Valberg LV 60 cm 13S47 A+ X205T inox Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
France
Made in Turkey
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute
défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les
vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou
de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
FR
Lave-vaisselle
10/2019
962994
13S47 A+ X 205 T
GUIDE D’UTILISATION ....................................02
14
13
12
11
10
9
8
1
15
2
3
4
5
6
7
FR2
Merci !
Merci d’avoir choisi ce produit HIGHONE.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque HIGHONE vous assurent
une utilisation simple, une performance fiable et
une qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
V
O
TRE A
VIS
COMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de
donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos
équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client
FR 3
Français
A
Avant d’utiliser
l’appareil
C
Utilisation de
l’appareil
D
Informations
pratiques
B
Aperçu de l’appareil
Table des matières
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
4 Consignes de sécurité
9 Spécifications techniques
11 Installation
15 Préparation
30 Fonctionnement de l’appareil
35 Entretien et nettoyage
39 Dépannage
45 Emballage et environnement
45 Mise au rebut de votre ancien appareil
FR4
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Consignes de sécurité
Avant de commencer, bien vouloir lire ce manuel
d’utilisation !
Cher client,
Nous espérons que vous obtiendrez les meilleurs résultats
de notre produit fabriqué à partir des technologies de pointe
et des matériaux de qualité supérieure. C’est pourquoi
nous vous recommandons, avant d’utiliser ce produit, de
lire attentivement ce manuel et tous les autres documents
fournis et de les conserver soigneusement pour toute
consultation future. Si vous confiez le produit à quelqu’un
d’autre, n’oubliez pas de lui remettre également le manuel
d’utilisation. Veillez à bien respecter les consignes et les
instructions figurant dans le manuel d’utilisation.
Rappelez-vous que ce manuel de l’utilisateur correspond
aussi à plusieurs autres modèles. Ce manuel marque les
différences entres les modèles.
Explication des symboles
Tout au long de ce Manuel de l’utilisateur, les symboles
suivants seront utilisés:
Informations importantes ou conseils utiles pour l’utilisation
Avertissement relatif aux situations dangereuses en matière
de sécurité des personnes et des biens
Avertissement en cas de décharge électrique
L’emballage du produit est fait à partir de matériaux
recyclables, conformément à notre Règlementation
nationale en matière d’environnement.
FR 5
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les déchets
domestiques et autres déchets. Déposez-les dans un
des points de collecte d’éléments d’emballage que vous
indiquera l’autorité locale dont vous dépendez.
Ce produit a été fabriqué conformément aux conditions
écologiques les plus récentes.
Cette section contient les
consignes de sécurité
qui aident à se prémunir
contre les risques de
dommages corporels
ou de dégâts matériels.
Le non-respect de ces
consignes entraîne
l’annulation de toutes les
garanties.
Sécurité générale
N’installez jamais
l’appareil sur un sol couvert
de moquette. Sinon,
l’absence de circulation d’air
endessous de votre appareil
entraînera la surchauffe des
pièces électriques. Cela peut
endommager votre appareil.
Ne faites pas fonctionner
l’appareil si le câble
d’alimentation ou la
prise sont endommagés.
Contactez l’agent de service
agréé.
Branchez l’appareil à une
ligne de terre protégée par
un fusible répondant aux
critères présentées dans le
tableau « Caractéristiques
techniques ». Ne négligez pas
de demander à un électricien
qualifié d’effectuer
l’installation de mise à la
terre. Notre société ne sera
pas tenue pour responsable
des dégâts survenus suite
à l’utilisation de l’appareil
sans une installation de
mise à la terre conforme aux
réglementations locales en
vigueur.
FR6
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
• Les tuyaux d’alimentation
en eau et de vidange doivent
être solidement fixés et
rester en bon état.
Débranchez l’appareil
lorsque celui-ci n’est pas
utilisé.
• Ne jamais laver l’appareil
en y répandant ou en y
versant de l’eau! Vous vous
exposeriez à un risque
d’électrocution !
Ne touchez jamais la prise
avec des mains mouillées!
Ne débranchez jamais
l’appareil en tirant sur le
câble, saisissez toujours la
prise pour le débrancher.
Le produit doit être
débranché pendant les
procédures d’installation, de
maintenance, d’entretien, et
de réparation.
Faites toujours appel au
service agréé pour toute
procédure d’installation et de
réparation. La responsabilité
du fabricant ne saurait
être engagée en cas de
dommages occasionnés lors
de réparations effectuées par
des personnes non agréées.
N’utilisez jamais de
solvants chimiques à
l’intérieur de l’appareil.
Ils comportent un risque
d’explosion.
Quand vous tirez
complètement les paniers
supérieur et inférieur, la
porte de l’appareil supporte
tout le poids des paniers. Ne
mettez pas d’autres charges
sur la porte, sinon l’appareil
peut basculer.
• Ne laissez jamais la porte
de l’appareil ouverte, sauf
pendant le chargement et le
déchargement.
N’ouvrez pas la porte de
l’appareil quand il fonctionne,
sauf en cas de nécessité.
FR 7
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Faites attention à l’afflux de
vapeur chaude quand vous
devez ouvrir la porte.
Utilisation prévue
Cet appareil a été conçu
pour un usage domestique.
Il doit être utiliser
seulement pour de la
vaisselle de type domestique.
Cet appareil a été fabriqué
pour être utilisé aussi
bien dans les applications
domestiques que dans celles
qui lui sont similaires, à
savoir :
- les cuisines du personnel
dans les boutiques,
les bureaux et autres
environnements de travail;
- les maisons de campagne;
- les clients d’hôtels, de
motels et d’autres
environnements de type
résidentiel;
- les environnements du type
lit et petit déjeuner.
Seuls des détergents
sûrs pour lave-vaisselles,
produits de rinçage et additifs
peuvent être utilisés.
• Le fabricant décline toute
responsabilité face à un
éventuel problème survenu
à cause de l’utilisation ou
du transport incorrect de
l’appareil.
Les pièces détachées
d’origine sont disponibles
pendant 10 ans, à compter
de la date d’achat du produit.
Cet appareil peut être
utilisé par des enfants de
8ans et plus et des personnes
dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales
sont réduites ou n’ayant pas
suffisamment d’expérience
ou de connaissances si
une personne chargée de
la sécurité les surveille ou
leur apprend à utiliser le
produit en toute sécurité
et en étant conscients des
FR8
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
dangers y afférents. Les
enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage
et l’entretien de l’appareil ne
doivent pas être effectués
par des enfants laissés sans
surveillance.
Sécurité des enfants
Les appareils électriques
sont dangereux pour les
enfants. Maintenez-les à
l’écart de la machine lorsque
celle-ci fonctionne. Ne les
laissez pas jouer à proximité
de la machine.
N’oubliez pas de fermer
la porte de chargement au
moment de quitter la pièce
qui abrite la machine.
Conservez tous les
détergents et additifs
soigneusement, hors de
portée des enfants.
Transport de l’appareil
ATTENTION
Si vous devez
déplacer l’appareil,
placer le en
position verticale
et tenez le par les
côtés. Incliner le
produit vers l’avant
peut mouiller
ses composantes
électroniques et les
endommager.
1. Débranchez le produit
avant de le transporter.
2. Retirez les raccordements
de vidange et d’arrivée d’eau.
3. Vidangez complètement
l’eau qui reste dans l’appareil.
FR 9
B
Français
Aperçu de l’appareil
1
Panier supérieur
9
Panier inférieur
2
Hélice supérieure
10
Filtres
3
Hélice inférieure
11
Couvercle du réservoir de sel
4
Panier à couverts
12
Rail du panier supérieur
5
Porte
13
Panier à couverts supérieur (varie
selon le modèle)
6
Étiquette signalétique
14
Tabletop (varie selon le modèle)
7
Panneau de contrôle
15
Système de séchage par ventilation
(en fonction du modèle)
8
Distributeur de détergent
Conformité aux normes et données d’essai / Déclaration de conformité CE
Ce produit est conforme aux directives de l’UE suivantes:
Les étapes de conception, production et vente de ce produit sont en conformité avec les
règles de sécurité de tous les réglements de l’Union européenne.
2014/35/EU, 2014/30/EU, 93/68/EC, IEC 60436/DIN 44990, EN 50242
Circuit d’alimentation 220-240 V, 50 Hz (voir étiquette signalétique)
Consommation totale d’énergie 1800-2100 W (voir étiquette signalétique)
Consommation d’électricité du chauffage 1800 W (voir étiquette signalétique)
Intensité totale (varie selon le modèle) 10 A (voir étiquette signalétique)
Consommation d’électricité de la vidange 30 W (voir étiquette signalétique)
Pression de l’eau 0.3 –10 bar (= 3 – 100 N/cm² = 0.01-1.0 Mpa)
REMARQUE
Les détails techniques peuvent être modifiés sans avertissement préalable
pour améliorer la qualité du produit.
Les figures du manuel sont schématiques et peuvent ne pas correspondre
exactement au produit.
Les valeurs présentées sur les étiquettes du produit ou dans la documentation
fournie avec le produit, ont été obtenues en laboratoire en appliquant les
normes correspondantes. Ces valeurs peuvent changer en fonction des
conditions du fonctionnement et de l’environnement du produit.
Spécifications techniques
FR10
B
Français
Aperçu de l’appareil
Système de séchage au ventilateur
(en fonction du modèle)
Le système de séchage par ventilation assure un séchage efficace de votre vaisselle.
Il est normal d’entendre un bruit autre que celui du cycle de lavage pendant le
fonctionnement du ventilateur.
Tableau De Programmation
Numéro du
programme
1 2 3 4 5
Nom du
programme
Eco * Intensif Quotidien Quick&Shine Mini
Température de
nettoyage
50 ºC 70 ºC 65 ºC 60 ºC 35 ºC
Degré de saleté Le programme
de lavage le plus
économique
pour les plats
moyennement
sales sales qui
sont conservés en
attente.
Adapté aux plats
très sales et aux
casseroles et
poêles.
Programme de
lavage quotidien
pour articles
présentant
un degré de
salissure
normal.
Programme de
lavage quotidien
et rapide
pour articles
présentant
un degré de
salissure
normal.
Adapté à
la vaisselle
quotidienne peu
sale qui a été
pré-nettoyée.
Moyen Élevé Moyen Moyen Faible
Prélavage + + - - -
Lavage + + + + +
Séchage + + + + -
Durée (mn) 210 120 120 58 30
Eau (I) 11,5 17,6 16,2 11,8 11,8
Énergie (kWh) 1,03 1,65 1,38 1,20 0,80
Les valeurs de consommation indiquées dans le tableau ont été déterminées dans des conditions standard. Des différences peuvent
cependant se produire dans la pratique.
* Programme de référence des organismes de test Les tests conformément à la norme EN 50242 doivent être réalisés dans les conditions
suivantes : réservoir à sel plein d’adoucisseur d’eau, réservoir plein de produit de rinçage et programme de test.
FR 11
C
Français
Utilisation de l’appareil
Installation
Consultez l’agent de service agréé le plus
proche pour l’installation de votre produit.
Pour rendre votre machine prête à l’emploi,
veuillez vérifier que le système d’électricité,
de drainage et d’approvisionnement en eau
soient adaptés avant de faire appel à un
service agréé. Si ce n’est pas le cas, contactez
un technicien et un plombier qualifiés pour
que les dispositions nécessaires soient
effectuées.
REMARQUE
La préparation de
l’emplacement ainsi que
des installations liées à
l’électricité, au robinet d’eau
et aux eaux usées sur le site
de l’installation relèvent de la
responsabilité du client.
ATTENTION
L’installation et les
branchements électriques
de l’appareil doivent être
effectués par l’agent de service
agréé. Le fabricant se sera
pas tenu pour responsable
des dégâts consécutifs à des
processus effectués par des
personnes non autorisées.
ATTENTION
Avant de procéder à
l’installation, vérifiez si le
produit présente des défauts.
Si c’est le cas, ne le faites
pas installer. Les produits
endommagés présentent des
risques pour votre sécurité.
REMARQUE
Vérifiez que les tuyaux
d’arrivée d’eau et de vidange
ne sont pas pliés, pincés, ou
écrasés lorsque vous remettez
le produit en place après les
procédures d’installation ou
de nettoyage.
En plaçant l’appareil, faites attention à ne
pas endommager le plancher, les murs, la
tuyauterie, etc. Évitez de déplacer l’appareil
en le tenant par la porte ou par le panneau.
Emplacement d’installation approprié
Placez le produit sur un sol solide et
plat présentant la capacité de portage
suffisante! L’appareil doit être installé sur
une surface plate pour que la porte soit
fermée facilement et en toute sécurité.
Évitez d’installer le produit dans des
endroits où la température est susceptible
de descendre en dessous de 0ºC.
Placez le produit à au moins 1 cm des
autres meubles.
Installez le produit sur un sol solide. Ne
la placez pas sur une moquette ou sur des
surfaces similaires.
ATTENTION
N’installez pas le produit sur le
câble d’alimentation.
Assurez-vous de choisir un emplacement
qui vous permettra de charger et décharger
la vaisselle d’une manière rapide et
confortable.
FR12
C
Français
Utilisation de l’appareil
Installez le produit dans un emplacement
proche du robinet et tuyau de vidange
Choisissez l’emplacement en considérant
qu’il ne pourra pas être changé une fois les
branchements effectués.
Raccordement de l’arrivée d’eau
REMARQUE
Nous recommandons de fixer
un filtre sur l’arrivée d’eau de
la maison/de l’appartement
pour protéger la machine des
dommages qui pourraient être
provoqués par les impuretés
(sable, poussière, rouille,
etc.) venant du système
d’approvisionnement en eau
de la ville ou de votre propre
système d’eau, ainsi que pour
empêcher des problèmes
tels que le jaunissement ou
l’accumulation de saletés à la
fin du lavage.
Température d’eau autorisée :
jusqu’à 25 °C
Il est déconseillé de raccorder le
lavevaisselle à des appareils de chauffage
de l’eau ouverts ou à des chauffe-eau à flux
continu.
N’utilisez pas un tuyau d’arrivée d’eau
ancien ou usagé sur votre produit neuf.
Utilisez le nouveau tuyau d’arrivée d’eau
fourni avec le produit.
Branchez le tuyau d’arrivée d’eau
directement au robinet d’eau. La pression
venant du robinet doit être au minimum
de 0.3 et au maximum de 10 bars. Si la
pression de l’eau est supérieur à 10 bars, un
réducteur de pression doit être fixé entre les
deux.
Ouvrez complètement les robinets après
avoir effectué les branchements, afin de
vérifier d’éventuelles fuites d’eau.
REMARQUE
Utilisez une clé connecteur de
tuyau pour brancher le tuyau
d’arrivée d’eau au robinet
d’eau avec un fil extérieur
de 3/4 pieds. Si nécessaire,
utilisez un filtre pour filtrer les
résidus des tuyaux.
min 10
ATTENTION
Pour votre sécurité, fermez
complètement le robinet
d’arrivée d’eau après la fin du
programme de lavage.
Raccordement du conduit d’évacuation
Le tuyau d’évacuation de l’eau peut être
directement raccordé au tuyau de vidange
ou à la vidange de l’évier. La longueur de ce
raccordement doit être au minimum à 50 cm
et au maximum à 100 cm du sol. Un tuyau
d’évacuation plus long que 4 mètres peut
causer un lavage défectueux.
Fixez le tuyau d’évacuation d’eau au tuyau
de vidange sans le plier. Fixez étroitement
le tuyau d’évacuation d’eau au tuyau de
vidange pour empêcher tout déplacement
du tuyau d’évacuation d’eau durant le
fonctionnement du produit.
FR 13
C
Français
Utilisation de l’appareil
max 1000
min 500
min 120
min 300
REMARQUE
Le tuyau de vidange doit être
raccordé aux égouts et ne doit
pas être raccordé à une eau de
surface.
Réglage des pieds
Si la porte de l’appareil ne peut pas être
bien fermée ou si le produit se balance
quand vous le poussez légèrement, vous
devez ajuster ses pieds. Ajustez les pieds
du produit comme illustré sur le manuel
d’installation fourni avec le produit.
ATTENTION
La porte du lave-vaisselle doit
être correctement alignée,
pour éviter que s’échappe
la vapeur chaude! Risque de
brûlures graves, d’autres types
de blessures ou de dommages
sur les meubles.
Aquasafe+
(en fonction du modèle)
Protégez le système Aquasafe+ contre les
fuites d’eau qui peuvent survenir à l’arrivée
du tuyau. Le contact de l’eau avec le boîtier
de la vanne du système doit être évité. Sinon,
le système électrique sera endommagé.
Si le système Aquasafe+ est endommagé,
débranchez l’appareil et appelez l’agent
agréé.
ATTENTION
Comme l’ensemble du tuyau
contient des branchements et
éléments électriques, vous ne
devez ni raccourcir ni allonger
le tuyau avec des rallonges.
Branchement électrique
Branchez l’appareil à une ligne de terre
protégée par un fusible répondant aux
critères présentées dans le tableau
«Caractéristiques techniques ».
FR14
C
Français
Utilisation de l’appareil
Notre société ne sera pas tenue pour
responsable des dégâts survenus suite
à l’utilisation de l’appareil sans une
installation de mise à la terre conforme aux
réglementations locales en vigueur.
Le branchement doit être conforme à la
réglementation en vigueur dans votre pays.
La prise du câble d’alimentation doit être
accessible facilement après l’installation.
ATTENTION
Débranchez l’appareil après la
fin du programme de lavage.
La tension et la protection admise du
fusible ou du disjoncteur sont précisées dans
la section « Caractéristiques techniques».
Si la valeur de courant du fusible ou du
disjoncteur de votre domicile est inférieure
à 16 ampères, demandez à un électricien
qualifié d’installer un fusible de 16 ampères.
• La tension spécifiée doit être égale à celle
de votre réseau électrique.
Ne réalisez pas de branchements
utilisant des rallonges électriques ou des
multiprises.
ATTENTION
Les câbles d’alimentation
abîmés doivent être remplacés
par le Service agréé.
Si votre lave-vaisselle
dispose d’un éclairage
interne, faites remplacer
l’ampoule uniquement par
un Agent d’entretien agréé
en cas d’éventuelles pannes
impliquant ladite ampoule.
ATTENTION
Si le produit rencontre un
problème, évitez de l’utiliser
à moins qu’il ait été réparé par
l’agent de service agréé! Vous
vous exposeriez à un risque
d’électrocution!
Première utilisation
Avant de commencer à utiliser votre appareil,
assurez-vous que toutes les préparations
ont été effectuées conformément aux
consignes indiquées dans les sections
«Consignes importantes de sécurité» et
«Installation».
Pour préparer l’appareil à effectuer
des lavages, faites le fonctionner une
première fois à vide sur le programme
le plus court avec du détergent. Pour la
première utilisation, remplissez le réservoir
de sel avec 1 litre d’eau avant de le remplir
de sel.
ATTENTION
Il se peut qu’une petite quantité
d’eau reste dans l’appareil
après les essais de contrôle
qualité réalisés en usine. Ceci
ne présente aucun danger pour
l’appareil.
FR 15
C
Français
Utilisation de l’appareil
Astuces pour économiser de l’énergie
Les informations suivantes vous aideront à
utiliser le produit d’une manière écologique
et écoénergétique.
Enlevez tous les restes d’aliments durcis
sur la vaisselle avant de les mettre dans
l’appareil.
Faites fonctionner le produit après l’avoir
rempli complètement.
En sélectionnant un programme, consultez
le tableau des « Données de programme et
valeurs de consommation moyenne ».
Ne mettez pas plus de détergent que
suggéré sur l’emballage du détergent.
Système d’adoucissement d’eau
Le produit est équipé d’un système
d’adoucissement d’eau qui réduit la dureté
de l’eau entrante. Ce système adoucit l’eau
qui entre dans l’appareil à un niveau qui
permettra de laver la vaisselle à la qualité
requise.
REMARQUE
La dureté de l’eau de votre
alimentation doit être adoucie
si elle est supérieure à 7° dH.
Sinon, les ions à l’origine de la
dureté s’accumuleront sur la
vaisselle et pourront diminuer
les performances de lavage,
de rinçage et de séchage de la
machine.
Réglage du système d’adoucissement de
l’eau
Les performances de nettoyage, de rinçage
et de séchage de votre lavevaisselle
augmentent lorsque le système
d’adoucissement d’eau est correctement
réglé.
Réglez le nouveau niveau de dureté de l’eau
suivant les instructions y afférentes fournies
dans ce manuel.
Utilisez la bandelette d’essai fournie avec
le produit, conformément aux étapes
indiquées ci-dessous, pour déterminer le
niveau de dureté de l’eau.
Enlever la bandelette
d’essai de son emballage.
Ouvrir le robinet d’eau et
laisser couler environ une
minute.
Maintenir la bandelette
d’essai dans l’eau pendant
environ une seconde.
Enlever la bandelette
d’essai de l’eau et
secouer.
Patienter une minute.
La bandelette d’essai
vous affiche le niveau de
dureté.
Après avoir déterminé le niveau de dureté
de l’eau :
1. Lorsque le bouton de sélection de
programme se trouve sur la position
«Arrêt», maintenez le bouton Marche/
Pause/Annulation enfoncé et tournez le
bouton de sélection de programme vers la
position «1» dans un délai de 5secondes.
Préparation
FR16
C
Français
Utilisation de l’appareil
Passé ce délai, la machine passera en mode
de réglage de régénération.
2. Le niveau de régénération à l’intérieur de
la mémoire s’allume pendant 5 secondes
une fois le mode de réglage du régénérateur
activé.
3. Pour régler le niveau de dureté de
l’eau, déplacez le bouton de sélection de
programme sur la position adaptée à votre
réseau hydraulique. (voir le «Tableau de
réglage du niveau de dureté de l’eau»
4. Appuyez une fois sur le bouton Marche/
Pause/Annulation pour enregistrer le niveau
que vous avez sélectionné. La machine
retourne au mode de fonctionnement normal
une fois le nouveau réglage enregistré.
* Le bouton de sélection de programme tourne par 5
incréments, indépendamment des programmes de la
machine.
5. Appuyez sur le bouton « Marche/Pause/
Annulation » une fois pour enregistrer le
niveau que vous avez sélectionné.
Tableau de réglage du niveau de dureté de l’eau
Niveau de
dureté
Degré anglais
de dureté de
l’eau °dE
Degré allemand
de dureté de
l’eau °dH
Degré français
de dureté de
l’eau °dF
Position du
bouton de
sélection de
programme*
Témoin du niveau de dureté
de l’eau
Niveau 0
0-5 0-4 0-8 1
Le témoin de lavage du
panneau s’allume.
Premier
niveau
6-9 5-7 9-13 1
Deuxième
niveau
10-15 8-12 14-22 2
Le témoin de séchage du
panneau s’allume.
Troisième
niveau
16-19 13-15 23-27 3
Le témoin de fin du
panneau s’allume.
Quatrième
niveau
20-24 16-19 28-34 4
Les témoins de lavage,
de séchage et de fin
s’allument sur le panneau.
Cinquième
niveau
25-62 20-50 35-90 5
Les témoins de lavage,
de séchage et de fin
clignotent à intervalle
d’une seconde sur le
panneau.
Si le niveau de dureté de l’eau est supérieur
à 90 °dF ou si vous utilisez de l’eau de puits,
il est recommandé d’utiliser des dispositifs
de purification d’eau et des filtres spéciaux.
Si le niveau de dureté de l’eau que vous
utilisez est inférieur à 13 °dF, vous n’avez
pas à utiliser de sels dans votre lavevaisselle.
Dans ce cas, le «témoin d’absence de sel»
(si équipé) s’allume de façon continue sur le
panneau de la machine.
Si le niveau de dureté de l’eau est réglé sur
le niveau 1, le «Témoin d’absence de sel»
s’allumera de façon continue même s’il
n’est pas nécessaire d’utiliser de sels.
FR 17
C
Français
Utilisation de l’appareil
Si vous utilisez des sels dans ce cas, le sel
ne sera pas utilisé et l’indicateur de sel ne
s’allumera pas.
REMARQUE
Si vous déménagez, il est
nécessaire de réajuster le
niveau de dureté de l’eau de
l’appareil en prenant en compte
les informations fournies ci-
dessus, conformément au
niveau de dureté de l’eau de
votre nouvelle maison. Votre
machine affichera le dernier
réglage de niveau de dureté.
Ajout de sel
Le système d’adoucissement de l’eau a
besoin d’être régénéré pour que l’appareil
offre en permanence le même rendement.
Le sel du lave-vaisselle est utilisé à cette fin.
REMARQUE
Utilisez uniquement des
sels adoucissants destinés
spécialement au lave-
vaisselle.
Il est recommandé d’utiliser
des sels adoucissants formés
de granules ou de poudres dans
le système d’adoucissement
de l’eau. N’utilisez pas de
sels qui ne se dissolvent pas
complètement dans l’eau
comme du sel de table ou du
gros sel dans l’appareil. Si
vous le faites, la performance
du système peut se détériorer
avec le temps.
REMARQUE
Le réservoir de sel se remplit
d’eau quand vous démarrez
l’appareil. Par conséquent,
ajoutez du sel avant d’utiliser
la machine.
1. Commencez par sortir le panier inférieur
pour ajouter le sel adoucissant.
2. Tournez le couvercle du réservoir de sel
dans le sens antihoraire pour l’ouvrir (A).
3. Ajoutez 1 litre d’eau dans le réservoir
de sel de l’appareil uniquement lors de la
première utilisation.
4. Remplissez le réservoir de sel en
utilisant un entonnoir (D). Pour accélérer la
dissolution du sel dans l’eau, remuez-le à
l’aide d’une cuillère.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Valberg LV 60 cm 13S47 A+ X205T inox Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire