conant T17LFB Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
VERMONT GRANDE VIEW
THERMOMETER 24”
#T17LFB
To fully enjoy this beautifully crafted Grande View
Thermometer, please read the following information.
Designed to be viewed from both inside and outside at
the same time, this reversible thermometer is crafted to
produce precise temperature readings. With
easy-to-read numerals that are 8x the size of those found
on most of our original thermometers, both Fahrenheit
and Celsius scales are displayed inside the scratch
resistant optical quality polycarbonate tube. The Grande
View Thermometer uses accurate spirit tube technology
and is mercury free.
Ideal Instrument Placement: For accurate readings,
install your instrument away from direct sunlight. For
outdoor installation, a shady spot is ideal.
Tools Needed:
Phillips Head Screwdriver
Drill
Approximate installation time -
minutes
4 Screws
Thermometer
2 Mounting Brackets
Included Hardware:
Outils Requis:
Tournevis à tête Phillips
Perceuse
Durée approximative de l’installation -
minutes
INSTRUCTIONS
VERMONT THERMOMÈTRE
GRAND VIEW 24”
#T17LFB
INSTRUCTIONS
Pour proter pleinement de ce thermomètre grand view
magniquement conçu de façon artisanale, veuillez lire
les informations suivantes.
Conçu pour être vu de l’intérieur en même temps, ce
thermomètre réversible est conçu pour produire une
lecture précise de la température. Avec facile à lire 8x la
taille se trouve sur nos thermomètres originaux, les
échelles à la fois Fahrenheit et Celsius sont acés à
l’intérieur résistant en polycarbonate à gratter de la
qualité optique du tube. Achant à la fois des échelles
Fahrenheit et Celsius, ce thermomètre à large vue utilise la
technologie précise spirit tube et est entièrement sans
mercure.
Emplacement Idéal Pour l’Instrument: Pour des
lectures précises, installez votre instrument à l’abri de la
lumière directe du soleil. Si vous l’installez à l’extérieur, un
endroit ombragé est idéal.
Piezas Necesarias:
Destornillador Phillips
Taladro
Tiempo de Instalación aproximado - minutos
VERMONT TERMÓMETRO
GRANDE VIEW 24”
#T17LFB
INSTRUCCIONES
Por favor lea la siguiente información para disfrutar
plenamente de esta termómetro grande view
maravillosamente hecha a mano.
Diseñado para ser visto desde el interior y el exterior, al
mismo tiempo, termómetro reversible está diseñado para
producir una lectura precisa de la temperatura. Con fácil de
leer tamaño 8x de nuestros termómetros originales, tanto
en escalas Fahrenheit y Celsius se mostrarán en el interior
de los arañazos de policarbonato resistente calidad óptica
del tubo. Con escalas en Fahrenheit y Celsius, el
termómetro Grand View utiliza la precisa tecnología spirit
tube y está completamente libre de mercurio.
Colocación Ideal Del Instrumento: Para obtener
lecturas precisas, instale su instrumento alejado de la
luz solar directa. Para instalación en exteriores, un
sitio a la sombra es ideal.
2 Vis Thermomètre
2 Supports De Montage
Matériel Inclus:
2 Tornillos Termómetro
2 Soporte De Montaje
Hardware Incluido:
1
English Français Español
Mounting Instructions:
Unscrew top and bottom nial caps from thermometer.
Attach two bracket arms to thermometer and then screw
nials back into position. Be sure top bracket arm is
pointing down and bottom bracket arm is pointing up.
Position the bracket arms on the trim of your window or
door so that arms are facing the viewing area. Mark the
screw locations and pre-drill four holes. Position
thermometer brackets in line with holes, insert wood
screws and tighten rmly.
Instructions De Montage:
Dévissez les faîteaux du haut et du bas du thermomètre.
Fixez les deux bras du support au thermomètre puis
revissez les faîteaux en place. Assurez-vous que la partie
supérieure du support point vers le bas et que le support
inférieur point vers le haut. Positionnez le bras de
montage sur la boiserie de votre fenêtre, de votre porte
an que les bras soient dirigés vers l'endroit de
visualisation. Marquez les emplacements des vis. Créez
quatre trous pilotes. Positionnez le support du
thermomètre sur les trous pilotes, insérez les vis fournies
et serrez fermement.
www.conantcollections.com
Questions? Problems? Before returning your
product to the store, please give our customer
service team a chance to help. Call us toll free at
1-800-638-0428 from 8:30 am to 5 pm EST or email
us at [email protected] for prompt
resolutions to questions regarding operation, parts
or repair of your Conant product.
2
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
Des questions? Des problèmes? Avant de retourner le
produit au magasin, veuillez laisser notre équipe de
service à la clientèle vous aider. Contactez-nous
gratuitement au 1.800.638.0428 entre 8h30 et 17h00
HNE ou par courriel à support@conantcollections.com
pour des réponses rapides aux questions concernant
l’utilisation, les pièces ou la réparation de votre
produit Conant.
Instrucciones De Montaje:
Desatornille los topes de los extremos superior e inferior
del termómetro. Conecte dos brazos del soporte al
termómetro y después atornille los topes nuevamente en
la posición. Asegúrese de que el brazo del soporte
superior esté hacia abajo y de que el brazo del soporte
inferior esté hacia arriba. Coloque los brazos del soporte
en la moldura de su ventana o de su puerto de modo que
los brazos apunten hacia el área de visualización. Marque
las ubicaciones de los tornillos y pretaladre cuatro
agujeros. Coloque los soportes del termómetro alineados
con los agujeros; inserte los tornillos para madera y
ajústelos rmemente.
¿Preguntas? ¿Problemas? Antes de realizar una
devolución a la tienda, dele una oportunidad a nuestro
equipo de servicio al cliente de ayudarle. Llame sin costo
al 1-800-638-0428 de 8:30-17:00 EST o envíenos un correo
electrónico a [email protected] para
soluciones rápidas a preguntas sobre el funcionamiento,
partes o la reparación de su producto Conant.
www.conantcollections.com www.conantcollections.com
2/2021 v.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

conant T17LFB Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi