Bosch NEM 94 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisinières
Taper
Le manuel du propriétaire
Use and Care Manual 4 - 16
Guide d'utilisation et d'entretien ......... 17 - 30
Manual de uso y cuidado 31- 45
NEM 74.. NEM 94..
NEM 75.. NEM 95..
Table de mati res
Securit6 ........................................ 18
INSTRUCTIONS DE SECURITY: IMPORTANTES ....................... 18
Mise en route ................................... 22
Se familiariser avec votre appareil .................................... 22
Fonctionnement ................................. 25
Cuisson ........................................................... 25
Nettoyage et entretien ........................... 27
Nettoyage ......................................................... 27
Entretien .......................................................... 29
Entretien ....................................... 29
Service & la clientele ................................................ 29
Garantie ........................................................... 29
17
S6curit6
INSTRUCTIONS DE Si CURITi IMPORTANTES
Consignes de s6curit6
importantes
Installation
Utilisation prevue
Hygiene de cuisson
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Si les
informations contenues dans ce guide ne sont pas suivies a la lettre, cela peut
entra_ner un risque d'incendie ou d'explosion pouvant causer des dommages
materiels, des lesions corporelles, voire la mort. Pour reduire le risque de feu, de
choc electrique ou de blessures, prenez les precautions suivantes :
Assurez-vous que I'appareil est installe et mis a la terre par un technicien qualifie.
Sachez ou et comment mettre hors tension la table de cuisson.
Cet appareil est destine a une utilisation domestique normale seulement. Voir la
garantie. Pour toute question, communiquer avec le fabricant.
Cette cuisiniere est pour usage residentiel seulement. Elle n'est pas homologuee
pour I'usage a I'exterieur.
N'utilisez jamais la table de cuisson pour rechauffer ou chauffer une piece.
Lorsque les enfants sont assez grands pour utiliser I'appareil, il incombe legalement
aux parents ou aux tuteurs legaux de s'assurer que les enfants savent comment
utiliser I'appareil en toute securit&
Ne laissez pas du papier en aluminium, du plastique, du papier ou du tissu entrer en
contact avec un element chauffant. Ne laissez pas les po_les secher au feu.
NE PAS TOUCHER LES UNITES DE SURFACE OU LES ZONES PRES DES
UNITES DE SURFACE. Les unites de surface peuvent 6tre chaudes m6me
Iorsqu'elles sont de couleur foncee. Les zones pres des unites de surface peuvent
devenir suffisamment chaudes pour causer des brQlures. Pendant et apres
I'utilisation, ne touchez pas ou ne laissez pas les v6tements approcher d'autres
unites de surface en contact avec des materiaux inflammables ou des zones pres
des unites jusqu'a ce qu'elles aient eu suffisamment le temps de se refroidir.
Utilisez seulement des poignees seches; des poignees humides ou mouillees sur
des surfaces chaudes peuvent causer des brQlures causees par la vapeur. Ne
laissez pas les poignees toucher les elements chauffants chauds. N'utilisez pas une
serviette ou un chiffon.
Ne deplacez jamais une po6le contenant de I'huile chaude, en particulier une
bassine a friture. Attendez qu'elle se soit refroidie.
Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance Iorsqu'elle est en utilisation.
Des debordements causant de la fumee et des deversements graisseux peuvent
prendre feu.
Laissez la hotte de ventilation en marche Iorsque vous fiambez des aliments.
18
Securit6 pour la batterie de cuisine
Consignes en matiere de nettoyage
Etat de I'unite
Espace de travail / Environnement
Securit6 en matiere d'entretien et de
reparation
Materiaux inflammables
Pour reduire le risque de brOlure, I'allumage de materiaux inflammables et le
deversement occasionne par le contact par inadvertance avec un ustensile, la
poignee de I'ustensile devrait _tre tournee vers I'interieur afin qu'elle ne se prolonge
pas au-dessus des unites de surface adjacentes.
Utilisez uniquement certains types de verre, du verre thermoresistant, ceramique,
vaisselle ou autre ustensiles vitrifies qui conviennent pour une utilisation sur la table
de cuisson. Les ustensiles qui ne sont pas approuves pour utilisation avec les tables
de cuisson en ceramique peuvent se briser a la suite de changements de
temperature soudains.
Utilisez des po_les de taille appropriee cet appareil est dote de plusieurs unites de
surface de diff@entes tailles. Selectionnez des ustensiles ayant des fonds plats
suffisamment larges pour couvrir la surface de I'el6ment chauffant. L'utilisation
d'ustensiles trop petits exposera une partie de I'element chauffant au contact direct
et peut causer les v_tements de s'enflammer. L'adaptation de I'ustensile par
rapport au brOleur ameliore egalement I'efficacite.
Ne nettoyez pas la table de cuisson pendant que celle-ci est chaude. Certains
produits nettoyants produisent des vapeurs nocives Iorsqu'ils sont appliques sur
une surface chaude. Si une eponge ou un chiffon mouille est utilise pour nettoyer
les deversements sur une zone de cuisson chaude, faites attention d'eviter toute
br_lure par la vapeur.
Ne cuisinez pas sur une table de cuisson brisee. Si la table de cuisson est brisee,
les solutions nettoyantes et les deversements pourraient pen6trer dans latable
brisee et creer un risque de choc electrique. Communiquez immediatement avec
un technicien qualifie.
Toujours avoir un detecteur de fumee en etat de marche pres de la cuisine.
Les enfants ne doivent pas _tre laisses sans surveillance dans une zone ou les
appareils sont utilises. On ne doit pas leur permettre de s'asseoir ou de se mettre
debout sur quelque partie de I'appareil.
ATTENTION ! Ne pas entreposer des objets pouvant presenter un inter_t pour les
enfants au-dessus ou a I'arriere de la table de cuisson. Les enfants pourraient se
blesser gravement en grimpant sur la table de cuisson pour essayer de les
atteindre.
Veillez a avoir a portee de main un extincteur d'incendie en bon etat de marche,
place visiblement pres de I'appareil et facile d'acces.
Ne reparez pas ou ne remplacez pas une piece a moins d'indication contraire dans
ce manuel. Toute autre reparation doit 6tre confiee a un technicien qualifie.
Pour eviter les risques de choc electrique, avant de travailler sur latable de cuisson,
mettez la cuisiniere hors service au panneau de service et fermez le panneau pour
emp6cher que la cuisiniere soit accidentellement mise sous tension.
Ne pas entreposer niutiliser de I'essence ou des materiaux ou autres liquides ou
vapeurs inflammables pres de cet appareil ou de tout autre appareil.
Portez des v6tements appropries. Quand vous cuisinez, evitez le port de v6tements
laches ou de manches amples.
Si la table de cuisson est pres d'une fen6tre, assurez-vous que les rideaux ou tout
autre decor de fen6tre ne sont pas balayes au-dessus ou pres des elements car ils
pourraient s'enfiammer.
19
En cas de feu
Extincteurs d'incendie
Causes de dommages
Si les v_tements prennent feu, mettez-vous immediatement a terre et roulez sur
vous-m6me pour eteindre les fiammes.
Etouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu de graisse a I'aide de
bicarbonate de soude. Ne jamais utiliser d'eau sur unfeu de cuisson.
Etouffez les fiammes d'un feu de friture avec un couvercle bien ajuste, t61eou autre
bac metallique, puis eteignez I'element. Redoublez de vigilance pour emp6cher les
brQlures. Si les fiammes persistent, evacuez et appelez le departement d'incendie.
N'utilisez pas de I'eau, y compris des chiffons de serviette mouilles sur des feux de
friture. Une explosion de vapeur violente peut en resulter. Etouffez le feu ou les
fiammes a I'aide d'un extincteur chimique ou a mousse.
Ne saisissez jamais une po_le enflammee. Vous risquez d'etre brQle.
Utiliser un extincteur seulement :
Si I'on en possede un de classe ABC et que I'on salt s'en servir.
Si le feu est petit et contenu dans la zone ou il a commenc&
Si le service des pompiers a ete appele.
Si I'on peut combattre le feu en ayant le dos vers une sortie.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Fonds des casseroles et des po_les
Po_les et casseroles chaudes
Sel, sucre et sable
Objets durs ou pointus
Deversement des aliments
Papier d'aluminium et plastique
Les fonds de casserole rugueux peuvent rayer la partie vitroceramique. Verifiez
votre batterie de cuisine.
Evitez de chauffer le po_le jusqu'a sec, particulierement les po_les en email et en
aluminium. Cela peut endommager a lafois le fond de la po_le et la surface en
vitroceramique.
Observez les instructions du fabricant Iorsque vous utilisez une batterie de cuisine
speciale.
Ne placez jamais des po_les ou des casseroles chaudes sur le panneau tactile, la
zone d'affichage ou le cadre.
Cela peut causer des dommages.
Le sel, le sucre et le sable peuvent enrayer la surface en vitroc@amique. N'utilisez
pas la table de cuisson comme surface de travail ou surface de rangement.
Les objets durs ou pointus peuvent endommager la table de cuisson s'ils tombent
sur la surface.
Ne rangez pas de tels objets au-dessus de la table de cuisson.
Le sucre et les aliments a forte teneur en sucre peuvent endommager la table de
cuisson. Enlevez immediatement les aliments qui se seraient deverses avec un
grattoir en verre.
Attention Le grattoir en verre est muni d'une lame tranchante.
Le papier d'aluminium et les contenants en plastique peuvent fondre sur des
61ements chauffants.
Du papier d'aluminium de cuisiniere ne convient pas pour votre table de cuisson.
2O
Exemples de dommages possibles Les types de dommages suivants n'ont aucune incidence ni sur la fonction ni sur
I'integrit6 du dessus de la table en vitroceramique.
Piq_res
causees par du sucre ou des aliments fondus a forte teneur en sucre
Rayures
causees par des grains de sel, ou de sable ou par le fond rugueux d'une po_le.
Decoloration avec patine metallis6e
causee par I'abrasion de la po_le ou d'un agent nettoyant inapproprie.
Marques de ternissement
causees par un agent nettoyant inapproprie.
21
Mise en route
Se familiariser avec votre appareil
Les 616ments
_:lement simple
Ce manuel s'applique a diverses tables de cuisson. Un sommaire des modeles est
foumi en page 3.
Les foyers et indicateurs sont decrits dans cette section. IIssont di%rencies par
modele d'appareil,
Les elements simples ont une surface de cuisson d'une seule taille.
Selectionnez I'element appropri&
Choisissez une po_le adaptee a la taille de I'element.
2_ ;8
3; 7
5
Reglages '
Reglez la molette a la temperature souhaitee.
_:lement double
Sur ces elements, lataille peut _tre modifiee.
Reglages '
Tournez la molette a droite pour utiliser lesfoyers interieur et exterieur.
Tournez la molette a gauche pour utiliser lesfoyer interieur.
22
61ement intermediaire
L'element intermediaire se joint a un autre element pour former un long element
pour les grils ou plats a rOtir.
II peut aussi _tre utilise pour connecteur deux elements simples. Cela forme un
element encore plus long pour les grils et plats a rOtirplus grands
Utilisation de I'el6ment intermediaire
avec un seul 61ement
Toumez la molette a droite. Pour utiliser I'element simple, tournez la molette
gauche.
Utilisation de I'el6ment intermediaire
avec deux 61ements simples
Reglez I'element intermediaire a latemperature souhaitee tel que decrit
ci-dessus.
2. Reglez I'autre element a la m6me temperature.
23
Lampe de mise sous
tension
La lampe de mise sous tension O s'allume quand un element est allume.
Indicateur de surface
chaude
La table de cuisson a un indicateur de surface chaude pour chaque element. II
montre I'element ou les elements qui sont toujours chauds.
L'indicateur reste allume jusqu'a ce que I'element se soit suffisamment refroidi.
Cela s'applique apres m6me que la table de cuisson a et6 eteinte.
Notes sur le service & la
clientele
La chaleur est activee et desactiv6e pour regler la temperature de I'element; cela
signifie que la lumiere rouge sous I'element n'est pas toujours visible. Lorsque vous
selectionnez un reglage de chauffage bas, I'element s'eteint plus frequemment,
tandis qu'un reglage plus elev6 s'eteint a I'occasion. M6me a niveau elev6,
I'element s'allume et s'eteint.
_,mesure que I'element se rechauffe, vous pourrez entendre un bourdonnement
leger.
L'intensite de la lumiere peut varier d'un element a I'autre. Selon votre ligne de vue,
la lumiere rouge peut donner I'impression de s'etendre au-dela du bord marque de
I'el6ment.
Ce sont la des caracteristiques techniques qui n'ont aucune incidence sur la qualite
ni sur la fonction.
Selon le type de table de cuisson, un petit ecart inegal peut se former entre la table
de cuisson et le tablier. Pour cette raison, il y a un joint flexible sur le pourtour de la
table de cuisson.
En raison des caracteristiques du materiel, la surface en vitroceramique peut
presenter quelques irregularites. En raison de la surface lisse vitree de la table de
cuisson, ilest possible m6me que des bulles tres petites, mesurant moins de 1 mm
de diametre, soient visibles. Elles n'ont aucune incidence ni sur lafonctionnalite ni
sur la durabilite de la surface en vitroceramique.
24
Fonctionnement
Cuisson
Procedure de reglage
Tableau
Cette section explique comment regler les el6ments. Dans la table, vous trouverez
les reglages de temperature et les temps de cuisson pour differents aliments.
Reglez la temperature des elements avec la molette
Enfoncez et tournez le bouton pour regler la temperature souhaitee.
Reglage de chaleur 1 : niveau le plus bas
Reglage de chaleur 9 = niveau le plus elev6.
Quand I'element s'allume, la lampe de mise sous tension s'allume.
Le tableau suivant fournit quelques exemples : La duree de cuisson varie en
fonction du type d'aliment, de son poids et de sa qualite. Des variations sont donc
possibles. Reglez la commande de la zone de cuisson sur 9 pour porter a ebullition
ou pour commencer les fritures. Remettez ensuite la commande sur le reglage de
chaleur approprie
Reglage
de chaleur
Fondre
chocolat 1
beurre 1
Chauffer
legumes congeles (epinards p. ex.) 1 - 2
bouillon 6 - 7
soupe epaisse 1
lait** 1
Mijoter
sauce delicate (sauce Bechamel** p. ex.) 3 - 4
sauce a spaghetti 1 - 2
bceuf braise 3 - 4
poisson* 3 - 4
Cuire
riz (avec deux fois son volume d'eau)
pommes de terre avec la peau dans 1a 2 tasses d'eau
pommes de terre bouillies dans 1 a 2 tasses d'eau
legumes frais dans 1 a 2 tasses d'eau
legumes congeles dans 1 a 2 tasses d'eau
pates (2 a 4 Id'eau)*
pudding**
cereales
2-3
3-4
3-4
3-4
3-4
5-6
1
2-3
25
Pour de meilleurs
resultats
Taille de po61e appropriee
Mettez le couvercle
Utilisez seulement une petite quantite
d'eau pour bouillir les aliments
Reduisez la chaleur
Utilisez la chaleur residuelle
Reglage
de chaleur
Frire
cOtelettes de porc 4 - 5
poitrine de poulet 3 - 4
bacon 4 - 5
ceufs 3 - 4
poisson 3 - 4
cr6pes (pancakes) 4 - 5
Frire dans un bain d'huile (dans 1 a 2 Id'huile)**
aliments surgeles tels que les pepites de poulet (226 g par 7 - 9
portion)
autres aliments tels que les beignets (226 g par portion) 4 - 5
* Cuisson progressive sans couvercle
** sans couvercle
Utilisez des po61eset des casseroles a fonds plats et epais. Un fond inegal
augmente letemps de cuisson.
Selectionnez la taille de po61eappropriee pour chaque 61ement. Le diametre du
fond de la po61eou de la casserole doit correspondre a lataille de I'el6ment.
Remarque : Les fabricants de tables de cuisson mesurent souvent le diametre
travers le haut de la po61e.Cela est generalement plus large que le diametre du
fond.
Utilisez une petite po61epour de petites quantites.
Couvrez toujours une po61eavec un couvercle bien ajuste. Les aliments cuisent
plus rapidement Iorsque vous utilisez un couvercle.
Faites bouillir les aliments avec une petite quantite d'eau. Les legumes conservent
leurs vitamines et mineraux.
Passez a une temperature plus basse des que possible.
Les aliments cuits peuvent 6tre conserves au chaud sur I'element pendant 5
10 minutes apres que I'element a 6te eteint.
Tant que I'indicateur de surface chaude H est allume, vous pouvez utilisez I'element
pour rechauffer ou fondre sans lerallumer.
26
Nettoyage et entretien
Nettoyage
Nettoyage quotidien
Remarque :
Table en vitroceramique
Garniture laterale en acier inox
Lignes directrices pour
le nettoyage
_:vitez les nettoyants suivants :
Les nettoyants recommandes indiquent un type de nettoyage et ne constituent pas
une recommandation pour une marque de produit.
ATTENTION ! N'utiliser aucun produit d'entretien sur le verre Iorsque la surface est
chaude. Utiliser uniquement le grattoir a lame. Les vapeurs qui en resultent peuvent
_tre dangereuses pour la sante. Le chauffage du nettoyant peut attaquer
chimiquement la surface et I'endommager.
Nettoyez la surface Iorsque celle-ci est completement refroidie sauf dans le cas
suivant : retirer immediatement le sucre sec, le sirop de sucre, les produits a base
de tomate et le lait a I'aide du grattoir muni de la lame de rasoir (Voir le tableau de
nettoyage special).
Essuyez les eclaboussures avec une eponge propre et humide ou une serviette de
papier. Rincez et sechez. Utiliser du vinaigre blanc pour eliminer lestraces rebelles '
rincez.
Appliquez une petite quantite de nettoyant pour table en vitroceramique. Lorsque la
surface est seche, essuyez bien la surface avec une serviette de papier ou un
chiffon propre.
Essuyez dans le sens du grain Iors du nettoyage. Pour des taches
moder6es/tenaces, utilisez BonAmi @ou Soft Scrub @(sans javellisant).
Essuyez a I'aide d'une eponge ou d'un chiffon humide, rincez et sechez.
Lorsque vous utilisez un nettoyant, utilisez-en seulement une petite quantite
appliquez sur une serviette de papier ou un chiffon propre. Essuyez la surface et
sechez bien avec une serviette seche et propre.
Pour de meilleurs resultats, utilisez des nettovants comme la creme de nettoyage
@ @
pour table de cuisson BonAmi , Soft Scrub (sans javellisant) et du vinaigre blanc.
Nettoyants pour verre qui contiennent de I'ammoniac ou du javellisant a base de
chlore. Ces ingredients peuvent s'impregner de maniere irreversible sur latable de
cuisson ou la tacher.
Nettoyants corrosifs nettoyants tels qu'Easy Off@pouvant attaquer chimiquement
la surface de la table de cuisson.
Nettoyants abrasifs.
Des tampons a recurer metalliques ou des eponges a recurer tels que Scotch
Brite@ peuvent rayer et / ou laisser des marques metalliques.
Des tampons a recurer savonneux tels que SOS@peuvent rayer la surface.
Des nettoyants a poudre contenant du javellisant a base de chlore peuvent tacher
de maniere irreversible la table de cuisson.
Des nettoyants inflammables comme du liquide pour allume-cigarette ou WD-40.
27
Tableaux de nettoyage
Type de salete Solution possible
Sucre, sirop de sucre, lait ou Retirez ces types de deversements
tomate secs. Papier en plastique pendant que la surface est chaude
ou papier d'aluminium fondu I'aide du grattoir a lame. Utilisez une
Tous ces el6ments EXIGENT UN nouvelle lame dans le grattoir.
RETRAIT IMMISDIAT, sinon ils Enlevez la po_le et eteignez I'el6ment.
peuvent endommager de mani_re En portant un gant de cuisine, tenez le
irreversible la surface, grattoir a un angle de 30°, faites
attention de ne pas percer ou rayer le
verre. Poussez les residus a I'exterieur
de la zone chaude.
Apres que la surface se soit refroidie,
retirez les residus et appliquez du
nettoyant pour vitroceramique.
Eclaboussures de graisse Utilisez une eponge ou un chiffon
savonneux pour enlever la graisse;
rincez a fond et sechez. Appliquez du
nettoyant pour vitroceramique.
Marques metalliques : Tache Les po_les a fond d'aluminium, de
iridescente cuivre ou d'acier inoxydable peuvent
laisser des marques. Traitez
imm_;diatement apres que la surface est
refroidie avec un nettoyant pour
vitroceramique. Si les marques
persistent, essayez un nettoyant abrasif
doux (Bon Ami@,Soft Scrub@sans
javellisant) avec une serviette de papier
humide. Rincez et reappliquez la creme.
Si les marques metalliques ne sont pas
enleves avant la prochaine cuisson, leur
elimination sera tres difficile.
Taches d'eau dure Les mineraux de certaines eaux
Liquides de cuisson chauffes qui se peuvent _tre transferes sur la surface et
deversent sur la surface causer des taches. Utilisez du vinaigre
blanc non dilue, rincez et sechez.
Reconditionnez avec du nettoyant pour
vitroceramique. Retirez les
debordements et lestaches avant
d'utiliser la table de cuisson de
nouveau.
Rayures de surface Appliquez du nettoyant pour
Les petites rayures sont courantes et vitroceramique avant d'enlever des
n'affectent en rien la cuisson. Elles taches granuleuses telles que le sel ou
peuvent devenir plus lisses et moins les assaisonnements.
marquantes avec I'usage quotidien Peuvent _tre reduites en utilisant des
d'un nettoyant pour vitroceramique, po61esa fond lisse, propres et seches
avant I'utilisation.
Utilisez un nettoyant pour
vitroceramique quotidiennement.
Redoublez de vigilance : Les bagues
& diamants rayeront la surface.
28
Entretien
L'appareil ne necessite aucun entretien sauf un nettoyage quotidien. Pour de
meilleurs resultats, appliquez quotidiennement de la creme de nettoyage.
Entretien
Service & la clientele
Numero E et numero FD
Communiquez avec notre departement du service A la clientele si votre appareil a
besoin d'etre repar6. Notre Centre de service A la clientele central (voir ci-apres) se
fera un plaisir de vous donner des renseignements detailles sur le centre de
reparation le plus proche.
Lorsque vous prenez contact avec notre service client, veuillez avoir les numeros E
et FD de votre appareil A portee de main.
Vous pouvez trouver la plaque signaletique comportant ces chiffres sous le dessous
de I'appareil et dans le livret de I'appareil.
Questions ? Veuillez nous contacter. Nous avons hate d'avoir de vos nouvelles !
800-944-2904
www,b0schappliances,c0m
5551 McFaddenAve.
HuntingtonBeach,CA92649
Garantie
Garantie limitee
standard
Les garanties fournies par BSH Home Appliances Corp. dans cet enonce de
garantie limitee s'appliquent uniquement aux tables de cuisson electriques
BSH Electric Cooktops (_4ablede cuisson>0vendues A vous, le premier acheteur, A
condition que (1) la table de cuisson ait ete achetee pour votre usage et non pour la
revente et (2) aux Etats-Unis ou au Canada et se trouve dans le pays d'achat. Utilise
dans cet enonce de garantie limitee, le terme _<Dated'installation>>designera la date
A laquelle la table de cuisson a et6 installee ou dix (1O)jours ouvrables apres la date
A laquelle la table de cuisson a ete vendue au premier acheteur au detail, selon la
premiere eventualite, les garanties presentees ici s'appliquent seulement aux
premiers acheteurs et ne sont pas transferables.
BSH garantit que sa table de cuisson est exempte de defauts en materiel et en
main-d'oeuvre pendant une periode de douze (12) mois de la date d'installation.
Pendant la periode de garantie, BSH ou son centre de service autorise remplacera
ou reparera, A sa discretion, sans frais toute table de cuisson defectueuse sous
condition d'utilisation normale. Toutes les pieces et composants retires deviendront
la propriete de BSH, selon la decision de BSH. Toutes les pieces remplacees et/ou
reparees assumeront I'identite de la piece d'origine aux fins de cette garantie et
cette garantie ne sera pas prolongee eu egard Aces pieces.
29
Garantie limitee prolongee
Autres conditions des garanties
limitees.
Avis aux proprietaires de la Californie
BSH garantit que les elements chauffants electriques et les commandes de la table
de cuisson et le verre en ceramique de la table de cuisson seront exempts de
defauts de fabrication pendant une periode debutant ledouzieme (12e) mois de la
date d'installation et continuant jusqu'au soixantieme (60e) mois de la date
d'installation (_p6riode de garantie prolongee_0. Pendant la periode de garantie
prolongee, BSH remplacera tousles elements chauffants electriques, commandes
ou verre en ceramique de la table de cuisson sans frais qui s'averent defectueux
sous condition normale d'utilisation, excluant la main-d'oeuvre (incluant mais sans
s'y limiter les frais de main-d'oeuvre encourus au moment de la depose et de la
reinstallation de la table de cuisson), letransport et/ou la livraison encouru dans
I'execution de cette garantie prolongee. Toutes les pieces remplacees couvertes en
vertu de ce paragraphe assumeront I'identite de la piece originale aux fins de cette
garantie prolongee et cette garantie ne sera pas prolongee au egard aces pieces.
Les garanties fournies dans cet enonce de garantie limitee excluent les defauts ou
dommages resultants de 1) I'utilisation de la table chauffante de maniere autre que
normale ou habituelle (l'utilisation commerciale de la table de cuisson ne sera pas
consideree normale ou habituelle), 2) utilisation non indiquee, abus, accident ou
negligence, 3)fonctionnement, entretien, installation ou service non autorise ou non
approprie, 4) reglage ou modification de quelque type que ce soit, 5) manquement
aux codes electriques et/ou du bAtiment de I'Etat, de la Iocalite, de la ville ou du
pays, 6) deversement d'aliments, de liquides, et 7) forces majeures telles
qu'inondation, feu, force majeure ou autre circonstance hors du contr61e de BSH.
Sont egalement exclus de la garantie les rayures et dommages sur les surfaces
externes et les parties exposees de la table de cuisson sur lesquelles les numeros
de serie ont et6 alter6s, defigur6s ou retires.
Dans la mesure permise par la Ioi, cette garantie presente vos recours exclusifs en
respect des produits qu'elle couvre. BSH ne sera pas responsable pour les
dommages consecutifs ou accessoires, pertes ou depenses. CETTE GARANTIE
REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES. TOUTE GARANTIE
IMPLICITE PAR LA LOI, DE QUALITE MARCHANDE OU D'APTITUDE A UNE FIN
PARTICULIER OU AUTRE, SERA EN VIGUEUR SEULEMENT POUR UNE PERIODE
PENDANT LAQUELLE CETTE GARANTIE EXPRESSE EST EN VIGUEUR. Aucune
tentative de modifier, d'alterer ou d'amender cette garantie ne sera en vigueur
moins d'autorisation ecrite par un dirigeant de BSH.
Si votre table de cuisson a besoin d'un service au titre de la garantie et qu'aucun
centre de service BSH autorise n'est a proximite raisonnable de vous, vous pouvez
aviser le revendeur BSH aupres duquel vous avez achete la table de cuisson. Si le
revendeur BSH ne peut reparer ou remplacer des pieces defectueuses, ou vous
rembourser partiellement votre prix (le cas echeant), vous pouvez faire reparer la
table de cuisson a un atelier de reparation de gros appareils electromenagers et
vous serez rembourse pour toutes les depenses raisonnables a condition que les
frais soient justifies par ecrit et que le travail soit effectue est couvert par cette
garantie. BSH ne remboursera aucun frais de reparation qui depasse lavaleur
depreciee de la table de cuisson.
3O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Bosch NEM 94 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisinières
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues