Pioneer PRS-A900 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Manuel utilisateur
1
Avant d’utiliser cet appareil .................... 1
Visitez notre site Web ...................................... 1
En cas d’anomalie ............................................ 2
PRÉCAUTION .................................................. 2
PRÉCAUTION .................................................. 2
ATTENTION .................................................... 2
Réglage de l’appareil ................................ 3
Couvre-bornes .................................................. 4
Étiquette signalétique ........................................ 4
Interrupteur BFC (Commande de fréquence de
battement) .................................................. 4
Témoin d’alimentation ...................................... 4
Commutateur de sélection d’entrée.................... 4
Commande du gain ............................................ 4
Réglage correct du gain .................................... 5
Raccordement de l’appareil .................... 6
Schéma de raccordement .................................. 7
Prise de connexion sans soudure ...................... 8
Raccordement des bornes de sortie vers les
haut-parleurs .............................................. 8
Raccordement des haut-parleurs et des
câbles .......................................................... 9
Raccordement de la borne d’alimentation ...... 11
Installation ................................................ 12
Exemple d’installation sur le tapis de sol ou
sur le châssis ............................................ 13
Remise en place du couvre-bornes .................. 13
Changement de la direction de l’étiquette
signalétique .............................................. 13
Caractéristiques techniques ................ 14
Nous vous remercions d’avoir acheté cet
appareil PIONEER. Avant de l’utiliser,
prendre soin de lire ce manuel.
Les habitants des états membres de l’UE,
de Suisse et de Norvège peuvent retourner
gratuitement leurs appareils électroniques
usagés aux centres de collecte agréés ou à
un détaillant (si vous rachetez un appareil
similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés
ci-dessus, veuillez contacter les autorités
locales pour savoir comment vous pouvez
vous débarrasser de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils
dont vous vous débarrassez sont correcte-
ment récupérés, traités et recyclés et
préviendrez de cette façon les impacts
néfastes possibles sur l’environnement et
la santé humaine.
Visitez notre site Web
Rendez-nous visite sur le site suivant:
Enregistrez votre produit. Nous
conserverons sur fichier les détails de
votre achat pour vous permettre de vous
reporter à ces informations en cas de
déclaration à votre assurance pour perte
ou vol.
Notre site Web fournit les informations
les plus récentes sur la Pioneer
Corporation.
Si vous souhaitez vous
débarrasser de cet appareil, ne
le mettez pas à la poubelle
avec vos ordures ménagères.
Il existe un système de
collecte séparé pour les
appareils électroniques
usagés, qui doivent être
récupérés, traités et recyclés
conformément à la
législation.
Table des matières Avant d’utiliser cet appareil
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
2
En cas d’anomalie
En cas d’anomalie de fonctionnement,
veuillez consulter le distributeur ou le
centre d’entretien PIONEER le plus
proche.
PRÉCAUTION
Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus
grande valeur ou de plus grand calibre.
L’utilisation d’un fusible inadapté peut entraîner
une surchauffe et de la fumée, et peut provoquer
l’endommagement de l’appareil et des blessures, y
compris des brûlures.
Utilisez la clé hexagonale fournie pour serrer les
vis lors de la fixation des câbles sur la borne ou
lors du changement de la direction de l’étiquette
signalétique. L’utilisation d’une longue clé
hexagonale en vente dans le commerce peut
entraîner l’application d’un couple de serrage
excessif et endommager les bornes et les câbles.
PRÉCAUTION
NE PAS installer ou utiliser l’amplificateur
Pioneer en câblant des haut-parleurs de 4 (ou
moins) en parallèle pour obtenir un branchement
en pont de 2 (ou moins) (schéma B).
Ce type de branchement incorrect peut provoquer
des détériorations, de la fumée et une surchauffe
de l’amplificateur. Le boîtier de l’amplificateur
peut aussi devenir chaud et être à l’origine de
brûlures légères.
Pour installer ou utiliser correctement un
branchement en pont sur un amplificateur à
double canal et obtenir une charge de 4 , câbler
deux haut-parleurs de 8 en parallèle avec
Gauche + et Droite - (schéma A) ou utiliser un
seul haut-parleur de 4 . Pour un amplificateur à
quatre canaux, se reporter au schéma de
connexion de sortie des haut-parleurs pour un
branchement en pont se trouvant sur le panneau
arrière de l’amplificateur et câbler deux
haut-parleurs de 8 en parallèle pour obtenir
une charge de 4 ou utiliser un seul haut-parleur
de 4 par canal.
En cas de questions ou de difficultés, contacter le
revendeur local Pioneer agréé ou appeler le
service à la clientèle de Pioneer.
ATTENTION
Nous recommandons que vous utilisiez le faisceau
de câbles de liaison à la batterie (un câble rouge et
un câble de masse) qui est vendu séparément [RD-
228]. Reliez le câble rouge à la borne positive (+)
de la batterie et le câble de masse à la carrosserie
du véhicule.
Ne touchez pas l’amplificateur quand vous avez les
mains mouillées, faute de quoi vous risquez de
ressentir une secousse électrique. Pareillement, ne
touchez pas l’amplificateur s’il est mouillé.
Pour votre sécurité et celles des autres usagers de la
route, maintenez le niveau d’écoute à une valeur
telle que les bruits de la circulation demeurent
nettement perceptibles.
Si le fusible monté sur le câble de liaison à la
batterie, câble qui est vendu séparément, a grillé ou
bien s’il en est ainsi de celui de l’amplificateur,
vérifiez soigneusement toutes les connexions
d’alimentation. Recherchez la cause de l’anomalie
puis corrigez-la; enfin, remplacez le fusible grillé
par un fusible de même taille et de même calibre.
Pour éviter d’endommager l’amplificateur et les
haut-parleurs, le circuit de protection coupe
l’alimentation de l’amplificateur (les sons ne sont
plus émis) dès que survient une situation
anormale. Dans ce cas, mettez l’ensemble des
appareils hors tension et contrôlez les liaisons entre
l’amplificateur et les haut-parleurs. Le cas échéant,
recherchez la cause de l’anomalie et
corrigez-la.
Consultez le revendeur si vous n’êtes pas en
mesure de résoudre le problème qui se pose à vous.
Pour éviter toute secousse électrique et tout risque
de court-circuit au cours des opérations de
raccordement et d’installation, n’oubliez pas de
débrancher le câble relié au pôle négatif de la
batterie (–) avant d’effectuer quelque opération que
ce soit.
Avant d’effectuer un perçage requis par
l’installation de l’amplificateur, assurez-vous que
vous pouvez le faire sans danger pour les câbles,
canalisations, flexibles, etc., qui sont placés
derrière le panneau que vous devez percer.
NE LAISSEZ PAS l’amplificateur entrer en
contact avec des liquides à cause, par exemple, de
l’emplacement où il a été placé. Cela pourrait
entraîner une secousse électrique. De plus, le
contact avec un liquide pourrait endommager
l’amplificateur et les enceintes, produire de la
fumée ou surchauffer l’appareil. Enfin, la surface
de l’amplificateur et des enceintes connectées peut
devenir chaude au toucher et entraîner de légères
brûlures.
Diagramme A - Correct
Enceinte
de
8
+-
Enceinte
de
8
Amplificateur
Pioneer
Branchement en pont de 4
+
L+ R-
-
Diagramme B - Incorrect
Enceinte
de
4
+-
Enceinte
de
4
Amplificateur
Pioneer
Branchement en pont de 2
+
L+ R-
-
Réglage de l’appareil
3
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
4
Commande du gain
Le réglage des commandes de gain A et B permet d’adapter la sortie de l’autoradio à
l’amplificateur Pioneer.
En principe, placez les controleurs de gain sur la position NORMAL. Si le niveau d’écoute
est faible même lorsque la commande de l’autoradio est sur la position correspondant au
maximum, tournez ces commandes de gain dans le sens des aiguilles d’une montre.
Inversement, si vous constatez de la distorsion lorsque vous augmentez le niveau de sortie
de l’autoradio, tournez ces commandes dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
Si vous n’utilisez qu’une seule prise d’entrée, réglez sur la même position, les commandes de gain
pour les haut-parleurs A et B.
Choisissez la position NORMAL si l’autoradio stéréo est équipé de prises Cinch (RCA) (niveau de
sortie standard à 500 mV). Si cet appareil est utilisé conjointement avec un autoradio stéréo Pioneer
pourvu de prises Cinch (RCA) sur lesquelles peuvent se trouver une tension de sortie de 4 V ou plus,
réglez le niveau en fonction du niveau de sortie de l’autoradio.
Témoin d’alimentation
Ce témoin s’éclaire lorsque l’amplificateur est sous tension.
Étiquette signalétique
Pour changer l’interrupteur BFC ou la direction de l’étiquette signalétique,
dévissez les vis avec un tournevis à pointe hexagonale de 2 mm et retirez l’éti-
quette signalétique. Faites attention de ne pas perdre les vis lors du vissage ou
du retrait.
Commutateur de sélection d’entrée
Dans le cas où deux voies sont appliquées sur l’amplificateur, placez ce
sélecteur sur la position de gauche; dans le cas de quatre voies, placez ce
sélecteur sur la position de droite.
Couvre-bornes
Avant de mettre l’appareil en place, dévissez les vis avec un tournevis à pointe
hexagonale de 4 mm et retirez le couvre-bornes.
Interrupteur BFC (Commande de fréquence de battement)
Si vous entendez un battement pendant l’écoute d’une transmission MW/LW
(PO/GO) avec votre autoradio, changer la position de l’interrupteur BFC en
utilisant un petit tournevis standard.
5
Réglage de l’appareil
Réglage correct du gain
Cet appareil est muni d’une fonction de protection
qui protège l’appareil et les enceintes de tout
mauvais fonctionnement dû à une utilisation
incorrecte ou à une connexion incorrecte.
Quand le son est sorti à un niveau de volume
élevé, etc. cette fonction coupe la sortie du son en
quelques secondes. Ce n’est pas un mauvais fonc-
tionnement. Si vous baissez le niveau de volume
de l’appareil principal, la sortie du son est
rétablie.
Si la sortie du son est coupée, c’est peut-être
parce que la commande de gain de cet appareil est
réglée incorrectement. Pour assurer une sortie
continue du son même quand le niveau de volume
de l’appareil principal est augmenté, réglez la
commande du gain de l’amplificateur sur une
position correcte en fonction du niveau de sortie
maximum préamplifié de l’appareil principal.
Commande du gain de cet appareil
Il n’est pas nécessaire de diminuer le volume
de l’appareil principal et quand la sortie est
trop forte.
Relation entre le gain de l’amplificateur
et la puissance de sortie de l’appareil
principal
Si vous augmentez le gain de l’amplificateur à un
niveau incorrect, seule la distorsion est augmentée
et la puissance n’augmente que légèrement.
Forme de signal quand la puissance de
sortie est élevée par la commande gain de
l’amplificateur
Quand la puissance de sortie est élevée, la forme
de signal est déformée et si vous augmentez le
gain de l’amplificateur la puissance n’augmente
que légèrement.
Si vous diminuez le volume de l’appareil princi-
pal et réglez la commande de gain de l’amplifica-
teur sur la position correcte mais que le son con-
tinue à être coupé de temps à autre, contactez le
centre de service autorisé PIONEER le plus
proche.
Puissance égale
Gain de lamplificateur
(normal)
Gain de lamplificateur
(maximum)
Forme de
signal
Forme de
signal
Gain normal
Gain maximum
Gain de lamplificateur
(normal)
Gain de lamplificateu
r
(maximum)
Augmentation du volume
de lappareil principal
Puissance
Gain normal
Puissance
Augmentation du volume
de lappareil principal
Gain maximum
Puissance égale
Niveau de
préamplification: 2 V
(Standard: 500 mV)
PRÉCAUTION
Pour éviter toute anomalie ou blessure
Ne reliez pas à la masse le câble (–) d’un haut-parleur;
ne reliez pas ensemble plusieurs câbles négatifs de
haut-parleurs.
Cet appareil est conçu pour les véhicules alimentés par
une batterie 12 V dont le pôle négatif est à la masse.
Avant d’installer cet appareil, contrôlez la tension de la
batterie.
Si vous conservez l’autoradio en fonctionnement alors
que le moteur est arrêté ou tourne au ralenti, la batterie
peut être déchargée au bout d’un certain temps. Pour
éviter cela, mettez l’autoradio hors tension.
Si le câble de commande à distance de l’amplificateur
est relié à la borne d’alimentation par l’intermédiaire
du contacteur d’allumage (12 V CC), l’amplificateur
sera sous tension dès que vous mettrez le contact, et
cela quelle que soit la situation de l’autoradio. En
conséquence, la batterie peut être rapidement
déchargée si le moteur ne tourne pas, ou tourne au
ralenti.
Les haut-parleurs qui sont connectés à l’amplificateur
doivent se conformer aux standards suivants. Sinon, ils
pourraient prendre feu, fumer ou être endommagés.
L’impédance de parleur doit être de 2 ohms à 8 ohms.
Mais dans le cas où il deux chaines ou un autre pont de
connecteur, son impédance peut être de 4 ohms à 8
ohms.
Installez le câble de liaison à la batterie, vendu
séparément, et faites-le cheminer aussi loin que
possible des câbles de liaison aux haut-parleurs.
Installez le câble de liaison à la batterie, vendu
séparément, le câble de masse, les câbles de liaison aux
haut-parleurs et l’amplificateur aussi loin que possible
de l’antenne, du câble d’antenne et du syntoniseur.
Les câbles de cet appareil et ceux d’autres appareils
peuvent fort bien ne pas être de la même couleur bien
que remplissant la même fonction. Pour relier cet
appareil à un autre appareil, utilisez le manuel de
chacun et effectuez les raccordements en ne tenant
compte que de la fonction de chaque câble.
6
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
Raccordement de l’appareil
PRÉCAUTION
Pour éviter tout risque de court-circuit ou d’endom-
mager cet appareil, débranchez le câble relié à la borne
négative (–) de la batterie, au niveau de cette borne.
Fixez les câbles au moyen de colliers ou du ruban
adhésif. Lorsque l’isolant du câble peut être
endommagé par une pièce métallique, assurez sa pro-
tection en le gainant de ruban adhésif.
Faites cheminer les câbles en évitant les zones chaudes
telles que les bouches du chauffage. La chaleur peut
endommager l’isolant et il peut en résulter un court-
circuit si l’âme du câble vient en contact avec la
carrosserie.
Assurez-vous que les câbles ne gênent en rien la
manoeuvre des organes mobiles tels que rails de siège
mais aussi levier de frein de stationnement, pédale de
frein, etc.
Veillez à ce qu’aucun câble ne soit en court-circuit,
faute de quoi le circuit de protection pourrait être dans
l’incapacité de remplir son office.
N’alimentez pas un appareil par un piquage sur le câble
qui alimente un autre appareil. Ce câble n’a peut-être
pas la section suffisante pour supporter sans danger
l’intensité consommée par les deux appareils.
Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus
grande valeur ou de plus grand calibre. L’utilisation
d’un fusible inadapté peut entraîner une surchauffe et
de la fumée, et peut provoquer l’endommagement de
l’appareil et des blessures, y compris des brûlures.
Voie de sortie Type de haut-parleur Puissance
Quatre voies
Haut-parleur d’extrêmes graves P. nominale d’entrée: 55 W minimum
Autre que haut-parleur d’extrêmes graves P. maximale d’entrée: 100 W minimum
Deux voies
Haut-parleur d’extrêmes graves P. nominale d’entrée: 150 W minimum
Autre que haut-parleur d’extrêmes graves P. maximale d’entrée: 200 W minimum
Trois voies Sortie Haut-parleur d’extrêmes graves P. nominale d’entrée: 55 W minimum
haut-parleur A Autre que haut-parleur d’extrêmes graves P. maximale d’entrée: 100 W minimum
Trois voies Sortie Haut-parleur d’extrêmes graves P. nominale d’entrée: 150 W minimum
haut-parleur B Autre que haut-parleur d’extrêmes graves P. maximale d’entrée: 200 W minimum
7
Raccordement de l’appareil
Schéma de raccordement
Ce schéma montre les connexions en utilisant une sortie extérieure (sortie de haut-parleur d’extrêmes
graves). Faites glisser le sélecteur d’entrée sur la gauche.
Fusible (25 A)
Prises Cinch
(RCA) de sortie
de l’autoradio
Bornier de sortie pour
haut-parleur
Reportez-vous à la section
“Raccordement des haut-
parleurs et des câbles”.
Passe-câble
caoutchouté
Autre face
Câble de liaison
munis de prises
Cinch (RCA)
(vendus séparément).
Prises d’entrée A
Cinch (RCA)
Sortie extérieure
Si une seule prise d’entrée est
utilisée, ne branchez rien sur la
prise d’entrée Cinch B (RCA).
Prises d’entrée B
Cinch (RCA)
Fusible (40 A × 2)
Câble de commande à distance d’alimentation (vendu séparément)
Reliez la fiche mâle de ce câble à la borne de commande à distance de
l’autoradio (SYSTEM REMOTE CONTROL). La fiche femelle doit être reliée
à la prise de commande de l’antenne motorisée. Si l’autoradio ne possède par
de prise pour commande à distance de la mise sous tension, reliez la fiche mâle
à une borne d’alimentation en passant par le contacteur d’allumage.
Câble rouge de liaison à la batterie [RD-228]
(vendu séparément)
Après avoir effectué tous les autres raccordements de
l’amplificateur, reliez ce câble à la borne positive (+) de
la batterie.
Câble de masse (noir) [RD-228] (vendu séparément)
Reliez ce câble à la carrosserie du véhicule.
Prise de connexion sans soudure
Ne connectez pas un câble dont l’âme est à nu à la
borne d’alimentation de cet amplificateur (Borne
d’alimentation, borne de masse (GND), Borne de
commande à distance d’alimentation). Une décon-
nexion ou une coupure de l’âme du câble peut être
la cause d’un incendie ou d’un court-circuit.
Comme le câble devient lâche avec le temps, il
doit être vérifié périodiquement et resserré si
nécessaire.
Ne soudez ni ne tordez les extrémités des âmes
torsadées.
Serrez en vous assurant de ne pas coincer la gaine
isolante du câble.
Utilisez la clé hexagonale fournie pour serrer et
desserrer la vis de la prise de l’amplificateur.
Serrez le câble solidement avec la vis de la prise.
Cependant, faites attention de ne pas serrer exces-
sivement en contrôlant l’état du câble pendant le
serrage car un serrage excessif de la vis de la prise
du système de commande à distance peut endom-
mager le câble.
Raccordement des bornes de
sortie vers les haut-parleurs
Utilisez un câble de 12 AWG à 18 AWG pour le
câble de haut-parleur.
1. Dénudez l’extrémité des câbles de
haut-parleurs sur environ 14 mm à
16 mm en utilisant des pinces ou un
cutter.
2. Reliez les câbles de liaisons aux haut-
parleurs aux bornes de sortie vers les
haut-parleurs.
Serrez soigneusement les cosses au moyen des
vis.
3. Engagez les colliers de câble dans les
fentes et liez les câbles au moyen des
colliers.
Assurez-vous que les câbles sont connectés et
fixés correctement avant de serrer les colliers
pour câbles.
Le collier doit entourer les câbles au niveau de
leur isolant et non pas à hauteur de la partie
dénudée.
Coupez les parties en excès des colliers pour
câble.
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
8
Vis de borne
Borne de
sortie
vers un
haut-parleur
Câble de liaison à
un haut-parleur
14 mm à 16 mm
Collier pour câble
529
Raccordement de l’appareil
Raccordement des haut-parleurs et des câbles
Les haut-parleurs peuvent fonctionner selon trois modes: quatre voies, trois
voies (stéréo + mono) ou deux voies (stéréo, mono). Connecter les fils du
haut-parleur pour se conformer au mode suivant les figures cidessous.
Mode quatre voies
Mode trois voies
(Droite)
Sortie haut-parleur A
(Gauche)
(Gauche)
Sortie haut-parleur B
(Droite)
Sélecteur dentrée
Dans le cas où deux voies sont appliquées sur
lamplificateur, placez ce sélecteur sur la position de
gauche; dans le cas de quatre voies, placez ce sélecteur
sur la position de droite.
Prise dentrée Cinch A (RCA) Prise dentrée Cinch B (RCA)
Câbles de liaison munis de prises Cinch
(RCA) (vendus séparément)
De lautoradio
(Sortie sur prises Cinch (RCA))
Si une seule prise dentrée est
utilisée, ce qui est le cas lorsque
lautoradio stéréo ne possède
quune seule sortie (sortie sur
prise Cinch (RCA)), branchez
cette prise à la prise dentrée
Cinch A (RCA) et ne branchez
rien sur la prise dentrée Cinch
B (RCA).
Sortie haut-parleur B
(Mono)
(Droite)
Sortie haut-parleur A
(Gauche)
Sélecteur dentrée
Dans le cas où deux voies sont appliquées sur
lamplificateur, placez ce sélecteur sur la position de
gauche; dans le cas de quatre voies, placez ce sélecteur
sur la position de droite.
Prise dentrée Cinch A (RCA)
Prise dentrée Cinch B (RCA)
Câbles de liaison munis de prises Cinch (RCA)
(vendus séparément)
De lautoradio
(Sortie sur prises Cinch
(RCA))
Si une seule prise dentrée est
utilisée, ce qui est le cas
lorsque lautoradio stéréo ne
possède quune seule sortie
(sortie sur prise Cinch (RCA)),
branchez cette prise à la prise
dentrée Cinch A (RCA) et ne
branchez rien sur la prise
dentrée Cinch B (RCA).
53
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
10
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
Mode deux voies (stéréo)
Mode deux voies (mono)
Haut-parleur
(Gauche)
Haut-parleur
(Droite)
Prise dentrée Cinch A (RCA)
Dans le cas du mode deux voies, raccordez
les fiches Cinch à la prise dentrée Cinch A.
Câble de liaison muni de prises Cinch (RCA)
(vendu séparément)
De lautoradio
(Sortie sur prises Cinch (RCA))
Sélecteur dentrée
Placez ce sélecteur sur la position de gauche.
Haut-parleur
(Mono)
Haut-parleur
(Mono)
Prise dentrée Cinch A (RCA)
Dans le cas du mode deux voies, raccordez
les fiches Cinch à la prise dentrée Cinch A.
Câble de liaison muni de prises Cinch (RCA)
(vendu séparément)
De lautoradio
(Sortie sur prises Cinch (RCA))
Sélecteur dentrée
Placez ce sélecteur sur la position de gauche.
Raccordement de la borne
d’alimentation
Nous recommandons que vous utilisiez le fais-
ceau de câbles de liaison à la batterie (un câble
rouge et un câble de masse) qui est vendu séparé-
ment [RD-228]. Reliez le câble rouge à la borne
positive (+) de la batterie et le câble de masse à la
carrosserie du véhicule.
La section conseillée des câbles est la suivante
(suivant AWG, American Wire Gauge). Le câble
de batterie et le câble de masse doivent avoir la
même section.
Utilisez un câble de 10 AWG à 20 AWG pour le
câble de commande à distance dalimentation.
Section de câble de la batterie et câble de masse
Longueur du câble moins de
3,6 m
moins de
6,4 m
Section du câble 8 AWG 6 AWG
1. Faites passer le câble de liaison à la
batterie du compartiment moteur
vers l’intérieur du véhicule.
Après avoir effectué tous les autres
raccordements de lamplificateur, reliez la
borne dalimentation de lamplificateur à la
borne positive (+) de la batterie.
2. Reliez les câbles aux bornes.
Serrez soigneusement les câbles au moyen
des vis.
ATTENTION
Faute de serrer soigneusement le câble de batterie
sur la borne au moyen dune vis de borne, une éléva-
tion importante de température de la borne peut se
produire et provoquer dommages et blessures, y
compris brûlures légères.
3. Engagez les colliers de câble dans
les fentes et liez les câbles au moyen
des colliers.
Assurez-vous que les câbles sont connectés et
fixés correctement avant de serrer les colliers
pour câbles.
Le collier doit entourer les câbles au niveau
de leur isolant et non pas à hauteur de la par-
tie dénudée.
Coupez les parties en excès des colliers pour
câble.
11
Raccordement de l’appareil
Borne de
masse
(GND)
Borne de commande à
distance dalimentation
Vis de
borne
Câble de masse
Câble de commande
à distance
dalimentation
Câble de la
batterie
Borne dalimentation
Compartiment
moteur
Intérieur du
véhicule
Percez un
trou de 14
mm dans le
tablier.
Engagez le passe-câble en
caoutchouc dans le perçage
pour assurer la protection du
câble.
Borne
positive
(+)
Fusible (40 A × 2)
Collier pour câble
Installation
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
12
PRÉCAUTION
Ninstallez pas lappareil:
dans un endroit où il pourrait blesser un occu-
pant du véhicule en cas darrêt brusque;
dans un endroit où il pourrait gêner le con-
ducteur, par exemple devant son siège.
Veillez à ce que les câbles ne puissent pas être
pincés et endommagés par les sièges, ce qui peut
conduire à un court-circuit.
Avant deffectuer un perçage requis par linstalla-
tion de lamplificateur, assurez-vous que vous
pouvez le faire sans danger pour les câbles, canal-
isations, flexibles, etc., qui sont placés derrière le
panneau que vous devez percer.
Posez les vis autotaraudeuses de manière que leur
extrémité ne puisse pas endommager les câbles. Il
est important que lisolant dun câble ne soit pas
endommagé par le frottement sur une pièce, ce
qui pourrait ultérieurement entraîner un court-cir-
cuit.
NE LAISSEZ PAS lamplificateur entrer en con-
tact avec des liquides à cause, par exemple, de
lemplacement où il a été placé. Cela pourrait
entraîner une secousse électrique. De plus, le con-
tact avec un liquide pourrait endommager lam-
plificateur et les enceintes, produire de la fumée
ou surchauffer lappareil. Enfin, la surface de
lamplificateur et des enceintes connectées peut
devenir chaude au toucher et entraîner de légères
brûlures.
Pour effectuer convenablement linstallation,
utilisez les pièces fournies et procédez comme il
est indiqué. Lutilisation de pièces autres que
celles fournies peut endommager lamplificateur.
Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus
grande valeur ou de plus grand calibre.
Lutilisation dun fusible inadapté peut entraîner
une surchauffe et de la fumée, et peut provoquer
lendommagement de lappareil et des blessures,
y compris des brûlures.
PRÉCAUTION
Pour éviter toute anomalie de
fonctionnement ou blessure
Pour que la chaleur puisse se dissiper sans mal,
respectez ce qui suit:
veillez à ce quun espace dégagé existe au-
dessus de lamplificateur;
ne recouvrez pas lamplificateur dun tapis ou
dune moquette.
NE LAISSEZ PAS lamplificateur entrer en con-
tact avec des liquides à cause, par exemple, de
lemplacement où il a été placé. Cela pourrait
entraîner une secousse électrique.
De plus, le contact avec un liquide pourrait
endommager lamplificateur et les enceintes, pro-
duire de la fumée ou surchauffer lappareil. Enfin,
la surface de lamplificateur et des enceintes con-
nectées peut devenir chaude au toucher et entraîn-
er de légères brûlures.
Ninstallez pas lamplificateur sur une surface
instable telle que le tapis amovible cachant la roue
de secours.
Le meilleur emplacement dinstallation dépend du
véhicule, mais, quoi quil en soit, doit être rigide
et solide.
Effectuez tout dabord des raccordements tempo-
raires pour vous assurer que lamplificateur et les
autres appareils fonctionnent correctement.
Choisissez un emplacement qui permette le retrait
sans peine de la roue de secours, du cric et de la
boîte à outils.
13
Installation
Exemple d’installation sur le tapis
de sol ou sur le châssis
1. Posez l’amplificateur à l’emplace-
ment choisi. Introduisez les vis auto-
taraudeuses fournies (4 mm × 18 mm)
dans les perçages. Appuyez ferme-
ment sur les vis au moyen d’un
tournevis pour marquer les points
de perçage.
2. Percer des trous de 2,5 mm de
diamètre aux emplacements mar-
qués puis fixez l’amplificateur soit à
travers le tapis, soit directement sur
le châssis.
Remise en place du couvre-bornes
1. Alignez l’appareil et le
couvre-bornes et insérez les vis.
2. Serrez les vis avec un tournevis à
pointe hexagonale de 4 mm.
Changement de la direction de
l’étiquette signalétique
1. Pour retirer l’étiquette signalétique,
desserrez les vis en utilisant une clé
hexagonale de 2 mm.
2. Changez la direction de l’étiquette
signalétique, puis serrez les vis avec
la clé hexagonale.
Percer un trou de 2,5 mm
de diamètre
Tapis ou châssis
Vis
Couvre-bornes
Vis
Étiquette
signalétique
Vis autotaraudeuse
(4 mm × 18 mm)
ENGLISH
ESPAÑOL
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
êìëëäàâ
14
Caractéristiques techniques
Alimentation .............................................................................................................. 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V permis)
Mise à la masse .......................................................................................................................... Pôle négatif de la batterie
Consommation de courant .......................................................................................... 28 A (à la puissance continue, 4 )
Consommation moyenne de courant* .................................................................................... 9 A (4 pour quatre voies)
12 A (4 pour deux voies)
Fusible .................................................................................................................................................................... 25 A × 2
Dimensions .......................................................................................................... 282 mm (L) × 65 mm (H) × 371 mm (P)
Poids ................................................................................................................................................ 6,4 kg (sans les câbles)
Puissance maximale de sortie ...................................................................................... 100 W × 4 (4 ) / 200 W × 2 (4 )
Puissance continue de sortie ............................ 50 W × 4 (pour 14,4 V, 4 , 20 Hz à 20 kHz, avec une DHT de 0,08%)
100 W × 2 (pour 14,4 V, 4 , 20 Hz à 20 kHz, avec une DHT de 0,8%)
50 W × 4 (pour 14,4 V, 2 , 20 Hz à 20 kHz, avec une DHT de 0,8%)
Impédance de charge ...................................................................................................................... 4 (2 à 8 permis)
(Montage ponté: 4 à 8 permis)
Réponse en fréquence ...................................................................................................... 10 Hz à 100 kHz (+0 dB, 1 dB)
Rapport signal/bruit ...................................................................................................................... 108 dB (Réseau IEC-A)
Distorsion ........................................................................................................................................ 0,003 % (10 W, 1 kHz)
Séparation des voies .................................................................................................................... 75 dB (100 Hz à 10 kHz)
Taux de montée .................................................................................................................................................. 70 V/µ sec.
Facteur damortissement ................................................................................................................................................ 100
Commande du gain .................................................................................................................................... 400 mV à 6,5 V
Niveau maximale / impédance dentrée .............................................................................................. RCA: 6,5 V / 22 k
Remarque:
Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable à
fin damélioration.
* Consommation moyenne de courant
Le courant moyen est proche du courant maximal lorsquun signal audio est
appliqué à lentrée de lamplificateur. Utilisez cette valeur lorsque vous désirez
calculer le courant total consommé par plusieurs amplificateurs de puissance.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Pioneer PRS-A900 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Manuel utilisateur