Kenmore 63013023017 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
S_curlt_ du lave-valsselle ............................................. 2-3
Outils n_cessaires ........................................................................ ,4
Materiel fourni ............................................................................. 4
instructions pr_alables _ I'instailation ..................................... 5
SpScifications 81ectriques .......................................................... 6
Raccordements d'arrivSe d'eau ................................................ 7
Raccordement d'_vacuation ...................................................... 8
Adaptateur de tuyau de vidange en caoutchouc ................. 9
Pattes de fixation ........................................................................ 9
Mise 6 niveau du lave-vaisselle ............................................ 10
Fixation du panneau coup-de-pied ..................................... 1 1
Afin d'6viter la possibilit_ de blessures au de dommages materiels
VEUILLEZ OBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET PR_:CAU-
TIONS. Ces instructions sont destinies uniquement _ I'usage des
installateurs qualifi_s, Outre ces instructions, le lave-vaisselle dolt
@tre install_ conform_ment _ tousles codes et ordonnances nation-
aux et Iocaux en mati@re d'_lectricit_ et de plomberie,
_ Prevention des dangers d'ordre g_n_ral
Ne pas utiliser le lave-vaisselle tant que I'installation n'est pas
compl_tement termin_e, Pour ouvrir la porte d'un lave-vaisselle dont
I'installation n'est pas termin_e, agir avec prudence et en soutenant
la partie arri@re de I'appareil, Le non respect de cet avertissement
peut entra?ner le basculement du lave-vaisselle et provoquer de
graves blessures,
Sous certaines conditions, un chauffe-eau peut produire de
I'hydrog_ne s'il n'a pas _t_ utilis_ pendant plusieurs semaines,
L'hydrog@ne est un gaz explosif, Avant de remplir un lave-vaisselle
en utilisant de I'eau fournie par un chauffe-eau qui n'a pas fonc-
tiann_ pendant plusieurs semaines, faites couler I'eau d'un robinet
situ_ _ proximitY, dans un endroit bien a_r_, jusqu'_ ce qu'il n'y ait
plus de bruit et qu'aucun d_gagement de gaz ne se manifeste de
fa_:on visible,
Les temperatures n_cessaires pour souder et exsuder risquent
d'endommager la base et la soupape d'admission d'eau du lave-
vaisselle, Si certains tuyaux doivent @tre soud_s ou exsud_s, maintenez
la source de chaleur _ 6 pouces (152,4 mm) minimum de distance
de la base du lave-vaisselle et de la saupape d'admission d'eau,
Le retrait d'un des couvercles ou le fait de tirer le lave-vaisselle
hors de son encastrement peut exposer les conduites d'eau chaude,
I'alimentation _lectrique et certains rebords et angles tranchants,
Effectuer ces manoeuvres avec prudence, Taujours porter des gants
et des lunettes de s_curit_,
Prevention des dangers de d_charge
_lectrique et d'incendie
Les c_bles _lectriques et les conduites d'eau ne doivent pas entrer
en contact les uns avec les autres, Des canaux ind_pendants sont
pr_vus _ cet effet saus le lave-vaisselle,
Ne pas faire d'intervention sur un circuit saus tension, Vous risquez
autrement des blessures graves, voire la mort, Seuls les _lectriciens
qualifi_s doivent effectuer des travaux sur I'installation _lectrique,
Ne pas tenter d'intervenir sur le circuit _lectrique du lave-vaisselle
mains d'@tre certain que celui-ci est hars tension,
V_rifier que I'installation _lectrique est correctement r_alis_e, II
ne doit y avoir aucun raccordement _lectrique I_che, V_rifier que
tous les branchements _lectriques sant correctement effectu_s,
Le client a la responsabilit_ de v_rifier que I'installation
_lectrique du lave-vaisselle est conforme _ tousles codes et
ordonnances _lectriques nationaux et lacaux, Le lave-vaisselle
a _t_ con<;u pour fonctionner avec une alimentation _lectrique
en courant alternatif de 120 volts, 60 Hz, connect_e _ un
circuit _lectrique correctement mis _ la terre, conc;u pour les
lave-vaisselle, avec protection par fusible ou disjoncteur d'une
puissance de 15 amp@res, Les conducteurs d'alimentation
_lectrique doivent @tre uniquement en fil de cuivre de calibre 14
AWG minimum _ une temperature naminale de 75°C (167°F) ou
plus,
Cet appareil doit @tre raccord_ _ un syst@me de c6blage en
m6tal permanent mis c] la terre ou un conducteur de raise _ la
terre du materiel dolt @tre utilis_ avec les conducteurs du circuit
et raccord_ _ la borne de mise _ la terre de I'appareil ou au fil
conducteur du lave-vaisselle, Ne pas utiliser de rallonge,
Prevention des dangers de br01ures
et li_s _ la tuyauterie
Ne pas tenter de travailler sur une conduite d'eau chaude
charg_e, De graves blessures pourraient survenir, Seuls les
plombiers qualifi_s doivent effectuer des travaux sur la
tuyauterie, Ne tentez pas d'intervenir sur les conduites d'eau
chaude du lave-vaisselle tant que vous n'@tes pas certain que
I'alimentatian en eau chaude est couple,
Ne pas serrer le raccord coud_ _ 90 ° _ I'exc@s, Vous risquez
en effet d'endommager la saupape d'admission d'eau et de
provoquer une fuite,
Les temperatures requises pour les operations de soudure et
d'exsudation risquent d'endommager la soupape d'admission
d'eau du lave-vaisselle, Si certains tuyaux doivent @tre soud_s ou
exsud_s, maintenez la source de chaleur _ 6 pouces (152,4 ram)
minimum de distance de la saupape d'admission d'eau du lave-
vaisselle,
Consulter les codes de tuyauterie pour conna'_tre les procedures
et accessoires de tuyauterie agr_s, Taus les travaux de
tuyauterie doivent @tre r_alis_s conform_ment aux codes
natianaux et Iocaux,
Ces instructions d_crivent la m_thode d'installation des flexibles
tress6s en acier inoxydable ou des conduites d'eau chaude en
poly_thylSne r_ticul_, Si vous utilisez un tube d'alimentation
en cuivre ou d'un autre mat_riau, faites appel c] un plombier
autoris_ afin d'assurer une installation adequate,
2
Life cette notice d'installotlon enti_rement et s'y
conformer scrupuleusement. Cette notice vous permettra
d'_conomiser du temps et des efforts et vous aidera 6
assurer la s_curit_ et I'efficadt_ opfimale de votre lave-
vaisselle.
Si le Iove-valsselle est instoll_ _ un endrolt o0 il peut _tre
expos_ & des temperatures de gel (par exemple une malson
de plalsance), vous devez vldonger enti_rement I'eou du
lave-valsselle. Les _clatements dus au gel survenant dons
la tuyauterle de distribution d'eou NE SONT PAS COUVERTS
PAS LA GARANTIE.
iMPORTANT
Le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit _tre install_
de fac;on 6 ce qu'une parfie du tuyau soit 6 20 pouces
(508 mm) minimum au-dessus du plancher de I'armoire ;
autrement, le lave-vaisselle risque de ne pas se vidanger
correctement.
Ce lave-vaisselle est destin_ 6 un usage domestique
uniquement et ne doit pas _tre utilis_ par des _tablissements
de service alimentaire commerciaux.
Ce lave-vaisselle est prSvu pour @tre encastr_ sous un
comptoir et entre deux armoires de cuisine adjacentes.
NOUVELLE iNSTALLATiON - Si le lave-vaisselle est install_
pour la premiSre fois, la plupart des travaux d'installation
doivent @tre rSalis_s avant que I'appareil ne soit mis en
place.
REMPLACEMENT - Si le lave-vaisselle est install_ en
remplacement d'un autre, vSrifiez les raccordements
du lave-vaisselle existant pour vous assurer qu'ils sont
compatibles 6 ceux du nouveau lave-vaisselle, et remplacez
certaines pisces si n_cessaire.
Cet appareil est conforme 6 la norme CAN/CSA-C22.2
n° 167/UL 749. Le propri_taire et I'installateur ant la
responsabilit_ de d_terminer si des exigences et normes
suppl_mentaires s'appliquent 6 des installations sp_cifiques.
Non pour I'usage en ext_rieur.
AUTRES INFOAMATIONS IMPOATANTES
Avant d'installer les pattes de fixation pour comptoir en (( L ))
(certains modules) fournies_ d_terminer la m_thode _ utiliser
pour fixer solidement le lave-vaisselle dans I'ouverture. Une
fois les pattes de fixation install_es sur le lave-vaisselle_ il
sera difficiJe de les retirer sans les ab?mer ainsi que le lave-
vaisselle.
inspection du lave-valsselle
Apr@s avoir dSbali_ le lave-vaisselle et avant i'installation,
examinez-le attentivement pour d_celer d'_ventuels d_g_ts
esth_tiques ou li_s au transport. Signalez imm_diatement tout
d_g_t. Les d_fauts esth_tiques doivent @tre signal,s dans un
d_lai de 30 iours apr@s !'installation.
REMARQUE : ne ietez pas les sacs ou les _i_ments contenus
dans !'emballoge d'origine ovant d'avoir compi@tement
termin_ i'instaliation du iave-vaisselie.
C&ble d'alimentation _lectrique - calibre de
14 AWG minimum, deux conducteurs, 1 mise
la terre, conducteurs en cuivre isol_ 6 une
temperature naminale de 75 ° C (167 ° F) ou
_Ius.
Conduite d'eau chaude - tube en cuivre de
3/8 de po (0,95 cm) minimum de diam@tre
ext_rieur, en poly_thyl@ne r_ticul_, ou
conduite d'alimentatian pour lave-vaisselle en
m_tal tress_.
Soupape d'arr@t et raccords appropri_s
oour conduites d'alimentation en eau chaude
((tube de cuivre/raccord de compression, ou
tuyau tress_).
Soupape d'arr@t et raccords appropri_s
pour conduites d'eau chaude ((tube de
cuivre!raccord de compression, ou tuyau
tress_).
Un raccord de conduit ou raccord de
retenue homologu_ UL est requis si le
c6blage sur site est directement reli_ au
bornier.
Vis du la bo'_te de jonctian
3
Marteau
Pinces
Ruban 6 mesurer
Scie-cloche
Pinces 6 bec effil_
Coupe-ill
Verres de sOret_
Gants de travail
Perceuse
CI_ r_glable
Tournevis
Niveau
iii!!!!i!ili,ii
!ii!_i!ii!i_ilS!!_iii_!i!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!iiiiiiiiiillL!_ii{ii_i_i_i_i_i_i_i_i_iii_i_iiiii_ilii!_I_,_I_'_'_
A Vis du panneau coup-de-pied (noires)
B Vis des pattes de fixation
C Vis de serrage pour tuyau (dans un sac individuel avec la
boTte de ionction)
D Adaptateur de tuyau de vidange en caoutchouc
E Pattes de fixation
F Raccord d'adaptateur d'alimentation en eau
G Protecteur d'ar@tes coupantes souple pour fil 81ectrique
H La bo?te de jonction
4
Prot_gez-vous contre les dangers de br01ures et de d_charge
_lectrique !
S'assurer que I'alimentation en eau et I'alimentation _lectrique
sont raises 6 I'arr_t avant toute installation ou r_paration.
Apr_s avoir trouv_ I'emplacement ad_quat pour installer votre
nouveau lave-vaisselle, vous devez pr_voir les ouvertures
n_cessaires pour permettre le passage des canalisations d'eau,
d'_vacuation et _lectriques. Pour _viter toute interference Iors de
I'insertion du lave-vaisselle dans I'armoire, disposer les ouvertures
en fonction des dimensions figurant ci-dessous.
REMARQUE :ce lave-vaisselle est pr_vu pour _tre encastr_ sous
un comptoir et entre deux armoires adjacentes standard d'une
habitation.
Choisissez un emplacement aussi pros que possible de I'_vier
afin que les conduites d'arriv_e d'eau et d'_vacuation soient
facilement accessibles.
Pour un fonctionnement ad_quat du lave-vaisselle et un aspect es-
th_tique plus agr_able, v_rifiez que I'encadrement est d'_querre
et qu'il a les dimensions donn_es ci-dessous.
i
Si le lave-vaisselle doit _tre install_ dans un coin, s'assurer qu'il y
a un d_gagement suffisant pour ouvrir la porte.
4-1/2'!
_(!!4mm)f
! 2-1/2"
_(64mm)
OUVERTURES REQUISES :
41/4 pox 2 po (1 0,8 x 5,2 cm) - Pour faire passer la boTte de
jonction 61ectrique comprise
par une armoire adjacente
4 po x 2 po (10 x 5 cm) - Pour faire passer la conduite
d'eau dans la direction de
I'alimentation
11/4 po (3,2 cm) de diam_tre - Pour faire passer le tuyau de
vidange du lave-vaisselle
vers le raccordement
d'_vacuation.
REMARQUE :Si I'alimentation 61ectrique d'arriv6e, I'alimentation
en eau et les raccordements '" " sed evacuahon trouvent tous dans la
m6me armoire, une ouverture de 41/4 pox 2 po (1 0,8 x 5,2 cm)
est suffisante pour recevoir les trois.
d_gagement J Plan de travail
entre la porte dq
lave-vaisselle et/
le tour [
leviter les risques de d6charge 61ectrique et d'incendie.
Les c6bles 61ectriques et les conduites d'eau ne doivent pas
entrer en contact les uns avec les autres.
Avant d'introduire le lave-vaisselle dans I'armoire, retirer le
collier de durite 6 I'arri_re du lave-vaisselle comme indiqu6 ci-
dessous et le jeter.
/7-2- _-
................... i ........................... i............
5
Eviter les risques de d_charge _lectrique.
Ne pas faire d'intervention sur un circuit sous tension. Vous
risquez autrement des blessures graves, voire la mort. Seuls
les _lectriciens qualifi_s doivent effectuer des travaux sur
I'installation _lectrique. Ne pas tenter d'intervenir sur le circuit
_lectrique du lave-vaisselle 6 mains d'&tre certain que celui-ci
est hors tension.
Allmentatlon _lectrlque
Le client a la respansabilit_ de v_rifier que I'installatian _lectrique
du lave-vaisselle est conforme 6 tous les codes et ordonnances
_lectriques nationaux et Iocaux. Le lave-vaisselle a _t_ conc:u
pour fonctionner avec une alimentation _lectrique en courant
alternatif de 120 volts, 60 Hz, connect_e 6 un circuit _lectrique
correctement mis 6 la terre, conc;u pour les lave-vaisselle, avec
protection par fusible ou disjoncteur d'une puissance de 15
amp@res. Les conducteurs d'alimentation _lectrique doivent &tre
en fil de cuivre de calibre 14 AWG minimum 6 une temperature
nominale de 75°C (167°F) ou plus.
instructions de raise b la terre
Le lave-vaisselle dolt &tre correctement mis 6 la terre avant
toute utilisatian. Cet appareil dolt &tre raccord_ 6 un syst@me de
c_blage en m_tal permanent mis 6 la terre ou un conducteur de
raise 6 la terre du materiel dolt @tre utilis_ avec les conducteurs
du circuit et raccord_ 6 la borne de raise 6 la terre de I'appareil
ou au fil conducteur du lave-vaisselle. S'assurer que le lave-
vaisselle est reli_ 6 une masse adequate conform6ment 6 tousles
codes Iocaux, et en I'absence de code local, au CODE NATIONAL
D'I_LECTRICITI_ aux Etats-Unis ou au CODE D'I_LECTRICITI_ DU
CANADA, C22.1, derni&re _dition au Canada, ainsi qu'aux codes
provinciaux, d'_tat ou Iocaux qui s'appliquent.
Caract_rlstiques _lectrlques du lave-valsselle
Volts
120
Hertz
6O
Amperes
12
Watts
1,450
(max)
Raccordement _lectrlque
La boTte de jonction de I'alimentation _lectrique du lave-vaisselle
et la prise d_di_e doivent &tre installSes dans une armoire
accessible adjacente au lave-vaisselle (ne pas monter la bo'fte
de jonction ni la prise derri@re I'appareil). Vous aurez besain
d'une ouverture de 4]/4 po X 2 po (10,8 X 5,1 cm) pratiqu_e
dans I'armoire pour pouvoir y passer la boTte de jonction. Si
I'ouverture est perc_e dans du bois, poncer les ar@tes du trou. Si
I'ouverture est perc_e dans du m6tal, utiliser la bague pratectrice
comprise ou toute autre m6thode approuv_e pour prot_ger le
c_blage de tout dommage.
Utiliser les quatre vis comprises (ou le dispositif de fixation
appropri_) se trouvant dans le sac contenant les pi@ces pour fixer
la bo'fte de janction en toute s_curit_ afin qu'elle salt facilement
accessible. L'alimentatian _lectrique peut &tre branch_e de deux
fac:ons :
M_thode A - Fiche 6 trois broches el prise
Utiliser la fiche 6 trois broches et la boTte de jonction pour
brancher I'alimentation sur une prise r_sidentielle d_di_e.
S'assurer que la prise r6sidentielle r_pond aux sp6cifications
relative 6 I'alimentatian _lectrique ainsi qu'aux codes natianaux
ou Iocaux.
tiiiiiii:iiiii!ii!ii!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!il....
\
_lectric cord with_ \
junction box and I
\
three prong ptug I
are included |
,with dishwasher.//
M_thode B - Pour brancher I'affmentafion _lectrlque au
c_b_age sur site de manY,re permanente :
1 Enlever le couvercle de la boTte de jonction d'alimentation
_lectrique du lave-vaisselle et la brancher au cordon
d'alimentation _lectrique de I'installation r_sidentielle.
2 Enlever 2 6 3 po (5,1 6 7,6 cm) de la gaine ext_rieure du
c6ble d'alimentation r_sidentiel ou in-situ comme illustr_ ci-
dessaus. Enlever 3/8 6 1/2 po (1 6 1,3 cm) de I'isalant de
chaque ill.
2" 7,6 cm I
_ 3" 11
5,1a
3/8" - 1/2"
1 a 1,3 cm
I_viter les risques d'incendie
V_rifier que !'insta!lation 81ectrique est correctement rSal-
isle. Seuls les _lectriciens qualifi_s doivent effectuer des
travaux sur I'installation _lectrique.
6
3 Introduire le fil de cuivre d_nud_ ou vert (mise _ la terre)
sur le conducteur de terre _ O _ du bloc de barnes et visser
solidement la vis du bornier.
4 Intraduire le fil blanc (neutre) sur la connexion en _ N _ du
bornier et visser solidement la vis du bornier.
5 Introduire le fil noir (charge) sur la connexion en _ L _ du bornier
et visser solidement la vis du bornier.
6 V_rifier que tous les branchements _lectriques sant bien serr_s
et fixer le couvercle de la bo'ffe de jonctian au mayen des 4
vis.
Allmentatlon en eau chaude
Le chauffe-eau doit _tre r_gl_ de fa_;on _ ce que I'eau qui
alimente le lave-vaisselle sait chauff_ _ une temperature
approximative de 120 ° F (49 ° C). Sila temperature de I'eau
est trap _lev_e, elle diminue I'efficacit_ du d_tergent. Si la
temperature de I'eau est trap basse, la dur_e de lavage sera
plus langue. La pression de I'alimentation en eau chaude dolt _tre
comprise entre 15 et 145 psi (1 _ 10 bars).
REMARQUES IMPORTANTES :
En cos d'utilisation d'un joint de soudure au lieu d'un raccord
compression, s'assurer que toutes les soudures sont faites
avant de brancher la conduite d'eau sur le lave-vaisselle.
S'assurer que la conduite d'eau n'est ni pli_e ni tordue afin
d'_viter route obstruction de I'_coulement de I'eau.
Toujours utiliser les joints appropri_s pour effectuer les
raccordements sanitaires.
Avant de brancher la conduite d'eau sur le lave-vaisselle,
faire couler I'eau de la conduite d'arriv_e pendant environ 5
minutes pour _liminer les corps _trangers.
Ouvrir I'alimentation en eau et v_rifier s'il y a des fuites une
fois les raccordements terminus.
Raccordement de I'allmenfatlon en eau chaude
Vous trouverez deux tuyaux en plastique ondul_ qui sortent de
I'arri_re du lave-vaisselle. Le plus gros tuyau, dot_ d'un raccord
en laiton _ I'extr_mit_, est le tuyau d'eau qui alimente le lave-
vaisselle (l'autre est le tuyau de vidange du lave-vaisselle). Vous
aurez besoin d'une ouverture de 3 pox 13/4 po (7,6 x 4,5 cm)
pratiqu_e dans I'armoire pour y faire passer la conduite d'eau
du lave-vaisselle en direction de la saupape d'arr_t.
_ hwashe_
iter Inet
Les temp&ratures n&cessaires pour souder et exsuder
peuvent endommager le lave-vaisselle. Si la tuyauterie
a besoin d'une soudure ou d'une exsudation, maintenir la
source de chaleur _ 6 pouces (152,4 mm) minimum de
distance du lave-vaisselle.
Pour raccorder I'allmentatlon en eau chaude :
1 Assembler le raccord d'adaptateur d'alimentation en eau,
qui se trauve dans le sac contenant les pi_ces, sur le tuyau
d'alimentation du lave-vaisselle. Ce raccord ne n_cessite pas
I'emplai d'un ruban d'_tanch_it_ en T_flon.
2 Faire passer la conduite d'eau du lave-vaisselle dot_e de
I'adaptateur _ travers I'ouverture en direction de la saupape
d'arr_t d'eau. S'assurer que le tuyau situ_ derriere le lave-
vaisselle n'est ni pli_ ni tordu.
3 Brancher le conduit d'eau du lave-vaisselle dot_ de
I'adaptateur sur la saupape d'arr_t d'eau. Vous devez utiliser
un conduit d'eau pour lave-vaisselle homalagu_ avec les
raccords ad_quats pour effectuer ce branchement. Toujours
utiliser les joints appropri_s pour effectuer les raccordements
sanitaires.
Note : L'extr_mit_ du tuyau d'alimentation du lave-vaisselle
est laurde et doit _tre suppart_e. II est preferable de d_poser
I'extr_mit_ du tuyau sur le plancher de I'armaire.
4 Une lois tousles raccordements effectu_s, ouvrir I'alimentatian
en eau chaude et v_rifier s'il y a des fuites.
leviter les risques de br01ures
Ne pas tenter de travailler sur une conduite d'eau chaude
charg_e. De graves blessures pourraient survenir. Seuls les
plombiers qualifi_s doivent effectuer des travaux sur la
tuyauterie. Ne tentez pas d'intervenir sur les conduites d'eau
chaude du lave-vaisselle tant que vous n'_tes pas certain que
I'alimentatian en eau chaude est couple.
Le tuyau de vidange du lave-vaisselle peut _tre branch_ sur la
tuyauterie d'_vacuation r_sidentielle ou in-situ de I'une des quatre
mani_res suivantes. Vous aurez besain d'une ouverture de 1_/4
po (3,2 cm) de diam_tre pratiqu_e dans I'armaire pour y faire
passer le tuyau de vidange.
REMARQUES IMPORTANTES :
Si la r_glementation locale exige un dispositif de coupure
anti-retour, en installer un conform_ment aux instructions du
fabricant.
Si le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit _tre raccord_
au raccordement de vidange de lave-vaisselle d'un broyeur
d_chets, retirer le bouchon du raccordement de vidange de
lave-vaisselle du broyeur.
Le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit _tre solidement fix_
sur une partie de sa Iongueur _ 20 pouces (50,8 cm) au-dessus
du plancher de I'armoire.
La Iongueur du tuyau de vidange peut _tre augment_e si n_ces-
saire. La Iongueur maximale du tuyau de vidange, y compris le
flexible reli_ au dispositif de coupure anti-retour, est de 150
pouces (381 cm).
Non-Metallic Tie
MIN.
20"
51 Icm
Directement sur le raccordement de
vidange de lave-vaisselte de I'_vier.
Directement sur le raccord de
vidange de lave-vaissetle d'un
broyeur 0 d_chets.
Sur le raccordement de vidange
de lave-vaissetle de I'_vier via un
dispositif de coupure anti-retour.
Sur le raccord d'_vacuation de
lave-vaissette d'un broyeur via un
dispositif de coupure anti-retour.
8
Pour un port large, utiliser le tuyau d'_vacuation tel qu'il est.
Pour un port plus petit, introduire I'adaptateur de tuyau de
vidange en caoutchouc sur I'extr_mit_ du tuyau d'_vacuation.
1. Utiliser la bride 6 ressort de I'adaptateur de tuyau de
vidange en caoutchouc qui se trouve dans le n_cessaire
d'installation du lave-vaisselle (ne pas utillser des pi_ces
de substitution).
2. Introduire le tuyau de vidange du lave-vaisselle dans
I'extr_mit_ du tuyau d'_vacuatlon. Veiller 6 bien enfoncer
le tuyau de vidange.
3. Utiliser la bride fournie pour fixer !'adaptateur de tuyau
de vidange en caoutchouc 6 la tuyauterie r_sidenfielle.
Le tuyau d _vacuation
L'adaptateur de tuyau
Avant d'installer les pattes de fixation pour comptoir,
d_terminer quelle m_thode s_curitaire doit _tre utilis_e
pour installer le lave-vaisselle dans son encastrement. Une
fois les pattes de fixation install_es sur le lave-vaisselle,
il sera difficile de les retirer sans les ab_mer ainsi que le
lave-vaisselle.
Le lave-vaisselle peut _tre install_ dans I'encastrement de
fa_;on s_curitaire de deux fac;ons :
1. La rn_thode de fixation sup_rleure est utilis_e pour les
plans de travail en bois ou autres mat_riaux faciles 6
percer. Orienter les pattes de fixation comme illustr_
ci-dessous et les placer au-dessus des orifices aux coins
avant du lave-vaisselle. Enfoncer les pattes de fixation
vers le bas avec fermet_ pour introduire les languettes
dans les orifices.
M_thade de fixatian sup_rieure
Collier de serrage
°
La m_thode de fixation lat_rale est utilis_e pour les
comptoirs en marbre, granite ou autres mat_riaux tr_s
durs difficiles 6 percer. Plier les pattes de fixation le
long des petits trous et dans la m_me direction que les
deux petites languettes. Orienter les pattes de fixation
comme illustr_ ci-dessous et placer les deux petits
languettes des pattes de fixation sur les deux orifices
aux coins avant du lave-vaisselle. Enfoncer les pattes
de fixation vers le bas avec fermet_ pour introduire les
languettes dans les orifices.
Ne pas utiliser le lave-vaisselle rant que I'installation
n'est pas compl_tement termin_e. Pour ouvrir la porte
d'un lave-vaisselle dent I'installation n'est pas termin_e,
agir avec prudence et en soutenant la pattie arri_re de
I'appareil. Le non respect de cet avertissement risque
d'entra_ner de graves blessures.
9
M_thade de fixatian lat_rale
L'appareilestmaintenantpr&t6 &tre encastr_ dons
I'ouverture de I'armoire. Prot_ger la surface du sol pour
6viter les rayures et faire glisser le lave-vaisse!le 6
I'int6rieur de I'armoire avec prudence S'assurer que les
tuyaux et cordons situ6s 6 I'arri_re de I'appareil ne sont
ni entrem?el6s ni pli6s !ors de I'encastrement de I'appareil.
Veiller 6 mettre I'appareil en place avant de relever les
v6rins de calage.
Mettez le lave-vaisselle de niveau 6 I'horizontale en
tournant les v6rins dans le sens des aiguilles d'une montre
pour relever I'avant de I'appareil ou en sens inverse des
aiguilles d'une montre pour I'abaisser. Mettre le lave-
vaisselle de niveau 6 la verticale en tournant la vis centrale
pour soulever ou abaisser I'arri_re de I'appareil.
1 Ins6rer les vis de montage dans les trous des pattes de
fixation comme illustr8 pour I'installation avec fixation
sup6rieure ou latSrale.
2 Une fois I'appareil mis en place, le mettre 6 niveau et
vSrifier s'il est install6 de fagon s6curitaire, verrouiller
les deux vSrins de calage en vissant les vis de blocage
de vSrin int_grSs dans chaque bloc de fixation 6 I'avant
des vSrins.
3 Serrer les vis iusqu'6 ce qu'elles affleurent la surface des
blocs de fixation.
i
iz
ieo
o
L_
mm/0,1 po
\
&
i i
~12 _:_m/O,,Spo
Pour I'instollatlon ovec fixation lot&role -
Comptolr en pierre
10
Votre lave-vaisselle est livr_ avec un panneau coup-de-
pied compos_ de trois sections permettant de r_gler la
hauteur.
1 Positionner tout d'abord le panneau coup-de-pied
arri6re b fentes sur le lave-vaisselle. Le laisser reposer
sur le sol.
2 Positionner le panneau coup-de-pied correspondant sur
le dessus du panneau coup-de-pied arri@re en laissant
le rebord inclin_ reposer contre le rebord correspondant
du lave-vaisselle.
3 InsUrer les deux vis noires (comprises) dans les trous
pr_vus sur le panneau coup-de-pied et les visser. Utiliser
les vis faurnies afin d'_viter d'endommager le lave-
vaisselle.
REMARQUE • une fois la position correcte d'une patte de
fixation _tablie, retirer la patte et plier la languette en
m_ta!. Ceci permet de veiller b ce que le panneau coup-
de-pied ne glisse pas plus loin que n_cessaire.
Connectez la conduite d_eau au robinet de sectionnement de
I'eau chaude d_arriv_e.
Faites couler I'eau et v_rifiez la presence de fuites.
Branchez I'alimentation _lectrique b partir de la baste b
fusibles.
D_marrez le lave-vaisselle et _coutez I'eau et la pompe
de distribution. Appuyez sur Cancel/Reset (Annuler/
R6initialiser) pour vidanger et v_rifier la presence de
fuites.
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Kenmore 63013023017 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation