Elitair PN-I Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
RANGE HOOD - User instructions
HOTTE PER CUISINE - Notice d'utilisation
CAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilización
CAPPA ASPIRANTE - istruzioni per l’uso
USA
F
E
I
- 16 -
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
POUR UN USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT
LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS
COMMENCER PAR LIRE ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS.
IMPORTANT: Conserver les Instructions à usage des Inspecteurs Electriques
Locaux.
A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR : Laisser les Instructions dans l’unité à
usage du propriétaire.
A L’ATTENTION DU PROPRIETAIRE : Conserver les Instructions pour des
consultations ultérieures.
N’utiliser des produits de nettoyage ou des détergents qu’avec la plus grande
prudence.
Cet appareil est propre à une utilisation domestique et culinaire.
AVERTISSEMENT – Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne
pas utiliser le moteur avec un Dispositif de Contrôle de la Vitesse à Semi-
conducteurs quel qu’il soit.
ATTENTION – Afin de réduire les risques d’incendie et de permettre une aspira-
tion correcte de l’air, s’assurer que celui-ci est bien transporté à l’extérieur à
travers un conduit d’évacuation. – Ne pas évacuer l’air dans des interstices tels
qu’entre des cloisons ou des plafonds, dans des greniers, des espaces confinés
ou des garages.
ATTENTION – N’utiliser que pour une ventilation générique. Cet appareil n’est
pas propre à l’aspiration de matières ou de vapeurs dangereuses ou explosives.
ATTENTION – Afin d’éviter des bruits et des dommages au niveau du moteur, et/
ou un déséquilibre au niveau des hélices, veiller à ce que l’unité d’alimentation
n’entre pas en contact avec du spray, de la poussière etc.
ATTENTION – Pour obtenir des compléments d’informations, consulter l’étiquette
de spécification sur le produit.
AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, RESPECTER
LES REGLES SUIVANTES :
A. N’utiliser l’unité que pour les opérations prévues par le fabricant. Pour toute ques-
tion éventuelle, contacter le fabricant.
FRANÇAIS
F
- 17 -
B. Avant d’effectuer des opérations de maintenance ou de nettoyage sur l’unité,
débrancher le panneau de service et fermer à clef les commandes de déconnection
afin d’éviter toute mise sous tension accidentelle.
Au cas où les commandes de déconnection ne pourraient être fermées à clef, fixer
sur le panneau de service un message avertissant du danger, par exemple une
plaque.
AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE PAR
INFLAMMATION DES GRAISSES PRESENTES SUR LA GAZINIERE :
A. Ne jamais laisser de casseroles sur feu vif sans surveillance. D’éventuels
débordements dus à une forte ébullition peuvent provoquer de la fumée et des
dépôts de graisses susceptibles de prendre feu. Réchauffer l’huile lentement, à
petit feu ou moyen.
B. ALLUMER systématiquement la hotte pour cuisiner à des températures élevées
ou pour flamber des aliments (ex. : Crêpes Suzette, Cherries Jubilee – cerises
flambées au brandy et glace -, Boeuf flambé au poivre).
C. Nettoyer souvent le moteur. Eviter que les graisses ne s’accumulent sur le
moteur ou sur le filtre.
D. Utiliser des plats aux dimensions adaptées. Toujours utiliser des ustensiles de
cuisine adaptés à la taille de la casserole qui se trouve sur la cuisinière.
E. Veiller à ce que le moteur, les filtres et la surface où viennent s’accumuler les
graisses restent propres.
F. N’utiliser une flamme élevée que lorsque cela est nécessaire. Réchauffer l’huile
lentement, à faible ou moyenne température.
F. Ne jamais laisser la cuisinière sans surveillance pendant la cuisson.
G. Utiliser systématiquement des ustensiles de cuisine adaptés au type et à la
quantité d’aliments que l’on prépare.
AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES AUX
PERSONNES EN CAS D’INCENDIE PAR INFLAMMATION DES GRAISSES
PRESENTES SUR LA CUISINIERE, RESPECTER LES REGLES SUIVANTES:
A. ETOUFFER LA FLAMME à l’aide d’un couvercle hermétique, une plaque à four
ou un plateau en métal et éteindre le brûleur. PROCEDER AVEC LA PLUS
GRANDE PRUDENCE AFIN D’EVITER TOUTE BRULURE. Si les flammes ne
s’éteignent pas immédiatement, EVACUER LA PIECE ET APPELER LES POM-
PIERS.
B. NE JAMAIS TOUCHER UN PLAT EN FEU – on risque de se brûler.
C. NE PAS UTILISER D’EAU, ni de chiffons ou de serviettes humides – cela
pourrait provoquer une violente explosion de vapeur.
D. Utiliser un extincteur UNIQUEMENT dans les cas suivants :
1. On dispose d’un extincteur de Classe ABC que l’on sait faire fonctionner.
2. L’incendie est peu important et il est confiné à la zone où il a éclaté.
3. On a déjà appelé les pompiers.
4. On peut affronter les flammes tout en ayant une issue de secours derrière soi.
- 18 -
Une bonne maintenance de la hotte garantit le parfait fonctionnement de l’unité.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLEC-
TROCUTION OU DE DOMMAGES AUX PERSONNES, RESPECTER LES RE-
GLES SUIVANTES :
A. Les opérations d’installation et de branchement électrique doivent être effec-
tuées par du personnel qualifié, conformément aux lois et aux normes en vigueur,
y compris celles relatives aux appareils à feu.
B. Il est nécessaire de disposer d’une quantité d’air suffisante pour une bonne
combustion et aspiration des gaz à travers le conduit de fumée de l’installation
de combustion du carburant, afin d’éviter un appel d’air de l’arrière. Suivre les
indications du fabricant de l’installation de chauffage et les normes de sécurité
correspondantes telles que celles émises par l’Association Nationale de Protec-
tion contre les Incendies (National Fire Protection Association - NFPA), la So-
ciété Américaine des Techniciens de Chauffage, Réfrigération et Climatisation de
l’Air (American
Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers - ASHRAE),
et par les autorités locales préposées.
C. Au cours des opérations de découpage ou de perforation du mur ou du plafond,
veiller à ne pas endommager les câbles électriques ou d’autres canalisations
cachées.
D. L’appareil doit toujours être relié à un trou d’évacuation vers l’extérieur.
E. L’unité doit être reliée à la terre.
AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILI-
SER QUE DES CONDUITS METALLIQUES
AVERTISSEMENT – LES APPAREILS ELECTROMENAGERS PEUVENT PAR-
FOIS S’AVERER DANGEREUX.
A. Ne pas contrôler les filtres lorsque la hotte est en état de marche.
B. Ne pas toucher les lampes après une utilisation prolongée de l’appareil.
C. Ne jamais faire flamber d’aliments sous la hotte.
D. L’usage de flammes libres est dangereux pour les filtres et peut générer des
incendies.
E. Contrôler constamment les fritures pour éviter que des éclaboussures d’huile ne
prennent feu.
F. Avant d’effectuer toute opération de maintenance, débrancher la hotte du réseau
d’alimentation électrique.
Le fabricant ne pourra être retenu responsable d’éventuels dommages causés
par le non respect des instructions susmentionnées.
- 19 -
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
INSTRUCTIONS POUR LE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL
LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS
GENERALITES
Lire attentivement les informations suivantes, relatives à la sécurité dans les opé-
rations d’installation et de manutention. Conserver ce fascicule d’informations pour
des consultations ultérieures.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé en version aspirante (évacuation de l’air
vers l’extérieur – Fig.1).
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
• Branchement électrique
Pour brancher l’appareil au réseau d’alimentation électrique, suivre les indications
reportées sur la figure 16 :
NOIR = L ligne
BLANC = N neutre
VERT / JAUNE = G terre
Un interrupteur bipolaire approprié doit être installé afin de permettre à la hotte de se
débrancher du réseau électrique.
L’appareil doit être installé à une hauteur minimum de 26 pouces (66 cm) par rapport
à une cuisinière électrique, et de 30 pouces (76 cm) s’il s’agit d’une cuisinière à gaz
ou combinée. Si l’on utilise un conduit composé de deux éléments, la partie supé-
rieure doit alors être reliée à l’extérieur de la partie inférieure.
Ne pas relier le conduit d’aspiration d’air de la hotte à celui utilisé pour aspirer l’air
chaud ou les fumées provenant de d’autres appareils électroménagers non électri-
ques. Avant de procéder aux opérations d’assemblage, retirer le(s) filtre(s) anti-grais-
ses (Fig.7). L’unité sera ainsi plus facile à manoeuvrer.
ATTENTION: CETTE OPÉRATION DOÎT ÊTRE EFFECTUÉE SANS QUE L’AP-
PAREIL NE SOIT BRANCHÉ AU RÉSEAU D’ALIMENTATION.
ATTENTION : Avant de connecter l’appareil à la réseau d’ alimentation, la bôite du
système électrique doit être positionnée comme indiqué par l’illustration nr. 1
Avant d’installer l’appareil, effectuez la fixation de la boîte de l’installation électrique
(v. fig.1).
- Enlevez la vis centrale (fig.1A).
- Soulevez la boîte de l’installation électrique (fig. 1B).
- Enlevez les 3 vis déjà serrées (fig.1C).
- Positionnez la boîte de l’installation électrique de sorte qu’elle soit en axe avec les
trous des vis précedemment enlevées (fig.1D) et serrez-les.
- Faites attention à ce que la languette de la boîte de l’installation électrique se
trouve à l’intérieur de la fente et serrez la vis (fig.1E).
- 20 -
• MONTAGE DE LA HOTTE
-Déballer la structure et enlever les 2 vis A pour séparer la partie supérieure de la
partie inférieure (fig.2).
- Positionner le gabarit de forure au plafond en faisant attention à ce que la flèche
soit positionnée du même côté que la commande de l’appareil (Fig.3). Effectuer les
4 trous Ø8 au plafond et visser 3 vis sans les serrer complètement et en prenant
garde de ne pas insérer la vis dans le trou marqué par un X sur le gabarit de forure
(les vis normales et les vis tamponnées doivent être appropriées au type de mur).
- Prendre la partie supérieure de la structure B (fig.4) et l’insérer sur les 3 vis pas
vissées complètement correspondant avec les 3 orifices fendus. Faire une petite
rotation pour l’encastrement (fig.4) . Visser la quatrième vis X et serrer les 3 autres
qui restent pour permettre le blocage définitif de la partie supérieure de la structure
B.
Prendre la partie inférieure de la structure télescopique C et l’insérer sur la partie
supérieure B (fig.5). Régler la hauteur désirée en se référant aux cotes indiquées
dans la (fig.14) et la bloquer au moyen des 8 vis G fournies avec l’appareil (fig.6).
- Fixer le tuyau flexible au trou d’évacuation air disposé préalablement (fig. 7).
- Dans le cas où votre appareil est comme celui indiquer dans la figure 13a monter
la bride de raccordement F dans la partie supérieure du groupe d’aspiration de la
hotte avec les 2 vis E.
- Prendre le conduit de fumées supérieur et le fixer à la structure à l’aide des 2 vis A
(Fig.8).
Assembler le conduit de fumées inférieur avec le conduit supérieur et le fixer atten-
tivement avec du ruban adhésif L (Fig.9a).
- Dévisser les 2 vis O (Fig.9a) de 3 mm au maximum.
Insérer le groupe d’aspiration à l’intérieur de la structure en faisant attention à ce que
les vis O, dévissées précédemment, aillent se placer avec les orifices fendus dans
la partie inférieure comme c’est indiqué dans la (Fig.9b). Visser les 3 vis N (fournies
avec l’appareil) et serrer les 2 vis O (Fig.9b).
- Fixer le tuyau d’évacuation air H (pas fourni avec l’appareil) sur la bride de raccor-
dement F (Fig.10)
- Enlever le ruban adhésif L et poser le conduit de fumées inférieur sur le corps de la
hotte (Fig.11).
-Si votre appareil est doté d’un conduit de fumées inférieur qui doit être fixé au corps
de la hotte avec les vis, enlever les filtres anti-graisse de la hotte en intervenant sur
les manilles correspondantes (Fig.15). Visser ensuite le tuyau du conduit de fumées
inférieur depuis l’intérieur de la hotte, en utilisant les vis P (Fig. 12). Pourvoir enfin à
replacer les filtres dans leur logement.
UTILISATION
• Si l’appareil dispose des commandes suivantes (fig.17A) :
A = OFF
B = VITESSE I
- 21 -
C = VITESSE II
D = VITESSE III
E = LUMIERE
• Si l’appareil dispose des commandes suivantes (fig.17B) :
A = LUMIERE
B = OFF/ VITESSE I
C = VITESSE II
D = VITESSE III
E = TIMER D’ARRET AUTOMATIQUE – 15 minutes
F = RESET TEMOIN DE SATURATION DU FILTRE
Le témoin de “saturation du filtre” qui clignote ou qui s’allume de façon continue
indique que l’on doit procéder au lavage des filtres anti-graisses.
Une fois l’opération effectuée, appuyer sur la touche (F) pour réenclencher le témoin.
Le “timer d’arrêt automatique” sert à retarder l’arrêt de la hotte qui continuera de
fonctionner pendant 15 minutes supplémentaires, à la vitesse réglée au moment de
l’activation de cette fonction.
• Si l’appareil dispose des commandes suivantes (fig.17C):
A = LUMIERE
B = OFF
C = VITESSE I
D = VITESSE II
E = VITESSE III
F = TIMER D’ARRET AUTOMATIQUE – 15 minutes
Si votre appareil possède la fonction vitesse INTENSE, maintenir appuyé pendant
environ 2 secondes le bouton E pour activer la fonction pendant 10 minutes, après
quoi elle retournera à la vitesse établie en précédence.
Quand la fonction est active, la LED clignote. Pour l’interrompre avant les 10 minu-
tes, presser de nouveau sur la touche E.
En appuyant sur le bouton F pendant 2 secondes (lorsque la hotte est allumée), la
fonction « clean air » s’active. Cette fonction démarre le moteur pour 10 minutes par
heure à la première vitesse.
Dès que la fonction est activée, le moteur démarre en 1
ère
vitesse pour 10 minutes
pendant lesquelles les boutons F et C doivent clignoter en même temps. A la fin de
ce temps, le moteur s’arrête et la diode électroluminescente du bouton F reste allu-
mée sans clignoter jusqu’à ce que le moteur reparte en 1
ère
vitesse 50 minutes plus
tard. Les diodes électroluminescentes F et C recommencent à clignoter pendant 10
minutes et ainsi de suite. En appuyant sur n’importe quelle touche à l’exception des
touches de lumière, la hotte retourne immédiatement à son fonctionnement normal
(ex. en appuyant sur le bouton D la fonction « clean air » se désactive et le moteur
passe directement à la 2
ème
vitesse ; en appuyant sur le bouton B la fonction se
désactive).
- 22 -
La fonction “minuter arrêt automatique” retarde l’arrêt de la hotte, qui continuera
de fonctionner à la vitesse de service en cours au moment de l’activation de cette
fonction, pendant 15 minutes.
• Si l’appareil dispose des commandes suivantes (fig.17D):
Touche A = allume/éteint les lumières.
Touche B = allume/éteint la hotte. l’appareil s’allume à la 1° vitesse. si la hotte est
allumée, appuyer sur la touche pendant 2 sec. pour éteindre. Si la hotte se trouve à
la 1° vitesse, il n’est pas nécessaire de tenir la touche appuyée pour éteintre. Dimi-
nue la vitesse du moteur.
Display C = indique la vitesse du moteur sélectionnée et l’activation du timer.
Touche D = allume la hotte. Augmente la vitesse du moteur. En pressant la touche
de la 3ème vitesse la fonction intensive s’active pendant 10', puis l’appereil
recommance à fonctionner à la vitesse d’exercice au moment de la première activa-
tion. Pendant cette fonction le display clignote.
Touche E = au moment de l’activation le Minuteur temporise les fonctions pendant
15 minutes, après quoi ces dernières s’éteignent. En pressant la touche E, le Minuteur
se désactive. Quand la fonction Minuteur est active, le point décimal doit clignoter
sur l’écran. Si la vitesse intensive est en fonction, le Minuteur ne peut être activé.
En pressant la touche E pendant 2 secondes, quand l’appareil est éteint, la fonction
“clean air” s’active. Cette dernière met en marche le moteur chaque heure pendant
10 minutes à la première vitesse. Durant le fonctionnement l’écran doit visualiser un
mouvement rotatif des segments périphériques. Après quoi le moteur s’éteint et
l’écran doit visualiser la lettre “C” fixe, jusqu’à ce qu’après 50 autres minutes, le
moteur reparte pendant 10 minutes supplémentaires et ainsi de suite. Pour retourner
au fonctionnement normal presser n’importe quelle touche sauf celle de l’éclairage.
Pour désactiver la fonction presser la touche E”.
• Si l’appareil dispose des commandes suivantes (fig.17E):
A = LUMIERE
B = OFF/ VITESSE I
C = VITESSE II
D = VITESSE III
E = TIMER D’ARRET AUTOMATIQUE – 15 minutes
L = LOGIQUE
Le “timer d’arrêt automatique” sert à retarder l’arrêt de la hotte qui continuera de
fonctionner pendant 15 minutes supplémentaires, à la vitesse réglée au moment de
l’activation de cette fonction.
Fonctionnement automatique lumières plus moteur
Avec la hotte en position OFF, appuyer sur le bouton Logique. Le moteur démarre à
la vitesse 1 et les lumières restent éteintes. Quand Logique relève la présence d’une
personne ou une augmentation de fumée et/ou de vapeur, il allume automatiquement
- 23 -
les lumières et porte le moteur à la vitesse 2. Après 15 secondes, la lumière s’éteint et
le moteur retourne en vitesse 1. Pour désactiver Logique il suffit d’appuyer sur le
bouton Logique.
Fonctionnement automatique lumières
Avec la hotte en position OFF, appuyer sur le bouton d’allumage des lumières et
ensuite sur le bouton Logique.
Quand Logique relève la présence d’une personne, il allume automatiquement les
lumières. Après 15 secondes, la lumière s’éteint. Pour désactiver Logique il suffit
d’appuyer sur le bouton Logique.
Fonctionnement automatique moteur
Avec la hotte en position OFF, appuyer sur le bouton d’allumage du moteur en vitesse
1 ou 2 et ensuite sur le bouton Logique. Quand Logique relève la présence d’une
personne ou une augmentation de fumée et/ou de vapeur, il porte automatiquement
le moteur à la vitesse la plus élevée. Pour désactiver Logique il suffit d’appuyer sur
le bouton Logique.
MANTENANCE
Il est conseillé d’allumer l’appareil avant de commencer à cuisiner et de le laisser
fonctionner pendant 15 minutes après la fin de la cuisson afin d’éliminer complète-
ment les vapeurs et les odeurs de cuisine. Le bon fonctionnement de la hotte est
déterminé par la régularité des opérations de maintenance.
Les filtres anti-graisses capturent les particules de graisses en suspension dans
l’air. Ils se bouchent donc proportionnellement à l’utilisation que l’on fait de l’appareil.
Afin de prévenir tout risque d’incendie, il est conseillé de nettoyer le filtre au maxi-
mum tous les deux mois, en respectant les instructions suivantes :
- Retirer les filtres de la hotte et les mettre à tremper dans une solution composée
d’eau et de détergent liquide.
- Rincer soigneusement à l’eau tiède et laisser sécher.
- Les filtres peuvent être également lavés au lave-vaisselle.
Les panneaux en aluminium peuvent changer de couleur après un certain nombre de
lavages. Cela ne peut cependant représenter un motif de réclamation de la part du
client ou de demande de remplacement des panneaux.
Nettoyer le ventilateur et les autres surfaces de la hotte avec un chiffon imbibé
d’alcool dénaturé ou de détergent liquide non abrasif.
FUSIBLE
Les lampes halogènes sont protégées par un fusible 5x20 mm, 125V 5A. Au cas où
il faille le remplacer, l’opération ne devra être effectuée que par du personnel spécia-
lisé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Elitair PN-I Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues