Klipsch RSA-500 Manuel utilisateur

Catégorie
Subwoofers
Taper
Manuel utilisateur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. LIRE ces instructions.
2. CONSERVER ces instructions.
3. RESPECTER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les instructions.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer
conformément aux instructions du constructeur.
8. NE PAS installer à proximité de sources de chaleur telles que
les radiateurs, les grilles de chauffage, les cuisinières et les
autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de
la chaleur.
9. NE PAS neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la
fiche polarisée ou à broche de terre. Une fiche polarisée a une
lame plus large que l'autre. Une fiche à broche de terre est
munie de deux lames et d'une troisième broche pour la terre.
La lame large ou la troisième broche est prévue pour la sécurité
de l'utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans la prise de
courant, demander à un électricien de remplacer cette prise
d'un type ancien.
10. PROTÉGER le cordon d'alimentation en s'assurant qu'il ne
risque pas d'être piétiné ou écrasé, en particulier près des fich-
es, des blocs multiprises et de son point de sortie de l'appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le
constructeur.
12. UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied,
une console ou un bâti recommandé par le fabricant ou vendu
avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, faire preuve de
prudence pour déplacer l'ensemble chariot/appareil afin
d'éviter un renversement pouvant causer des blessures.
13. DÉBRANCHER cet appareil en cas d'orage ou lorsqu'il reste
inutilisé pendant une longue durée.
14. CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur profession-
nel compétent. Faire réparer l'appareil en cas de dommages,
par exemple : fiche ou cordon d'alimentation endommagé, liq-
uide renversé sur l'appareil ou objet inséré dans l'appareil,
appareil exposé à la pluie ou à l'humidité, mauvais fonction-
nement ou après une chute.
15. Ne pas exposer cet appareil à des éclaboussures ou des égout-
tements et veiller à ce qu'aucun récipient rempli de liquide, tel
qu'un vase, ne soit posé dessus.
16. Pour isoler complètement cet appareil de l'alimentation secteur,
débrancher son cordon d'alimentation de la prise de courant.
17. La fiche secteur du cordon d'alimentation doit rester accessible.
Ce symbole indique d'importantes instructions d'utilisation
et d'entretien dans la documentation accompagnant
cet appareil.
Ce symbole indique qu'une tension dangereuse présentant
un risque d'électrocution est présente dans l'appareil.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie et d'électro-
cution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l'humidité.
AVERTISSEMENT : Les tensions présentes dans cet appareil peu-
vent être mortelles.
Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par
l'utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confié à un répara-
teur professionnel compétent.
ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément
approuvés par le fabricant peuvent annuler le droit de l'utilisateur à
utiliser cet appareil.
À PROPOS DE VOTRE ACHAT DE PRODUIT KLIPSCH
Merci d'avoir acheté un amplificateur d'extrêmes-graves Klipsch.
Lorsque vous aurez lu ce manuel et raccordé le système, vous
bénéficierez des résultats de plus de 60 ans d'études techniques
rigoureuses et d'un programme supérieur de recherche et
développement. Encore une fois, merci d'avoir choisi Klipsch. Nous
espérons que votre amplificateur d'extrêmes-graves vous permettra
d'apprécier pleinement votre musique et vos films pendant de nom-
breuses années.
DÉBALLAGE
La manière la plus simple de retirer l'amplificateur de son carton
d'emballage est de retourner celui-ci de façon à avoir le côté ouvert
posé sur une table ou le sol, avec les rabats bien écartés. Puis
enlevez le carton en le tirant vers le haut. Retirez tous les matériaux
d'emballage autour de l'amplificateur et remettez-les dans le carton.
Conservez le tout pour une expédition éventuelle future.
COMMANDES EN FACE AVANT
1. Filtre passe-bas
Le réglage de filtre passe-bas permet de sélectionner la fréquence
propre à laquelle le système d'extrêmes-graves se combine avec les
enceintes principales. La valeur de ce réglage, comprise entre 40 et
120 Hz, doit être approximativement égale à la limite basse
fréquence des enceintes principales gauche et droite.
2. Réglage du volume
Le réglage du volume permet de régler le volume de l'amplificateur.
Il est utilisé en liaison avec le réglage du niveau de sortie d'ex-
trêmes-graves sur le préamplificateur ou le récepteur. Il sert à régler
le volume général de sortie du système d'extrêmes-graves.
French
Figure 1
ENTRÉES ET SORTIES EN FACE ARRIÈRE /
RACCORDEMENT ET CONFIGURATION
Avant d'effectuer les raccordements, mettez l'amplificateur d'ex-
trêmes-graves et le récepteur ou préamplificateur hors tension !
1. Entrées haut-parleurs
Les entrées haut-parleurs permettent d'utiliser cet amplificateur dans
les systèmes audio répartis pour toute la maison ou avec les récep-
teurs sans sorties ligne ou extrêmes-graves. Le raccordement des
entrées et des sorties peut se faire avec des fiches banane ou des
connecteurs à broches, ou bien avec du fil dénudé de calibre 12
maximum.
2. Entrées et sorties de niveau ligne
Les entrées de niveau ligne sont constituées d'une paire de prises
jack stéréo et d'une prise jack phono RCA LFE simple. On peut utilis-
er une seule des prises stéréo ou les deux. (Utilisez un câble blindé
de raccordement de caisson de graves, de haute qualité et de
longueur suffisante, muni de fiches RCA à chaque extrémité. Votre
détaillant peut vous aider à choisir un câble adéquat.) La prise LFE
s'utilise avec le filtre intégré au récepteur ou au processeur. Les
entrées stéréo doivent être utilisées avec le filtre intégré au RSA-
500. Les sorties de niveau ligne sont constituées d'une paire de pris-
es RCA stéréo dorées et d'une prise jack phono RCA LFE simple. Ce
jeu de sorties est une recopie non filtrée des signaux d'entrée de
niveau ligne et LFE. Il peut servir au raccordement d'un second
amplificateur RSA-500 ou au retour vers le système électronique, le
cas échéant.
3. Réglage de phase
Le réglage de phase du RSA-500, de 0° ou 180°, permet un réglage
fin des performances du système d'extrêmes-graves en optimisant la
combinaison entre celui-ci et les enceintes principales. Pour l'une
des deux valeurs, selon la disposition dans la pièce, on constate une
augmentation audible du niveau de graves.
4. Sélection d'égaliseur
Le commutateur d'égaliseur offre quatre réglages numérotés de 1 à
4. En position 1, la courbe EQ sélectionnée est optimisée pour le
caisson de graves mural encastrable RW-5802. En position 2, la
courbe EQ sélectionnée est optimisée pour le caisson de graves
mural extérieur AW-800-SW. La position 3 est prévue pour un usage
ultérieur. La position 4 est prévue pour un usage ultérieur.
5. Sélection du mode de mise sous tension
Le commutateur de mode de mise sous tension possède trois posi-
tions : « Trigger » (déclenchement), « Auto » et « On » (marche).
Lorsque ce commutateur est en position « Trigger » et que l'interrup-
teur principal d'alimentation est en position « On », l'amplificateur se
met automatiquement sous tension ou hors tension, selon la
présence ou l'absence d'une tension continue de 5 à 30 volts au
niveau de la prise jack 1/8” en face arrière. La pointe est positive et
la nuque négative.
Le fonctionnement en mode « Trigger » n'introduit aucun retard.
Lorsque le commutateur de mode de mise sous tension est en posi-
tion « Auto » et que l'interrupteur principal d'alimentation est en
position « On », l'amplificateur se met automatiquement sous tension
ou hors tension, selon la présence ou l'absence d'un signal audio au
niveau des entrées arrière bas ou haut niveau. La fonction de mise
sous/hors tension automatique est active après un délai de 2 secon-
des pour la mise sous tension et de 15 minutes pour la mise hors
tension. En position « On », c'est l'interrupteur principal d'alimenta-
tion qui met l'amplificateur sous et hors tension. Lorsque le commu-
tateur de mode de mise sous tension est en position « On », l'inter-
rupteur principal d'alimentation permet de mettre l'amplificateur sous
tension et tension.
6. Sorties haut-parleurs
Le raccordement des sorties haut-parleurs peut se faire avec des
fiches banane ou des connecteurs à broches, ainsi qu'avec du fil
dénudé de calibre 12 maximum.
7. Cordon d'alimentation secteur et interrupteur principal
Le raccordement au secteur se fait par un cordon d'alimentation
amovible à deux bornes. Insérez le cordon d'alimentation dans cette
prise, mettez l'interrupteur principal d'alimentation placé au-dessus
du cordon en position « Off », puis branchez le cordon sur une prise
de courant adéquate. Laissez l'interrupteur principal d'alimentation
en position hors tension jusqu'à ce que tous les raccordements aient
été effectués. (Pour le fonctionnement normal dans la plupart des
systèmes, il est conseillé de laisser l'interrupteur principal d'alimen-
tation et le commutateur de mode de mise sous tension en position «
On ».)
RACCORDEMENTS ET RÉGLAGES
Le RSA-500 est un amplificateur de puissance de haut de gamme à
filtre d'extrêmes-graves intégré. Il a été spécialement conçu pour
permettre à un ou deux caissons de graves tels que le RW-5802
d'atteindre la puissance de sortie maximale sans distorsion audible
ni risque d'endommagement.
Malgré la simplicité des raccordements et des réglages de l'amplifi-
cateur, leur utilisation varie selon l'application du système d'ex-
trêmes-graves. Des exemples de procédures d'installation sont
indiqués ci-dessous : un pour les systèmes numériques et un pour
les systèmes analogiques.
Figure 2
RSA-500 SUBWOOFER AMPLIFIER
RACCORDEMENT À UN PROCESSEUR OU RÉCEPTEUR
AMBIOPHONIQUE NUMÉRIQUE
Aujourd'hui, les processeurs et récepteurs ambiophoniques
numériques Dolby Digital® et DTS®, ainsi que tous les modèles
homologués THX, offrent des sorties d'extrêmes-graves de niveau
ligne et des filtres d'extrêmes-graves intégrés. Si votre système est
construit autour de l'un de ces appareils, il est presque toujours
préférable d'utiliser l'entrée LFE du RSA-500. Les réglages du filtre
et du volume sont alors inactifs (figure 3). Utilisez un câble blindé de
raccordement de caisson de graves, de haute qualité et de longueur
suffisante, muni de fiches RCA à chaque extrémité. Votre détaillant
peut vous aider à choisir un câble adéquat. Dans le récepteur ou le
processeur, n'oubliez pas de régler le paramètre « Subwoofer » sur «
On » ou « Yes » à l'aide du menu de configuration des enceintes.
Outre la simple activation de la sortie d'extrêmes-graves, certains
récepteurs et processeurs comportent des possibilités supplémen-
taires de gestion des graves. Pour obtenir plus de renseignements
sur la façon de bien régler les paramètres de gestion des graves
pour votre système, consultez le manuel d'utilisation de votre récep-
teur ou de votre processeur, ou bien adressez-vous à votre détaillant
Réglage du filtre - Le réglage du filtre ne fonctionne pas lorsque
l'entrée LFE du RSA-500 est utilisée.
Réglage du volume - Écoutez divers enregistrements musicaux
contenant un niveau de graves important sans être prédominant.
Réglez le volume du RSA-500 de façon à obtenir une musique
chaleureuse et naturelle. Si vous avez des difficultés pour obtenir un
niveau suffisant d'extrêmes-graves sans pour autant rendre le son
caverneux, la fréquence de coupure est probablement réglée à une
valeur trop élevée. Essayez de la réduire légèrement jusqu'à ce que
le problème disparaisse. Si le son est faible au point de devoir aug-
menter excessivement le niveau du caisson de graves et que les
extrêmes-graves deviennent trop importants, essayez de modifier le
réglage de phase. Si le problème persiste en partie, il faut probable-
ment augmenter la fréquence de coupure.
Réglage de phase - Dans certaines installations, le réglage de
phase peut ne pas faire de différence, tandis que dans d'autres, il
peut être nécessaire d'aller et venir un certain temps entre le
réglage de phase et celui du volume pour obtenir la meilleure des
combinaisons avec les enceintes principales. Étant donné que
chaque réglage (y compris celui de la fréquence de coupure dans le
récepteur ou le processeur) affecte l'optimisation des autres
paramètres, le bon réglage de l'ensemble peut prendre un certain
temps. Commencez par mettre le réglage de phase sur 0° et
écoutez de la position normale d'écoute un enregistrement avec un
contenu grave prédominant et répétitif. Recommencez en réglant la
phase à 180°. Utilisez le réglage offrant le niveau de graves le
plus élevé.
Commentaires généraux à propos des réglages : Étant donné que
toute modification d'un réglage a tendance à modifier dans une cer-
taine mesure les valeurs optimales des autres paramètres, le
processus de réglage est très interactif et implique beaucoup de
tâtonnements. Si vous n'êtes toujours pas satisfait après avoir passé
un moment à écouter et à régler, essayez de modifier un peu l'em-
placement du caisson de graves. Bien entendu, cela entraîne une
interaction avec tous les autres réglages. N'oubliez pas que la
patience est une vertu. Le résultat final sera à la hauteur de
vos efforts.
RACCORDEMENT À UN SYSTÈME STÉRÉO À DEUX
CANAUX OU À UN PROCESSEUR OU RÉCEPTEUR
AMBIOPHONIQUE ANALOGIQUE
Certains récepteurs et processeurs audiovisuels (sans fonction Dolby
Digital® ni DTS®) possèdent une sortie d'extrêmes-graves de
niveau ligne. D'autres, ainsi que certains amplificateurs intégrés et
récepteurs stéréo, possèdent des sorties de canaux gauche et droit
de niveau ligne. Tous les processeurs ambiophoniques et préamplifi-
cateurs stéréo indépendants possèdent des sorties de niveau ligne.
Si votre système est construit autour de l'un de ces appareils, il est
presque toujours préférable d'utiliser les entrées stéréo de niveau
ligne du RSA-500. Les réglages du filtre et du volume sont alors act-
ifs (figure 4). Utilisez un ou deux câbles blindés de raccordement de
haute qualité et de longueur suffisante, munis de fiches RCA à
chaque extrémité. Votre détaillant peut vous aider à choisir des
câbles adéquats.
Sortie extrêmes-graves - Raccordez la sortie extrêmes-graves à
l'une des entrées de niveau ligne du RSA-500 ou aux deux.
Sorties préamplificateur d'amplificateur intégré ou
de récepteur
- Si votre amplificateur intégré ou récepteur possède
des sorties préamplificateur disponibles pour les canaux avant
gauche et droit, et aucune sortie d'extrêmes-graves, raccordez-les
aux entrées stéréo de niveau ligne du RSA-500.
Figure 3
Figure 4
Boucles « sortie préampli/entrée ampli principal » sur amplifica-
teur intégré ou récepteur
Sur certains amplificateurs intégrés et récepteurs, les étages de
préamplification et d'amplification de puissance sont reliés par des
cavaliers externes. Si les canaux avant gauche et droit sont rac-
cordés de cette façon, vous pouvez raccorder le RSA-500 à ces sor-
ties de préamplificateur. Utilisez pour cela une paire d'adaptateurs en
Y, possédant chacun deux fiches RCA mâles et une prise RCA
femelle. Sur les deux canaux, retirez les cavaliers. Pour chaque
canal, raccordez une branche de l'adaptateur en Y à la sortie du
préamplificateur et l'autre à l'entrée de l'amplificateur principal.
Raccordez aux extrémités femelles des adaptateurs en Y les câbles
reliés au RSA-500.
Processeur ambiophonique ou préamplificateur indépendant
- Utilisez une paire d'adaptateurs en Y, possédant chacun une fiche
RCA mâle et deux prises RCA femelles. Débranchez du préamplifica-
teur ou du processeur les câbles reliés aux sorties des canaux
gauche et droit et raccordez-les aux adaptateurs en Y. Pour chaque
canal, raccordez aux prises RCA de l'adaptateur en Y le câble relié à
l'amplificateur de puissance et celui relié au RSA-500.
Réglage du filtre - Réglez à environ la valeur de fréquence limite
inférieure des enceintes avant gauche et droite. Si vous ne disposez
pas de leurs caractéristiques, faites une estimation réaliste en fonc-
tion de la taille des enceintes. En général, une grande enceinte per-
met d'obtenir des fréquences plus basses qu'une petite. Vous pou-
vez donc commencer par un réglage de la fréquence de coupure à
la valeur minimale de 40 Hz pour une grande enceinte posée au sol,
et à la valeur maximale de 120 Hz pour une toute petite enceinte
satellite. Pour les enceintes de bibliothèque, la plage est en général
de 50 à 80 Hz. Si la fréquence du filtre passif est réglée à une
valeur supérieure à 100 Hz, le caisson de graves doit être placé à
l'avant de la pièce et à proximité des enceintes principales.
Réglage du volume - Écoutez divers enregistrements musicaux
contenant un niveau de graves important sans être prédominant.
Réglez le volume du RSA-500 de façon à obtenir une musique
chaleureuse et naturelle. Si vous avez des difficultés pour obtenir un
niveau suffisant d'extrêmes-graves sans pour autant rendre le son
caverneux, la fréquence de coupure est probablement réglée à une
valeur trop élevée. Essayez de la réduire légèrement jusqu'à ce que
le problème disparaisse. Si le son est faible au point de devoir aug-
menter excessivement le niveau du caisson de graves et que les
extrêmes-graves deviennent trop importants, essayez de modifier le
réglage de phase. Si le problème persiste en partie, il faut probable-
ment augmenter la fréquence de coupure.
Réglage de phase - Dans certaines installations, le réglage de
phase peut ne pas faire de différence, tandis que dans d'autres, il
peut être nécessaire d'aller et venir un certain temps entre le
réglage de phase et celui du volume pour obtenir la meilleure des
combinaisons avec les enceintes principales. Étant donné que
chaque réglage (y compris celui de la fréquence de coupure dans le
récepteur ou le processeur) affecte l'optimisation des autres
paramètres, le bon réglage de l'ensemble peut prendre un certain
temps. Commencez par mettre le réglage de phase sur 0° et
écoutez de la position normale d'écoute un enregistrement avec un
contenu grave prédominant et répétitif. Recommencez en réglant la
phase à 180°. Utilisez le réglage offrant le niveau de graves le
plus élevé.
Commentaires généraux à propos des réglages : Étant donné
que toute modification d'un réglage a tendance à modifier dans une
certaine mesure les valeurs optimales des autres paramètres, le
processus de réglage est très interactif et implique beaucoup de
tâtonnements. Si vous n'êtes toujours pas satisfait après avoir passé
un moment à écouter et à régler, essayez de modifier un peu l'em-
placement du caisson de graves. Bien entendu, cela entraîne une
interaction avec tous les autres réglages. N'oubliez pas que la
patience est une vertu. Le résultat final sera à la hauteur de vos
efforts.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L'entretien de l'amplificateur d'extrêmes-graves ne demande qu'un
époussetage de temps en temps. N'utilisez jamais de produits de
nettoyage abrasifs ou à base de solvant ni de détergents puissants.
REMARQUE : Dégagement minimal pour un montage en baie :
hauteur 0 mm ; largeur 76 mm par côté ; profondeur (à partir de la
face arrière) 152 mm
GARANTIE (ÉTATS-UNIS ET CANADA UNIQUEMENT)
La garantie ci-dessous n'est valide que pour la vente aux particuliers
aux États-Unis et au Canada.
KLIPSCH, L.L.C. (« KLIPSCH ») garantit ce produit contre tout vice de
matériaux et de fabrication (sous réserve des termes établis ci-
dessous) pendant une période de cinq ans à partir de la date
d'achat. Pendant la période de garantie, KLIPSCH réparera ou rem-
placera (selon son choix) ce produit ou toute pièce défectueuse (à
l'exception des composants électroniques et des amplificateurs).
Pour les produits contenant des composants électroniques ou des
amplificateurs, la garantie sur ces pièces est d'une durée de deux
ans à compter de la date d'achat.
Pour obtenir une réparation sous garantie, adressez-vous au détail-
lant agréé KLIPSCH qui vous a vendu ce produit. Si ce détaillant
n'est pas équipé pour effectuer la réparation de votre produit
KLIPSCH, celui-ci peut être retourné à KLIPSCH, en port payé, pour
RSA-500 SUBWOOFER AMPLIFIER
76 mm
76 mm
152 mm
être réparé. Veuillez téléphoner à KLIPSCH au 1-800-KLIPSCH pour
obtenir les instructions. Ce produit doit être expédié dans son embal-
lage d'origine ou dans un emballage assurant un niveau de protec-
tion identique.
Une preuve d'achat telle qu'une facture ou un reçu, attestant que le
produit est toujours couvert par la garantie d'un an, doit être présen-
tée ou incluse pour que la garantie puisse s'appliquer.
Cette garantie est nulle dans les cas suivants : (a) le numéro de
série apposé en usine a été modifié ou retiré de ce produit ; (b) ce
produit n'a pas été acheté auprès d'un détaillant agréé KLIPSCH.
Pour vérifier que votre produit a été acheté auprès d'un détaillant
agréé KLIPSCH et que son numéro de série n'a pas été modifié, télé-
phonez au 1-800-KLIPSCH.
Cette garantie ne couvre que l'acheteur initial et se termine automa-
tiquement avant expiration (le cas échéant) si ce produit est vendu
ou cédé à un tiers.
Cette garantie ne couvre pas les dommages esthétiques ou les
dégâts résultant d'une utilisation abusive, d'un cas de force majeure,
d'un accident, d'une utilisation commerciale ou de la modification de
ce produit ou de l'un de ses composants. Cette garantie ne couvre
pas les dégâts résultant d'une utilisation, d'un entretien ou d'une
installation incorrecte, ou d'une tentative de réparation par
quiconque autre que KLIPSCH ou un détaillant KLIPSCH autorisé par
KLIPSCH à effectuer une réparation sous garantie. Toute réparation
non autorisée annule la présente garantie. Cette garantie ne couvre
pas les produits vendus EN L'ÉTAT.
LE SEUL RECOURS DU CLIENT EST LA RÉPARATION OU LE REM-
PLACEMENT SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE. KLIPSCH
DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE DIRECT
OU INDIRECT RÉSULTANT DU NON RESPECT DE TOUTE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE À CE PRODUIT. À L'EXCEPTION
DES CAS OÙ LA LÉGISLATION L'INTERDIT, CETTE GARANTIE EST
EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER.
Certaines juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la limitation
des garanties implicites ou des dommages directs ou indirects. Il est
donc possible que dans certains cas, les exclusions ci-dessus ne
s'appliquent pas. Cette garantie vous confère des droits spécifiques,
et vous pouvez également bénéficier d'autres droits variant suivant la
juridiction.
GARANTIE DANS LES PAYS AUTRES QUE LES ÉTATS-UNIS
ET LE CANADA
Si ce produit est vendu dans des pays autres que les États-Unis et le
Canada, la garantie doit être conforme aux lois en vigueur et n'en-
gage que la responsabilité du distributeur qui a fourni ce produit.
Pour bénéficier de toute intervention sous garantie applicable, con-
tactez le vendeur auprès duquel le produit a été acheté ou le distrib-
uteur ayant fourni le produit.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ FCC ET CANADA :
REMARQUE : Cet appareil a été testé et reconnu compatible avec les
limites des appareils numériques de classe B, en application de la
section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été établies de
façon à offrir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans les installations résidentielles. Ce matériel génère,
utilise et peut émettre des radio-fréquences et, s'il n'est pas installé
et utilisé en accord avec les directives fournies, peut provoquer des
interférences avec les communications radio. Il est toutefois impossi-
ble de garantir que des interférences ne se produiront pas dans une
installation donnée. Si cet appareil entraîne des interférences nuisi-
bles à la réception des programmes de radio ou de télévision, ce qui
peut se vérifier en le mettant hors tension puis de nouveau sous ten-
sion, l'utilisateur peut prendre les mesures suivantes pour essayer
de corriger les interférences :
Modifier l'orientation ou l'emplacement de l'antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
Brancher l'appareil sur une prise de courant d'un circuit différent
de celui auquel le récepteur est connecté.
Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé en radio et
télévision pour obtenir d'autres conseils.
Homologation comme appareil numérique de classe B au titre des
modalités de vérification FCC section 15.
Attention : Les changements ou modifications non expressément
approuvés par Klipsch Audio Technologies peuvent annuler le droit
de l'utilisateur à utiliser cet appareil.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Klipsch RSA-500 Manuel utilisateur

Catégorie
Subwoofers
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues