ROBLIN MILANO 750M-5047000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire
FR
2
23
CONSEILS ET SUGGESTIONS
La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut conte-
nir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre appareil.
INSTALLATION
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non
correcte ou non conforme aux règles de l’art.
La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650
mm au moins (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure : se re-
porter aux paragraphes « Encombrement » et « Installation »).
Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette
apposée à l’intérieur de la hotte.
Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre de
l’installation électrique domestique ait été effectuée conformément aux normes en vi-
gueur.
Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal ou
supérieur à 120 mm. Le parcours de la tuyauterie doit être le plus court possible.
Ne pas connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une com-
bustion tel que (Chaudière, cheminée, etc…).
Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou est
installée la hotte (par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir
une aération suffisante du milieu. Si la cuisine en est dépourvue, pratiquez une ouver-
ture qui communique avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur.
UTILISATION
La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans le but d’éliminer
les odeurs de la cuisine.
Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en service.
Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières
par rapport au fond des marmites.
Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile surchauffée pourrait s’enflammer.
Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte de cuisine : risque d’incendie
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant
des capacités psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes
n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type d’appareils, à moins d'être sous
le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
• « ATTENTION : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes si utilisées avec
des appareils de cuisson. »
ENTRETIEN
Avant de procéder à toute opération d’entretien, débrancher la hotte en retirant la fiche
ou en actionnant l’interrupteur général.
Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseillée
(Risque d’incendie).
Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon humide et déter-
sif liquide neutre.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme
déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recy-
clage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correc-
tement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé
humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau muni-
cipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
FR
2
24
CARACTERISTIQUES
Composants
Réf. Q.té Composants de Produit
1 1 Corps Hotte équipé de:Comandes, Lumière, Groupe Ventilateur,
Filtres
2.1 1 Cheminée Supérieure
2.2 1 Cheminée Inférieure
8 1 Grille orientée Sortie de l’Air
9 1 Flasque
16 1 Couvercle filtrant
Réf. Q.té Composants pour l ’installation
7.2.1 2 Brides Fixation Cheminée Supérieure
11 6 Chevilles
11a 2 Chevilles SB 12/10
12a 6 Vis 4,2 x 44,4
12c 10 is 2,9 x 6,5
12d 2 Vis 2,9 x 9,5
Q.té Documentation
1 Manuel d’instructions
16
12c
12d
8
9
2.1
2.2
12c
12a
7.2.1 11
11a
1
11
12a
FR
2
26
Perçage de la paroi et fixation des supports
11a
1
1
22
210
11
12a
247 247
1004
482
400
210
X
1÷2
7.2.1
Tracer sur la paroi :
une ligne verticale jusqu’au plafond ou à la limite supérieure, au centre de la zone prévue
pour le montage de la hotte ;
une ligne horizontale à 1004 mm au-dessus du plan de cuisson.
Marquer un point (1) sur la ligne horizontale à 247 mm à droite de la ligne verticale de
référence.
Répéter cette opération de l’autre côté et vérifier la mise à niveau.
Marquer comme indiqué, un point de référence (2) à 210 mm de la ligne verticale de
référence et 482 mm au-dessus du plan de cuisson.
Répéter cette opération de l’autre côté et vérifier la mise à niveau.
Percer les points marqués (1) avec une mèche de ø 12 mm.
Percer les points marqués (2) avec une mèche de ø 8 mm.
Mettre les chevilles avec le support 11a dans les trous (1) et visser.
Insérer les chevilles 11 dans les trous (2).
Pour installation avec cheminée décorative : (Option)
Poser le support 7.2.1 comme indiqué, à 1-2 mm du plafond ou de la limite supérieure, en
alignant le centre (encoches) sur la ligne verticale de référence.
Marquer les centres des trous du support.
Faire reposer le support 7.2.1, comme indiqué, à X mm en dessous du premier support (X =
hauteur de la partie supérieure fournie), en alignant le centre (encoches) sur la ligne verticale
de référence.
Marquer les centres des trous du support.
Percer les points marqués avec une mèche de ø 8 mm.
Insérer les chevilles 11 dans les trous.
Fixer les supports à l’aide des vis 12a (4,2 x 44,4) fournies.
FR
2
27
Montage du corps de hotte
Ouvrir les panneaux aspirants.
• Décrocher le panneau central du corps de hotte en faisant cou-
lisser le levier spécial du pivot de fixation (A).
Retirer les Filtres à graisse en agissant sur les poignées
appropriées.
Placer les deux vis Vr, sur les supports 11a en début de course
(B).
Accrocher le corps de hotte aux 2 barres 11a.
Agir sur les vis Vr de l’intérieur du corps de hotte pour en
régler le niveau.
Visser les vis de sécurité 11.
Accrocher de nouveau et refermer les panneaux aspirants.
(A)
(B)
11
11a
Vr
Branchements
SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE
En cas d’installation en version aspirante, brancher la hotte à la
tuyauterie de sortie via un tube ri-gide ou flexible de ø 150 ou
120 mm, au choix de l’installateur.
En cas de branchement avec un tube de ø120 mm, insérer le
flasque de réduction 9 sur la sortie du corps de la hotte.
Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériau néces-
saire n’est pas fourni.
Retirer les éventuels filtres anti-odeur au charbon actif.
ø 150
9
ø 120
FR
2
28
SORTIE AIR VERSION FILTRANTE
Pour l’installation dans la Version Filtrante, il faut acheter le kit
fourni sur demande Cartouche au charbon actif.
Enlever la cornière de la cheminée
• Visser le couvercle filtrant sur la sortie de l’air, en utilisant les
quatre vis 12c (2,9 x 6,5).
Fixer la Grille orientée 8 sur la sortie de l’air recyclé à l’aide
de 2 Vis 12d (2,9 x 9,5) fournies avec l’appareil.
16
12c
12d
8
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur
bipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
• Enlever les filtres à graisse (voir § "Entretien") et s'assurer que
le connecteur du câble d'alimentation soit bien branché dans la
prise du diffuseur.
Montage Cheminée
La Cheminée peut être installée uniquement en version aspirante
• Fixer la cornière 15 au corps de hotte avec le vis 12d (2,9 x
9,5) fournies.
Cheminée supérieure
Elargir légèrement les deux bords latériaux, et les accrocher
derrières les brides 7.2.1 ; refermer jusqu’à la butée.
Fixer latéralement aux brides à l’aide des 4 vis 12c fournies.
Cheminée inférieure
Elargir légèrement les deux bords latériaux de la Cheminée et
les accrocher entre la Cheminée supérieure et la paroi; refermer
jusqu’à la butée.
Fixer latéralement la partie inférieure au corps hotte, à l’aide
des deux 2 vis 12c fournies.
12c
2.1
2.2
2
7.2.1
12c
1
15
FR
2
29
UTILISATION
Tableau des commandes
Touche Fonction Affichage
A Branche et débranche le moteur d’aspiration
à la dernière vitesse réglée
Affiche la vitesse réglée
B Diminue la vitesse d’exercice. Affiche la vitesse réglée
C Augmente la vitesse d’exercice. Affiche la vitesse réglée
D Active la vitesse Intensive à partir de
n’importe quelle vitesse, même lorsque le
moteur est éteint. Cette vitesse est réglée
pour une durée de 10 minutes, après
lesquelles le système retourne à la vitesse
précédemment réglée. Fonction indiquée
pour faire face aux pointes d’émission de
fumées de cuisson.
Elle n’est pas activable si les fonctions Delay
ou 24H sont actives.
Affiche alternativement HI et le temps restant
une fois par seconde. Le point en bas à droite
clignote une fois par seconde.
E Fonction 24H
Branche le moteur à la vitesse de
recirculation pendant 10 minutes par heure
durant 24 h, à la fin desquelles le moteur
s’arrête.
Affiche 24 et le point en bas à droite clignote
une fois par seconde, alors que le moteur est en
marche.
Pour l’invalider appuyer sur la touche E ou sur
la touche A.
Reset de l’alarme filtres
Garder la touche appuyée pendant environ 2
secondes, lorsque toutes les charges sont
éteintes (Moteur+Éclairage), le reset de
l’alarme s’effectue.
Extinction de l’afficheur
À la fin de la procédure, la signalisation
précédemment affichée s’éteint :
FF signale la nécessité de laver les filtres à
graisse métalliques. L’alarme entre en fonction
après 100 heures de travail effectif de la hotte.
EF signale la nécessité de remplacer les filtres
à charbon actif. Laver également les filtres à
graisse métalliques. L’alarme entre en fonction
après 200 heures de travail effectif de la hotte.
(La signalisation a lieu seulement lorsque le
moteur est éteint)
Garder la touche appuyée pendant 5
secondes, lorsque toutes les charges sont
éteintes (Moteur+Éclairage) et aucune alarme
n’est en cours, l’alarme des filtres à
charbon actif se branche/se débranche.
EF (2 clignotements) – Alarme branchée.
EF (1 clignotement) – Alarme débranchée.
F Fonction Départ différé
Active l’extinction automatique différée de
30’. Activable à partir de n’importe quelle
position, à l’exception de la position 24h et
vitesse Intensive. Pour la débrancher,
appuyer sur la touche ou éteindre le moteur.
Affiche alternativement la vitesse réglée et le
temps restant, une fois par seconde. Le point en
bas à droite clignote une fois par seconde.
Garder la touche appuyée pendant environ 5
secondes, lorsque toutes les charges sont
éteintes (Moteur+Éclairage) et aucune alarme
n’est en cours, pour brancher/ débrancher la
télécommande.
TC (2 clignotements) – Télécommande
branchée.
TC (1 clignotement) – Télécommande
débranchée.
G Branche et débranche l’installation
d’éclairage.
Si l’éclairage est en mode Lumière de
courtoisie, un appui bref allume l’installation
d’éclairage à l’intensité maximum.
H Branche et débranche l’installation
d’éclairage en mode Lumière de courtoisie.
A
B
C
D
E
F
G
H
FR
3
30
ENTRETIEN
TELECOMMANDE (FOURNIE SUR DEMANDE)
Il est possible de commander cet appareil au moyen d’une télé-
commande, alimentée avec des piles alcalines zinc-charbon 1,5 V
du type standard LR03-AAA (non compris).
• Ne pas ranger la télécommande à proximité de sources de cha-
leur.
Ne pas jeter les piles; il faut les déposer dans les récipients de
récolte spécialement prévus à cet effet.
Nettoyage des Comfort Panels
Ouvrir les Comfort Panels en les tirant.
Débrancher le câble de sécurité en ouvrant le mousqueton
(Panneau inférieur).
Décrocher les panneaux du corps de hotte en faisant coulisser
le levier spécial du pivot de fixation.
Ne jamais laver le Comfort Panel au lave-vaisselle.
Le nettoyer à l’extérieur avec un chiffon humide et du
détergent liquide neutre.
Le nettoyer également à l’intérieur avec un chiffon humide et
du détergent neutre ; ne pas utiliser de chiffons ou d’éponges
mouillées, ni de jets d’eau ; ne pas employer de substances
abrasives.
À la fin de l’opération, raccrocher les panneaux et le
mousqueton au corps de hotte et les refermer.
11
22
FR
3
31
Filtres à graisse métalliques
Ils sont lavables même au lave-vaisselle et ils doivent être lavés
chaque fois que le symbole FF s’affiche ou au moins tous les 2
mois d’utilisation ou plus souvent en cas d’utilisation particuliè-
rement intensive.
Reset du signal d'alarme
Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration ; au cas où la
fonction 24h serait activée, il convient de la désactiver.
Appuyer sur la touche E (Voir paragraphe utilisation).
Nettoyage filtres
Ouvrir le Confort Panel en tirant sur l’encoche spéciale.
Retirer les filtres un à la fois en les poussant vers l’arrière du
groupe, tout en tirant en même temps vers le bas.
Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant
de les remonter (tout changement de couleur de la surface du
filtre, susceptible de se produire avec le temps, ne nuit en rien à
l’efficacité de ce dernier).
• Les remonter en veillant à ce que la poignée soit toujours vers
la partie visible externe.
Refermer le Confort Panel.
FR
3
32
Filtres anti-odeur au charbon actif (version filtrante)
Non lavable et non régénérable, il doit être remplacé à l’affichage de EF ou au moins tous les
4 mois. Le signal d’alarme, si préalablement activé, a lieu seulement lorsque le moteur
d’aspiration est à l’arrêt.
Activation du signal d’alarme
Dans les hottes en version filtrante, activer le signal d’alarme de saturation filtres au mo-
ment de l’installation ou après.
Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.
Appuyer sur la touche E pour environ 5 sec(voir paragraphe utilisation).
• 2 clignotements inscription EF -- Alarme saturation Filtre C.A. ACTIVÉE
1 clignotement inscription EF -- Alarme saturation Filtre C.A. DÉSACTIVÉE
REMPLACEMENT DU FILTRE ANTI-ODEUR AU CHARBON ACTIF
Reset du signal d'alarme
Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration ; au cas où la
fonction 24h serait active, il convient de la désactiver.
Appuyer sur la touche E (Voir paragraphe utilisation).
Remplacement du filtre
Ouvrir le Confort Panel en tirant sur l’encoche spéciale.
Retirer les filtres à graisse métalliques.
Enlever les filtres anti-odeur au charbon actif saturés, comme
indiqué (A).
Monter les nouveaux filtres, comme indiqué (B).
Remonter les filtres à graisse métalliques.
Refermer le Confort Panel.
A
B
Éclairage
Attention : Cet appareil est doté d’une lumière LED blanche de classe
1M conformément à la norme EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001 :
puissance optique maximum émise à 439nm : 7µW. Ne pas observer
directement avec des instruments optiques (jumelles, lentilles
grossissantes…)
• Pour le remplacement, contacter le Service après-vente. (« Pour
l’achat, s’adresser au service après-vente »).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

ROBLIN MILANO 750M-5047000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire