Elta 2382IP Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
MISE EN GARDE: Pour éviter les risques de feu ou d’électrocution, protéger l’appareil de la pluie et de l’humidité.
CONSIGNES DE SECURITE
L’appareil doit être déconnecté de la centrale quand il n’est pas utilisé. Ne pas laisser l’appareil exposé a la pluie ou a l’humidité.
ATTENTION: Pour réduire les risques d’électrocution, ne pas enlever la façade (ni l’arrière). Rien d’utile pour l’utilisateur ne se
trouve a l’intérieur. Adressez-vous au personnel qualifie pour des réparations.
CONSIGNES DE SECURITE
1. A LIRE – Toutes les consignes de sécurité ainsi que les consignes d’utilisation doivent être lues avant toute utilisation.
2. A RETENIR – Toutes les consignes de sécurité et d’emploi doivent être retenues pour des références ultérieures.
3. MISE EN GARDE – Lisez attentivement et comprenez toutes les consignes d’utilisation et de sécurité.
4. SUIVRE LES CONSIGNES –
Toutes les consignes d’utilisation doivent être suivies.
5. EAU ET HUMIDITE – Ne pas utiliser cet appareil a proximité d’eau, comme une baignoire, une machine a laver, un évier,
une piscine ou un sous-sol humide.
6. AERATION – L’appareil doit être positionne pour éviter tout obstacle a sa ventilation. Par exemple, l’appareil ne doit pas être
pose sur un lit, un canapé ou un tapis ni sur toute autre surface susceptible de gêner sa ventilation. Ne pas placer l’appareil
dans un endroit clos, comme entre des étagères. Cela peut dégrader la qualité de la ventilation.
7. CHALEUR – Placer l’appareil loin des sources de chaleur, telles que les radiateurs, des fours, ou tout autre appareil
produisant de la chaleur (y compris les enceintes).
8. ALIMENTATION – L’appareil doit être branche uniquement avec le type de câbles mentionne dans les consignes d’utilisation
ou inscrit sur l’appareil.
9. FIXATIONS ET STABILITE – Des précautions doivent être prises pour s’assurer que le mécanisme de fixation de l’appareil
n’est pas défaillant.
10. CABLES D’ALIMENTATION – Les câbles d’alimentation doivent être places de façon a éviter de marcher dessus ou qu’ils
soient tires par des objets adjacents, Avec une attention particulière aux prises et au point de sortie des câbles de l’appareil.
22.
MODEL 2382IP
CHAÎNE HI-FI DESIGN AVEC LECTEUR CD/USB/CARTE SD - MP3 ET
STATION DE DOCKAGE IPOD
Le voyant lumineux, inscrit dans un
triangle équilatéral et dont le
symbole est une flèche, avertit le
consommateur d’une ‘dangereuse
tension’ non isolée dans le boîtier
de l’article, qui pourrait avoir une
amplitude suffisante pour causer
une électrocution.
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION. NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES
D’ELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE
COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE A
L’INTERIEUR N’EST UTILE AU
CONSOMMATEUR. POUR UN DEPANNAGE,
SE REFERER AU PERSONNEL QUALIFIE.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral avertit le
consommateur de la présence
d’instructions importantes
concernant le fonctionnement et
l’entretien (dépannage) dans le mode
d’emploi de l’appareil.
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
ATTENTION !
Radiation laser invisible quand ouvert et
déverrouille. Eviter toute exposition aux rayons.
03-2382IP-FR 9/15/06 12:11 PM Page 22
11. ENTRETIEN – L’appareil doit être nettoyé exclusivement comme recommandé par le constructeur.
12. LIGNES A HEUTES TENSION – Une antenne extérieur doit être placée loin des lignes a haute tension.
13. PERIODES DE NON UTILISATION – En cas de non utilisation de l’appareil pour une période prolongée, le câble
d’alimentation doit être débranché
14. LIQUIDES ET OBJETS EXTERIEURS – Ne pas laisser des objets ou des liquides s’introduire dans l’appareil.
15. DEPANNAGE – L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil au delà de ce décrit dans les consignes d’utilisation.
Toute autre besoin intervention doit être signifié au personnel qualifié.
16. DEGATS REQUERRANT DEPANNAGE– L’appareil doit être réparé par du personnel qualifié quand :
A. Le câble d’alimentation a été endommagé.
B. Des objets ou des liquides se sont introduits dans l’appareil.
C. L’appareil a été expose a la pluie.
D. L’appareil a subit une chute et s’est endommage.
E. L’appareil ne semble plus fonctionner normalement, ou montre une baisse marquée quant aux performances.
PREPARATION A L’UTILISATION
INSTALLATION
Déballez tous les composants et retirez le matériel de protection.
Insérez les piles dans la télécommande.
Ne pas brancher les éléments a la base avant d’avoir vérifier le courant et tous les autres branchements.
Ne couvrez aucune sortie d’aération. Et assurez-vous qu’il y a plusieurs centimètres d’espace autour de la sortie d’aération.
BRANCHEMENTS
1. Branchez les enceintes droite et gauche aux prises jacks droite et gauche.
2. Avant de brancher les éléments, assurez-vous que le voltage inscrit a l’arrière de l’appareil est le même que celui de la prise
murale.
UTILISATION / DISQUE COMPACT
Gardez bien a l’esprit que la saleté, les accros et rayures sur un disque peuvent provoquer des altérations sonores.
Quand vous tenez un disque, faites attention a ne pas toucher la face gravée.
Ne pas placer les disques dans les endroits suivants :
Près d’une source de chaleur ou dans un endroit ou la température est élevée; dans l’humidité ou la saleté.
Enlevez toute empreinte de doigts ou poussière de la surface du disque avec un tissue doux. Toujours enlever la saleté de
l’intérieur du disque vers l’extérieur.
INSERER UN DISQUE
Appuyez sur OPEN/CLOSE
Insérez un disque(cote imprime en haut)dans le tiroir.
Appuyez sur OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir. L’écran montre le nombre de pistes présentes sur le disque.
23.
03-2382IP-FR 9/15/06 12:11 PM Page 23
CONTROLES GENERALS
1. Bouton STANDBY/ON
2. Ecran LCD
3. Bouton FUNCTION
4. Télécommande tactile
5. Bouton VOLUME+
6. Bouton VOLUME-
7. Port pour carte MMC
8. Bouton TUNER/BAND
9. Bouton PRESET EQ
10. Bouton MEM/CLK-ADJ
11. Tiroir CD
12. Prises jack pour casque
13. Bouton CD DOOR OPEN/CLOSE
14. Bouton PLAY/PAUSE
15. Bouton SKIP/TUNING
16. Bouton SKIP/TUNING
FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE
Préparation a l’utilisation
Installation des piles dans la télécommande
1. Retirez le couvercle a l’arrière de la télécommande.
2. Insérez deux piles ”UM4/AAA/R03” (LR6)
Insérez les piles en faisant concorder les inscriptions et dans le compartiment a piles.
3. Remettez le couvercle.
Changement des piles
Remplacez les piles quand l’efficacité de la télécommande diminue ou quand la distance de fonctionnement diminue.
24.
17. Indicateur carte MMC et USB
18. Port USB
19. Bouton STOP
20. Bouton ALBUM/MEMORY CH. +
21. Bouton ALBUM/MEMORY CH. –
22. Bouton Random
23. Antenne radio
24. Sortie pour enceintes
25. Câble d’alimentation
26. Port I-POD
27. Port pour I-POD
28. Entrée AUXILIAIRE droite
29. Entrée AUXILIAIRE gauche
13
20
27
26
1
4
3
21
7
19
10
17
15
18
23
24
11
8
2
5
9
28
29
25
22
14
16
6
12
03-2382IP-FR 9/15/06 12:11 PM Page 24
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la base et appuyez doucement mais fermement sur les boutons. La
télécommande fonctionnement dans un rayon d’approximativement 6 mètres. Toutefois, comme le rayon d’action de la
télécommande est réduit lorsque la base est positionnée dans un angle, utilisez-la en face du capteur de la base pour une
efficacité maximum.
N’exposez pas la télécommande a de la forte lumière (naturelle ou artificielle) et faites en sorte qu’il n’y ait pas d’obstacle entre
la télécommande et le capteur de la base.
TELECOMMANDE
1. Bouton STANDBY
2. Bouton SLEEP
3. Bouton INTRO
4. Bouton RANDOM/RDS
5. Bouton MUTE
6. Bouton ID3/FIND/ST./ESP
7. Bouton VOLUME
8. Bouton PLAY/PAUSE
9. Bouton ALBUM/MEMORY CH.+
10. Bouton ALBUM/MEMORY CH.-
11. Bouton REPEAT
12. Bouton FUNCTION
13. Bouton TUNER/BAND
14. Bouton Numeric
15. Bouton VOLUME+
16. Bouton STOP
17. Bouton EQ
18. Bouton SKIP/TUNING
19. Bouton SKIP/TUNING
20. Bouton MEM/CLK-ADJ
21. Bouton TIMER
22. Bouton I-POD
UTILISATION/ Description
STANDBY ON/ OFF
Lorsque vous branchez pour la première fois l’appareil, il est en mode "standby". L’écran affiche -- :--
Vous pouvez appuyer sur STANDBY pour allumer l’appareil.
La fonction "standby" demeure jusqu'à ce que l’appareil soit allumé.
Débranchez le câble d’alimentation de la prise si vous voulez arrêter complètement l’appareil.
REGLAGE DE L’HEURE
Lorsque vous branchez pour la première fois l’appareil, il est en mode "standby" L’écran affiche -- :--
En mode appuyer sur la touche [MEM/CLK-ADJ] pendant 3 a 5 secondes. L’inscription 12H/24 va clignotter.
Appuyez sur SKIP/TUNING ou sur SKIP/TUNING pour choisir le format de l’heure (12h ou 24h)
Appuyez sur [MEM/CLK-ADJ] a nouveau pour régler l’heure. L’inscription “00” clignotte.
Appuyez sur SKIP/TUNING ou sur SKIP/TUNING pour regler les heures.
Appuyez sur [MEM/CLK-ADJ] pour régler les minutes. L’inscription “00” clignotte.
Appuyez sur SKIP/TUNING ou sur SKIP/TUNING pour régler les minutes. Appuyez a nouveau sur [MEM/CLK-
ADJ] pour enregistrer l’heure.
Les informations concernant l’heure sont affichées dans les formats 12H ou 24H
25.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
1
2
3
4
6
5
7
8
10
11
12
13
9
03-2382IP-FR 9/15/06 12:11 PM Page 25
CHOISIR LES FONCTIONS
Quand cette touche est pressée, le mode est change.
• L’affichage change: TUNER > CD/MP3 > I-POD > AUX > CARD-USB >
PLAY/PAUSE
Pour commencer ou interrompre la lecture.
STOP
Pendant la lecture ou la pause: Passe en mode Stop ou en mode Program Entry pendant la lecture.
En mode Program Entry: Sort du mode Program Entry, efface les programmes et passe en mode Stop
En mode Random Play: Passe en mode Stop et arrête la fonction Random.
REPEAT
En lecture CDDA normale : répète 1 piste> répète toutes les pistes>ne répète pas.
En mode lecture de CDROM: répète 1 piste > répète toutes les pistes > répète album >ne répète pas.
En mode Random: répète aléatoirement 1 piste >lecture aléatoire
En mode lecture programmée: répète 1 programme >répète tous les programmes >lecture programmée.
MEMOIRE
Mode CD/MP3:
1. Jusqu'à 64 pistes peuvent etre programmées.
2. Appuyez sur stop pour arrêter la lecture.
3. Appuyez sur MEM/CLK-ADJ pour arreter le mode programme.
4. Changez de No de piste en appuyant sur les touches numérotées de la télécommande.
5. Appuyez a nouveau sur MEM/CLK-ADJ pour enregistrer le programme.
6. Apres avoir programme toutes les pistes désirées, appuyez sur play pour terminer le mode programme.
7. Appuyez sur la touche play pour jouer le programme.
Mode RADIO:
1. Jusqu'à 30 stations en FM et 10 stations en AM peuvent être enregistrées.
2. Le bouton FUNCTION sert a allumer la radio et a passer des ondes FM aux AM et inversement.
3. Pour régler les stations manuellement, appuyez sur les boutons SKIP/TUNING ou SKIP/TUNING .
4. Pour régler automatiquement les stations, tenez appuyés les boutons SKIP/TUNING et SKIP/TUNING pendant 2
secondes. Le système de recherche s’arrête quand une station est trouvée.
5. Pour enregistrer la fréquence actuelle, appuyez sur MEM/CLK-ADJ.
6. Appuyez sur MEMORY CH- ou MEMORY CH+ pour choisir l’ordre d’enregistrement.
7. Appuyez sur MEM/CLK-ADJ a nouveau pour enregistrer la fréquence.
SKIP/TUNING
Mode CD/MP3:
En mode stop: change la première chanson jouée, les faisant défiler en cercle.
En mode Programme: passe a la piste suivante.
En mode lecture, pause et jouer programme: Une seule pression démarre la piste suivante en mode lecture normale,
démarre la piste suivante programmée en programme mode, démarre une piste au hasard en mode aléatoire. Une pression
continue accélère la vitesse du morceau au bout de 0,7 secondes.
Mode RADIO:
La fréquence de réception s’élève avec la pression.
Tenir cette touche appuyée plus de 0,7 secondes démarre la recherche automatique.
26.
03-2382IP-FR 9/15/06 12:11 PM Page 26
SKIP/TUNING
Mode CD/MP3:
En mode Stop: Change la première chanson jouée, les faisant défiler en cercle.
En mode Programme: Passe a la piste précédente pour les programmes.
En mode lecture, pause et programme: Une seule pression démarre la piste précédente en mode lecture normale, démarre
la piste précédente programmée en programme mode. Une pression continue revient en arrière dans la musique au bout
de 0,7 secondes.
Mode RADIO :
La fréquence de réception s’abaisse avec la pression.
Tenir cette touche appuyée plus de 0,7 secondes démarre la recherche automatique.
ALBUM/MEMORY CH.+
En mode MP3:
En mode Stop: change la première chanson jouée, les faisant défiler en cercle.
En mode programme: remplace l’album programme par le suivant, revenant au premier a la fin des albums enregistrés.
En mode lecture normal: Passe de l’album actuelle au suivant.
En mode RADIO :
Les stations enregistres sont jouées dans l’ordre croissant.
ALBUM/MEMORY CH.–
En mode MP3:
En mode Stop: change la première chanson jouée, les faisant défiler en cercle.
En mode programme: change l’album actuel pour l’album programmé comme le précédent, revenant au début a la fin des
albums.
En mode lecture normale: Change l’album actuel pour le précédent.
En mode RADIO:
Les stations radio enregistrées défilent dans l’ordre décroissent.
TOUCHES NUMÉRIQUES
Choisissez la piste désirée
Appuyez sur le bouton ”play” pour lancer la lecture.
INTRO
En mode CD/MP3, cette fonction ne joue que les 10 premières secondes de chaque piste.
ALEATOIRE
En mode normal stoppé: Enclenche le mode aléatoire.
En mode répète 1 piste stoppé, répète sélection stoppé et répète toutes les pistes stoppé: Désactive tous les mode
”répète” et passe en mode random.
ID3/FIND/ST./ESP
En mode CD:
Appuyez sur [ID3/FIND/ST./ESP] ce bouton pour activer la protection électronique anti-choc de 10 secondes.
Appuyez de nouveau sur [ID3/FIND/ST./ESP] cette touche pour revenir a la protection electronique anti-choc.
27.
03-2382IP-FR 9/15/06 12:11 PM Page 27
En mode MP3:
Appuyez cette touche [ID3/FIND/ST./ESP] une fois pour activer le mode de recherche de fichiers.
Appuyez sur SKIP/TUNING ou SKIP/TUNING pour choisir le FICHIER désiré.
Appuyez deux fois sur [ID3/FIND/ST./ESP] cette touche pour choisir l’ALBUM.
Appuyez sur SKIP/TUNING ou SKIP/TUNING pour choisir l’ALBUM.
Appuyez sur PLAY pour jouer la musique.
Appuyez sur [ID3/FIND/ST./ESP] cette touche entre 3 et 5 secondes pour afficher l’ ID3 TAG.
Appuyez de nouveau sur [ID3/FIND/ST./ESP] cette touche pour revenir a l’affichage du temps des morceaux.
En mode RADIO:
Appuyez sur [ID3/FIND/ST./ESP] cette touche pour choisir entre l’onde FM stéréo et mono.
BOUTON EQ
EQ montre le type de son actuel.
En appuyant sur le bouton EQ, le type de son change: PASS >CLASSIC >ROCK > POP >JAZZ >
SILENCE
Couper le son.
VOLUME+/-
Monte le son
Baisse le son
MINUTEUR ON/OFF
1. Dans tous les modes, tenez le bouton [TIMER] entre 3 et 5 secondes et l’heure s’affiche.
2. Appuyez sur SKIP/TUNING ou SKIP/TUNING pour régler les heures.
3. Appuyez de nouveau sur [TIMER] pour passer au réglage des minutes.
4. Appuyez sur SKIP/TUNING ou SKIP/TUNING pour régler les minutes. Appuyez sur [TIMER] pour enregistrer
l’heure.
5. Appuyez encore sur [TIMER] pour afficher TIMER OFF. Appuyez encore sur [TIMER] et les heures vont clignoter.
6. Appuyez sur SKIP/TUNING ou SKIP/TUNING pour régler les heures.
7. Appuyez de nouveau sur [TIMER] pour passer au réglage des minutes, les 3eme et 4eme chiffres.
8. Appuyez sur SKIP/TUNING ou SKIP/TUNING pour régler les minutes. Appuyez sur [TIMER] pour enregistrer les
minutes.
9. Appuyez sur [TIMER] a nouveau pour accéder aux réglages des fonctions, Les fonctions clignotent,
10. Appuyez sur SKIP/TUNING ou SKIP/TUNING pour choisir la fonction désirée.
11. Appuyez encore sur [TIMER] pour accéder au réglage du volume, Le volume clignote,
12. Appuyez sur SKIP/TUNING ou SKIP/TUNING pour régler le volume.
13. Appuyez enfin sur [TIMER] jusqu’au retour au mode normal et l’écran affichera le logo .
SOMMEIL
Appuyez sur le bouton sommeil pour passer en mode sommeil, changer le compte a rebours et sortir du mode sommeil.
L’écran affichera: 90>80>70>-->10 off; Si le mode sommeil est active, le system lance un compte a rebours jusqu'à zéro,
Et l’appareil s’éteint automatiquement.
28.
03-2382IP-FR 9/15/06 12:11 PM Page 28
UTILISATION SOMMAIRE DES CARTE-USB
1. A l’insertion d’une carte mémoire ou d’un périphérique USB, l’écran en affiche le contenu.
2. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE, 01 s’affiche et la piste se lance. Mettez la pause alternativement. En pause, l’écran
clignote.
3. Appuyez sur STOP et le contenu du périphérique est affiché.
UTILISATION DE LA RADIO
Opérez dans l’ordre suivant.
1. Appuyez sur STANDBY pour allumer l’appareil.
2. Appuyez sur le bouton FUNCTION jusqu’au mode TUNER.
3. Appuyez sur le bouton TUNER/BAND pour choisir la longueur d’onde.
4. Réglez la fréquence désirée avec les boutons SKIP/TUNING et SKIP/TUNING .
5. Ajustez le volume avec les bouton vol+ et vol-.
UTILISATION SOMMAIRE DU RDS
Informations sur le RDS: FREQUENCY>PS>PTY>RT>
1. Appuyez sur RANDOM/RDS, PS est affiché. L’indicateur RDS s’allume. NO PS apparaît si aucun signal RDS n’est émis.
2. Appuyez deux fois sur RANDOM/RDS, PTY s’affiche. L’indicateur RDS s’allume et le type d’émission apparaît. NO PTY
apparaît si aucun signal RDS n’est émis.
3. Appuyez sur RDS MODE trois fois et RT s’affiche. L’indicateur RDS s’allume et un message envoyé par la station apparaît.
NO RT apparaît si aucun signal RDS n’est émis.
Pour chercher un genre de programme radiodiffuse.
1. Appuyez sur RDS SEARCH. PTY SEL s’affiche.
2. A chaque pression sur les boutons SKIP/TUNING ou SKIP/TUNING , l’écran affiche les catégories dans cet ordre:
NEWS [NOUVELLES] > AFFAIRS [POLITIQUE] > INFO > SPORT > EDUCATE [EDUCATION] > DRAMA [COMEDIE] >
CULTURE > SCIENCE > VARIED [MIXED] > POP M [POP MUSIQUE] > ROCK M [ROCK MUSIQUE] > M O R M > LIGHT
M [MUSIQUE CALME] > CLASSICS [MUSIQUE CLASSIQUE] > OTHER M [AUTRES MUSIQUES] > WEATHER [METEO]
> FINANCE > CHILDREN [ENFANTS] > SOCIAL A [SOCIAL] > RELIGION > PHONE IN [DEBAT] > TRAVEL [VOYAGE] >
LEISURE [DETENTE] > JAZZ > COUNTRY > NATIONAL > OLDIES [LES CLASSIQUES] > FOLK M [MUSIQUE FOLK] >
DOCUMENT [DOCUMENTAIRES] > NEWS [NOUVELLES]
3. Appuyez sur RDS SEARCH durant 10 secondes pendant la recherche automatique, "SEARCH" (recherche) et le PTY
sélectionné vont apparaitre alternativement sur l’ecran L’appareil cherche l’une des 30 stations enregistrées et s’arrête
lorsqu’il en trouve une de la catégorie sélectionnée. Si aucune station n’est trouvée, "NOT” et "FOUND" apparaissent
alternativement sur l’ecran.
NOTE:
Quand vous écoutez la radio en ondes FM, il est recommande d’étendre au maximum l’antenne radio.
Quand vous écoutez la radio en ondes AM, il est conseillé de positionner l’appareil dans la position optimum de réception.
29.
Port pour la carte mémoire et port USB
03-2382IP-FR 9/15/06 12:11 PM Page 29
FONCTIONNEMENT DU I-POD
Ouvrez le port I-Pod et branchez-y le I-Pod, L’unité I-Pod se charge et le niveau de chargement s’affiche a l’écran.
A l’aide du bouton fonction, sélectionnez la fonction I-Pod Et le I-Pod commence à jouer directement.
Appuyez sur les boutons SKIP/TUNING ou SKIP/TUNING pour changer de morceau.
CARACTERISTIQUES
Alimentation : AC 230V
~
50Hz
Consommation : 38 watts
Radio : AM 525 – 1615 KHz
: FM 87.5 – 108 MHz
A propos des cassettes
Vitesse de lecture : : 4,75 cm/sec.
Tampon : : < 0,4%
Fréquence de réponse : : 125Hz - 6.3KHz
A propos des CD
Types de disques : CD/CD-R/CD-RW / CD-DA /MP3
Fréquence de réponse (-3dB) : 60 – 16.000 Hz
Limite avant signal de bruits : >60 dB
Distorsions harmoniques : <0,3 %
DES AMELIORATIONS CONTINUELLES SONT EFFECTUEES SUR NOS EQUIPPEMENTS TANT SUR LE QUALITEE QUE
SUR LA PERFORMANCE. NOUS NOUS RESERVONS LE DROIT A TOUTE MODIFICATION DE LA NOTICE.
PLUS D’INFORMATIONS
Prenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux pour votre santé et mener
à l'étouffement. Prêtez l'attention la plus élevée pour garder les petits appareils et piles hors de la portée des
enfants.
Conseil important pour la protection de l’ouïe
Attention:
Nous tenons à votre ouïe autant que vous.
Par conséquent, prenez vos précautions lors de l’usage de cet appareil.
Notre recommandations: Evitez les volumes forts.
Dans le cas où des enfants utilisent l’appareil, assurez-vous que le volume n’est pas sur la position élevée.
Attention!
Les volumes élevés peuvent irrémédiablement endommager l’ouïe des enfants.
NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous, fentes ou autres ouvertures
de l’appareil. Cela pourrait entraîner la mort par décharge électrique. L’appareil doit être ouvert uniquement par un
assistant qualifié.
Veuillez utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé.
Cet appareil est exclusivement destiné à l'usage dans des locaux privés ou à usage commercial.
30.
03-2382IP-FR 9/15/06 12:11 PM Page 30
Veuillez conserver ce mode d`emploi pour utilisation ultérieure.
Indications relatives à la protection de l’environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis
à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le
produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large contribution à la
protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de
réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent
en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe
peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie.0
La chaleur et sources de chaleur
Veuillez ne pas exposer l’appareil à la lumière directe (du soleil). Assurez-vous que l’appareil n’est pas en contact
direct avec des sources de chaleur telles qu’un chauffage ou un feu. Assurez-vous que les fentes d’aération de
l’appareil ne sont pas fermées.
Humidité et nettoyage
L’appareil n’est pas étanche! Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Evitez son contact avec l’eau. De l’eau dans
l’appareil pourrait sérieusement l’endommager.
N’employez pas de détergents contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, du benzène ou des abrasifs. Ces produits
pourraient endommager votre appareil. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et humide.
Recyclage professionnel
Les piles et l’emballage n’appartiennent pas à la catégorie des ordures ménagères. Les piles doivent être dirigées
vers un centre collectant les piles usagées. Les matériaux de l’emballage sont écologiques.
31.
03-2382IP-FR 9/15/06 12:11 PM Page 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Elta 2382IP Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur