiers caractères seront remplacés par le symbole
. Pour vérifier les premiers caractères entrés :
Appuyez sur la touche de navigation DROITE.
Réception d’un appel
A l’arrivée d’un appel, la sonnerie retentit et le voyant lumineux
vert en haut du téléphone clignote rapidement. L’écran affiche
‘Répondre ?’.
Sivotreabonnement inclut le service d’identification del’appelant,
et que le réseau del’appelant transmetson numéro, le numéro de
votre correspondant s’affiche en bas de l’écran. Si ce numéro est
enregistré dans le répertoire associé à un nom, ce nom est
également affiché.
Remarque
Le téléphone doit êtresous tensionet dansla zonede couverture
d’un réseau pour qu’un appel puisse être reçu.
Pour répondre à l’appel :
Ouvrez le flip.
S'il l'est déjà, appuyez sur YES.
Lorsque l'appel est terminé, appuyez sur NO ;
ou refermez le flip.
Conseil !
Pour supprimer la sonnerie lorsque vous recevez un appel,
appuyez sur CLR.
Pour rejeter l’appel
Vous pouvez rejeter l’appel de deux façons :
Appuyez sur la touche NO.
Appuyez deux fois sur la touche de réglage du volume sur le
côté du téléphone.
Si le réseau de votre correspondant prend cette fonction en
charge,votre interlocuteur entendalors une tonalité d’occupation.
Lorsque ‘Renvoi si occupé’ est activé, l’appel entrant est renvoyé
vers le numéro que vous avez spécifié (voir ‘Renvoi d’appels
entrants’).
Rappel d’un numéro
Votre I 888 WORLD vous permet de recomposer aisément les
derniers numéros de téléphone appelés (15 ou plus, selon votre
carte SIM). Il peut également rappeler un numéro
automatiquement si la connexion n’a pas pu s’établir.
Rappel de numéros appelés précédemment
Appuyez sur YES. L’écran affiche le dernier numéro
appelé.
Appuyez sur la touche de navigation DROITE ou
GAUCHE jusqu’à ce que le numéro que vous souhaitez
appeler s’affiche sur la dernière ligne de l’écran.
Appuyez sur YES pour émettre l’appel.
Remarque
Si vous voulez remettre à zéro la mémoire des derniers numéros
appelés, effectuez les opérations suivantes :
Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE. Le menu
‘Répertoire’ s’affiche.
Appuyez sur YES pour accéder au menu ‘Répertoire’.
Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE jusqu’à ce
que la fonction ‘Numéros composés’ s’affiche.
Appuyez sur YES pour sélectionner la fonction ‘Numéros
composés’.
Maintenez enfoncée la touche CLR. L’écran affiche la
question ‘Effacer tout?’.
Appuyez sur YES pour effacer les dernier numéros
appelés de la mémoire.
Appuyez sur CLR pour revenir en mode veille.
La fonction de rappel automatique
Si la connexion ne s’établit pas et que le réseau de votre
correspondant prend en charge cette fonction, l’écran affiche
‘Rappel ?’ sur la ligne supérieure et la raison de cet échec sur la
deuxième ligne.
Pour rappeler le numéro automatiquement :
Appuyez sur YES.
Le numéro est rappelé automatiquement, jusqu’à ce
qu’il réponde, avec un maximum de 10 rappels.
10
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:21:03 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Si vous appuyez sur une touche quelconque ou si
vous recevez un appel, le processus de rappel est
interrompu.
Si le rappel aboutit, le téléphone émet un bip et vous
entendez la sonnerie d’appel.
Si vous ne voulez pas rappeler, appuyez sur
NO.
Rappel d’un correspondant
Si vous êtes abonné au service d’identification de l’appelant et
que le réseau de votre correspondant émet son numéro de
téléphone, les numéros des dix derniers appels auxquels vous
avez répondu sont enregistrés dans le téléphone.
Pour rappeler un des dix derniers numéros auxquels vous avez
répondu :
Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE. Le menu
‘Répertoire ’ s’affiche.
Appuyez sur YES pour accéder au menu ‘Répertoire’.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de navigation
GAUCHE jusqu’à ce que la fonction ‘Nre app. répondus’
s’affiche.
Appuyez sur YES pour sélectionner la fonction ‘Nre app.
répondus’.
Appuyez sur la touche de navigation jusqu’à l’affichage du
numéro souhaité.
Appuyez sur YES pour émettre l’appel.
Pour remettre à zéro la mémoire des appels reçus :
Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE. Le menu
‘Répertoire ’ s’affiche.
Appuyez sur YES pour accéder au menu ‘Répertoire’.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de navigation
GAUCHE jusqu’à ce que l’écran affiche la fonction ‘Nre
app. répondus’.
Appuyez sur YES pour sélectionner la fonction ‘Nre app.
répondus’.
Appuyez sur CLR. L’écran affiche la question ‘Effacer
tout ?’.
Appuyez sur YES.
Appels sans réponse
Si vous avez reçu un appel auquel vous n’avez pu répondre, le
numéro de cet appel est affiché à l’écran jusqu’à ce que vous
appuyez sur CLR.
Les informations relatives aux dix derniers appels sans réponse
sont enregistrées dans la mémoire de votre téléphone, ce qui
vous permet de vérifier quand ces appels ont été reçus. Si votre
abonnement inclut le service d’identification de l’appelant et si le
réseau de votre correspondant a émis son numéro, vous pouvez
également déterminer qui vous a appelé.
Qui a appelé et quand ?
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de navigation
GAUCHE jusqu’à ce que l’écran affiche le menu
‘Messages’.
Appuyez sur YES pour accéder au menu ‘Messages’.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de navigation
jusqu’à ce que l’écran affiche la fonction ‘Appels sans
réponse’.
Appuyez sur YES pour accéder à la fonction ‘Appels sans
réponse’.
Le numéro du dernier correspondant (à condition que
votre abonnement inclus le service d’identification de
l’appelant) est affiché ainsi que l’heure (ou la date) de
réception de l’appel. Si aucune information n’a été reçue
concernant l’appelant, l’écran affiche un des messages
suivants :
‘Non identif.’, ce qui signifie qu’aucune information
n’était disponible.
‘Restriction’, ce qui signifie que votre correspondant n’a
pas voulu émettre son numéro.
Pour afficher les autres appels sans réponse, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche de navigation.
Appuyez sur CLR pour revenir en mode veille.
Remarque
Sivousvérifiez un appel sans réponsedansles 24 heures, l’heure
de cet appel est affichée. Sinon, l’heure estremplacée parla date
de l’appel. Vous pouvez basculer entre la date et l’heure en
appuyant sur la touche .
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
11
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:21:08 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Effacement d’un numéro de
la mémoire des appels sans réponse
Lorsque les informations relatives à l’appel sont
affichées, appuyez sur CLR.
Appuyez sur YES.
Masquer ou afficher votre numéro
Avec la plupart des abonnements, le numéro de l’appelant est
transmis lorsqu’un appel est émis. Cela signifie que votre
correspondant voit votre numéro lorsque vous l’appelez.
Cependant, certains opérateurs proposent des abonnements qui
masquent par défaut votre numéro de téléphone.
Il est possible de changer ce réglage, à condition que cette
fonction soit prise en charge par votre opérateur.
Masquer votre numéro de
téléphone pour un appel particulier
Entrez le numéro de téléphone que vous souhaitez
appeler.
Appuyez sur la touche de navigation DROITE.
L’écran affiche le menu ‘Fontions spéciales’.
Appuyez sur YES pour accéder au menu ‘Fc spéciales’.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de navigation
jusqu’à ce que ‘Cacher Id’ s’affiche.
Appuyez sur YES pour émettre l’appel.
Afficher votre numéro
pour un appel particulier
Entrez le numéro de téléphone que vous souhaitez
appeler.
Appuyez sur la touche de navigation DROITE.
L’écran affiche le menu ‘Fonctions spéciales’.
Appuyez sur YES pour accéder au menu ‘Fc spéciales’.
Appuyez sur la touche de navigation jusqu’à ce que
l’écran affiche ‘Envoi Id’.
Appuyez sur YES pour émettre l’appel.
12
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:21:13 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Pendant un appel
Le I 888 WORLD bénéficie de plusieurs fonctions
particulièrement utiles pendant une communication.
Réglage du volume d’écoute
Pour modifier le volume d’écoute durant un appel :
Appuyez sur les touches de réglage du volume situées
sur le côté du téléphone.
La touche située en HAUT permet d’augmenter le
volume.
La touche située en BAS permet de diminuer le
volume
Voir aussi ‘Personnalisation de votre téléphone’.
Désactivation du microphone
Pourdésactivertemporairementlemicrophonedurantunappel:
Maintenez la touche CLR enfoncée. L’écran affiche
‘Secret’.
Pour reprendre la conversation avec votre
correspondant, relâchez la touche CLR.
Utilisation de l’écran comme Bloc notes
Si vous avez besoin denoter unnumérode téléphone pendant un
appel, vous pouvez utiliser la fonction Bloc notes du I 888
WORLD. Pour cela :
Entrez le numéro à l’aide des touches numériques.
Lorsque l’appel est terminé, le numéro reste affiché à l’écran.
Vous pouvez l’appeler directement en appuyant sur
YES ou le
stocker dans le répertoire (voir le chapitre ‘Répertoire’).
Remarque
Sivous appuyez sur une touche numériquedurant unappel, votre
correspondant entendra la tonalité correspondante.
Envoi de tonalités
Pour utiliser un service bancaire téléphonique ou contrôler un
répondeur à distance, vous utilisez des codes. Ces codes sont
émis sous forme de tonalités (encore appelées tonalités DTMF).
Pour envoyer des tonalités/codes pendant un appel :
Appuyez sur les touches appropriées (0–9, et ).
Conseil !
Vous pouvez également enregistrer le code associé à un numéro
dans le répertoire. Consultez pour cela la section ‘Création de
votre répertoire personnel’ dans le chapitre ‘Répertoire’.
Remarque
Sivous appuyez sur une touche numériquedurant unappel, votre
correspondant entendra la tonalité correspondante.
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
13
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:21:31 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Le système de menus
Le système de menusdu I888 WORLDvous permetde contrôler
les fonctions du téléphone et de le personnaliser en fonction de
vos préférences.
Chaque menu comporte une liste d’options ; certaine de ces
options donnent accès à un sous menu comportant des options
supplémentaires.
Pour trouver votre chemin dans le système de menu, nous vous
conseillons d’utiliser le dépliant situé à l’intérieur de la couverture
de ce manuel.
Déplacement dans le système de menus
Les menus sont organisés en une boucle continue (voir le
dépliant) ; les touches de NAVIGATION, YES, NO et CLR vous
permettent de vous déplacer dans ce système.
Appuyez sur…pour…
vous déplacer dansle sens desaiguilles d’une
montre ou le sens contraire.
sélectionner un menu ou une fonction.
revenir un niveau en arrière dans le système de
menu et/ou laisser un réglage inchangé.
revenir au menu de veille.
Pour sélectionner un menu ou effectuer un réglage :
Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE ou
DROITE jusqu’à ce que vous obteniez le menu ou la
fonction appropriés.
Appuyez sur YES pour accéder au menu ou pour
sélectionner la fonction.
Appuyez sur la touche de navigation pour trouver le sous
menu souhaité ou pour sélectionner un nouveau réglage.
Appuyez sur YES pour accéder au sous menu ou pour
confirmer le réglage.
Remarque
Si, après avoiraccédé au systèmede menus, vousn’appuyez sur
aucune touche pendant 60 secondes, le téléphone repassera
automatiquement en mode veille.
Conseil !
Au lieu d’appuyer à plusieursreprises surla touchede navigation,
vous pouvez la maintenir enfoncée jusqu’à ce que vous accédiez
au menu ou sous menu approprié.
Textes et symboles affichés
Lorsque vous naviguez dans le système de menus, les conseils
suivants sont utiles :
Les lettres en majuscules indiquent le menu ou la fonction
sélectionnés.
Lorsque et s’affichent, vous pouvez faire défiler la liste
d’options à l’aide de la touche de navigation.
Un texte entre parenthèses indique le réglage actuel de la
fonction affichée.
14
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:21:51 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Répertoire
Le répertoire de votre I 888 WORLD vous permet d’enregistrer et
de rappeler des numéros de téléphone. Ceci signifie que votre
téléphone a la possibilité de stocker tous vos numéros importants
; ainsi, vous n’avez pas besoin de vous en souvenir ni de
conserver un carnet d’adresses.
Le répertoire gère également les derniers numéros composés et,
si vous êtes abonné au service Identification de l’appelant, les
derniers numéros auxquels vous avez répondu. Ces fonctions
sont particulièrement pratiques lorsque vous devez rappeler un
correspondant.
Lorsque vous recevez un appel et que le numéro de votre
correspondant est enregistré dans le répertoire, le nom de votre
correspondant s’affiche à l’écran.
Conseil !
Le I 888WORLD estfourni avecle logiciel
Ericsson Mobile Office
Suite.
Une fois installé sur votre ordinateur,
Mobile Office Suite
vous permet de gérer très facilement votre répertoire à partir de
votre ordinateur.
Pour de plusamples informations concernantMobile Office Suite,
consultez le chapitre ‘ Mobile Office Suite’.
Avant de démarrer
Avantdecréervotrerépertoirepersonnel,vous devez disposer de
certaines informations. Cette section vous explique comment
utiliser les deux mémoires différentes et comment enregistrer les
numéros de téléphone avec un préfixe international.
Nous vousconseillons de lire dès maintenantla section relative à
l’entrée des caractères, même s’il peut s’avérer nécessaire d’y
revenir lors de la suite des instructions.
Mémoires du répertoire
Vous pouvez enregistrer vos numéros de téléphone dans deux
mémoires différentes :
la mémoire de la carte SIM,
la mémoire du téléphone.
L’enregistrement des numéros dans la
mémoire de la carte
vous
permet d’utiliser les numéros stockés sur la carte SIM même
lorsque vous changez de téléphone, c’est-à-dire lorsque vous
introduisez votre carte SIM dans un autre téléphone.
Par ailleurs, sivous enregistrezvos numéros dans la
mémoire du
téléphone,
ils seront toujours disponibles sur votre téléphone,
même si vous changez de carte SIM.
Les positions dans la mémoire de la carte sont numérotées à
partir de 1. Le nombre total de positions dans la mémoire de la
carte dépend de votre carte SIM.
La mémoire du téléphone peut contenir jusqu’à 99 numéros de
téléphone. Ces positions sont étiquetées ¤1–¤99.
Remarque
Dans lemenu ‘Répertoire’, appuyez sur pour saisirle caractère
¤. En dehors de ce menu, vous devez maintenir enfoncée la
touche pour saisir le caractère ¤
Numéros internationaux
Si vous avez l’intention d’utiliser votre téléphone dans votre pays
d’origine et à l’étranger, vous devez mémoriser tous les numéros
de téléphone comme des numéros internationaux. Pour ce faire,
faites les précéder du signe ‘+’ qui sera automatiquement
remplacé par le préfixe d’appel international du pays dont vous
appelez – suivi par le code pays, puis par l’indicatif régional et le
numéro de téléphone.
Pourentrerlecaractère(+),maintenezenfoncéelatouche0.
Nepasentrerlezéroéventuelaudébutdel’indicatifrégional.
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
15
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:21:56 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
Entrée des caractères
Vous avez la possibilité d’associer un nom à tout numéro
enregistré dans le répertoire. Pour entrer les caractères
composant le nom, suivez les instructions suivantes.
Appuyez sur la touche adéquate, 1–9, 0 ou , à plusieurs
reprises, jusqu’à ce que le caractère voulu s’affiche.
Appuyez sur … pour obtenir …
1 Espace-?!,.:;"'<=>( ) 1
2 ABCÅÄÆàÇ2Γ
3 DEFèÉ3∆Φ
4 GHIì4
5 JKL5Λ
6 MNOÑÖØò6
7 PQRSß7ΠΣ
8 TUVÜù8
9 WXYZ9
0 +&@/¤%$£¥§¿¡0ΘΞΨΩ
Par exemple :
Pour entrer A, appuyez une fois sur la touche 2.
Pour entrer B, appuyez deux fois sur la touche 2.
Conseil !
Pour entrer un chiffre, vous pouvez maintenir enfoncée la touche
numérique correspondante.
Pour entrer directement la deuxième lettre, maintenez enfoncée
la touche d’augmentation du volume et appuyez sur la touche
numérique appropriée. Pour entrer la troisième lettre, maintenez
enfoncée la touche de diminution du volume.
Remarque
Si aucun caractère n’est entré pendant plus de 60 secondes, le
téléphone revient en mode veille.
Entrée de lettres en minuscules
Entrez la lettre souhaitée, par exemple ‘A’, puis appuyez
sur
. La lettre ‘a’ s’affiche.
Les lettres sont désormais affichées en minuscules
jusqu’à ce que vous appuyiez à nouveau sur la touche
.
Vérification des premiers caractères
Si vous entrez plus de caractères qu’il ne peut en être affiché à
l’écran, les premiers caractères seront remplacés par le symbole
. Pour vérifier les premiers caractères entrés :
Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE.
Création de votre répertoire personnel
Enregistrement d’un numéro de téléphone
Dans le menu ‘Répertoire’, sélectionnez ‘Mémoriser’.
Entrez le nom associé au numéro de téléphone.
Utilisez les touches numériques comme décrit
précédemment.
Appuyez sur la touche de navigation DROITE.
Entrez le numéro de téléphone.
Vous avez maintenant quatre options :
Pour enregistrer le numéro dans la mémoire de la carte,
dans la première position vide (affichée dans le coin
supérieur droit de l’écran) :
Appuyez sur YES.
Pour enregistrer le numéro dans la mémoire de la carte,
à la position qui vous convient :
Appuyez sur la touche de navigation DROITE, entrez
la position et appuyez sur
YES.
Pour enregistrer le numéro dans la mémoire du
téléphone, dans la première position libre :
Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE, puis
deux fois sur la touche , enfin appuyez sur YES.
Pour enregistrer le numéro dans la mémoire du
téléphone, à la position qui vous convient :
Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE, puis
une fois sur la touche , entrez la position et appuyez
sur YES.
Conseil !
Si vous entrez un numéro dans le bloc notes pendant un appel,
vous pouvez l’enregistrer dans le répertoire en sélectionnant
‘Mémoriser’ dans le menu ‘Répertoire’, lorsque le numéro est
affiché.
16
Appuyez sur pour accéder au système de menus. Voir à l’intérieur de la couverture.
G:...I888-fr1.vp
Mon Nov 09 15:22:02 1998
Color profile: Disabled
Composite Default screen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Ericsson I888 WORLD Guide Utilisateur

Taper
Guide Utilisateur