Elta 2322 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
022.
CONSIGNES DE SECURITE
Cet appareil doit être débranché du secteur lorsque vous ne l’utilisez pas.
Ne pas laisser cet appareil être en contacte avec la pluie ou l’humidité.
MISE EN GARDE :
Pour éviter les risques d’électrocution ne pas détacher le revêtement (ni le panneau arrière).
Il n’y a aucun élément a l’intérieur qui soit réglable/ réparable par l’utilisateur. Toute modification ou réparation
doit être remise a un réparateur qualifié.
CONSIGNES DE SECURITE
1. LISEZ CES CONSIGNES - Veuillez lire la totalité des consignes de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser
l’appareil.
2. CONSERVEZ CES CONSIGNES - Ces consignes de sécurité et mode d’emploi doivent être conservés en
cas de besoin futur.
3. OBEISSEZ LES MISE EN GARDE - Veuillez obéir la totalité des mises en garde imprimées sur l’appareil ou
dans le mode d’emploi.
4. OBEISSEZ CES CONSIGNES - Veuillez obéir toutes consignes d’opération et d’utilisation.
5. L’EAU ET L’HUMIDITE - Cet appareil ne devrait pas être utilisé à proximité de l’eau, par exemple, près du
bain, du lavabo, de l’évier, de la machine à laver, de la piscine ou dans un sous-sol humide.
6. AERATION - Cet appareil doit être placé de façon à ce que son positionnement n’obstrue pas son système
d’aération. Par exemple, l’appareil ne devrait pas être placé sur un lit, canapé, tapis ou autre surface de
ce genre, pouvant bloquée les bouches d’aération. Ne pas placer l’appareil à l’intérieur d’une installation
comme une étagère ou un placard pouvant empêcher l’air de circuler normalement à travers les bouches
d’aération.
7. CHALEUR - L’appareil devrait être placé loin de source de chaleur comme les radiateurs, registre de
chaleur, cuisinière, ou d’autres appareils (les amplificateurs également) pouvant produire de la chaleur.
8. ALIMENTATION ELECTRIQUE - L’appareil doit être branché sur une source d’électricité correspondant à
ce qui est décris dans le mode d’emploi ou directement imprimé sur l’appareil.
9. MISE A TERRE ET POLARISATION - Des précautions doivent être prises pour vous assurez que la mise à
terre ou la polarisation de l’appareil ne sont pas court-circuités.
10. PROTECTION DU FIL D’ALIMENTATION - Les fils d’alimentation doivent être placés de sorte à ce que
personne ne puissent marcher dessus ou qu’aucun objet ne puissent les abîmés en étant posés dessus,
tout en faisant particulièrement attention aux prises sur le mur et sur l’appareil.
PRODUIT LASER
DE CLASSE 1
ATTENTION !
Présence de radiation laser invisible
lorsque l’appareil est ouvert ou que les
verrouillages sont cassés.
Eviter de vous exposer au laser.
Le voyant lumineux, inscrit dans un
triangle équilatéral et dont le
symbole est une flèche, avertit le
consommateur d’une ‘dangereuse
tension’ non isolée dans le boîtier
de l’article, qui pourrait avoir une
amplitude suffisante pour causer
une électrocution.
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION. NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES
D’ELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE
COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE A
L’INTERIEUR N’EST UTILE AU
CONSOMMATEUR. POUR UN DEPANNAGE,
SE REFERER AU PERSONNEL QUALIFIE.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral avertit le
consommateur de la présence
d’instructions importantes
concernant le fonctionnement et
l’entretien (dépannage) dans le mode
d’emploi de l’appareil.
03-2322_FR 6/20/06 11:22 AM Page 02
023.
11. NETTOYAGE - L’appareil doit être nettoyé selon les recommandations du fabricant.
12. FILS ELECTRIQUE - L’antenne externe doit être placée loin des fils électriques.
13. PERIODES DE NON-USAGE - Le fil d’alimentation devrait être débranché du secteur lorsque
l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps.
14. INFILTRATION D’OBJETS OU DE LIQUIDES - Prenez garde à ce que des objets externes ou des
liquides ne s’infiltrent pas dans les orifices.
15. ENTRETIEN - L’utilisateur ne doit jamais essayer de modifier ou réparer l’appareil en dehors de ce
qui est décris dans le mode d’emploi. Toute modification ou réparation doit être remise a un
réparateur qualifié.
16. DOMMAGES SOLLICITANT DES REPARATIONS - Cet appareil devrait être réparé par un technicien
qualifié lorsque :
A. Le fil d’alimentation ou la prise est endommagé.
B.Des objets ou des liquides se sont introduits dans l’appareil.
C.L’appareil a été en contacte avec de l’eau.
D.L’appareil est tombé ou le revêtement de l’appareil est endommagé.
L’appareil n’a pas l’air de fonctionner normalement ou vous remarquez un changement dans son
fonctionnement.
PREPARATION POUR L’UTILISATION
INSTALLATION
Déballez tous les éléments et enlever toute forme d’emballage.
Introduisez les piles dans la télécommande.
Ne pas brancher l’appareil sur le secteur avant de vérifier le voltage du secteur et avant de vérifier
que tous les branchements sont en place.
Ne pas recouvrir les bouches d’aérations et assurez-vous de qu’il y ait un espace de quelques
centimètres autour des bouches d’aération de l’appareil.
BRANCHEMENTS
1) Branchez les enceintes gauche et droite dans les prises qui leurs sont destinées.
2) Avant de brancher l’appareil sur le secteur, assurez-vous que le voltage AC indiqué sur sa plaque
arrière correspond à celui du secteur.
MODE D’EMPLOI/ CD
Suivez les conseils suivants, car toute poussière, éraflures ou voilures sur le CD peut déformer le son ou
entraîner des bruits.
Lorsque vous tenez un disque, faites attention de ne pas toucher la surface servant à la lecture.
Ne pas placer un disque dans les endroits suivants :
Près d’un appareil chauffant ou d’un endroit ou la température est haute.
Dans un endroits humide et poussiéreux.
Essuyez toutes marques de doigts ou de poussière de la surface de lecture du disque à l’aide d’un
chiffon doux.
Toujours essuyez de l’intérieur vers l’extérieur du disque.
LECTURE DU CD
Appuyez sur OPEN/CLOSE.
Introduisez un CD (face imprimée vers le haut) dans le tiroir.
Appuyez sur OPEN/CLOSE pour fermer la portière du lecteur de CD.
L’écran affiche le nombre total de chanson sur ce CD.
03-2322_FR 6/20/06 11:22 AM Page 03
FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE
Préparation avant l’utilisation
Veuillez introduire les piles dans la télécommande.
Détachez le couvercle du boîtier des piles, situé au dos de la télécommande.
Introduisez deux piles de type « UM4/AAA ».
Introduisez-les en vous assurant que les bouts et correspondent à la polarisation indiquée à
l’intérieur du boîtier.
Replacez le couvercle.
Remplacement des piles
Lorsque l’opération de la télécommande devient irrégulière ou que la distance avec laquelle elle fonctionne
se réduit, veuillez changer les piles.
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande, il vous suffit d’orienter le CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE et d’appuyez
doucement mais fermement sur le bouton.
L’utilisation de la télécommande est possible d’à peu près 6 mètres.
Néanmoins, parce que la distance est réduite lorsque vous l’utilisez à une angle, veuillez l’utiliser directement
devant le CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE, pour optimiser la distance de réception. Ne pas exposer le
CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE à de la lumière trop puissante (comme le soleil ou des lampes artificielles)
et assurez-vous à ce qu’aucun obstacle ne intervienne entre le CAPTEUR DE LA TELECOMMANDE et la
télécommande.
TELECOMMANDE
1. Bouton folder [fichier]
2. Bouton folder [fichier]
3. Bouton PLAY/PAUSE [LECTURE/PAUSE]
4. Bouton STOP [ARRET]
5. Bouton SKIP + [SAUTER]
6. Bouton SKIP - [SAUTER]
7. Bouton MODE [SELECTEUR DE MODE]
8. Bouton PROGRAM [PRODRAMMER]
OPERATION des touches
BOUTON POWER Pour allumer l’appareil.
VOLUME +/- - Pour augmenter ou baisser le son au niveau adéquat.
LECTURE/PAUSE
Démarrer la lecture lorsque l’appareil est arrêté.
Mettre sur pause lorsqu’il est en lecture.
Retourner en mode lecture depuis une pause.
025.
+
03-2322_FR 6/20/06 11:22 AM Page 05
1
6
4
7
2
5
8
3
2. Lorsque vous êtes en mode Repeat-1, le système répétera le morceau du CD en court.
3. Lorsque vous êtes en mode Repeat-all, après avoir atteint la fin du CD l’appareil recommencera la lecture
depuis le début.
4. Lorsque l’appareil est en mode de lecture aléatoire et que le disque st fini ou que vous appuyez sur la
touche [STOP] pendant la lecture aléatoire, l’appareil s’arrêtera et la fonction aléatoire d’annulera.
5. Si vous appuyez sur le bouton [FF/SKIP+] vous pourrez ainsi changer de morceau de manière aléatoire.
Si vous appuyez sur le bouton [FF/SKIP+] à la fin du CD la lecture recommencera de manière aléatoire.
6. Si vous appuyez sur le bouton [FB/SKIP-] lorsque vous êtes en mode aléatoire vous changerez de morceau
vers le début mais ne reviendra pas forcement en arrière.
Mode MP3
1. Si vous appuyez sur la touche [MODE] pour changer le mode (voir ci-dessous).
2. Lorsque vous êtes en mode Repeat-1, le système répétera le morceau MP3 en court.
3. Lorsque vous êtes en mode Repeat-folder, le système répétera le fichier en court de lecture.
4. Lorsque vous êtes en mode Repeat-all, après avoir atteint la fin du CD l’appareil recommencera la lecture
depuis le début.
5 Lorsque l’appareil est en mode de lecture aléatoire et que le disque st fini ou que vous appuyez sur la
touche [STOP] pendant la lecture aléatoire, l’appareil s’arrêtera et la fonction aléatoire d’annulera.
6. Si vous appuyez sur le bouton [FF/SKIP+] vous pourrez ainsi changer de morceau de manière aléatoire.
Si vous appuyez sur le bouton [FF/SKIP+] à la fin, la lecture recommencera de manière aléatoire.
7. Si vous appuyez sur le bouton [FB/SKIP-] lorsque vous êtes en mode aléatoire vous changerez de morceau
vers le début mais ne reviendra pas forcement en arrière.
MODE
CD : Aucun Répéter 1 Répéter tous Aléatoire Aucun
MP3 : Aucun Répéter 1 Répéter le fichier Répéter tous Aléatoire Aucun…
ALEATOIRE
1. Appuyez sur le bouton RANDOM pour commencer à écouter. Tous les morceaux du disque seront joués
de manière aléatoire. Pour choisir la fonction Random, appuyez sur le bouton Mode puis appuyez sur
Random pour débuter la lecture aléatoire.
PROGRAMMATION DES MP3
Ce lecteur MP3 vous permet de programmer 10 morceaux dans l’ordre que vous désirez.
1. Appuyez sur le bouton PROGRAM lorsque vous êtes en mode arrêt.
L’écran affichera « P01 » et « PROGRAM » clignotera.
2. Si vous appuyez sur le bouton [FF/SKIP+]/[FB/SKIP-] vous pourrez ainsi choisir quel morceau vous
désirez enregistrer Ou Si vous appuyez sur le bouton FOLDER DN et FOLDER UP sur la télécommande
cela vous permettra de passer à la programmation suivante.
3. Appuyez sur le bouton PROGRAM pour mémoriser le morceau.
4. Suivez de nouveau les étapes 2 et 3 pour continuer à programmer.
5. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE en mode programmation pour débuter la lecture du programme.
027.
PAS DE REPETITION
NI DE LECTURE
ALEATOIRE
ALBUM
MP3
REPETER LE
FICHIER
MP3
MP3
RANDOM
REPETER TOUS
REPETER-1
ALEATOIRE
MP3
MP3
REP
REP
REP
ALL
03-2322_FR 6/20/06 11:22 AM Page 07
SKIP +
Changez le morceau en mode arrêt, avancez au premier morceau lorsque vous arrivez au dernier morceau.
Avancez au prochain morceau lorsque l’appareil est en mode Lecture Normale.
Avancez jusqu’au premier morceau lorsque vous arrivez au dernier morceau.
Lorsque vous appuyez sans arrêt pendant plus de 0,5 sec. Vous avancerez à l’intérieur du morceau.
Avancez jusqu’au prochain morceau programmé lorsque vous êtes en mode Programmation.
Avancez jusqu’au premier morceau lorsque vous arrivez au dernier morceau.
Avancez jusqu’au prochain morceau de manière aléatoire lorsque vous êtes en mode Aléatoire.
SKIP -
Changez le morceau en mode arrêt
Avancez jusqu’au dernier morceau lorsque vous arrivez au premier morceau.
Retournez au morceau précédent lorsque l’appareil est en mode Lecture Normale.
Avancez jusqu’au dernier morceau lorsque vous arrivez au premier morceau.
Lorsque vous appuyez sans arrêt pendant plus de 0,5 sec. Vous reculerez à l’intérieur du morceau.
Reculez jusqu’au morceau suivant programmé lorsque vous êtes en mode Programmation.
Reculez jusqu’au morceau suivant de manière aléatoire lorsque vous êtes en mode Aléatoire.
FOLDER
Lorsque le système est en mode ARRET : En mode MP3, avance au prochain fichier en ordre croissant et
affiche l’ancien numéro.
Lorsque le système est en mode LECTURE : En mode MP3, avance au prochain fichier en ordre croissant.
Débute la lecture à partir du premier morceau et affiche le fichier et le numéro du morceau en cours.
Appuyez sur la touche une seule fois. Le numéro du fichier actuel clignote pendant 3 sec.
Appuyez de nouveau sur la touche. Vous êtes remonté dans le fichier.
FOLDER
Lorsque le système est en mode ARRET : En mode MP3, avance au prochain fichier en ordre décroissant
et affiche l’ancien numéro.
Lorsque le système est en mode LECTURE : En mode MP3, avance au prochain fichier en ordre
décroissant.
Débute la lecture à partir du premier morceau et affiche le fichier et le numéro du morceau en cours.
Appuyez sur la touche une seule fois. Le numéro du fichier actuel clignote pendant 3 sec.
Appuyez de nouveau sur la touche. Vous êtes remonté dans le fichier.
+/- BASS
Appuyez sur le bouton+/- -BASS et choisissez la fonction pour augmenter la Bass.
FONCTION CASSETTE
Déplacez-le pour choisir la FONCTION CASSETTE
COMMANDES RECORD/PLAY
RECORD : pour commencer un enregistrement.
PLAY : pour débuter la lecture d’une cassette.
REWIND : pour rembobiner rapidement la cassette.
F.FWD : pour faire avancer rapidement la cassette.
STOP/EJ : pour arrêter et éjecter la cassette.
PAUSE : Pour interrompre l’enregistrement ou la lecture.
028.
03-2322_FR 6/20/06 11:22 AM Page 08
MAGNETOPHONE
Avant d’utiliser le magnétophone, assurez-vous à ce que le Sélecteur de Function soit en mode Cassette.
LECTURE
Réglez le Sélecteur de Function sur le mode Cassette.
Appuyez sur le bouton Eject pour ouvrir la portière du magnétophone.
Introduisez la cassette dans le magnétophone en vous assurant que la face que vous désirez lire est face
à la fenêtre.
Refermez la portière du magnétophone.
Appuyez sur le bouton Play pour débuter la lecture.
La lecture s’arrête lorsque la cassette prend fin.
Appuyez sur le bouton Stop si vous vous arrêter la lecture avant la fin de la cassette.
ENREGISTRER A PARTIR DE LA RADIO/D’UN CD
Appuyez sur le bouton Function pour choisir entre « RADIO » ou « CD ».
Placez une cassette vierge dans le magnétophone.
Appuyez d’abord sur PAUSE.
Puis, appuyez sur PLAY et RECORD simultanément.
Mettez en marche la source de musique que vous désirez.
Lorsque vous enregistrez, relâchez le bouton PAUSE.
1. LA BOBINE DE LA CASSETTE (Fig. 1) ----
Vérifiez et resserrez la bobine de la cassette à l’aide
d’un crayon ou d’un ustensile semblable.
Si la bobine est mal serrée, elle peut se casser ou
rester coincer dans le mécanisme.
2. POUR EVITER D’EFFACER ACCIDENTELEMENT
(Fig. 2) ---- Utilisez un tournevis ou autre ustensile
pointu pour casser les languettes de plastiques.
3. POUR ENREGISTRER DE NOUVEAU (Fig. 3) ----
Recouvrez les trous où étaient les languettes avec de
la cellophane.
MODE D’EMPLOI DE LA RADIO
REGLAGE
Placez le bouton Function sur « RADIO » pour régler l’appareil sur le mode Radio.
L’indicateur de la Function Radio s’allumera.
Choisissez la longueur d’onde à l’aide du bouton BANDE.
Tournez le bouton REGLAGE pour choisir la chaîne radio désirée.
CONSEIL :
Lorsque vous écoutez une émission FM, nous vous conseillons de détendre complètement le fil de l’antenne
FM sur le panneau arrière.
Lorsque vous écoutez une émission AM, nous vous conseillons de régler la position du casque pour améliorer
la réception.
029.
Face A
Languette pour la
face A
Cellophane
Fig.1
Fig.2
Fig.3
03-2322_FR 6/20/06 11:22 AM Page 09
Qu’est-ce qu’un MP3 ?
MP3 est Le MP3 est l'abréviation de MPEG Audio Layer 3.
MPEG est l’abréviation de Moving Pictures Experts Group.
Les MP3s sont des fichiers numériques audio qui ont été compressés tout en conservant la qualité originale du
son. Les MP3s sont reconnus mondialement comme étant le format le plus répandu pour Sauvegarder et
écouter de la musique. Les fichiers numériques audio sauvegardés sur un disque MP3 peuvent être jouer sur
un lecteur MP3. Les disques MP3 peuvent contenir entre 150-200 chansons par CD.
Alimentation : AC
~
230V 50Hz
Consommation : 15 watts
Courant de Sortie : 2 Watts X 2 RMS en 8 OHM
(Par chaîne)
Section radio : AM 540 – 1600 KHz
FM 88 – 108 MHz
Section Lecteur de CD:
Fréquence : 60 – 16,000 Hz
(-3dB) :
Rapport Réception/bruit : 60 dB
Distorsion harmonique : 0.4%
Compatible avec : CD-DA, CD-R, CD-RW, MP3
Section magnétophone :
Vitesse de lecture : 4.75 cm / sec.
Pleurage et distorsion : < 0.4%
Fréquence : 100 Hz - 6.3 KHz
030.
03-2322_FR 6/20/06 11:22 AM Page 010
031.
PLUS D’INFORMATIONS
Prenez garde aux petites pièces et piles, ne les avalez pas. Cela pourrait être dangereux pour votre
santé et mener à l'étouffement. Prêtez l'attention la plus élevée pour garder les petits appareils et
piles hors de la portée des enfants.
Conseil important pour la protection de l’ouïe
Attention:
Nous tenons à votre ouïe autant que vous.
Par conséquent, prenez vos précautions lors de l’usage de cet appareil.
Notre recommandations: Evitez les volumes forts.
Dans le cas où des enfants utilisent l’appareil, assurez-vous que le volume n’est pas sur la position élevée.
Attention! Les volumes élevés peuvent irrémédiablement endommager l’ouïe des enfants.
NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous, fentes ou
autres ouvertures de l’appareil. Cela pourrait entraîner la mort par décharge électrique. L’appareil
doit être ouvert uniquement par un assistant qualifié.
Veuillez utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé.
Cet appareil est exclusivement destiné à l'usage dans des locaux privés ou à usage commercial.
Veuillez conserver ce mode d`emploi pour utilisation ultérieure.
PLUS D’INFORMATIONS
Indications relatives à la protection de l’environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais
doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et
électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique
cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large
contribution à la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle
ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou
meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être
assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa
performance et sa durée de vie.
La chaleur et sources de chaleur
Veuillez ne pas exposer l’appareil à la lumière directe (du soleil). Assurez-vous que l’appareil n’est
pas en contact direct avec des sources de chaleur telles qu’un chauffage ou un feu. Assurez-vous
que les fentes d’aération de l’appareil ne sont pas fermées.
Humidité et nettoyage
L’appareil n’est pas étanche! Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Evitez son contact avec l’eau. De l’eau
dans l’appareil pourrait sérieusement l’endommager. N’employez pas de détergents contenant de l’alcool,
de l’ammoniaque, du benzène ou des abrasifs. Ces produits pourraient endommager votre appareil. Pour
nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et humide.oder Schleifmittel enthalten, da diese den Player
beschädigen können.
03-2322_FR 6/20/06 11:22 AM Page 011
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Elta 2322 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur