Micro Motion Model D DL DT Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Micro Motion
TM
19
Pour une aide technique en ligne, consultez notre système
EXPERT
2
™ sur internet à www.expert2.com. Si vous désirez
parler à un technicien, appelez votre centre de service le plus
proche :
En France, appelez le 01 49 79 74 96 ou,
gratuitement, le 0800 917 901
En Suisse, appelez le 041-768 6111
En Belgique, appelez le 02-716 77 11
Pour de l'assistance technique, appeler le
+31 (0) 318 495 630
Aux Etats-Unis, appelez le 1-800-522-MASS
(1-800-522-6277)
Au Canada et en Amérique Latine, appelez le
(303) 530-8400
En Asie, appelez le (65) 6770-8155
Guide condensé
Français
Mars 2003
Notice d’installation des
capteurs Micro Motion
®
modèles D, DT et DL
20
AVANT DE COMMENCER
A propos de ce document
Ce guide condensé explique les principes de base d’installation des
capteurs Micro Motion
®
modèles D (sauf D600), DL et DT. Pour des
informations plus détaillées, consulter le manuel d’instructions qui a été
livré avec le capteur.
Installations au sein de l’Union Européenne
Ce produit Micro Motion est conforme à toutes les directives européennes
en vigueur s’il est installé conformément aux instructions de cette notice.
Pour connaître la liste des directives qui s’appliquent à ce produit,
consulter la déclaration de conformité CE.
La déclaration de conformité CE et le manuel contenant les instructions et
schémas d’installation ATEX sont disponibles sur internet à
www.micromotion.com/atex ou en contactant votre centre de service
Micro Motion.
INTRODUCTION
Le capteur constitue l'un des deux éléments du débitmètre à effet
Coriolis ; l'autre élément est le transmetteur.
Options d’installation
Les capteurs modèles D, DT et DL peuvent être raccordés aux
transmetteurs Micro Motion indiqués au tableau 1.
©2003, Micro Motion, Inc. Tous droits réservés. Micro Motion est une marque déposée de Micro Motion, Inc. Les
logos Micro Motion et Emerson sont des marques de Emerson Electric Co. Toutes les autres marques appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
21
Les capteurs modèles D, DT et DL doivent être raccordés à un
transmetteur déporté par l’intermédiaire d’une liaison 9 fils. Les éléments
constitutifs du capteur sont indiqués aux figures 1, 2, 3 et 4 (remarque :
ces figures ne sont pas à l’échelle).
Figure 1. Capteurs DS025, DH025, DH038 et DS040
Tableau 1. Compatibilité des transmetteurs et des capteurs
Transmetteur Capteurs D et DL Capteurs DT
Modèle 1700/2700 (9 fils) X X
Modèle 3500/3700 (9 fils) X X
RFT9739 (7 ou 9 fils) X X
IFT9701 (9 fils) X
RFT9712 (7 ou 9 fils) X X
Vis de mise à la terre
Connexions de purge
(en option)
Boîte de jonction
Boîtier
Flèche indiquant le
sens d’écoulement
du fluide
Raccord
Plaque signalétique
d’étalonnage
Plaque signalétique
de certification
22
Figure 2. Capteurs DS065, DS100, DH100, DS150, DH150, DS300 et
DH300
Figure 3. Capteurs DT065, DT100 et DT150
Flèche indiquant le sens
d’écoulement du fluide
Connexion de purge
(en option)
Plaque signalétique
d’étalonnage
Boîtier
Boîte de jonction
Raccord
Plaque signalétique
de certification
Vis de mise à la terre
Connexion de purge
(en option)
Flèche indiquant le sens
d’écoulement du fluide
Plaque signalétique
d’étalonnage
Câble de liaison au
transmetteur
Raccord
Plaque signalétique
de certification
Vis de mise à la terre
Poignée de levage
Boîtier
23
Figure 4. Capteurs DL065, DL100 et DL200
Etape 1. Choix de l'emplacement
Le capteur peut être installé n’importe où sur la ligne du process, à
condition que les points suivants soient respectés :
Une vanne d’arrêt parfaitement étanche doit être installée en aval du
capteur (au cours de la procédure d’auto-réglage du zéro, le débit doit
être complètement arrêté et le capteur doit demeurer rempli de fluide).
Lorsque le débitmètre est en exploitation, les tubes du capteur doivent
toujours demeurer remplis du fluide du process.
Le capteur doit être installé dans une zone qui est compatible avec le
certificat de conformité indiqué sur la plaque signalétique de
certification (voir les figures 1 à 4).
De plus, le choix de l’emplacement du capteur doit répondre aux
contraintes suivantes :
Limites de température
Les limites de température du fluide dépendent du type de capteur. Voir
le tableau 2.
Flèche indiquant le sens
d’écoulement du fluide
Connexion de purge
(en option)
Boîtier
Boîte de jonction
Connexions de purge
(en option)
Vis de mise à la
terre
Plaque signalétique
d’étalonnage
Plaque signalétique de
certification
Raccord
Raccord
24
.
Pour le certificat de conformité ATEX, les limites de température du
fluide dépendent aussi de la température ambiante. Pour plus
d’informations, consulter le manuel d’installation ATEX disponible à
www.micromotion.com/atex.
Longueur maximum du câble de liaison au transmetteur
La longueur totale du câble reliant le capteur au transmetteur ne doit pas
excéder les valeurs indiquées au tableau 3.
Tableau 2. Limites de température du fluide
Capteur °F °C
DS025
–400 à +350 –240 à +177
DS040
–400 à +350 –240 à +177
DS065
–400 à +350 –240 à +177
DS100
–400 à +400 –240 à +204
DS150
–400 à +400 –240 à +204
DS150Z
+32 à +250 0 à +121
DS300
–400 à +400 –240 à +204
DS300Z
+32 à +250 0 à +121
DH025
–400 à +350 –240 à +177
DH038
–400 à +350 –240 à +177
DH100
–400 à +400 –240 à +204
DH150
–400 à +400 –240 à +204
DH300
–400 à +400 –240 à +204
DT065
+32 à +800 0 à +426
DT100
+32 à +800 0 à +426
DT150
+32 à +800 0 à +426
DL065
–400 à +350 –240 à +177
DL100
–400 à +350 –240 à +177
DL200
–400 à +400 –240 à +204
Tableau 3. Longueur maximum du câble de liaison au transmetteur
Câble de liaison Longueur maximum
9 fils vers transmetteur modèle 1700/2700 20 mètres
9 fils vers tout autre transmetteur 300 mètres
25
Installations en atmosphère explosive
Pour les installations devant être conformes aux règles de sécurité
intrinsèque, consulter le guide d’installation Micro Motion ATEX, UL,
CSA ou SAA, livré avec le capteur ou disponible sur le site internet de
Micro Motion.
Pour la liste détaillée des certificats de conformité des capteurs Micro
Motion, consulter le système Expert
2
sur internet à www.expert2.com.
ETAPE 2. Orientation du capteur
Le capteur fonctionnera correctement dans n'importe quelle orientation à
condition que les tubes de mesure restent constamment remplis du fluide
à mesurer. Micro Motion recommande d’installer le capteur comme
illustré à la figure 5.
Sens d'écoulement
Une flèche est gravée sur le corps du capteur pour permettre la
configuration du paramètre « sens d’écoulement » du transmetteur (voir
les figures 1-4). Si le fluide s'écoule dans la direction opposée à la flèche,
les sorties du débitmètre risquent de ne pas réagir comme prévu si le
débitmètre n'est pas configuré correctement. Pour configurer le paramètre
« sens d’écoulement » du transmetteur, consulter le manuel d'instructions
du transmetteur.
26
Liq
Figure 5. Orientations conseillées
Orientation conseillée pour les liquides propres: tubes vers le bas, ligne horizontale
DS025, DH038, DS040 DS065, DS100, DS150,
DS300
DT065, DT100, DT150
Orientation conseillée pour les gaz: tubes vers le haut, ligne horizontale, auto-
vidangeable par gravité
DS025, DH038, DS040 DS065, DS100, DS150 DT065, DT100, DT150
Orientation conseillée pour les liquides chargés : montage en drapeau, ligne
verticale
DS025, DH038, DS040 DS065, DS100, DS150,
DS300
DT065, DT100, DT150
Liquides propres, gaz, liquides chargés
Auto-vidangeable par gravité
Autorisé 3A pour les applications sanitaires
DL065, DL100, DL200
Circulation
ascendante
Circulation
ascendante
Circulation
ascendante
27
ETAPE 3. Montage du capteur
Capteurs D et DT
Lors du montage du capteur sur la conduite, il faut veiller à limiter le
couple de serrage et les contraintes mécaniques au niveau des brides. La
figure 6 illustre comment monter un capteur D ou DT. Si possible,
orienter l’entrée de câble vers le bas afin de réduire les risques
d'infiltration d'humidité à l'intérieur du boîtier.
Figure 6. Montage d’un capteur D ou DT
ATTENTION
L’utilisation du capteur pour supporter la conduite
peut endommager le capteur et entraîner des erreurs
de mesure.
Ne pas utiliser le capteur pour supporter la conduite.
28
Capteurs DL
Pour assurer un fonctionnement optimal du capteur DL, suivre ces
recommandations :
Deux colliers de fixation doivent être positionnés de part et d’autre et
le plus près possible des raccords du capteur. Ces colliers doivent être
fixés sur une même paroi, laquelle doit être stable et rigide. Voir la
figure 7 ci-dessous.
Figure 7. Installation du capteur DL
Si plusieurs capteurs sont montés en série ou en parallèle sur une
même ligne, il faut supporter la canalisation de part et d’autre de
chaque capteur. Dans le cas d’un montage en série, il doit y avoir au
minimum deux supports entre chaque capteur.
Des longueurs de conduites flexibles peuvent être utilisées pour
amortir les vibrations de la ligne. Dans ce cas, la conduite
immédiatement adjacente aux raccords du capteur doit elle être rigide.
Autorisé 3A pour les applications sanitaires
Patte de fixation
Colliers et supports
de conduite
Pattes de fixation
Boucle
d’égouttement
Vanne sanitaire
Colliers et supports
de conduite
60 cm minimum de
câble souple
29
Lorsque tous les éléments de la conduite ont été installés, installer le
capteur comme illustré à la figure 8 en suivant ces recommandations :
Installer le capteur à l’aide de pattes de fixation, de boulons et de
rondelles (non fournis, 6X 1/4"-20 UNC pour les modèles DL65 et
DL100 ; 2X 1/4"-20 UNC et 4X 3/8"-16 UNC pour le modèle
DL200).
Des joints d’étanchéité appropriés (non fournis) doivent être placés au
niveau des raccords de conduite.
Figure 8. Installation vidangeable par gravité du capteur DL pour les
applications de type sanitaire
100mm
minimum
Niveau
Niveau
Niveau
Niveau
100mm
minimum
100mm
minimum
Montage au sol
Montage au
plafond
Montage sur
un mur
30
ETAPE 4. Raccordement du capteur au transmetteur
AVERTISSEMENT
Le non respect des règles de sécurité intrinsèque en
atmosphère explosive peut entraîner une explosion.
Le capteur doit être installé dans un environnement
compatible avec le certificat de conformité mention
sur la plaque signalétique de certification. Voir les
figures 1-4.
Pour les installations dans une zone qui nécessite un
câblage de sécurité intrinsèque, consulter le manuel
d’instructions ATEX, UL, CSA ou SAA livré avec le
capteur ou disponible sur le site internet de Micro
Motion.
Pour une installation en atmosphère explosive au sein
de communauté européenne, se référer à la norme EN
60079-14 si aucune norme nationale n’est en vigueur.
ATTENTION
L'accumulation d'humidité à l'intérieur du boîtier du
transmetteur ou de la boîte de jonction du capteur
peut engendrer un court-circuit et entraîner des
erreurs de mesure ou une défaillance du débitmètre.
Vérifier l’intégrité des joints d’étanchéité des
couvercles.
Ménager des boucles d'égouttement sur le câble ou le
conduit.
S'assurer de l'étanchéité des entrées de câble.
31
Boîte de jonction des capteurs modèles D
Pratiquement tous les modèles de la série D sont livrés avec une boîte de
jonction pour le raccordement au transmetteur. Pour les modèles DT, voir
la section intitulée Boîte de jonction et conduit des modèles DT ci-après.
Pour les modèles D et DL :
Si elle n’est pas déjà installée sur le capteur, installer la boîte de
jonction en suivant les instructions qui se trouvent à l’intérieur.
Orienter si possible l’entrée de câble de la boîte de jonction vers le
bas, ou bien ménager une boucle d’égouttement sur le câble ou le
conduit afin de réduire les risques d’infiltration d’humidité et de
condensation à l’intérieur de la boîte de jonction. Voit la figure 9.
Raccorder le capteur au transmetteur en suivant les instructions
page 33.
Figure 9. Boîte de jonction des modèles D
Boîte de jonction et conduit des modèles DT
Les modèles DT sont livrés avec 1 mètre de câble raccordé au capteur et
1 mètre de conduit qui doit être installé sur ce câble. Voir la figure 10.
Insérer le câble pré-installé dans le conduit.
Visser le raccord du conduit sur le capteur.
Entrée de câble
3/4" NPT femelle
Boucle d’égouttement
32
L’autre extrémité de ce câble peut être raccordée soit directement au
transmetteur, soit par l’intermédiaire d’une boîte de jonction.
Si le câble est raccordé à une boîte de jonction, raccorder les
conducteurs aux bornes à l’intérieur de la boîte de jonction. Orienter si
possible les entrées de câble de la boîte de jonction vers le bas, ou bien
ménager une boucle d’égouttement sur les câbles ou conduits afin de
réduire les risques d’infiltration d’humidité ou de condensation à
l’intérieur de la boîte de jonction. Raccorder ensuite le câble 9 fils
entre la boîte de jonction et le transmetteur en suivant les instructions
de la section intitulée Raccordement du câble 9 fils ci-après.
Si le câble est raccordé directement à un transmetteur, consulter les
instructions de câblage dans la notice d’installation du transmetteur.
Figure 10. Câblage du modèle DT
Boucle
d’égouttement
Raccord de conduit
1/2" NPT
1 mètre de conduit flexible blindé, fourni par l’usine
Etanche, conformément à l’homologation CE
Plot de mise à la terre
Boîte de jonction
33
Raccordement du câble 9 fils
Procéder comme suit pour raccorder le câble 9 fils entre le capteur et le
transmetteur.
1. Préparer le câble suivant les instructions du manuel Micro Motion
intituPréparation et installation du câble à 9 fils des débitmètres
Micro Motion.
2. Insérer les extrémités dénudées des fils dans les bornes. Aucune partie
dénudée ne doit rester exposée.
Pour les capteurs D et DL, faire correspondre la couleur des fils.
Pour raccorder le câble côté transmetteur, consulter la notice
d’installation du transmetteur.
Pour les capteurs DT, raccorder le câble du capteur et le câble de
liaison au transmetteur aux bornes de la boîte de jonction, en
faisant correspondre la couleur des conducteurs du câble 9 fils au
numéro des conducteurs du câble du capteur comme indiqué au
tableau 4. Pour raccorder le câble côté transmetteur, consulter la
notice d’installation du transmetteur.
3. Serrer les vis des bornes pour maintenir les fils en place.
4. S’assurer de l’intégrité des joints d’étanchéité, puis refermer les
couvercles de la boîte de jonction et du transmetteur.
Tableau 4. Raccordement du modèle DT au transmetteur
Numéro du fil du capteur DT Couleur du fil du câble 9 fils
1 Marron
2 Rouge
3 Orange
4 Jaune
5Vert
6Bleu
7 Violet
8Gris
9 Blanc
34
ETAPE 5. Mise à la terre du capteur
Le capteur peut être mis à la terre soit par l’intermédiaire de la tuyauterie,
soit à l’aide du plot de masse situé sur le boîtier du capteur (voir les
figures 1-4) ou de la vis de masse de la boîte de jonction.
S’il n’existe aucune réglementation locale ou nationale pour la mise à la
terre du capteur, suivre ces recommandations :
Utiliser du fil de cuivre de 1,6 mm de diamètre minimum
Les fils de terre doivent être aussi courts que possible.
L’impédance des fils de terre doit être inférieure à 1 ohm.
Raccorder les fils directement à la terre, ou suivre les normes en
vigueur sur le site.
Pour la mise à la terre du transmetteur, consulter la notice d’installation
du transmetteur.
ATTENTION
Une mauvaise mise à la terre peut engendrer des
erreurs de mesure.
Pour réduire les risques d’erreurs de mesure :
Raccorder le débitmètre à la terre en suivant les règles
de mise à la terre de l’installation.
Pour les installations dans une zone qui nécessite un
câblage de sécurité intrinsèque, consulter le manuel
d’instructions ATEX, UL, CSA ou SAA livré avec le
capteur ou disponible sur le site internet de Micro
Motion.
Pour une installation en atmosphère explosive au sein
de communauté européenne, se référer à la norme EN
60079-14 si aucune norme nationale n’est en vigueur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Micro Motion Model D DL DT Guide d'installation

Taper
Guide d'installation