ROBLIN Creatix 800 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FR
2
23
CONSEILS ET SUGGESTIONS
La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut conte-
nir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre appareil.
INSTALLATION
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non
correcte ou non conforme aux règles de l’art.
La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650
mm au moins (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure : se re-
porter aux paragraphes « Encombrement » et « Installation »).
Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette
apposée à l’intérieur de la hotte.
Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre de
l’installation électrique domestique ait été effectuée conformément aux normes en vi-
gueur.
Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal ou
supérieur à 120 mm. Le parcours de la tuyauterie doit être le plus court possible.
Ne pas connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une com-
bustion tel que (Chaudière, cheminée, etc…).
Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou est
installée la hotte (par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir
une aération suffisante du milieu. Si la cuisine en est dépourvue, pratiquez une ouver-
ture qui communique avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur.
UTILISATION
La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans le but d’éliminer
les odeurs de la cuisine.
Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en service.
Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières
par rapport au fond des marmites.
Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile surchauffée pourrait s’enflammer.
Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte de cuisine : risque d’incendie
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant
des capacités psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes
n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type d’appareils, à moins d'être sous
le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
ENTRETIEN
Avant de procéder à toute opération d’entretien, débrancher la hotte en retirant la fiche
ou en actionnant l’interrupteur général.
Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseillée
(Risque d’incendie).
Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon humide et déter-
sif liquide neutre.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recy-
clage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correc-
tement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé
humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau muni-
cipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
FR
2
24
CARACTERISTIQUES
Composants
Réf. Q.té Composants du produit
1 1 Corps hotte équipé de : Commandes, Éclairage,
Groupe de ventilation, Filtres
2.1 1 Cheminée supérieure
2.2 1 Cheminée inférieure
5 1 Groupe d’éclairage
8 1 Grille orientable Sortie de l’Air
9 1 Buse de réduction 150--120
16 1 Couvercle filtrant
Réf. Q.té Composants de l’installation
7.2.1 2 Brides de fixation cheminée supérieure
11 6 Chevilles
11a 2 Chevilles SB 12/10
12a 6 Vis 4,2 x 44,4
12c 10 Vis 2,9 x 6,5
12r 4 Vis 4,2 x 12,7
12d 2 Vis 2,9 x 9,5
Q.té Documentation
1 Manuel d’instructions
11a
16
12c
12d
8
9
2.1
2.2
12c
12a
7.2.1 11
1
11
12a
12r
9
FR
2
26
INSTALLATION
Perçage de la paroi et fixation des supports
11a
1
1
22
210
11
12a
247 247
1004
482
400
210
X
1÷2
7.2.1
Tracer sur la paroi :
une ligne verticale jusqu’au plafond ou à la limite supérieure, au centre de la zone prévue
pour le montage de la hotte ;
une ligne horizontale à 1004 mm au-dessus du plan de cuisson.
Marquer un point (1) sur la ligne horizontale à 247 mm à droite de la ligne verticale de
référence.
Répéter cette opération de l’autre côté et vérifier la mise à niveau.
Marquer comme indiqué, un point de référence (2) à 210 mm de la ligne verticale de
référence et 482 mm au-dessus du plan de cuisson.
Répéter cette opération de l’autre côté et vérifier la mise à niveau.
Percer les points marqués (1) avec une mèche de ø 12 mm.
Percer les points marqués (2) avec une mèche de ø 8 mm.
Mettre les chevilles avec le support 11a dans les trous (1) et visser.
Insérer les chevilles 11 dans les trous (2).
Pour installation avec cheminée décorative : (Option)
Poser le support 7.2.1 comme indiqué, à 1-2 mm du plafond ou de la limite supérieure, en
alignant le centre (encoches) sur la ligne verticale de référence.
Marquer les centres des trous du support.
Faire reposer le support 7.2.1, comme indiqué, à X mm en dessous du premier support (X =
hauteur de la partie supérieure fournie), en alignant le centre (encoches) sur la ligne verticale
de référence.
Marquer les centres des trous du support.
Percer les points marqués avec une mèche de ø 8 mm.
Insérer les chevilles 11 dans les trous.
Fixer les supports à l’aide des vis 12a (4,2 x 44,4) fournies.
FR
2
27
Montage du corps de hotte
Ouvrir les portes (Regard paragraphe Ouverture
Panels).
Retirer les Filtres à graisse en agissant sur les poi-
gnées appropriées.
Placer les deux vis Vr, sur les équerres 11a sans les
visser.
Accrocher le corps de hotte aux 2 barres 11a.
Agir sur les vis Vr de l’intérieur du corps de hotte
pour en régler le niveau.
Visser les vis de sécurité 11.
• Refermer les portes.
Vr
11a
11
Branchements
SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE
En cas d’installation en version aspirante, brancher la
hotte à la tuyauterie de sortie via un tube ri-gide ou
flexible de ø 150 ou 120 mm, au choix de l’installateur.
En cas de branchement avec un tube de ø120 mm,
insérer le flasque de réduction 9 sur la sortie du corps
de la hotte.
Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériau
nécessaire n’est pas fourni.
Retirer les éventuels filtres anti-odeur au charbon
actif.
ø 150
9
ø 120
FR
2
28
SORTIE AIR VERSION FILTRANTE
Pour l’installation dans la Version Filtrante, il
faut acheter le kit fourni sur demande Cartou-
che au charbon actif.
Enlever la cornière de la cheminée
Visser le couvercle filtrant sur la sortie de
l’air, en utilisant les quatre vis 12c (2,9 x
6,5).
Fixer la Grille orientée 8 sur la sortie de l’air
recyclé à l’aide de 2 Vis 12d (2,9 x 9,5)
fournies avec l’appareil.
16
12c
12d
8
Montage du groupe d’éclairage
Sur la partie supérieure de la hotte prévue
pour le groupe d’éclairage se trouve un
bouchon percé à ouvrir à l’aide d’un outil.
• Introduire le câble du groupe d’éclairage
dans le trou.
Appuyer le groupe d’éclairage 9 sur la partie
supérieure de la hotte.
Le fixer avec les vis 12r fournies.
Retirer les filtres à graisse.
• À l’intérieur du corps de hotte, près du
bouchon qui vient d’être cassé, se trouve le
boîtier pour la connexion électrique du
groupe d’éclairage.
Ouvrir le boîtier et relier les fils à la borne
présente à l’intérieur, en vérifiant
l’association des couleurs.
Refermer le boîtier électrique, remonter les
filtres à graisse et fermer les portes.
FR
2
29
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur
bipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
• Enlever les filtres à graisse (voir § "Entretien") et s'assurer que
le connecteur du câble d'alimentation soit bien branché dans la
prise du diffuseur.
Montage Cheminée
Cheminée supérieure
Elargir légèrement les deux bords latériaux, et les accrocher
derrières les brides 7.2.1; refermer jusqu’à la butée.
Fixer latéralement aux brides à l’aide des 4 vis 12c fournies.
Cheminée inférieure
Elargir légèrement les deux bords latériaux de la Cheminée et
les accrocher entre la Cheminée supérieure et la paroi; refermer
jusqu’à la butée.
Fixer latéralement la partie inférieure au corps hotte, à l’aide
des deux 2 vis 12c fournies.
12c
2.1
2.2
2
7.2.1
12c
1
FR
3
30
UTILISATION
Tableau des commandes
Touche Fonction Led
A Coupe le moteur. Les leds d’indication de la vitesse du moteur s’éteignent.
Appuyer pendant 5 secondes pour activer/désactiver le
mode de verrouillage du clavier.
Toutes les leds s’éclairent cycliquement et effectuent une séquence
d’allumage.
B Active la première vitesse. Les leds de première vitesse et Off moteur s’éclairent.
C Active la deuxième vitesse. Les leds de deuxième vitesse et Off moteur s’éclairent.
D Active la troisième vitesse. Les leds de troisième vitesse et Off moteur s’éclairent.
E Active la vitesse Intensive, cette vitesse est temporisée à
10 minutes, à la fin de ce délai, le système retourne à la
vitesse précédemment programmée.
Pour la désactiver, appuyer sur la touche ou éteindre le
moteur.
La led est allumée.
Garder la touche appuyée pendant 5 secondes, lorsque
toutes les charges sont éteintes (Moteur+ Éclairage),
l’alarme des filtres à charbon actif se branche.
Pour la désactiver, appuyer de nouveau sur la touche
pendant encore 5 secondes.
2 clignotements led Touche A.
1 clignotement led Touche A.
F Active la fonction 24H lorsque le moteur se branche à
une vitesse qui permet une aspiration de 100 m3/h pen-
dant 10 minutes par heure. Ce mode n’est pas activable si
le mode Intensive ou Delay sont actifs.
Pour la désactiver, appuyer de nouveau sur la touche.
Les leds de vitesse 24H et Off moteur s’éclairent.
L’alarme filtres étant activée, appuyer sur la touche
pendant environ 5 secondes pour restaurer l’alarme. Ces
signalisations sont visibles seulement lorsque le moteur
est arrêté.
À la fin de la procédure, la signalisation précédemment affichée
s’éteint :
24H Clignotante
Signale la nécessité de laver les filtres à graisse métalliques. L’alarme
entre en fonction après 100 heures de travail effectif de la hotte.
24H Clignotante
Signale la nécessité de remplacer les filtres à charbon actif. Laver
également les filtres à graisse métalliques. L’alarme entre en fonction
après 200 heures de travail effectif de la hotte.
G Active le Delay, l’extinction automatique retardée du
moteur et du système d’éclairage de 30’.
Pour le désactiver, appuyer sur la touche ou éteindre le
moteur.
La led Delay s’éclaire.
Appuyer sur la touche pendant 5 secondes pour valider la
télécommande.
Appuyer sur la touche pendant 5 secondes pour invalider
la télécommande.
2 clignotements led Touche A.
1 clignotement led Touche A.
H Appuyée brièvement, elle allume et éteint l’éclairage à
l’intensité maximale.
La led Éclairage s’éclaire.
Garder la touche appuyée pendant environ 2 secondes
pour allumer les lumières de courtoisie.
A B C D E F G H
FR
3
31
ENTRETIEN
TELECOMMANDE (FOURNIE SUR DEMANDE)
Il est possible de commander cet appareil au moyen d’une télé-
commande, alimentée avec des piles alcalines zinc-charbon 1,5 V
du type standard LR03-AAA (non compris).
• Ne pas ranger la télécommande à proximité de sources de cha-
leur.
Ne pas jeter les piles; il faut les déposer dans les récipients de
récolte spécialement prévus à cet effet.
Filtres à graisse métalliques
Ils peuvent être lavés au lave-vaisselle et doivent être lavés quand
la touche 24H clignote ou au moins tous les 2 mois d’utilisation
environ ou plus fréquemment, en cas d’utilisation
particulièrement intensive.
Reset du signal d'alarme
Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.
Appuyer sur la touche F (24H) pendant 5 sec.
NETTOYAGE FILTRES
Retirer les filtres un à un, en les poussant vers l’arrière du
groupe, tout en tirant en même temps vers le bas.
Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant
de les remonter (Tout changement de couleur de la surface du
filtre, susceptible de se produire avec le temps, ne nuit en rien à
l’efficacité de ce dernier).
• Les remonter en veillant à ce que la poignée soit toujours vers
la partie visible externe.
FR
3
32
Filtres anti-odeur à charbon actif (version filtrante)
Le filtre anti-odeur à charbon actif est uniquement présent sur les hottes en version filtrante. Il
a pour fonction de retenir les odeurs du flux d’air qui le traverse jusqu’à ce qu’il atteigne la
saturation. Il n’est ni lavable, ni régénérable. Le remplacer lorsque la led 24H clignote à
l’afficheur ou au moins tous les 4 mois. Le signal d’alarme, si préalablement activé, a lieu
seulement lorsque le moteur d’aspiration est en marche.
Activation du signal d’alarme
Dans les hottes en version filtrante, activer le signal d’alarme de saturation filtres au
moment de l’installation ou après.
Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.
Appuyer sur la touche E (Intensive) jusqu’à la validation :
2 clignotements led Off Moteur - Alarme saturation filtre à charbon actif ACTIVÉE
1 clignotement led Off Moteur - Alarme saturation filtre à charbon actif DÉSACTIVÉE
REMPLACEMENT DU FILTRE ANTI-ODEUR À CHARBON ACTIF
Reset du signal d'alarme
Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.
Appuyer sur la touche F (24H) pendant 5 sec.
Remplacement du filtre
Retirer les filtres à graisse métalliques.
Enlever le filtre anti-odeur à charbon actif saturé en intervenant
sur les crochets prévus à cet effet.
Monter le nouveau filtre en l’accrochant dans son siège.
Remonter les filtres à graisse métalliques.
Eclairage
REMPLACEMENT LAMPES
Lampe au néon de 14 W.
Retirer les étaux métalliques T qui fixent le plafonnier en verre ou le
panneau métallique.
Faire glisser le plafonnier en verre ou le panneau métallique sur un
côté jusqu’à libérer l’extrémité opposée. Abaisser légèrement
l’extrémité libre et le faire glisser jusqu’à le libérer totalement.
• Remplacer la lampe par une nouvelle avec les mêmes caractéristiques.
Remonter le plafonnier en verre ou le panneau métallique dans la sé-
quence inverse.
T
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

ROBLIN Creatix 800 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à