Power Fist 8261638 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Perceuses électriques
Taper
Le manuel du propriétaire
Pneumatic Brake Bleeder Kit
8
For technical questions call: 1-800-665-8685
8261638
V 3.02
No. Description
1 Cover Housing
2 Inlet Nut
3 O-Ring
4 Air Inlet Coupler
5 Fixing Ring
6 Trigger
7 Fluid Inlet Coupler
8 Pin
9 O-Ring
10 Vacuum Valve
11 Vacuum Body
12 O-Ring
13 Noise-Reduction Cover
14 Noise-Reduction Net
15 O-Ring
16 Lock Nut
17 Safety Valve
18 C-Clip
19 Safety Cup
20 O-Ring
No. Description
21 Tank
22 Steel Ball
23 Locking Screw
24 O-Ring
25 Spring
26 Valve
27 O-Ring
28 Spring
29 Lock Nut
30 Oil Outlet Housing
31 O-Ring
32 O-Ring
33 Oil Outlet Cover
34 O-Ring
35 Safety Valve
36 O-Ring
37 Coupler
38 Silicon Hose
39 Adapter
40 Brake Coupler
BRAKE FLUID EXTRACTOR TANK B PARTS LIST
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel
afin de pouvoir le consulter plus tard.
Manuel d'utilisateur
8261638V 3,02
Trousse de purgeurs de
freins pneumatiques
2
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
V 3,02
8261638
Trousse de purgeurs de
freins pneumatiques
SPÉCIFICATIONS
Matériau Tuyau en silicone, adaptateur en caoutchouc
Consommation d’air moyenne 2 pi cubes/min
Pression de fonctionnement 40 à 70 lb/po carré
Entrée d’air 1/4 po NPT
Plage de température -19 à 60 °C (-2,2 à 140 °F)
Capacité 2 L
Tuyau en silicone 3,3 pi
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser cet outil.
L’utilisateur doit respecter les précautions de base lorsqu’il utilise cet outil afin de réduire le risque
de blessure et/ou de dommage à l’équipement. Avant de permettre à un autre individu d’utiliser cet
outil, assurez-vous qu’il est avisé de toutes les consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT ! Les avertissements, les mises en garde et les instructions mentionnés dans ce
manuel d’instructions ne peuvent couvrir toutes les conditions et situations pouvant se produire.
L’opérateur doit faire preuve de bon sens et prendre toutes les précautions nécessaires afin
d’utiliser l’outil en toute sécurité.
REMARQUE : Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les précautions et
les instructions de fonctionnement, d’inspection et d’entretien. Lorsque ce manuel fait référence à un
numéro de pièce, il fait référence à la liste des pièces comprise.
AIRE DE TRAVAIL
1. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire de travail propre et
bien éclairée.
2. Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l’équipement de sécurité approprié ne se
trouvent pas à proximité de l’aire de travail.
REMARQUE : Minimisez les distractions au sein de l’environnement de travail. Les
distractions peuvent causer une perte de contrôle de l’outil.
3. Gardez toujours les outils dans un endroit verrouillé et hors de la portée des enfants.
Trousse de purgeurs de freins pneumatiques
3
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
8261638 V 3,02
SÉCURITÉ PERSONNELLE
ATTENTION ! Portez de l’équipement de protection homologué par l’Association canadienne de
normalisation (CSA) ou l’American National Standards Institute (ANSI) quand vous utilisez l’outil.
1. Portez des vêtements appropriés et de l’équipement de protection. Utilisez des protections
pour les voies respiratoires, les oreilles, les yeux, le visage, les pieds, les mains et la
tête. Portez toujours des lunettes antiprojections approuvées par l’ANSI qui offrent une
protection frontale et latérale. Protégez-vous les mains à l’aide de gants appropriés. Protégez-
vous la tête de la chute d’objets en portant un casque de protection. Portez un masque
antipoussières ou un appareil respiratoire approuvé par l’ANSI lorsque vous travaillez où il y a
des poussières et des vapeurs provenant du métal, du bois ou de produits chimiques. Portez
des bouchons d’oreilles approuvés par l’ANSI. Des vêtements de protection non conducteurs
d’électricité et des chaussures antidérapantes sont recommandés pour le travail. Pour éviter
les blessures dues à la chute d’objets, portez des chaussures à embout d’acier.
2. Gardez le contrôle de l’outil, de vos mouvements et de l’environnement de travail pour éviter
les blessures ou le bris de l’outil. Restez alerte, portez attention à vos gestes et faites preuve
de bon sens.
a. Tenez les vêtements, les bijoux, les cheveux, etc. à l’écart des pièces mobiles pour éviter
de les faire coincer.
b. N’utilisez pas d’appareil ou d’outil si vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues,
d’alcool ou de médicaments.
c. N’utilisez pas l’outil si vous devez étirer les bras pour le faire. Une stabilité et un
équilibre appropriés sont nécessaires afin d’avoir un meilleur contrôle de l’outil en cas
de situations inattendues.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
1. Assurez-vous toujours que la boîte de vitesses est en position de stationnement, que les
roues sont calées et que le frein de stationnement est activé.
REMARQUE : Pour les boîtes de vitesses manuelles, reportez-vous au manuel du propriétaire
pour obtenir des instructions appropriées relatives au stationnement.
2. Portez toujours des lunettes de protection et employez les gants de protection a l’aide de
cet outil.
3. Gardez toujours à portée de main un extincteur à poudre (classe B).
4. Faites preuve de grande prudence à proximité des composants chauds ou mobiles.
5. Il ne faut pas fumer ou tenir une source d’inflammation à proximité des composants de
carburant ou de la batterie du véhicule.
6. Il faut toujours faire fonctionner le véhicule dans un endroit bien ventilé, car les gaz
d’échappement sont très toxiques.
7. Passez le commutateur d’allumage à la position OFF (arrêt) avant de déconnecter tout
branchement électrique.
Trousse de purgeurs de freins pneumatiques
4
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8261638
V 3,02
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Maximisez la performance de l’outil et la
sécurité en utilisant l’outil pour des travaux pour lesquels il a été conçu.
2. Ne modifiez pas cet outil et ne l’utilisez pas à des fins pour lesquelles il n’a pas été conçu.
3. Cet outil a été conçu pour une utilisation spécifique.
Il ne faut pas :
a. Modifier ou altérer l’outil, toutes les pièces et tous les accessoires sont munis de
dispositifs de sécurité intégrés qui peuvent devenir inefficaces si on les modifie.
b. Utiliser l’outil à des fins pour lesquelles il n’a pas été conçu.
DÉBALLAGE
1. Retirez soigneusement l’outil de l’emballage.
a. Conservez les matériaux d’emballage jusqu’à ce que vous ayez
inspecté l’outil avec soin et jusqu’à ce que vous ayez installé ou
utilisé celui-ci de manière satisfaisante.
2. Assurez-vous que tous les articles sur la liste de pièces sont compris.
3. Inspectez les pièces attentivement pour vous assurer que l’outil
n’a pas été endommagé pendant son transport.
UTILISATION
1. Versez le liquide de frein dans le réservoir « A ». Voir la figure 1.
2. Retournez le réservoir « A » et branchez le maître-cylindre. Voir la
figure 2.
REMARQUE : Assurez-vous que la soupape du réservoir « A »
est en position fermée.
3. Branchez le raccord du purgeur à l'extracteur de liquide de frein du
réservoir « B ».
4. Assurez-vous que le raccordement est étanche; ouvrez la soupape d'air
du réservoir « B » afin de créer un vide pour amorcer
la purge du liquide.
5. Observez le niveau de liquide dans le réservoir de liquide du véhicule.
Alors que le niveau de liquide diminue, ouvrez graduellement la
soupape du réservoir « A » pour remplacer le liquide dans le réservoir
en prenant soin de ne pas trop remplir. Fermez ensuite la soupape du
réservoir « A » après avoir rempli ce dernier. Voir la figure 3.
ATTENTION ! Ne purgez pas complètement le réservoir. Une telle purge
pourrait entraîner de l'air dans les conduites de frein.
REMARQUE : Vérifiez le réservoir au moment de purger chacun des freins. Les
freins à l'arrière du véhicule demanderont qu'on remplisse le réservoir de liquide
du véhicule afin d'évacuer complètement le liquide de l'arrière du véhicule.
Trousse de purgeurs de freins pneumatiques
5
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
8261638 V 3,02
ENTRETIEN
1. Entretenez l’outil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus facile à maîtriser et
préviendra les problèmes inutiles.
2. Gardez les poignées de l’outil propres, sèches et exemptes d’huile ou de graisse
en tout temps.
3. Inspectez les fixations, l’alignement, les tuyaux et les composants de l’outil régulièrement.
Faites réparer ou remplacer les composants endommagés ou usés.
4. Veillez à ce que l’étiquette et la plaque signalétique demeurent intactes sur l’outil. Elles
comportent des renseignements importants. Si l’étiquette ou la plaque signalétique est
illisible ou manquante, communiquez avec Princess Auto Ltd. pour la remplacer.
ATTENTION ! Seul un personnel d’entretien qualifié doit effectuer la réparation de l’outil.
MISE AU REBUT DE L’OUTIL
Si votre outil est trop endommagé pour être réparé, ne le jetez pas. Apportez-le à un centre de
recyclage approprié.
DÉPANNAGE
Problème(s) Cause(s) possible(s) Solution(s) proposée(s)
Il est impossible
d’arrêter l’outil.
La soupape d’accélérateur à
joints toriques est sortie de la
soupape d’admission à siège.
Demandez à un technicien de service
qualifié de remplacer le joint torique.
Perte de
puissance ou
fonctionnement
irrégulier
Écoulement excessif sur la
conduite d’air. Humidité ou
obstruction dans le tuyau d’air.
Raccords de tuyau de taille ou de
type incorrects.
Vérifiez l’alimentation en air. Si l’outil
n’est pas raccordé à une conduite de
1/4 po, branchez-le correctement.
Trousse de purgeurs de freins pneumatiques
6
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8261638
V 3,02
RÉPARTITION DES PIÈCES
LISTE DE PIÈCES DU RÉSERVOIR DE LIQUIDE DE FREIN « A »
No Description
1 Réservoir
2 Joint d’étanchéité
3 Vis
4 Rondelle
5 Boîtier du couvercle
6 Soupape
No Description
7 Bride pivotante
8 Vis de réglage
9 Rondelle
10 Vis de sortie d’huile
11 Rondelle
12 Verrou en C
Trousse de purgeurs de freins pneumatiques
7
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
8261638 V 3,02
LISTE DE PIÈCES DU RÉSERVOIR D'EXTRACTION
DE LIQUIDE DE FREIN « B »
Trousse de purgeurs de freins pneumatiques
8
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8261638
V 3,02
LISTE DE PIÈCES DU RÉSERVOIR D'EXTRACTION
DE LIQUIDE DE FREIN « B »
No Description
1 Boîtier du couvercle
2 Écrou d’admission
3 Joint torique
4 Raccord d’entrée d’air
5 Anneau de fixation
6 Gâchette
7 Raccord d’entrée de liquide
8 Goupille
9 Joint torique
10 Soupape d’aspirateur
11 Corps d’aspirateur
12 Joint torique
13 Couvercle de réduction de bruit
14 Filet de réduction de bruit
15 Joint torique
16 Écrou de blocage
17 Soupape de sécurité
18 Pince en C
19 Godet de sécurité
20 Joint torique
No Description
21 Réservoir
22 Bille en acier
23 Vis de blocage
24 Joint torique
25 Ressort
26 Soupape
27 Joint torique
28 Ressort
29 Écrou de blocage
30 Logement de sortie d’huile
31 Joint torique
32 Joint torique
33 Couvercle de sortie d’huile
34 Joint torique
35 Soupape de sécurité
36 Joint torique
37 Coupleur
38 Tuyau en silicone
39 Adaptateur
40 Coupleur de frein
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Power Fist 8261638 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Perceuses électriques
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues