AEG X66453MVO Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

X66453MVO
X69453MVO
X66453BVO
X69453BVO
Libretto Istruzioni
User Manual
Mode D'emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual De Instrucciones
Manual De Instruções
Kullanim Kilavuzu
IT
EN
FR
DE
NL
ES
PT
TR
CAPPA
COOKER HOOD
HOTTE DE CUISINE
DUNSTABZUGSHAUBE
AFZUIGKAP
CAMPANA
EXAUSTOR
OCAK DAVLUMBAZ
3
10
17
24
31
38
45
52
EN - USE
16
A
B
C D
E
F
G H
USE
Button Function Led
A
Turns the Lighting System on and off.
If pressed and held for 5 seconds with the hood turned off and
no alarm, do:
Enables the Activated Charcoal Filter Alarm.
Disables the Activated Charcoal Filter Alarm.
On or Off
2 Flashes Led buttom H
1 Flash Led buttom H
B
Turns the Motor on and off.
Enables Keyboard Lock mode if pressed and held for 5 seconds.
It is disabled by pressing the button for 5 seconds.
On or Off
All the Leds flash twice and during Keyboard
Lock the Leds light up in sequence.
All the Leds flash once.
C
Activates speed one. On.
D
Activates speed two. On.
E
Activates speed three. On.
F
Activates intensive speed from any other speed, including motor
off. This speed is timed to run for 5 minutes, after which the
system will return to the speed that was previously set. Suitable
to deal with se-vere cooking fumes.
It is deactivated by pressing the button or turning the motor off.
On.
G
Activates delayed automatic shutdown of the motor and the
lighting system after 15 minuts.
Suitable to complete the elimination of residual odours, it is
deactivated by press-ing the button of turning the motor off.
If pressed and held for 5 seconds with the hood and lightturned
off and no alarm, do:
Enables the Remote control.
Disables the Remote control.
On.
2 Flashes Led buttom C + B
1 Flash Led buttom C + B
H
Performs a Reset of the Filter saturation alarm when the button
is pressed for ap-proximately 2 seconds with the hood turned
off.
After 100 hours operation the Led lights up
continuously to indicate saturation of the
Metal Grease Filters.
After 200 hours operation the Led flashes to
indicate saturation of the Activated Charcoal
Filters.
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé
pour vous offrir la meilleure performance pour une lon-
gue durée, avec des technologies innovantes qui vous
simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous
ne trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils.
Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice
afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce
qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent
parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoi-
res conçus et fabriqués selon les critères de qualité les
plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés
aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge
délicats...
Visit the webshop at:
www.aeg-electrolux.com/shop
FR - CONSEILS ET SUGGESTIONS/CARACTERISTIQUES
19
Composants
Réf. Q.té Composants de Produit
1 1 Corps Hotte équipé de:Comandes, Lu-
mière, Groupe Ventilateur, Filtres
8 1 Grille orientée Sortie de l’Air
9 1 Flasque de Réduction ø 150-120 mm
10 1 Buse avec clapet ø150
16 1 Couvercle filtrant
Réf. Q.té Composants pour l ’installation
11 2 Chevilles
11a 2 Chevilles SB 12/10
12a 2 Vis 4,2 x 44,4
12c 4 Vis 2,9 x 6,5
12d 2 Vis 2,9 x 9,5
Q.té Documentation
1 Manuel d’instructions
1
11
12a
9
11a
16
12c
12d
8
10
FR - INSTALLATION
20
INSTALLATION
Perçage de la paroi et fixation des supports
Tracer sur la paroi :
une ligne verticale jusqu’au plafond ou à la limite supérieure, au centre de la zone prévue
pour le montage de la hotte ;
une ligne horizontale à 1004 mm au-dessus du plan de cuisson.
Marquer un point (1) sur la ligne horizontale à 247 mm à droite de la ligne verticale de réfé-
rence.
Répéter cette opération de l’autre côté et vérifier la mise à niveau.
Marquer comme indiqué, un point de référence (2) à 210 mm de la ligne verticale de réfé-
rence et 482 mm au-dessus du plan de cuisson.
Répéter cette opération de l’autre côté et vérifier la mise à niveau.
Percer les points marqués (1) avec une mèche de ø 12 mm.
Percer les points marqués (2) avec une mèche de ø 8 mm.
Mettre les chevilles avec le support 11a dans les trous (1) et visser.
Insérer les chevilles 11 dans les trous (2).
Pour installation avec cheminée décorative : (Option)
Poser le support 7.2.1 comme indiqué, à 1-2 mm du plafond ou de la limite supérieure, en
alignant le centre (encoches) sur la ligne verticale de référence.
Marquer les centres des trous du support.
Faire reposer le support 7.2.1, comme indiqué, à X mm en dessous du premier support (X =
hauteur de la partie supérieure fournie), en alignant le centre (encoches) sur la ligne verticale
de référence.
Marquer les centres des trous du support.
Percer les points marqués avec une mèche de ø 8 mm.
Insérer les chevilles 11 dans les trous.
Fixer les supports à l’aide des vis 12a (4,2 x 44,4) fournies.
11a
1
1
22
210
11
12a
247 247
1004
482
400
210
X
1÷2
7.2.1
FR - INSTALLATION
21
MONTAGE DU CORPS DE HOTTE
• Ouvrir le panneau aspirant supérieur et le bloquer
sur la gauche, à l’aide de la tige, au corps de hotte
jusqu’à ce qu’il se referme.
En retirant le pivot de fixation sur la gauche, dé-
bloquer le panneau aspirant inférieur et l’ouvrir.
Retirer les filtres à graisse en intervenant sur les
poignées appropriées.
Régler les deux vis Vr, des brides 11a, en début
de course.
Accrocher le corps de hotte aux 2 équerres 11a.
Intervenir sur les vis Vr en passant par l’intérieur
du corps de hotte pour en régler le niveau.
Visser les vis de sécurité 11.
Refermer les panneaux aspirants.
BRANCHEMENTS
SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE
En cas d’installation en version aspirante, brancher
la hotte à la tuyauterie de sortie via un tube rigide
ou flexible de ø 150 ou 120 mm, au choix de l’ins-
tallateur.
Branchement avec un tube de ø150
Insérer la buse avec clapet 10.
Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériau
nécessaire n’est pas fourni.
Branchement avec un tube de ø120
Insérer le flasque de réduction 9 sur la buse avec
clapet 10.
Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériau
nécessaire n’est pas fourni.
• Retirer les éventuels filtres anti-odeur au charbon
actif.
SORTIE AIR VERSION FILTRANTE
Visser le couvercle filtrant sur la sortie de l’air, en
utilisant les quatre vis 12c (2,9 x 6,5).
• Fixer la Grille orientée 8 sur la sortie de l’air recy-
clé à l’aide de 2 Vis 12d (2,9 x 9,5) fournies avec
l’appareil.
ø 120
ø 150
10
10
9
Vr
11
11a
16
12c
12d
8
FR - INSTALLATION
22
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Brancher la hotte sur le secteur en interpo-
sant un interrupteur bipolaire avec ouver-
ture des contacts d’au moins 3 mm.
Enlever les filtres à graisse (voir § "Entre-
tien") et s'assurer que le connecteur du
câble d'alimentation soit bien branché dans
la prise du diffuseur.
FR - UTILISATION
23
Touche Fonction Led
A
Allume et éteint le système d’éclairage.
Appuyée pendant 5 secondes, lorsque la hotte est éteinte et
sans alarmes filtres en cours, elle effectue:
Activation de l’alarme de saturation filtres à charbon actif.
Désactivation de l’alarme de saturation filtres à charbon actif.
Allumée ou éteinte.
2 clignotements led touche H.
1 clignotement led touche H.
B
Coupe le moteur.
Appuyer pendant 5 secondes, la hotte étant éteinte, pour activer
le mode de verrouillage du clavier.
Pour la désactiver, appuyer sur la touche pendant 5 secondes.
Allumée ou éteinte.
Toutes les leds clignotent deux fois et durant
le Verrouillage clavier, les leds effectuent une
séquence de branchement.
Toutes les leds clignotent 1 fois.
C
Active la première vitesse. Allumée.
D
Active la deuxième vitesse. Allumée.
E
Active la troisième vitesse. Allumée.
F
Active la vitesse Intensive à partir de n’importe quelle vitesse,
même lorsque le moteur est éteint. Cette vitesse est réglée pour
une durée de 5 minutes, après quoi le système retourne à la
vitesse précédemment réglée. Fonction indiquée pour faire face
aux pointes d’émission de fumées de cuisson.Pour la désactiver,
appuyer sur la touche ou éteindre le moteur.
Allumée.
G
Active l’extinction automatique retardée du moteur et du
système d’éclairage de 15 minutes.Adaptée pour compléter
l’élimination des odeurs résiduelles, pour la débrancher, appuyer
sur la touche ou éteindre le moteur.
Appuyée pendant 5 secondes lorsque la hotte est éteinte (Mo-
teur+ Éclairage) et sans alarmes filtres en cours, elle effectue :
Activation de la télécommande.
Désactivation de la télécommande.
Allumée.
2 clignotements led touche C + B.
1 clignotement led touche C + B.
H
Effectue la Réinitialisation de l’alarme de saturation des filtres
en appuyant sur la touche pendant environ 2 secondes, lorsque
la hotte est éteinte.
Après 100 heures de fonctionnement, la led
est allumée fixe pour signaler la saturation
des filtres métalliques.
Après 200 heures de fonctionnement, la led
clignote pour signaler la saturation des filtres
à charbon actif.
A
B
C D
E
F
G H
UTILISATION
NL - ADVIEZEN EN SUGGESTIES/EIGENSCHAPPEN
33
Onderdelen
Ref. Productonderdelen
1 1 Wasemkap compleet met:
Bedieningen, Licht, Ventilatorgroep,
Filters
8 1 Richtingrooster luchtuitlaat
9 1 Reductieflens ø 150-120 mm
10 1 Toom met Klep ø 150
16 1 Filterdeksel
Ref. Installatieonderdelen
11 2 Pluggen
11a 2 Pluggen SB 12/10
12a 2 Schroeven 4,2 x 44,4
12c 4 Schroeven 2,9 x 9,5
12d 2 Schroeven 2,9 x 9,5
Documentatie
1 Gebruiksaanwijzing
1
11
12a
9
11a
16
12c
12d
8
10
www.aeg-electrolux.com/shop
436005002_08 - 110404
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AEG X66453MVO Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à