CONSUMER SERVICE
TOLL-FREE NUMBER:
IMPORTANT: ALL wall knobs (V) MUST be
installed. There should not be any exposed
threaded rods with or without walls assembled.
BELANGRIJK: alle muurknoppen (V) MOETEN
worden geplaatst. Er mogen geen schroefdraden
blootliggen, met of zonder gemonteerde muren.
! WAŻNE: WSZYSTKIE nakrętki montażowe
MUSZĄ być zainstalowane. Bez względu na to czy
ściany zostały zmontowane czy nie, żaden z
gwintowanych króćców nie powinien pozostać
niezabezpieczony nakrętką.
IMPORTANT : TOUS les boutons de paroi (V)
DOIVENT être posés. Il ne devrait pas y avoir de tiges
letées exposées et ce, que les parois soient
assemblées ou non.
IMPORTANTE: Se DEBEN instalar TODOS los
pomos (V). No debe quedar ningún pasador
expuesto, ya estén las paredes montadas o no.
WICHTIG: ALLE Wandknöpfe (V) MÜSSEN
befestigt werden. Es dürfen keine Gewindestangen
sichtbar sein, egal ob die Wände zusammengebaut
sind oder nicht.
Decals must be applied to a clean, dry surface. Wipe clean with a dry rag before
application. Remove air from under decals by applying pressure to the decals
starting from the center, and work towards edges. NOTE: If decals bubble, prick
with a pin to remove the air.
Les décalcomanies doivent être appliquées à une surface propre et sèche. Essuie-les avec un
linge sec avant de les poser. Enlève l’air sous la décalcomanie en exerçant une pression sur les
décalcomanies à partir du centre vers les bords. REMARQUE : si les décalcomanies font des bulles,
perce-les avec une épingle pour faire sortir l’air.
Las pegatinas deberán colocarse sobre una supercie limpia y seca. Limpie la supercie de adhesión
con un paño seco antes de colocarlas. Elimine cualquier burbuja de aire que pueda haberse
formado debajo de la pegatina presionando con el dedo desde su parte central hacia sus bordes.
NOTA: si a pesar de todo, quedan burbujas de aire, pínchelas con un aller para eliminar el aire.
V
•
to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183 Monday - Friday
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
E-mail: littletikes.cares@littletikescare.com
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
FRANÇAIS
DISCOVERSOUNDS®
/MD
ACTIVITY GARDEN
TM/MC
Âge : à partir de 6 mois
Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
ATTENTION:
UN ADULTE DOIT EFFECTUER L’ASSEMBLAGE.
• Conserver ces instructions à titre de référence.
•
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DES PILES :
• Conserver ces instructions à titre de référence.
• Remplacer par 3 piles alcalines de type “AA” (LR6) (non comprises).
(Des piles rechargeables peuvent être utilisées.)
• La tension d’une pile rechargeable entièrement chargée
est souvent inférieure à celle d’une pile alcaline neuve. Il est
donc conseillé d’utilis
er des piles alcalines au lieu de piles
rechargeables pour un fonctionnement optimal et une durée de jeu
plus longue.
• Installer les piles en respectant la polarité (+ et -).
• Pour éviter les fuites de piles :
1. Respecter les instructions d’installation des piles relatives au jouet et
celles du fabricant de piles.
2. Ne pas combiner des piles usagées et neuves.
3. Ne pas combiner les piles standard (sèches), alcalines et
rechargeables (nickel-cadmium ou nickel-métal-hydrure). Il ne faut
utiliser que des piles du type recommandé ou équivalentes.
4. Quand le jouet n’est pas utilisé pen
dant une longue période, enlever
les piles pour éviter une fuite possible et l’endommagement du
produit.
5. Si les piles sont déchargées ou vides, les retirer du produit.
6. Mettre les piles usagées au rebut en suivant les consignes adéquates,
ne pas les enterrer. Ne pas jeter les piles au feu, car elles peuvent fuir
ou exploser.
• S’assurer que le couvercle soit toujours correctement en place sur le
dispositif.
• Ne pas tenter de recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant
d’être rechargées.
• Les piles rechargeables ne doivent être chargées que par un
adulte.
• Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation.
REMARQUE : Si l’unité s’arrête ou ne fonctionne pas comme elle le devrait,
enlever les piles pendant quelques minutes et les remettre en place. Si le
problème persiste, changer les piles.
CONFORMITÉ À LA FCC
REMARQUE : Cet appareil a été testé et est jugé conforme aux limites
des appareils numériq
ues de classe B, conformément à la partie
15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une
installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre
une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux directives, peut causer un brouillage préjudiciable
aux radiocommunications. Toutefois, il n’y a aucune garantie que le
brouillage ne surviendra pas dans une installation particulière. Si cet
appareil cause un brouillage préjudiciable à la réception de la radio ou
de la télévision ; ce qui peut être déterminé en éteignant l’appareil et en
le rallumant, l’utilisateur devra essayer de corriger le brouillage par l’une
ou l’autre des mesures suivantes :
• Réorienter ou resituer l’antenne de réception.
• Accroître la distance entre le matériel et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit autre que celui
auquel le récepteur est branché.
• Consulter le détaillant ou un technicien de radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.fr
Little Tikes
MGA Entertainment
klantenservice@mgae.com
Tel : +31 (0)20 354 8024
Fax : +31 (0)20 659 8034
Imprimé en Chine.
1 2
3
4
Please keep this manual as it contains important information.
‘Let’s care for the environment!’
The wheelie bin symbol indicates that the product must not be disposed of with other
household waste. Please use designated collection points or recycling facilities when
disposing of the item. Do not treat old batteries as household waste. Take them to a
designated recycling facility.
1211-0-M
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
« Protégeons notre environnement ! »
Le symbole de poubelle indique que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets
domestiques. Utilisez les lieux de collecte ou les établissements de recyclage désignés
pour mettre cet article au rebut. Ne traitez pas les piles usagées comme un déchet
domestique. Apportez-les à un établissement de recyclage désigné.
18
8
10
6
9
17 18
20
19
13 14
16
15
7
5
11
12
Final Wall Assembly / Dernier ensemble de paroi / Paso nal del ensamblaje de la pared / Abschließender Zusammenbau der Wände / De uiteindelijke montage van de muur / Montaż końcowy ścian
1.
2.
Little Tikes, MGA Entertainment UK Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes
MK8 0ES
Bucks, UK
+ 0800 521 558
E-mail: Info.LittleTikes@mgae.com
Printed in China. D.R.©2011 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little
Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and
packaging appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for
reference since it contains important information. Contents, including specications and colors,
may vary from photos depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging
including tags, ties & tacking stitches before giving this product to a child.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this
product is free of defects in materials or workmanship for one year* from the date of purchase (dated
sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the
only remedies available under this warranty will be either replacement of the defective part of the
product or refund the purchase price of the product. This warranty is valid only if the product has
been assembled and maintained per the instructions. This warranty does not cover abuse, accident,
cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from
defects in material and workmanship. *The warranty period is three (3) months for daycare or
commercial purchasers.
U.S.A. and Canada: For warranty service or replacement information, please visit our website at
www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service. The Little Tikes Company,
2180 Barlow Road, Hudson, OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for
purchase after warranty expires – contact us for details.
Outside U.S.A. and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives
you specic legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to
country/state. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Walls can be set up in a variety of ways. To attach walls, insert threaded rods into
openings and secure with wall knobs (V).
Les parois peuvent être posées de diverses manières. Pour poser les parois, insérer
les tiges letées dans les ouvertures et les retenir à l’aide des boutons de paroi (V).
Las paredes se pueden instalar de varias formas. Para jar las paredes, insertes los
pasadores de rosca y asegúrelos con los pomos de las puertas (V).
Die Wände können verschieden aufgestellt werden. Um die Wände aneinander zu
befestigen, die Gewindestangen in die Önungen stecken und mit dem Wandknöpfen (V)
sichern.
De muren kunnen op verschillende manieren geplaatst worden. Om de muren te
bevestigen, steekt u de stangen met schroefdraad door de openingen en draait u de
muurknoppen (V) vast.
Układ ścian można aranżować na wiele sposobów. Aby połączyć ze sobą ściany należy
umieścić gwintowane króćce w otworach i zabezpieczyć nakrętkami montażowymi (V).
Remove battery cover from play center (Q).
Retirer le couvercle du compartiment à piles du centre récréatif (Q).
Quitar la cubierta de las pilas del centro de juegos (Q).
Die Batteriefachabdeckung vom Spielcenter (Q) entfernen.
Verwijder het deksel van het batterijvak van de speelunit (Q).
Zdjąć pokrywę z centrum (Q).
1. Install (1) "AA" (LR6) alkaline battery in lower position as shown.
2. Install (2) "AA" (LR6) alkaline batteries upper position as shown.
3. Re-attach battery cover.
1. Poser (1) pile alcaline « AA » (LR6) au bas comme montré.
2. Poser (2) piles alcalines « AA » (LR6) au haut comme montré.
3. Remettre le couvercle du compartiment à piles.
1. Instale una (1) pila alcalina tipo "AA" (LR6) en el alojamiento
inferior, como se muestra en la foto.
2. Instale dos (2) pilas alcalinas tipo "AA" (LR6) en el alojamiento
superior, como se muestra en la foto.
3. Vuelva a cerrar la tapa del compartimento de las pilas.
1. Eine (1) Alkali-Mignonzelle AA (LR6) wie dargestellt in der unteren
Position einlegen.
2. Zwei (2) Alkali-Mignonzellen AA (LR6) wie dargestellt in der
oberen Position einlegen.
3. Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und festschrauben.
1. Plaats 1 AA-alkalinebatterij (LR6) onder in het batterijvak.
2. Plaats 2 AA-alkalinebatterijen (LR6) boven in het batterijvak.
3. Doe de deksel er weer op en schroef deze vast.
1. Umieścić (1) baterię alkaliczną „AA” (LR6) w dolnej przegródce, jak
pokazano na ilustracji.
2. Umieścić (2) baterie alkaliczne „AA” (LR6) w górnej przegródce, jak
pokazano na ilustracji.
3. Ponownie nałożyć i przykręcić pokrywę.
Die Aufkleber müssen auf einer sauberen, trockenen Oberäche angebracht werden. Die Fläche
mit einem trockenen Lappen abwischen, bevor sie aufgebracht werden. Um Luft unter den
Aufklebern zu entfernen, mit Druck von der Mitte der Aufkleber nach außen hin ausstreichen.
BITTE BEACHTEN: Sollten dennoch Luftblasen unter den Aufklebern entstanden sein, bitte mit
einer Nadel aufstechen, damit die Luft entweichen kann.
Plak stickers op een schone, droge ondergrond. Veeg het speelgoed schoon met een droge doek
voordat u de stickers erop plakt. Duw en strijk vanuit het midden van een sticker naar de randen
toe om eventuele luchtbellen te laten ontsnappen. OPMERKING: als er toch luchtbellen ontstaan,
prik ze dan door met een speld om de lucht te laten ontsnappen.
Naklejki należy naklejać na czystą, suchą powierzchnię. Przed przystąpieniem do naklejania
naklejek, proszę oczyścić powierzchnię suchą ściereczką. Aby usunąć pęcherzyki powietrza,
należy gładzić naklejkę zaczynając od środka ku zewnętrznym krawędziom naklejki. UWAGA:
jeżeli pęcherzyk powietrza nie daje się wypchnąć na zewnątrz można przebić naklejkę igłą i
uwolnić powietrze.
Battery Replacement / Remplacement des piles / Reemplazo de las pilas / Austauschen der Batterien / Batterijen vervangen / Wymiana baterii
Caution: Modications not authorized by the manufacturer may void users
authority to operate this device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not c
ause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
• Ne jamais placer le produit près d’une fenêtre où les cordons des stores ou
des rideaux pourraient étrangler un enfant. Ne jamais placer le produit
près de ls de téléphone, d’ordinateur ou d’interphone de surveillance.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.Le
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil
ne doit pas causer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit
accepter tout brouillage reçu, incluant les brouillages qui peuvent causer
un mauvais fonctionnement.
Attention : les modications non autorisées par le fabricant pourraient
annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Avant l’assemblage du produit, ce paquet contient des petites pièces
qui peuvent présenter un risque d’étouffement et des bords et des
arrondis tranchants. Tenir hors de portée des enfants avant
l’assemblage complet.
© The Little Tikes Company et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES®
/MD
est une marque de
commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, personnages,
similitudes, images, slogans et modèles d'emballages appartiennent à Little Tikes. Merci de
conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Merci
d'enlever l'emballage, y compris les étiquettes, liens et ls cousus, avant de donner ce jouet à un
enfant. Le contenu, y compris les spécications et les couleurs, peut diérer des illustrations de
l'emballage. Instructions incluses.
GARANTIE
The Little Tikes Company conçoit des jouets amusants et de haute qualité. Nous garantissons à
l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de défectuosité de matériaux ou de main-d’œuvre
et ce, pendant un an* à partir de la date d’achat (le reçu de caisse daté est requis comme preuve
d’achat). Au seul gré de The Little Tikes Company, les seuls recours oerts en vertu de cette
garantie sont soit le remplacement de la pièce défectueuse du produit, soit le remboursement du
prix d’achat du produit. Cette garantie est valide uniquement si le produit a été assemblé et
entretenu conformément aux instructions. Cette garantie ne couvre pas l’abus, les accidents, les
problèmes cosmétiques comme la décoloration ou les éraures, causés par l’usure normale, ni les
autres causes ne découlant pas de défectuosités de matériaux et de fabrication. *La période de
garantie est de trois (3) mois pour les garderies ou les acheteurs commerciaux.
États-Unis et Canada : pour obtenir des informations sur le service sous garantie ou les pièces
de rechange, consultez notre site Web sur www.littletikes.com, composez le numéro
1-800-321-0183 ou écrivez à : Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road,
Hudson, OH 44236 U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de
la garantie. Contactez-nous pour obtenir plus de détails.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : contactez le lieu d’achat pour les services sous
garantie. Cette garantie donne des droits juridiques spéciques et l’utilisateur peut aussi jouir
d’autres droits, lesquels varient d’un pays/État à l’autre. Certains pays/États ne permettent pas
l’exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou indirects, ainsi la restriction ou
l’exclusion mentionnée ci-dessus peut ne pas s’appliquer.