Kathrein UFO 333/MX Mode d'emploi

Catégorie
Convertisseurs vidéo
Taper
Mode d'emploi
1 / 14
Voie de traitement DVB-S/HDTV pour montage dans les
unités de base ou d’extension UFO
®
compact UFG 3xx,
UFG 4xx
Pour le traitement de deux transpondeurs HDTV-Sat ou d’un
transpondeur DVB-Sat en un signal de sortie COFDM
Permet de supprimer certains programmes provenant de deux
signaux DVB-S2 modulés 8PSK ou signaux DVB-S modulés
QPSK, de multiplexer les deux
ux de transport et d’effectuer
la conversion en un signal de sortie à modulation COFDM
Deux entrées A/B, réglables via la commande centrale à
partir de jusqu’à 8 signaux Sat (par ex. pour la commutation
H/V et pour la réalisation de la table NIT
câble pour deux
polarisations)
DiSEqC
TM
pour la commande de commutateurs multiples
DiSEqC
TM
externes (seules des matrices DiSEqC
TM
avec huit
entrées FI Sat (deux satellites) peuvent être utilisées)
Principaux paramètres de transmission réglables par le biais
de la commande centrale
Niveau de sortie réglable et désactivable par le biais de la
commande
Compatibilité avec les canaux adjacents
Processeur de
ux de transport MPEG
Pour réglage d’un débit de données de sortie constant
(stuf ng) avec correction PCR
Avec ltre du programme pour suppression de programmes
de radio ou de TV individuels (réglage plus convivial avec
USW 30 et UFX 31x)
Pour adaptation NIT (table NIT câble, UFX 31x nécessaire)
Pour adaptation CAT, par ex. pour le paramétrage de
l’Operator-ID
Possibilité d’extension avec un complément d’équipement
à interface commune (Common Interface) UFZ 394 pour
montage de deux modules CA
Modulateur COFDM avec 2K-IFFT pour QPSK, 16/64-QAM
(réglage usine 64-QAM)
UFO 333/MX 20610110
Système de traitement UFO
®
compact
Transmodulateur DVB-S(2)-COFDM
Caractéristiques
Processeur de
ux de transport MPEG et modulateur
COFDM comme solution FPGA
Possibilité de mise à jour du logiciel via l’interface de
commande
Température ambiante admissible en cas d’utilisation
dans :
unité de base avec ventilateur (UFG 412) :
-20°C à +50°C et
unité d’extension sans ventilateur (UFG 3xx) :
-20°C à +40°C
Version requise pour le logiciel de la commande :
à partir de V9.40
Dimensions (l x h x p) en mm : 265 x 27 x 170
Unité d’emballage/Poids (u./kg) : 1 / 0,8
Caractéristiques techniques
¹
)
Réglable par pas de 1 MHz
2)
Réglable par pas de 7 MHz ou de 8 MHz, réglage n par pas de 250 kHz
3)
En cas d’utilisation des deux entrées A et B, il faut veiller à ce qu’il y ait environ le même niveau d’entrée
4)
Suivant les paramètres COFDM Guard Intervall, Coderate et Modulation
Sortie
(prise connecteur F)
Zone de collage collage
des étiquettes adhésives
Prise de raccordement
de la commande
(Mini DIN)
Connecteur pour bus
d’alimentation électrique
Entrée FI Sat B
(prise connecteur F)
Entrée FI Sat A
(prise connecteur F)
Type
Référence
Plage de fréquences
(MHz)
Niveau d'entrée
3)
Débit de
données
d’entrée
Débit de
données
de sortie
4)
Taux d’erreur de
modulation
Niveau de
sortie max.
Plage de réglage/
niveau de sortie
Courant
absorbé
Entrée
1)
950-2150
Sortie
2)
47-862
(dBμV) (MS/s) (Mbit/s) (dB) (dBμV) (dBμV) (V/mA)
UFO 333/MX
20610110
C C C
55-85
2-45 (S1)
2-30 (S2)
4,98-31,67
33,5 (< 400 MHz)
32 (> 400 MHz)
91 81-91
5 V/1200
12,5 V/750
31 V/7
2 / 14
La gure ci-dessous montre l’apparence de l’af chage après branchement de la commande.
Le réglage du transmodulateur/multiplexeur DVB-S(2) (2 x QPSK/8PSK sur COFDM) s’effectue avec la commande sur l’unité de
base UFG 404 ou UFG 412 ou UFG 412/R.
Version requise pour le logiciel de la commande : à partir de la version V9.40
Pour le réglage, raccorder la commande à la cassette. Les touches indiquées ci-après se réfèrent à la commande (voir les consignes
d’utilisation des unités de base UFG 404, etc. et de la commande UFG 300).
Consignes de réglage
Remarque : Les réglages et valeurs ci-après ne sont indiqués qu’à titre d’exemple et ne correspondent pas forcément
à l’état de la livraison.
Sélectionner le paramètre souhaité avec les touches « < » et « > ».
Le paramètre sélectionné clignote sur l’af chage.
Effectuer le réglage avec les touches « + » ou « - » et éventuellement avec la touche « Changer de mode de réglage »
.
Les sous-menus sont activés et fermés avec la touche « Sous-menu »
.
Pour nir, appuyer sur la touche « M » pour enregistrer le réglage dans la cassette.
Remarque : Si la commande est séparée de la cassette sans enregistrement avec la touche « M », les réglages initialement
enregistrés dans la cassette sont réactivés.
Menu principal (tous symboles représentés)
E1 1236 MHz
*
TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie * S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
« * » A gauche de « TP » :
L’af chage pour « mode souhaité pas encore atteint » reste à l’écran en cas de problème.
Lorsque l’indicateur clignote, la voie de traitement ne peut pas atteindre son état de fonctionnement correct.
Les causes peuvent notamment être les suivantes :
- Réglage erroné de la fréquence d’entrée ou du taux de modulation
- Signal d’entrée manquant
A droite de « Sortie » :
La sortie de la voie de traitement est désactivée
Af chages
Remarque : Vous trouverez la version la plus récente de ces consignes d’utilisation sur le site Kathrein sous :
« www.kathrein.de » Service Consignes d’utilisation
Remarque : Pendant l’initialisation de la voie de traitement, l’indicateur « * » clignote en haut à droite.
3 / 14
Menu principal (interface non enclenchée)
E1 1236 MHz
*
TP
27.500 MS/s
--- ----
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
1. Con guration de la voie de traitement
1.1 Sélection du tuner d’entrée
Le menu principal permet de sélectionner et de régler les deux tuners d’entrée. Le basculement entre les deux se fait avec les
touches « + » et « - ».
Menu principal
E1
1236 MHz TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
Lorsque l’interface n’est pas enclenchée (absence de signal d’entrée Sat), l’af chage est le suivant :
La modulation du signal d’entrée Sat est lisible sur l'af chage du menu principal.
Pour le mode de fonctionnement DVB-S1, la modulation est toujours QPSK. En mode DVB-S2, QPSK et 8PSK sont possibles.
Menu principal (exemple pour DVB-S1)
E1 1236 MHz TP
27.500 MS/s 3/4
QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
Menu principal (exemple pour DVB-S2)
E1 2122 MHz TP
22.000 MS/s 2/3
8PSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
Réglages possibles : E1 ou E2
Menu principal
E1
1236 MHz TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
Dans le sous-menu du tuner d’entrée sélectionné, la prise A ou B utilisée pour l’entrée peut être sélectionnée. La touche « Sous-
menu »
permet d’activer le sous-menu et de le désactiver
en cas de nouvel actionnement.
1.2 Sélection de la prise d’entrée
Sous-menu du tuner d’entrée E1
*** UFO333MX **
Entrée
A
DiSEqC-A arrêt
DiSEqC-B arrêt
4 / 14
Menu principal
E1
1236 MHz TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
Dans le sous-menu de la prise d’entrée sélectionnée, la commande DiSEqC
TM
peut être réglée pour une matrice.
La touche « Sous-menu »
permet d’activer le sous-menu et de le désactiver
en cas de nouvel actionnement.
1.3 Réglage DiSEqC
TM
Sous-menu de la voie de traitement I
*** UFO333MX **
Entrée A
DiSEqC-A
arrêt
DiSEqC-B arrêt
Appuyer sur les touches « + » et « - » pour sélectionner le niveau souhaité. Réglages possibles :
DiSEqC
TM
-A ou -B arrêt La commande DiSEqC
TM
est arrêtée
Ver-Low-1 En association avec une matrice : position verticale bande basse 1
Hor-Low-1 En association avec une matrice : position horizontale bande basse 1
Ver-High-1 En association avec une matrice : position verticale bande haute 1
Hor-High-1 En association avec une matrice : position horizontale bande haute 1
Ver-Low-2 En association avec une matrice : position verticale bande basse 2
Hor-Low-2 En association avec une matrice : position horizontale bande basse 2
Ver-High-2 En association avec une matrice : position verticale bande haute 2
Hor-High-2 En association avec une matrice : position horizontale bande haute 2
Menu principal
E1
1236
MHz TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
Remarque : Quand la commande DiSEqC
TM
est activée, une tension continue d’env. 12 V est présente aux prises d’entrée !
Si aucune matrice n’est utilisée, la commande DiSEqC
TM
ne doit pas être activée.
La commande DiSEqC
TM
ne peut être réglée que dans le sous-menu du tuner d’entrée 1 (E1). Dans le sous-menu du tuner
d’entrée 2 (E2), les informations choisies ne sont af chées qu’à titre informatif. Elles ne peuvent pas être sélectionnées.
La commande DiSEqC
TM
est valable pour E1 et E2. L’entrée A ou B peut être réglée au choix pour chaque tuner d’entrée.
1.4 Sélection de la fréquence d’entrée
La fréquence d’entrée de la voie de traitement active est sélectionnée avec les touches « < » et « > ». La fréquence d’entrée peut
être réglée en continu avec les touches « + » et « - » de 950 MHz à 2150 MHz par pas de 1 MHz.
Menu principal (exemple de réglage chiffre par chiffre)
E1
1236
MHz TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
La saisie peut également être effectuée chiffre par chiffre :
• Appuyer sur la touche « Changer de mode de réglage »
(lance le mode)
• Le premier chiffre clignote et la valeur peut être entrée directement avec le pavé numérique du clavier
• Une fois la saisie effectuée, le deuxième chiffre clignote, etc.
• Pour effectuer des corrections, appuyer sur la touche « Retour » pour revenir un chiffre vers la gauche
• Quand le dernier chiffre est réglé, appuyer sur la touche « Changer de mode de réglage »
pour quitter le mode.
Dans le sous-menu de la fréquence d’entrée, le SNR actuel et le mode de fonctionnement automatiquement détecté, DVB-S
ou DVB-S2, de l’interface sont af chés.
La touche « Sous-menu »
permet d’activer le sous-menu et de le désactiver
en cas de nouvel actionnement.
5 / 14
Menu principal
E1
1236
MHz TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
Sous-menu de « Fréquence d’entrée » (pas de signal)
*** UFO333MX ***
SNR
--.-dB
Standard
DVB-S
Les af chages du SNR et du mode DVB ne sont valables qu’en fonctionnement normal, avec interface enclenchée.
Remarque : Pour l’af chage SNR, tous les paramètres doivent être réglés et l’indicateur « * » ne doit pas clignoter.
Pour un fonctionnement optimal dans les installations, appliquer SNR > 12 dB.
1.5 Sélection du taux de modulation d'entrée
Menu principal
E1 1236 MHz TP
27.500
MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
Menu principal (exemple de réglage chiffre par chiffre)
E1 1236 MHz TP
27.400
MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
Sélectionner le taux de modulation d’entrée avec les touches « < » ou « > ».
Les touches « + » et « - » permettent de régler le taux de modulation d’entrée en continu de 2,0 MS/s à 45 MS/s (DVB-S) ou de
2,0 MS/s à 30 MS/s (DVB-S2) par pas de 0,1 MS/s.
La saisie peut cependant aussi être effectuée chiffre par chiffre par pas de 0,001 MS/s :
• Appuyer sur la touche « Changer de mode de réglage »
(lance le mode)
• Le premier chiffre clignote et la valeur peut être entrée directement avec le pavé numérique du clavier
• Une fois la saisie effectuée, le deuxième chiffre clignote, etc.
• Pour effectuer des corrections, appuyer sur la touche « Retour » pour revenir un chiffre vers la gauche
• Quand le dernier chiffre est réglé, appuyer sur la touche « Changer de mode de réglage »
pour quitter le mode.
Remarque : Le débit de codes (par exemple 3/4) est déterminé automatiquement dès que la voie de traitement est
enclenchée sur le transpondeur réglé.
1.6 Sélection du canal de sortie ou de la
fréquence de sortie
Sélectionner le canal de sortie avec les touches « < » ou « > ».
A l’aide des touches « + » et « - », le canal de sortie peut-être réglé de 48 MHz à 96 MHz et de 114 MHz à 858 MHz par pas de
7 ou 8 MHz
1)
.
Menu principal
E1 1236 MHz TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie
S21
306.00 MHz
8 MHz QAM64
Sous-menu de « Canal de sortie »
*** UFO333MX ***
Fréquence
306.25
MHz
Niveau 0
Sortie marche
1)
Il est recommandé de n’utiliser que des fréquences jusqu’à 834 MHz (K66). En cas d’utilisation de canaux supérieurs, des perturbations de l’image sont
possibles avec certains récepteurs.
6 / 14
Dans le sous-menu du canal de sortie, la fréquence de sortie peut être réglée précisément par pas de 250 kHz.
La touche « Sous-menu »
permet d’activer le sous-menu et de le désactiver
en cas de nouvel actionnement.
1.7 Sélection du niveau de sortie
Sélectionner le canal de sortie avec les touches « < » ou « > ».
Menu principal
E1 1236 MHz TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie
S21
306.00 MHz
8 MHz QAM64
Sous-menu de « Canal de sortie »
*** UFO333MX ***
Fréquence 306.00 MHz
Niveau
0
Sortie marche
Dans le sous-menu du canal de sortie, le niveau de sortie peut être réglé en 40 pas du niveau maximal « 0 » au niveau
minimal « -40 ».
La touche « Sous-menu »
permet d’activer le sous-menu et de le désactiver
en cas de nouvel actionnement.
Sélectionner le niveau de sortie avec les touches « < » ou « > » et le régler avec les touches « + » ou « - ».
Sélectionner le canal de sortie avec les touches « < » ou « > ».
1.8 Activation/désactivation de la sortie
Menu principal (sortie I désactivée)
E1 1236 MHz TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie
* S21
306.00 MHz
8 MHz QAM64
Sous-menu de « Canal de sortie »
*** UFO333MX ***
Fréquence 306.00 MHz
Niveau 0
Sortie
arrêt
Dans le sous-menu du canal de sortie, la sortie peut être activée ou désactivée.
Réglages possibles : marche ou arrêt
La touche « Sous-menu »
permet d’activer le sous-menu et de le désactiver
en cas de nouvel actionnement.
Sélectionner la sortie avec les touches « < » ou « > » et la régler avec les touches « + » ou « - ».
Quand la sortie est désactivée, un indicateur « * » apparaît dans le menu principal à gauche du canal de sortie.
1.9 Sélection de la largeur de bande du canal de
sortie
Sélectionner la largeur de bande du canal de sortie avec les touches « < » ou « > ».
Menu principal
E1 1236 MHz TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8
MHz QAM64
La largeur de bande du canal de sortie peut être réglée avec les touches « + » ou « - » sur les valeurs 6 MHz, 7 MHz ou 8 MHz.
7 / 14
1.10 Sélection du mode COFDM
Sélectionner le mode COFDM du signal de sortie avec les touches « < » ou « > ».
Menu principal
E1 1236 MHz TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz
QAM64
Le type de modulation des porteuses COFDM peut être réglé avec les touches « + » ou « - » sur les valeurs QPSK, QAM16 ou
QAM64 dé nies par la spéci cation TNT.
Remarque : Etant donné que le débit de données de sortie possible des signaux à modulation COFDM est généralement
inférieur au débit de données d’entrée, il est conseillé d’utiliser si possible le niveau QAM le plus élevé (QAM64).
Les niveaux QAM inférieurs QAM16 et QPSK offrent une meilleure immunité aux parasites mais le débit
de données transmissible est inférieur. Le tableau 1 en annexe indique la relation entre type de modulation,
Coderate, Guard interval (intervalle de protection) et débit de données maximal possible.
1.11 Sélection du mode de fonctionnement pour le
modulateur COFDM
Dans le sous-menu du mode COFDM, sélectionner le mode de fonctionnement (signal source) pour le modulateur COFDM.
La touche « Sous-menu »
permet d’activer le sous-menu et de le désactiver
en cas de nouvel actionnement.
Sélectionner les modes avec les touches « < » ou « > » et les régler avec les touches « + » ou « - ».
Menu principal
E1 1236 MHz TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz
QAM64
Sous-menu de « Modes COFDM »
*** UFO333MX ***
Mode
Sig. SAT
Guard 1/32
Coderate 5/6
Réglages possibles :
Mode Sig. SAT Mode normal,
le signal d’entrée SAT est transmodulé, en cas de dérangement du signal d’entrée, seuls les
full-bytes (0xFF) sont modulés
PRBS Mode test, le signal COFDM est modulé avec une séquence PRBS-23, le mode normal est
impossible avec ce réglage
CW Mode test, signal sinusoïdal pour l’ajustement avec des instruments de mesure simples, mode
normal impossible avec ce réglage
Menu principal (af chage en mode PRBS)
PRBS
Sortie S21 306.00 MHz
8
MHz
QAM64
Sous-menu de « Mode COFDM » (réglage PRBS)
*** UFO333MX ***
Mode
PRBS
Guard 1/32
Coderate 5/6
8 / 14
Remarque : Dans le mode PRBS, les paramètres COFDM Guard Interval et Coderate peuvent être réglés.
Le mode CW peut être utilisé pour mesurer le niveau de sortie.
Menu principal (af chage en mode CW)
CW
Sortie S21 306.00 MHz
----
Sous-menu de « Mode COFDM » (réglage CW)
*** UFO333MX ***
Mode
CW
1.12 Sélection des paramètres COFDM
Dans le sous-menu du mode COFDM, les paramètres COFDM Guard Interval et Coderate peuvent être réglés. La sélection des
paramètres n’est disponible qu’en cas de sélection du mode de fonctionnement Sig. SAT ou PRBS.
Sélectionner les paramètres du signal de sortie avec les touches « < » ou « > » et les régler avec les touches « + » ou « - ».
Menu principal
E1 1236 MHz TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz
QAM64
Sous-menu de « Niveau QAM »
*** UFO333MX ***
Mode Sig. SAT
Guard
1/32
Coderate 5/6
Réglages possibles :
Guard 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 Avec de faibles valeurs, les débits de données possibles sont supérieurs
Coderate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8 Avec des valeurs élevées, les débits de données possibles sont supérieurs avec une
moindre protection contre les défauts
1.13 Processeur du ux de transport :
multiplexage du programme
Menu principal
E1 1236 MHz P
TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
Sous-menu de « Processeur du ux de transport »
*** UFO333MX ***
Filtre
0% /
0%
IDs
retour
Le réglage du multiplexage du programme « Filtre » s’effectue dans le sous-menu « TP » (processeur du ux de transport).
Sélectionner le processeur du ux de transport « TP » avec les touches « < » ou « > » et appeler le sous-menu avec la touche
« Sous-menu »
. Le sous-menu peut être quitté uniquement lorsque le curseur se trouve sur le paramètre « Retour ». Pour
cela, sélectionner le cas échéant le paramètre « marche » ou « arrêt » avec les touches « < » ou « > » et revenir au menu principal
avec la touche « Sous-menu »
.
Remarque : Le guide « Electronic Programme Guide » (EPG) est uniquement disponible pour les programmes sur le tuner
d’entrée E1. Ceci doit être pris en compte lors de la plani cation.
9 / 14
Sous-menu de « Processeur du ux de transport »
*** UFO333MX ***
Filtre
0% / 0%
IDs
retour
Lors du passage dans le sous-menu de « Filtre »
Informations
programme
en cours de lecture
....
Pour éditer la liste de programmes pour le ltre du programme, le tableau de programmes actuel du transpondeur est chargé sur
le paramètre « Filtre » dans le ltre du programme à l’aide de la touche « Sous-menu »
, une barre de progression s’af che en
dessous.
Dès que la voie de traitement a déterminé avec succès cette information, le sous-menu est af ché pour le réglage.
Si le complément d’équipement CI est monté, un paramètre supplémentaire est af ché dans la deuxième ligne, voir le chapitre
suivant.
Sous-menu de « Filtre »
*** UFO333MX ***
E1 /T / 001 / 009
Das Erste / -
établir
Sous-menu de « Filtre »
*** UFO333MX ***
E1 /T / 001 / 009
Das Erste / -
établir
La première ligne indique le type du programme sélectionné de même que le numéro du programme et le nombre de programmes
sur le transpondeur.
T = programme TV R = programme radio D = service informatique (données)
N° du programme (par ex. 001) / Nombre (par ex. 009)
du programme sélectionné de programmes dans le transpondeur
La deuxième ligne indique le nom du programme de même que le statut du ltre (+ ou -).
Le réglage standard du statut des programmes af chés est « - », donc aucun programme n’est transféré lorsque le ltre du
programme est activé mais que la liste de programmes n’est pas éditée.
Le bouton « établir » dans la troisième ligne lance la création de la liste de programmes qui est alors active.
La sélection des programmes transmis est effectuée avec les touches « + » et « - », le statut « + » signi ant que le programme
est transmis et le statut « - » signi ant qu’il est retiré. Le paramètre « Statut » est sélectionné avec les touches « < » ou « > ».
Les réglages deviennent actifs lorsque le tableau du ltre est établi. Pour ce faire, sélectionner le paramètre « établir » avec
les touches « < » ou « > » et déclencher l’établissement du tableau de programmes avec les touches « + » ou « - ».
Sous-menu de « Filtre »
*** UFO333MX ***
T / 001 / 009
Das Erste / -
établir
Lors de l’établissement du ltre du programme
Filtre du programme
en cours d’établissement
....
Sélectionner le multiplexage du programme « Filtre » avec les touches « < » ou « > ».
10 / 14
Lorsque le multiplexage du programme Filtre est établi, un af chage indiquant l’affectation du débit de données de sortie actuel
apparaît à côté du paramètre. Vu que le débit de données peut varier en fonction du contenu du programme, la valeur momentanée
et la valeur maximale sont af chées. La plage de valeurs est comprise entre 0 et 100 pour cents, 100 pour cents indiquant que la
voie de traitement est surchargée.
Remarque : Pour une plani cation sûre, il convient de demander auprès de la centrale d’émission responsable du signal
satellite le débit de données possible au maximum des programmes souhaités.
Le sous-menu « Filtre du programme » est de nouveau quitté avec la touche « Sous-menu »
. A cet effet, sélectionner le paramètre
« retour » avec les touches « < » ou « > ».
1.14 Processeur du ux de transport : Modi er les IDs
Menu principal Sous-menu de « Processeur du ux de transport »
*** UFO333MX ***
Filtre 62%/76%
IDs
Retour
Le réglage des « IDs » s’effectue dans le sous-menu TP (processeur du ux de transport).
Sélectionner le processeur du ux de transport « TP » avec les touches « < » ou « > » et appeler le sous-menu avec la touche
« Sous-menu »
.
Sélectionner la fonction « ID » avec les touches « < » ou « > » et ouvrir le sous-menu avec la touche « Sous-menu »
.
Là, il est possible d’éditer si nécessaire l’Operator ID, le Transportstream ID et l’Original Network ID.
Sous-menu de « Processeur du ux de transport »
*** UFO333MX ***
Filtre 62%/76%
IDs
retour
Sous-menu de « IDs »
*** UFO333MX ***
OID
orig
TSID orig ----h
ONID orig ----h
1.14.1 Operator ID (OID)
Le réglage de l’Operator ID CAT « OID » se fait dans le sous-menu IDs. Pour ce faire, sélectionner avec les touches « < » ou « > »
l’indication « orig » à côté du paramètre OID et la mettre sur la valeur « edit » avec les touches « + » ou « - ». La valeur de l’OID
apparaît alors sous forme hexadécimale. La valeur peut être modi ée dans le réglage « edit ». Pour cela, sélectionner la valeur
avec la touche « > ». La valeur peut être modi ée par pas de ± 1 avec les touches « + » ou « - ». Il est également possible de
sélectionner le mode de réglage numérique en appuyant sur la touche
. Dans le mode numérique, chaque chiffre peut être modi é
par pas de ± 1 en appuyant sur les touches « + » ou « - ». Les valeurs possibles sont « 00h » à « FFh ».
Etant donné que les programmes sont sélectionnés par 2 tuners et qu’un seul canal COFDM est utilisé comme sortie, un dépassement
du débit de données maximal possible peut se produire si trop de programmes ont été sélectionnés dans le multiplexage du
programme Filtre.
Remarque : Seules les valeurs moyennes, qui peuvent varier en fonction du programme, sont af chées. Pour garantir un
parfait fonctionnement, prévoir une réserve d’au moins 10 à 15 %, c’est à dire que le débit de données doit
être utilisé au plus à 85 - 90 %.
Chacun des deux tuners d’entrée peut transmettre au maximum 20 programmes, ainsi, dans le canal de sortie, 40 programmes
sont possibles au maximum.
Remarque : Le dépassement du nombre maximal possible de programmes transmis est signalé par un message d’erreur.
E1 1236 MHz
TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
11 / 14
1.14.2 Transportstream ID (TSID) et Original Network ID
(ONID)
Etant donné que le débit de données d’un ux de transport à modulation COFDM est généralement inférieur au débit de données
du ux de transport reçu, il peut être nécessaire de répartir les services d’un unique ux de transport en entrée sur plusieurs ux de
transport en sortie. Lors de la recherche, certains récepteurs ne reconnaissent alors plus tous les programmes qui étaient initialement
réunis dans le ux de transport d’origine. L’adaptation du Transport Stream ID « TSID » et ou de l’Original Network ID « ONID »
est alors nécessaire.
Remarque : Le TSID et l’ONID sont des nombres à 16 bits. Une combinaison univoque, attribuée une seule fois, du
TSID et de l’ONID, permet de différencier un ux de transport de tous les autres ux de transport dans
un système TNT. En DVB, l’ONID décrit normalement le lieu d’origine d’un ux de transport.
Des menus d’édition du TSID et de l’ONID sont proposés. Ces valeurs peuvent être modi ées en sélectionnant l’entrée « orig »
concernée avec les touches « < » ou « > » et en la réglant sur la valeur « edit » avec les touches « + » ou « - ». Les valeurs
momentanées du TSID et de l’ONID du ux de transport traité sont af chées sous forme hexadécimale. Les valeurs des IDs
concernés peuvent être modi ées dans le réglage « edit ». Pour cela, sélectionner la valeur avec la touche « > ». La valeur
momentanée peut être modi ée par pas de ± 1 avec les touches « + » et « - ». Il est également possible de sélectionner le
mode de réglage numérique en appuyant sur la touche
. Dans le mode numérique, chaque chiffre peut être modi é par pas de
± 1 en appuyant sur les touches « + » ou « - ». Tous les IDs sont entrés en hexadécimal. Les valeurs possibles sont « 00h »
à « FFh » pour OID et « 0000h » à « FFFFh » pour TSID et ONID.
Remarque : La modi cation du TSID et de l’ONID ne doit être effectuée que par des utilisateurs expérimentés. Si
différents programmes (services) d’un ux de transport SAT sont répartis sur plusieurs ux de transport
COFDM, il se peut que le récepteur ne trouve plus automatiquement tous les programmes vu que le caractère
univoque des couples TSID / ONID est alors perdu. Procéder dans ce cas comme suit :
• Modi er préférentiellement l’ONID. Le régler si possible sur une valeur comprise entre FF00h et FFEEh.
Cette plage est réservée aux usages privés et n’est pas utilisée par les opérateurs de réseaux publics.
Si la recherche de programmes échoue malgré l’adaptation de l’ONID, le TSID peut être modi é. Veiller alors
à adapter tous les TSID d’un système a n de garantir le caractère univoque pour chaque ux de transport.
Ce sous-menu peut être quitté uniquement lorsque le curseur se trouve sur le paramètre « OID ». Pour cela, sélectionner le cas
échéant « OID » avec les touches « < » ou « > » et revenir au menu principal avec la touche « Sous-menu »
.
Remarque : La modi cation du TSID et de l’ONID présuppose que le ltre du programme est activé.
1.15 Conditional Access avec complément
d’équipement CI (uniquement si le complément
d’équipement CI est monté)
Pour le décryptage de programmes cryptés, il est possible de monter le complément d’équipement CI UFZ 394 (200610097).
Le montage est décrit dans les documents correspondants.
Lorsque le complément d’équipement CI UFZ 394 est monté, le logiciel le reconnaît automatiquement et modi e les contenus des
menus en conséquence.
Menu principal
E1 1236 MHz
TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
Sous-menu de « Processeur du ux de transport »
*** UFO333MX ***
Filtre 62%/76%
IDs
CI
Retour
Sélectionner le processeur du ux de transport « TP » avec les touches « < » ou « > » et appeler le sous-menu avec la touche
« Sous-menu »
. Lorsque le complément d’équipement CI UFZ 394 est reconnu, le paramètre « CI » apparaît.
Sélectionner « CI » avec les touches « < » ou « > » et le sous-menu inférieur avec la touche « Sous-menu »
.
12 / 14
Sous-menu de « CI »
*** UFO333MX ***
Logement
1
--
Logement vide
--
PMT oaa normal
Sous-menu de « CI »
*** UFO333MX ***
Logement
1
AlphaCrypt Light
PMT oaa normal
Il est possible de choisir entre l’af chage pour le logement de module CI « 1 » et « 2 » en réglant le numéro du logement avec les
touches « < » ou « > » et « 1 » ou « 2 » avec les touches « + » ou « - ». Si un module CI se trouve dans le logement correspondant
(1 ou 2), le nom de celui-ci est af ché. Sinon, l’af chage indique que le logement est vide.
Sous-menu de « CI »
*** UFO333MX ***
Logement 1
AlphaCrypt Light
PMT
oaa
normal
Sous-menu de « CI »
*** UFO333MX ***
Logement 1
AlphaCrypt Light
PMT oaa
normal
Si plusieurs programmes sont décryptés par un CAM (Conditional Access Module), il existe différentes manières pour les CAM
de gérer la liste de ces programmes. En sélectionnant le premier paramètre de la ligne inférieure avec les touches « < » et « > »,
les touches « + » et « - » permettent de choisir entre « Only Add Add », « oaa » et « First More More Last », « fmml ».
Le deuxième paramètre dans la ligne inférieure concerne la mise à jour de PMT en cas de modi cation des informations de gestion.
Après la sélection avec les touches « < » et « > », les touches « + » et « - » permettent de choisir entre « Mise à jour de la liste
complète de programmes », « normal » et « Mise à jour de la liste », « optimisé ». Si pratiquement tous les CAM supportent le
réglage « normal », certains n’autorisent pas le réglage « optimisé ».
Remarque : Un réglage « normal » ou « optimisé » inadéquat peut entraîner des dysfonctionnements de tous les
programmes décryptés et ne sera éventuellement recti é qu’après mise à l’arrêt/en marche de la cassette.
Remarque : La sélection des programmes à décrypter se fait dans le menu Filtre du programme.
A cet effet , sélectionner le processeur du ux de transport « TP » avec les touches « < » ou « > » et appeler le sous-menu avec la
touche « Sous-menu »
.
Le cas échéant, sélectionner le ltre du programme « Filtre » avec les touches « < » ou « > » et l’appeler avec la touche « Sous-
menu »
.
Menu principal
E1 1236 MHz
TP
27.500 MS/s 3/4 QPSK
Sortie S21 306.00 MHz
8 MHz QAM64
Sous-menu de « Processeur du ux de transport »
*** UFO333MX ***
Filtre 62%/76%
IDs CI
Retour
En plus des af chages décrits sous « 1.13 Processeur du ux de transport : Filtre du programme », si le complément d’équipement
CI est monté, il apparaît, dans la première ligne entièrement à droite, une possibilité de sélection du logement de module
prévu pour le décryptage (1 ou 2) avec les possibilités de sélection suivantes :
« - » = pas de décryptage « 1 » = décryptage par CAM1 « 2 » = décryptage par CAM 2
Remarque : Seuls des programmes (T, R ou D) du tuner d’entrée E2 peuvent être décryptés.
13 / 14
Sous-menu de « Filtre »
*** UFO333MX ***
T / 001 / 009
Das Erste / -
/ -
établir
Sous-menu de « Filtre »
*** UFO333MX ***
T / 001 / 009
Das Erste / + / 1
établir
Pour cela, sélectionner le paramètre avec les touches « < » ou « > » et choisir avec les touches « + » et « - » entre « - », « 1 » et « 2 ».
Les réglages deviennent actifs lorsque le tableau du ltre est établi. Pour cela, sélectionner le paramètre « établir » avec les
touches « < » ou « > » et déclencher l’établissement du tableau de programmes avec les touches « + » ou « - ».
Pour quitter de nouveau le menu, actionner la touche « Sous-menu »
. Dans le sous-menu du « Processeur du ux de
transport », celui-ci peut être quitté uniquement si le curseur se trouve sur le paramètre « marche/arrêt » pour « Filtre ».
2. Annexe
2.1 Débit de données utiles (Mbit/s) pour toutes
les combinaisons de Coderate, procédé de
modulation et intervalle de protection (Guard)
Mapping Coderate R Intervalle de protection /T
U
1/4 1/8 1/16 1/32
QPSK
1/2 4.98 5.53 5.85 6.03
2/3 6.64 7.37 7.81 8.04
3/4 7.46 8.29 8.78 9.05
5/6 8.29 9.22 9.76 10.05
7/8 8.71 9.68 10.25 10.56
16-QAM
1/2 9.95 11.06 11.71 12.06
2/3 13.27 14.75 15.61 16.09
3/4 14.93 16.59 17.56 18.10
5/6 16.59 18.43 19.52 20.11
7/8 17.42 19.35 20.49 21.11
64-QAM
1/2 14.93 16.59 17.56 18.10
2/3 19.91 22.12 23.42 24.13
3/4 22.39 24.88 26.35 27.14
5/6 24.88 27.65 29.27 30.16
7/8 26.13 29.03 30.74 31.67
Tableau 1 : Débit de données de sortie avec les différents paramètres COFDM
936.3940/A/ZWT/1211/f - Sous réserve de modi cations !
Internet : www.kathrein.de
KATHREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Boîte postale 100 444 • 83004 Rosenheim • ALLEMAGNE • Téléphone +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306
Les appareils électroniques ne sont pas des déchets domestiques et doivent à ce titre, conformément à la directive
2002/96/CEE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 27 janvier 2003 portant sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques, être éliminés comme il se doit.
Veuillez remettre cet appareil, lorsqu'il sera hors d'usage, à un point de collecte of ciel spécialement prévu à cet effet.
3. Remarques
Remarque : En cas d’extension d’installations déjà existantes (encore avec un bloc d’alimentation BN 1681794) avec
UFO 371/TP, ne pas oublier que le courant admissible du bloc d’alimentation est inférieur. Par conséquent,
observer les indications de consommation de courant sur l'autocollant du bloc d'alimentation.
Lors de l’utilisation dans l’unité de base UFG 404, la charge admissible au maximum du bloc d’alimentation
doit être respectée.
Remarque : Une description des fonctions élargies comme la con guration de « Listes Pass- Drop- PID » gure dans
les consignes d’utilisation des éléments de commande nécessaires à cet effet tels que UFG 300 ou USW 30.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Kathrein UFO 333/MX Mode d'emploi

Catégorie
Convertisseurs vidéo
Taper
Mode d'emploi