LG 66723 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Sears Canada, Inc., 222 Jarvis Street, Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
Models / Modèles
www.sears.ca
BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR
Use & Care Guide
MFL62017804
Printed in Mexico
CONGÉLATEUR INFÉRIEUR RÉFRIGÉRATEUR
Guide d'Utilisation et d'Entretien
ENGLISH FRANÇAIS
501-66722, 501-66723
R
TABLE DES MATIERES
Versi n en Fo rançaise
Garantie
Instructions de Sécurité Importantes
Exigences de mise à la Terre
Pièces et Caractéristiques
Déballage du Réfrigérateur
Installation
Base
Changer et Remplacer les portes
Fermeture de porte et alignement
Utilisation du Réfrigérateur
Pour garantir appropié circulation d'air
Multi Flow
Configuration de contrôle
Réglage des contrôles
Guide d'entreposage d'aliments
Entreposage d'aliments surgelés
Clayettes
Plateau à viande
Bac à Légumes
Contrôle d'humidité du bac
Bac à Légumes avec le dispositif de inclinaison
32
33
35
36
37
38
38
38
39-44
45
45-51
45
45
46
46
47
47
48
49
49
49
49
Installation du Réfrigérateur 38-44
Couvercle a crochet avec grille
Paniers de porte
Compartiment de glace
Plateau d'oeufs
Panier Durabase
Tiroir
Soin et Ménage
Conseils de nettoyage
Extérieur
Intérieur
Intérieur de porte et joint
Pièces en plastique
Serpentins de condensateur
Remplacement de l'ampoule
Avant de partir en vacances
Machine à gla ons automatiqueç
Connexion de la canalisation d'eau
Guide de dépannage
Service à la clientèle
50
50
51
51
51
52-53
52
52
52
52
52
52
54
53
54
55-57
58-61
Couverture arrière
Diviseur
51
32
Compartiment des produits lactés
48
49
33
R
GARANTIE
GARANTIE RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR EN
BAS
Garantie limitée Kenmore Elite
Une fios installé, mis en fonction et entretenu conformément à toutes les consignes fournies avec le produit, si cet appareil a
une défaillance due à un défaut de matériel ou main-d’ceuvre dans la première année suivant la date d’chat, téléphonez au
1-800-4-MY-HOME afin de prendere les arrangements nécessaires pour une réparation gratuite.
Si le système réfrigérant scellé est défectueux dans les cinq années suivant la date d’achat, téléphonez au 1-800-4-MY-HOME
afin de prendre les arrangements nécessaires pour une réparation gratuite.
Cette garantie est applicable pendant seulement 90 jours à partir de la date d’achat, si cet appareil est utilisé dans un autre but
qu’une utilisation familiale privée.
Cette garantie couvre seulement les défauts de matériel et de main-d’ceuvre. Ears ne paiera PAS pour:
1. Les articles consommables qui peuvent s’user dans des conditions d’usure normale, incluant, mais sans s’y limiter, les filtres,
courroies, ampoules et sacs.
2. Les services d’un technicien en entretien et en réparation pour expliquer à l’utilisateur l’installation, le fonctionnement et
l’entretien appropriés du produit.
3. Les services d’un technicien en entretien et en réparation pour nettoyer ou entretenir ce produit.
4. Les dommages à ou les défaillances de ce produit s’il n’est pas installé, utilisé ou entretenu conformément à toutes les
consignes fournies avec le produit.
5. Les dommages à ou les défaillances de ce produit résultant d’un accident, de l’abus, d’un mauvais emploi ou d’une
utilisation inappropriée.
6. Les dommages à ou les défaillances de ce produit causés par l’utilisation de détergents, de nettoyants, de produits chimiques
ou d’outils autres que ceux recommandés dans toutes les consignes fournies avec le produit.
7. Les dommages à des ou les défaillances de pièces ou de systèmes de modifications non autorisées apportées a ce produit.
Avis de non-responsabilité des garanties implicites; limitation des recours
L’unique et exclusif recours de client sous cette garantie limitée sera la réparation du produit aux conditions mentionnées dans
ce document. Les garanties implicites, incluant les garanties de commercialité ou en fonction d’un but particulier, sont limitées
à une année ou à le période la plus courte permise par la loi. Sears ne sera pas tenue responsable des dommages indirects ou
consécutifs ou la limitation de la durée des garanties implicites de comercialité ou en fonction d’un but particulier, donc ces
exclusions ou limitations peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie est applicable seulement pendant que cet appareil est utilisé aux États-Unis ou au Canada.
Cette garantie vous octroie des droits spécifiques et vous pouvez aussi posséder d’autres droits qui peuvebt varier d’un État
à l’autre.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Sears canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
R
R
ACCORDS DE PROTECTION
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Dans l’espace ci-dessous, noter la date d’achat, les numéros de modèle et de série du produit. Les numéros de modèle et
de série sont imprimés sur la plaque signalétique du côté droit du compartiment du réfrigérateur. Avoir ces informations
disponibles au moment de communiquer avec Sears concernant ce produit.
N° de modèle
Date d’achat
N° de série
Conserver ces instructions et la facture à des fins de références
Les pièces et la main-d'œuvre nécessaires pour que
votre appareil continue à bien fonctionner à un usage
normal, et pas juste les vices de pièces et de main-
d'œuvre. Notre couverture dépasse largement la garantie
du produit. Pas de franchise, pas de panne fonctionnelle
exclues de notre couverture une protection réelle.
Un service expert par une force de plus de 10 000
techniciens de service Sears autorisés, ce qui signifie que
la personne qui s'occupera de votre appareil sera
pleinement qualifiée.
Un nombre illimité d'appels de service et un service
national, aussi souvent que vous le désirez, partout où
vous le désirez.
Une garantie “pas citron” nous remplacerons le produit
couvert si quatre pannes ou plus se produisent pendant
les premiers douze mois.
Le remplacement du produit si le produit couvert ne peut
être réparé.
Une vérification d'entretien préventif chaque année si
vous la demandez gratuitement.
Une aide rapide par téléphone un soutien par téléphone
d'un représentant de Sears pour tous nos produits. Vous
pouvez nous considérer comme un manuel parlant du
propriétaire.
Une protection contre les sautes de puissance en cas
de dommage électrique dû à des fluctuations de
puissance électrique.
Quand vous aurez souscrit à ce contrat, il vous suffira de
donner un simple coup de téléphone pour obtenir notre
service. Vous pouvez appeler n'importe quand, jour et
nuit, ou obtenir un rendez-vous en ligne à l'Internet.
Le Contrat de garantie supérieure est un achat sans
risque. Vous pouvez l'annuler pour n'importe quelle
raison pendant la période de garantie du produit, et nous
vous rembourserons complètement. Ou bien, nous vous
rembourserons proportionnellement au temps restant
après l'expiration de la garantie. Achetez aujourd'hui
votre contrat de garantie supérieure!
Certaines limites et exclusions s'appliquent. Pour
obtenir les prix et des renseignements additionnels,
aux États-Unis, appelez le 1-800-827-6655.
* La couverture au Canada varie sur certains articles.
Pour de plus amples renseignements, appelez au
Canada le 1-800-361-6665.
Service d'installation Sears
Pour une installation professionnelle d'un appareil
électroménager, d'un mécanisme d'ouverture de porte de
garage, d'un appareil de chauffage d'eau ou de tout
article ménager majeur de Sears, aux Etats-Unis ou au
Canada, appelez le 1-800-4-MY-HOME®.
250 $ de protection en cas de perte d'aliments chaque
année, pour toute perte d'aliments si cette perte est
due à une panne mécanique de tout réfrigérateur ou
congélateur couvert.
Le remboursement d'une location si la réparation de
votre produit couvert prend plus de temps que prévu.
10% d'escompte sur le prix normal de toute réparation
non couverte et de toutes les pièces installées
connexes.
Contrat de protection supérieure
Nous vous félicitons d'avoir fait un excellent achat. Votre
produit Kenmore est conçu et fabriqué pour vous donner des
années de fonctionnement fiable. Cependant, comme tout
produit, il peut nécessiter un entretien préventif ou des
réparations de temps en temps. C'est alors que votre Contrat
de protection supérieure peut vous faire économiser de
l'argent et des énervements.
Le Contrat de protection supérieure vous aide également à
prolonger la vie de votre nouveau produit. Voici ce que
couvre ce contrat de garantie:
34
35
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MESSAGES DE SÉCURITÉ
Le présent manuel contient de nombreuses consignes de sécurité importantes. Veuillez toujours lire et respecter
tous les messages de sécurité.
Il s'agit du symbole d'avertissement de danger. Il vous avise des risques qui peuvent vous tuer,
vous blesser, blesser d'autres personnes ou endommager le produit.
Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d'avertissement de danger et des mots
indicateurs DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE. Ces mots signifient ce qui suit :
DANGER
Vous pouvez être tué(e) ou gravement blessé(e) si vous ne respectez pas les directives.
Vous pouvez être tué(e) ou gravement blessé(e) si vous ne respectez pas les directives.
Indique que, à moins qu'elle ne soit évitée, une situation présentant un danger
imminent peut entraîner des blessures mineures ou modérées, ou endommager le
produit seulement.
Tous les messages de sécurité identifieront le danger. Ils vous indiqueront la façon de réduire les risques de blessure et
ce qui peut se passer si vous ne respectez pas les directives.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie, de chocs électriques ou
de blessures lorsqu'une personne utilise le produit, il faut
suivre les mesures de sécurité de base, dont les suivantes :
Ne débranchez JAMAIS le réfrigérateur en tirant le cordon
d'alimentation. Saisissez fermement la fiche du cordon et
tirez droit pour la retirer de la prise
Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons
d'alimentation qui sont effilochés ou autrement endommagés.
N'utilisez pas un cordon qui est fissuré ou usé sur sa longueur,
au niveau de la fiche ou à l'extrémité du connecteur.
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur loin du mur, faites
attention de ne pas le faire rouler sur le cordon d'alimentation
ou de ne pas endommager ce dernier.
N'entreposez et n'utilisez PAS d'essence ou d'autres liquides
et vapeurs inflammables près du réfrigérateur ou de tout
autre appareil électroménager.
NE laissez PAS les enfants grimper sur la porte ou sur les
tablettes du réfrigérateur, se tenir debout sur le réfrigérateur
ou s'y suspendre. Ils pourraient endommager le réfrigérateur
et se blesser grièvement.
Gardez les doigts à bonne distance des points de pincement;
les dégagements entre les portes et la carrosserie sont
nécessairement petits. Faites attention lorsque vous ouvrez
les portes et qu'il y a des enfants tout près.
Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou
d'effectuer des réparations. REMARQUE : Nous
recommandons fortement que les réparations soient
effectuées par une personne qualifiée.
Avant de remplacer une ampoule brûlée, débranchez le
réfrigérateur ou coupez le courant à partir du coffret à
fusibles ou du disjoncteur afin d'éviter un contact avec un
fil sous tension. (Une ampoule brûlée peut briser lorsqu'on
la remplace.) REMARQUE : Le fait de régler l'une ou l'autre
des commandes ou les deux à la position OFF (arrêt) ne
coupe le courant du circuit d'éclairage.
Lisez toutes les directives avant d'utiliser l'appareil
électroménager.
Utilisez l'appareil électroménager uniquement pour les
fins prévues, tel qu'il est décrit dans le présent manuel
d'utilisation et d'entretien.
Aux fins de sécurité personnelle, le présent appareil
électroménager doit être mis à la terre proprement.
Demandez à un électricien qualifié de vérifier la prise
murale et le circuit afin de vous assurer que la prise de
courant est mise à la terre de façon adéquate.
Une fois que le réfrigérateur fonctionne, évitez de toucher
aux surfaces froides du congélateur lorsque vos mains
sont humides ou mouillées. La peau peut coller aux
surfaces extrêmement froides.
Si le réfrigérateur est doté d'une machine à glaçons
automatique, évitez tout contact avec les pièces mobiles
du mécanisme d'éjection ou avec l'élément chauffant
qui distribue les glaçons. NE placez PAS les doigts ou
les mains sur le mécanisme de la machine à glaçons
automatique lorsque le réfrigérateur est branché.
NE recongelez PAS des aliments qui sont complètement
dégelés. Le bulletin Home and Garden n˚ 69 du
ministère de l'agriculture des États-Unis mentionne ce
qui suit :
« … On peut recongeler sans danger des aliments qui
sont dégelés si ceux-ci contiennent toujours des cristaux
de glace ou s'ils sont encore assez froids (température
inférieure à 40 ˚F (4 ˚C)). »
« … On ne doit ni recongeler ni manger la viande hachée,
la volaille et le poisson dégelés dont l'odeur ou la couleur
est atypique. Il faut jeter la crème glacée fondue. Si l'odeur
ou la couleur d'un aliment quelconque est médiocre ou
suspecte, jetez cet aliment. Il peut être dangereux de le
consommer. »
« Même la décongélation et la recongélation partielles
réduisent la qualité gustative des aliments, particulièrement
celle des fruits, des légumes et des aliments préparés.
La qualité gustative des viandes rouges est moins touchée
que celle de nombreux autres aliments. Utilisez les
aliments recongelés le plus rapidement possible pour
conserver leur qualité autant que possible. »
CONSERVEZ LES PRÉSENTES DIRECTIVES
Ne rangez pas de bouteilles dans le congélateur. Elles
peuvent se briser une fois congelées et entraîner des
dommages.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
36
Si la prise murale compte deux broches, vous êtes
personnellement responsable de la faire remplacer par
une prise murale à trois broches correctement mise à
la terre.
DANGER:
DES ENFANTS POURRAIENT ÊTRE
EMPRISONNÉS À L'INTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEUR
Les risques que des enfants soient emprisonnés ou
suffoquent à l'intérieur d'un réfrigérateur existent encore de
nos jours. Les réfrigérateurs mis au rebut ou abandonnés
sont toujours dangereux… même si ce n'est que pour
« quelques jours ». Si vous vous débarrassez de votre vieux
réfrigérateur, veuillez suivre les directives indiquées à droite
afin de prévenir des accidents.
ÉLIMINATION DES CFC
Votre vieux réfrigérateur comprend peut-être un système de
refroidissement qui utilise des CFC (chlorofluorocarbones).
On pense que les CFC s'attaquent à la couche d'ozone.
Si vous jetez votre vieux réfrigérateur, assurez-vous qu'un
mécanicien d'entretien qualifié enlève le fluide frigorigène
afin d'en disposer de façon adéquate. Si vous libérez
intentionnellement le fluide frigorigène, vous pouvez
encourir des amendes et des peines de prison en vertu
des dispositions des lois sur l'environnement.
EXIGENCES RELATIVES MISE À LA TERRE
IMPORTANT: Veuillez lire attentivement ce qui suit.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Aux fins de sécurité personnelle, l'appareil
électroménager doit être mis à la terre de façon
adéquate. Demandez à un électricien qualifié de
vérifier la prise murale et le circuit pour vous assurer
que la prise est mise à la terre de façon adéquate.
Prise murale à trois
broches mise à la terre
Fiche de mise
à la terre à
trois broches
Assurez-vous
qu'une mise à la terre
adéquate existe avant
d'utiliser l'appareil.
MÉTHODE DE MISE À LA TERRE
RECOMMANDÉE
Le réfrigérateur doit toujours être branché seul dans une
prise de courant mise à la terre de 115 volts, 60 Hz, c.a.
seulement, protégée par un fusible de 15 à 20 ampères.
Cela permet d'obtenir une meilleure performance et d'éviter
de surcharger les circuits de câblage de la maison, les fils
surchauffés pouvant entraîner un risque d'incendie.
Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour l'appareil
électroménager.
Utilisez une prise qui ne peut être mise hors
tension par le biais d'un interrupteur ou d'une tirette.
N'utilisez pas de rallonge.
En aucun cas, vous ne devez couper ou enlever la
troisième broche (mise à la terre) du cordon électrique.
REMARQUE : Avant d'effectuer une installation ou un
nettoyage ou d'enlever une ampoule, placez la commande
(thermostat, commande du réfrigérateur ou commande du
congélateur, selon le modèle) à la position « OFF » (arrêt),
puis débranchez le cordon électrique du réfrigérateur.
Lorsque vous avez terminé, rebranchez le cordon
électrique du réfrigérateur et réglez la commande
(thermostat, commande du réfrigérateur ou commande du
congélateur, selon le modèle) à la position requise.
UTILISATION DE RALLONGES
Compte tenu des risques d'accident qui peuvent
survenir dans certaines conditions, nous déconseillons
fortement l'utilisation d'une rallonge. Toutefois, si vous
choisissez tout de même d'en utiliser une, il doit absolument
s'agir d'une rallonge d'au moins 15 ampères, 120 volts,
homologuée UL (aux États-Unis) et dotée d'une fiche de
mise à la terre et d'une prise à trois broches mise à la terre.
L'utilisation d'une rallonge augmentera le dégagement
requis à l'arrière du réfrigérateur.
AVANT DE JETER VOTRE VIEUX
RÉFRIGÉRATEUR OU CONGÉLATEUR
Enleves les portes
Laissez les tablettes en place pour éviter
que les enfants puissent grimper
facilement à l'intérieur.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) à réduire les handicaps physiques,
sensoriels ou mentaux capacités, ou le manque d'expérience et de connaissance, à moins qu'ils aient été donnés de
surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les
enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
AVERTISSEMENT
37
PARTS AND FEATURES
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Utilisez cette section pour vous familiariser avec les pièces et les caractéristiques.
REMARQUE : Le présent manuel s'applique à plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que
vous avez acheté peut comporter une partie ou la totalité des caractéristiques énumérées ci-dessous.
Il est possible que les caractéristiques indiquées ci-dessous ne soient pas situées aux mêmes endroits
sur votre modèle.
Système de commande électronique de la température
L'ampoule du réfrigérateur
Clayettes du réfrigérateur
Plateau d’oeufs*
Bac à légumes avec le dispositif de inclinaison*
Machine à glacons automatique*
Compartiment de glace
Compartiment Durabase
Diviseur
Lámpoule du congélateur
Paniers du réfrigérateur
Compartiment tiroir
Distributeur de cannette*
Compartiment des produits lactés
*Certains modéles
B
C
D
A
F
E
G
H
I
J
K
M
O
P
L
Paniers de réglable
N
Q
Plateau à glaçons*
Plateau à viande
A
B
C
E
F
G
H
Q
P
D
N
M
O
L
K
J
I
38
AVERTISSEMENT
Risque de poids excessif
Il faut au moins deux personnes pour déplacer et installer
le réfrigérateur.
Le non respect de cette consigne peut entraîner des
blessures au dos ou ailleurs
DÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Avant d'utiliser le réfrigérateur, enlevez le ruban adhésif
et les étiquettes temporaires. N'enlevez pas les étiquettes
d'avertissement, l'étiquette des numéros de modèle et de
série ou la fiche technique apposée sur la paroi arrière du
réfrigérateur.
Pour enlever tout résidu de ruban adhésif ou de colle,
frottez vivement la surface à l'aide du pouce. Vous
pouvez également verser une petite quantité de savon à
vaisselle liquide pour vous faciliter la tâche. Rincez avec
de l'eau chaude et essuyez.
N'utilisez pas d'objets tranchants, d'alcool à friction, de
liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour
enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent
endommager la surface du réfrigérateur. Pour un
complément d'information, voyez la section intitulée
Consignes de sécurité importantes.
Les tablettes du réfrigérateur sont installées en prévision
de l'expédition.
Veuillez les replacer selon vos besoins personnels en
matière de rangement.
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur
Le réfrigérateur est lourd. Lorsque vous le déplacez
aux fins de nettoyage ou de réparation, assurez-vous
de protéger le plancher. Tirez toujours le réfrigérateur
en ligne droite lorsque vous le déplacez. Ne le faites
pas osciller ou pivoter d'un pied à l'autre lorsque vous
essayez de le déplacer, car cela pourrait endommager
le plancher.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Gardez les matières et les vapeurs inflammables, comme
l'essence, loin du réfrigérateur.
Le non respect de cette consigne peut entraîner des
risques de décès, d'explosion ou d'incendie.
l'inégalité du plancher. L'avant doit être légèrement plus haut
que l'arrière afin de faciliter la fermeture de la porte. Vous
pouvez tourner facilement les vis de réglage en inclinant
légèrement la carrosserie. Tournez les vis de réglage dans
le sens des aiguilles d'une montre ( ) pour soulever
l'appareil ou dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre ( ) pour l'abaisser.
3. Installez l'appareil dans une pièce où la température se
situe entre 55 ˚F (13 ˚C) et 110 ˚F (43 ˚C). Si la température
autour de l'appareil est trop basse ou trop élevée, cela peut
nuire à la capacité de refroidissement.
ÉTAPE SUIVANTE
1.Nettoyez bien le réfrigérateur et essuyez toute la
poussière accumulée durant l'expédition.
2.Installez comme il faut les accessoires comme le bac à
glace, les tiroirs, les tablettes, etc. Ils sont emballés ensemble
afin d'éviter des dommages possibles durant l'expédition.
3. Laissez le réfrigérateur fonctionner pendant deux ou trois
heures avant d'y ranger des aliments. Vérifiez le débit d'air
froid dans le congélateur pour assurer un refroidissement
approprié. Vous pouvez maintenant utiliser votre réfrigérateur.
AVERTISSEMENT
Faites attention lorsque vous travaillez avec la charnière,
la grille inférieure, les butoirs, etc. Vous pourriez vous
blesser.
Ne placez pas les mains ou des bâtons en métal dans les
évents, la grille inférieure ou le bas du réfrigérateur. Vous
pourriez vous blesser ou subir un choc électrique.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
ATTENTION : Évitez de placer l'appareil près
d'une source de chaleur, de la lumière directe du soleil
ou d'une source d'humidité.
Une distance appropriée des articles adjacents
Veuillez garder le réfrigérateur une distance appropriée
dautres objets. Une distance trop petite des articles adjacents
peut avoir comme conséquence des possibilités de mauvais
refroidissement et une charge accrue de la consommation
d’electricité.
à
2”
(5.08 cm)
INSTALLATION
1. Évitez de placer l'appareil près d'une source de chaleur,
de la lumière directe du soleil ou d'une source d'humidité.
2. Pour éviter les vibrations, l'appareil doit être au niveau.
Au besoin, réglez les vis de réglage pour compenser
INSTRUCTIONS DE LA GRILLE DE LA BASE
Pour enlever la grille de la base
Pour installer ou remplacer la grille de la base:
1. Décalez les 2 vis de la partie inférieure de son
réfrigérateur. (À l'avant)
2. Mettez la couverture en le place et insérez et serrez
les vis.
1.
2.
3. Placez récemment les vis dans la partie inférieure du
réfrigérateur.
Ouvrez les portes. (Réfrigérateur et congélateur)
Une fois que les portes sont ouvertes enlevez les
vissur la couverture.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
39
2. Enlèvement De la Poignée Du Réfrigérateur
Remarque : Pour aider à installer la poignée du appropié côté,
placez un petit morceau de ruban près du dessus de la
poignée avant de lénlever.
· Serrez la poignée fortement avec les deux mains
et glissez la poignée vers le haut (1)(Ceci peut exiger une
certaine force).
Les fentes de trou de la serrure (2) sur le dos de la poignée
permettent la poignée se séparer des vis de support (3).
Utilisez une clé réglable pour enlever les vis de support
de la poignée (3).
·
·
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
O U T I L S N É C E S S A I R E S
Une clé à douille à tête
hexagonale
Tournevis Phillips
Tournevis à tête plate
10 mm
1/4 in
3/8 in
Tournevis Allen
1/4 in
3/32 in
1.
Retrait de la porte
·
·
Soulevez la porte du réfrigérateur (3) un peu et le retirer.
·
·
·
·
·
IMPORTANT : Avant de commencer, mettre l'ordinateur hors tension et débranchez le
COMMENT INVERSER L'OUVERTURE DE LA PORTE
(conversion de l'ouverture à gauche à une ouverture
à droite)
CHANGER ET REMPLACER LES PORTES
DU REFRIGÉRATÉUR (Type de tiroir pour les modèles)
Vous mai trouver plus pratique d'avoir converti les portes de la gauche du type d'ouverture (installé en usine) vers la
droite à ouverture type. Se référer à la partie droite comme le côté sur votre droite lorsque vous faites face à l'unité.
D'autres outils importants et nécessaires sont
Clé à douille clé à fourche
Clé à molette couteau à mastic
:
1/4 inch 10 mm
Plat 2-inch
réfrigérateur. Retirer la nourriture et tout porte réglables ou l'utilité des bacs de portes.
Sortez délicatement le couvercle charnière supérieure avec
un tournevis à tête plate et retirez (1).
Utilisation de clé à douille 10 mm, retirez les 3 vis et enlever
le Charnière Haut de page. Parties réservées (2).
·
Pry le couvercle (4) à l'aide d'un tournevis à fente pour
trouver le trou de vis et le joindre à droite.
Desserrer les vis (5), enlever le bouchon (6) et les joindre à
gauche (sur le côté opposé).
L'utilisation d'un ¼ de pouce clé à douille, desserrer et
enlever.
Axe de charnière (8) de la tranche intermédiaire Pin
Charnière.
REMARQUE: À ce stade de la porte sont molles, soulevez
porte légèrement et le supprimer.
Desserrer les 2 vis (9) et les 2 vis (10), et enlever le milieu
charnière (11).
Utilisez un tournevis à pointe plate pour soulever le
couvercle inférieur off hole (7) et fixez-le sur la droite.
COMMENT ENLEVER LES POIGN
É
ES DE LAPORTE
REMARQUE: L’aspect de la poignée peut varier par
rapport aux illustrations dans cette page.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
40
Coin
Soigneusement levier les boutons de prise (4).
Installez les boutons de prise (4) du côté gauche.
Installez la vis de support de poignée (3) du appropié côté.
Tenez la poignée ainsi le ruban est au fond.
Alignez les fentes de trou de la serrure (2) sur le dessus
et le bas du dos de la poignée avec les vis (3) montées
sur l'avant de la porte.
Serrez la poignée contre l'avant de la porte, assurez-vous
que les vis (3) entrent dans les fentes de trou de la serrure (2).
Prennez la poignée avec les deux mains, serrez-la
fermement contre l'avant de la porte et glissez-la en
bas de (6). Ceci peut exiger une certaine force.
·
·
·
·
·
·
·
3. Installation De la Porte De Réfrigérateur
· Installez la charnière moyenne (1) du côté opposé
avec les vis (2), et la vis (3).
· Installez la porte (4) de sorte qu'il des ajustements
sur la borne de charnière moyenne (5).
· Installez la charnière supérieure (6) avec des vis.
· Réinstallez la couverture supérieure de charnière (7).
4. Une fois terminé
· S'assurer que les quatre coins de joint de porte ne
sont pas pliés. Pour assurer une bonne étanchéité,
appliquer une petite quantité de graisse au silicone
sur le joint.
Les boutons peuvent être dévissés avec vos doigts,
tournant les morceaux dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre, et alors le morceau sera lâche et
chute. Les boutons ont été installés sans une certaine
pression, pour cette raison l'action peut être fait avec
votre doigt d'index ou de pouce ou avec tous les deux.
41
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
COMMENT ENLEVER LES POIGN
ÉES DE LA PORTE
REMARQUE: L’aspect de la poignée peut varier par
rapport aux illustrations dans cette page.
2. Enlever la poignée de la porte du réfrigérateur
Tournevis Allen
Vis de l ensemble
Fixations
de montage
1
3
2
Desserrez les vis e (3)
utilisez la clé Allen de 1/4 po.
fixations de montage de la poigné
Desserrez les vis de l’ensemble (1) l’aide d’une
clé Allen de 3/32 po. et enlevez la poignée (2).
7
CHANGER ET REMPLACER LES PORTES
DU REFRIGÉRATÉUR (FACULTATIF)
(Pour Swing Type Modèles)
O U T I L S N É C E S S A I R E S
Une clé à douille à tête
hexagonale
Tournevis Phillips
Tournevis à tête plate
10 mm
1/4 in
3/8 in
Tournevis Allen
1/4 in
3/32 in
IMPORTANT : Avant de commencer, mettre l'ordinateur hors tension et
D'autres outils importants et nécessaires sont
Clé à douille clé à fourche
Clé à molette couteau à mastic
:
1/4 inch 10 mm
Plat 2-inch
débranchez le réfrigérateur. Retirer la nourriture et tout porte réglables ou
Vous mai trouver plus pratique d'avoir converti les portes de la gauche du type d'ouverture (installé en usine) vers la
droite à ouverture type. Se référer à la partie droite comme le côté sur votre droite lorsque vous faites face à l'unité.
l'utilité des bacs de portes.
COMMENT CHANGER LA DIRECTION D'OUVERTURE DE LA PORTE
(Mode d'ouverture à droite au lieu de mode d'ouverture à gauche).
1. Pour Quitter la Porte du Congélateur
Sortez délicatement le couvercle charnière supérieure avec
un tournevis à tête plate et d'enlever (1).
Utilisation de clé à douille 10 mm, retirez les 3 vis et enlever le
la charnière supérieure. Parties réservées (2).
Soulevez la porte du réfrigérateur (3) un peu et le retirer.
Fouiller au large de la Cober (4) à l'aide d'un tournevis à fente
pour trouver le trou de vis et le joindre à droite.
Desserrer les vis (5), enlever le bouchon (6) et les joindre à
gauche (sur le côté opposé).
L'utilisation d'un ¼ de pouce clé à douille, desserrer et enlever
pivot (7) de la tranche intermédiaire Pin Charnière.
REMARQUE: À ce stade de la porte sont molles, soulevez
légèrement la porte et le supprimer.
Desserrer les 2 vis (9) et les 2 vis (10), et enlever le milieu
charnière (11).
2. Pour Quitter la Porte du Congélateur
Avant, supprimer totalement la porte du réfrigérateur.
Soulevez la porte (10) légèrement et le supprimer.
Desserrer les 2 vis (11), les 2 vis (12), et enlever le milieu charnière (13).
Pry le couvercle (9) à l'aide d'un tournevis à fente et le joindre à droite.
Enlever la grille de base (14).
Desserrer les 2 vis (16), enlever la charnière inférieure (17), et le joindre à
gauche.
Desserrer les 2 vis (18) et attacher le bouchon (19) sur le côté gauche de la base.
14
T (5).ournez le hanlde à l'envers
3. Réinstaller la poignée de la porte du réfrigérateur
Fixez la poignée (2) aux fixations de montage de la
poignée et resserrez les vis de l’ensemble (1) à l’aide
d’une clé Allen de 3/32 po.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
4. Installation De la Porte De Réfrigérateur
· Installez la charnière moyenne (1) du côté opposé
avec les vis (2), et la vis (3).
· Installez la porte (4) de sorte qu'il des ajustements
sur la borne de charnière moyenne (5).
· Installez la charnière supérieure (6) avec des vis.
· Réinstallez la couverture supérieure de charnière (7).
42
Install the handle mounting fasteners (3)
on the right side.
Soigneusement levier les boutons de prise (4).
Installez les boutons de prise (4) du côté gauche.
Installez la vis de (3) du appropié côté.fixations de montage
Les boutons peuvent être dévissés avec vos doigts,
tournant les morceaux dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre, et alors le morceau sera lâche et
chute. Les boutons ont été installés sans une certaine
pression, pour cette raison l'action peut être fait avec
votre doigt d'index ou de pouce ou avec tous les deux.
43
COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE
TIROIR DÉTACHABLE
IMPORTANT: Afin d'éviter de possibles blessures, des
dommages au produit ou d'autres dommages matériels, il
faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes.
1. Extraction du tiroir dé tachable
• Tirez du tiroir pour l'ouvrir dans toute sa longueur. Enlevez le
panier inférieur (1) en le soulevant du système de guidage.
Appuyez sur les deux bras avec les pouces pour les
soulever.
• Séparez les rails gauche et droit du couvercle.
• Retirez les vis(2) du rail des deux côté s.
Avec les deux mains, maintenez les deux côtés de la
porte et tirez pour les séparer.
Avec les deux mains, maintenez le centre de la barre et
poussez-la pour que les deux rails entrent en même
temps.
ATTENTION: Lorsque vous enlevez le tiroir, ne
saisissez pas la poignée. Si elle est enlevée, vous
pourriez subir des blessures.
ATTENTION: Lorsque vous d poser le tiroir sur le
plancher, veillez á ne pas endommager le plancher et á
ne pas vous faire mail au pied avec les bords affilés du
côté de la charniére.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
1
2
rifiez l'orifice de montage
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE
TIROIR DÉTACHABLE
IMPORTANT: Afin d'éviter de possibles blessures, des
dommages au produit ou d'autres dommages matériels, il
faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes.
2. Installation du tiroir détachable
Avec les deux mains, maintenez le centre de la barre et
poussez-la pour que les deux rails se détachent en
même temps.
• Montez le connecteur de la porte (1) sur le bras du rail (2).
• Poussez vers le bas et fixez le connecteur de la porte
en serrant les vis(3).
Vérifiez la forme de gauche et droite du rail du
couvercle.
Alignez les orifices du haut du rail du couvercle avec ceux du
bas du connecteur de la porte pour monter le rail du couvercle.
Avec le tiroir étendu à son extension totale, insérez le
panier inférieur (4) dans le système de guidage jusqu'à
ce qu'il ne se déplace pas en avant.
AVERTISSEMENT: Pour éviter que les enfants ou les
animaux domestiques puissent rester attrapés ou
suffoqués dedans, ne leur permettez pas de jouer dans
l'intérieur du tiroir.
AVERTISSEMENT: Ne marchez ni ne vous asseyez
sur la porte du congélateur.
Rail du
couvercle droit
Rail du couvercle
gauche
1
2
3
4
44
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
45
FERMETURE DE PORTE ET ALIGNEMENT
FERMETURE DE PORTE
Le réfrigérateur est doté de deux vis niveleuses avant – une
à droite et l’autre à gauche. Si l’appareil ne semble pas
stable ou que l’on désire que les portes ferment mieux,
régler l’inclinaison duréfrigérateur en suivant les instructions
ci - dessous:
1. Brancher le cordon d’alimentation du réfrigérateur sur
une prise à 3 trous. Mettre l’appareil à sa position finale.
2. Utiliser un tournevis pour régler les vis. Tourner vers la
droite pour soulever ce côté ou vers la gauche pour
abaisser ce côté. Il faudra peut-être plusieurs tours pour
régler l’inclinaison de l’appareil.
REMARQUE: Si une personne pousse le haut du
réfrigérateur cela enlève un peu de poids sur les vis
niveleuses, facilitant ainsi le réglage.
3. Ouvrir les deux portes de nouveau et vérifier afin de
s’assurer qu’elles ferment tel qu’il est désiré. Sinon, incliner
le réfrigérateur légèrement un peu plus vers l’arrière en
tournant les deux vis niveleuses vers la droite. Il faudra
peut-être quelques tours. Régler les deux vis de la même
façon.
4. R . ajustez au besoin
ALIGNEMENT DE PORTE
Si l'espace entre vos portes est inégal, suivez les
instructions d'aligner ci-dessous les portes:
1. Soulevez outre de la couverture supérieure de charnière.
2. Desserrez les vis supérieures de charnière en utilisant
une douille de 10 millimètres ou clé.
3. Faites mettre à quelqu'un tenir la porte en place ou une
entretoise entre les portes tandis que vous serrez les vis
supérieures de charnière.
4. Remplacez la couverture supérieure de charnière
5. Replacer la grille inférieure.
MULTI FLOW
POUR GARANTIR APPROPRIÉ
CIRCULATION D'AIR
Pour garantir appropriés températures, air doit filer entre
les sections du réfrigérateur et congélateur. À la figure
suivante, l'air froid entre à travers du fond de la section
du congélateur et se meut vers le haut. La plupart d'air
file à travers de la section du congélateur et recircule sous
la porte du congélateur. Le rest d'air entre à la section du
réfrigérateur à travers de la grille supérieur.
Le ventilateur de refroidissement opère plus puissant
et effectif que sous opération normale. C'est
spécialement notable quand neuf aliments se mettent
dans le compartiment du réfrigérateur.
Dans le cas que l'eau ou substances étrangères entrent
dans la grille d'aire froid à la ménage, l'efficience sera
reduite. Additionellement, si le joint est endommagé,
l'efficience peut etre reduite à cause de fuite d'air froid.
Ne bloquez pas une de ces grilles avec paquets d'aliments.
Si les grilles sont bloqués, le flux d'air sera interrompu et
la température et humidité causeront problèmes.
IMPORTANT: Comme l'air circule entre les deux sections,
tous les odeurs formes dans une section seront transférés
a l'autre. Vous avez que nettoyer les deux sections pour
éliminer odeurs. Pour éviter transfert d'odeurs et séchage
des aliments, envelopper ou couvrir les aliments étroitement.
(Voir la section de Guide de Stockage des Aliments
pour détails).
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
46
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
CONFIGURATION DE CONTRÔLE
Votre Réfrigérateur a deux contrôles et ils vous permettent
la régulation de température aux compartiments du
congélateur et réfrigérateur
Configurez initiallement LE CONTRÔLE DU
REFRIGERATEUR sur 37º F (3º C) et le CONTRÔLE DU
CONGÉLATEUR sur 0 ºF (-18 ºC). Conservez cette
configuration pendant 24 heures (un jour) pour stabilisation.
Depuis Ajouter la température du compartiment au valeur
desiré.
Contrôle du Réfrigérateur: Position 1 - 7
(32 º F - 47 º F ou 0 ºC - 8 ºC).
Control du Congélateur: Position 1 - 7
(- 6 ºF - 8 ºF ou 21 ºC - 13 ºC)
Avec plus haut configuration des numéros, le compartiment
du réfrigérateur sera plus froid
Quand la configuration est un numéro plus haut, le
compartiment du congélateur sera plus floir.
ULTRAICE
Pressez la touche de Congélation Express et
LED s'allumera. Cette Fonction restera activé pour 24
heures et incrémentera la vitesse de refroidissement
du congélateur et incrémentera la quantité de glace.
ALARME DE LA PORTE
Avec cette caractéristique vous écouteriez une alarme quand
la porte du congélateur ou du réfrigérateur ne sera pas
fermée dans 1 minute après qu'elle est ouvert. Ces tons sont
répétés chaque 30 seconds. Cette alarme est annulée quand
la porte du congélateur ou du réfrigérateur sera correctement
fermée.
Laissez le réfrigérateur refroidir complètement avant d'y
ranger des aliments. Il est préférable d'attendre 24 heures.
Les réglages indiqués dans la section précédente conviennent
pour l'utilisation normale d'un réfrigérateur domestique.
Les commandes sont réglées correctement lorsque le lait ou
le jus sont juste assez froids et lorsque la crème glacée est
ferme.
La commande du réfrigérateur fonctionne comme un
thermostat pour tout l'appareil électroménager (les
compartiments du réfrigérateur et du congélateur). Plus le
réglage est élevé, plus le compresseur fonctionnera
longtemps pour garder la température plus froide.
La commande du congélateur permet de régler le débit d'air
froid depuis le congélateur jusqu'au réfrigérateur. Si vous
abaissez la température du congélateur, il y aura plus d'air
froid dans le congélateur afin de le refroidir davantage.
Si vous devez régler la température du réfrigérateur ou du
congélateur, commencez par régler celle du réfrigérateur.
Attendez ensuite 24 heures pour vérifiez la température du
congélateur. Si la température dans le congélateur est trop
chaude ou trop froide, procédez alors au réglage du
congélateur
Utilisez les réglages indiqués dans le tableau ci-dessous
pour vous guider. N'oubliez pas d'attendre au moins 24
heures entre les réglages.
CONDITION/RAISON
MODIFICATION
RECOMMANDÉE
RÉFRIGÉRATEUR trop chaud
Porte souvent ouverte
Ajout d'une grande quantité
d'aliments
Température ambiante très chaude
Réglez la commande
du
RÉFRIGÉRATEUR au
chiffre suivant,attendez
24 heures, vérifiez de
nouveau.
CONGÉLATEUR trop chaude/la
glace ne se fait pas assez
rapidement
Porte souvent ouverte
Ajout d' une grande quantité
d'aliments
Température ambiante très froide
(le moteur ne peut pas redémarrer
assez souvent)
Forte utilisation de la glace
Évents bloqués par des aliments
Réglez la commande
du
CONGÉLATEUR au
chiffre supérieur
suivant,attendre 24
heures, puis vérifiez
de nouveau.
Déplacez les aliments
loin du flux d’air
RÉFRIGÉRATEUR trop froid
Les commandes ne sont pas
réglées correctement pour les
conditions de votre maison
Réglez la commande
du
RÉFRIGÉRATEUR
au chiffre inférieur
suivant, attendez
24 heures, puis
vérifiez de nouveau
CONGÉLATEUR trop froid
Les commandes ne sont pas
réglées correctement pour les
conditions de voltre maison
Réglez la commande
du
CONGÉLATEUR
au chiffre inférieur
suivant, attendez 24
heures, puis vérifiez
de nouveau.
RÉGLAGE DES CONTRÔLES
47
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
GUIDE DE RANGEMENT DES ALIMENTS
Rangement des denrées fraîches
Lorsque vous rangez des aliments dans le compartiment
réfrigérateur,enveloppez-les ou rangez-les dans des
contenants ou des pellicules étanches et à l'épreuve de
l'humidité,sauf avis contraire. Cela permet d'éviter le
transfert d'odeurs et de saveurs dans tout le réfrigérateur.
Pour les produits datés, vérifiez le code dateur pour vous
assurer de la fraîcheur.
Beurre ou margarine
Conservez le beurre entamé dans un plat couvert ou un
compartiment fermé.Pour ranger un surplus,
enveloppez-le dans du papier pour la congélation et
mettez-le au congélateur
Fromage
Rangez-le dans l'emballage original jusqu'au moment de
l'utiliser. Une fois entamé, enveloppez-le de nouveau
dans une pellicule de plastique ou du papier d'aluminium.
Lait
Essuyez les cartons à lait. Pour un rangement optimal,
placez le lait sur une tablette à l'intérieur du réfrigérateur
plutôt que sur un balconnet de porte.
Œufs
Rangez les œufs dans leur contenant original sur une
tablette à l'intérieur du réfrigérateur plutôt que sur un
balconnet de porte.
Fruits
L
av et s
éc
l
u
i s
a
n
- e
s se
z
hez
e
s fr t , p
uis
r g
ez
l
dan
s d
es acs
en
su
r
une abl
t
e
l
e
s
pl
a
st
iq
ue
t e
t
e o
u da
n
s l b
a
c à
égum
.
Lave
z équ l
l i
. e
t e
u
t
e
z e
s b
ai
es
j
ust
e a
v
an
t
de
e
s u
til s
er
T
l
c
ons l
l r
ie
z
es ba
ies,
e
rv
ez-
e
s dan
s
eur
c
on
t
e
n
ant
or
an
g
e
z-
e
s
e
l esi
gin
a
l e
t r
l dans l
b
a
c à ég
u
m
d
u
i at
dan
s
m r
r
éf
r gé
r
eu
r
ou un s
ac e
n pa
pie
r f
e
r
mé de an
i
è e
s r a
t
.
lâ
c
he
ur un
e t
a
b
let
te du é
f
r
i
g
é
r
e
u
r
Légumes à feuilles alimentaires
Retirez les légumes de leur emballage et enlevez les
parties meurtries et décolorées. Lavez-les à l'eau froide
et égouttez-les. Placez-les dans un sac ou un contenant
en plastique et rangez-les dans le bac à légumes.
Légumes tels carottes, poivrons
Placer dans un sac de plastique ou un contenant de
plastique et ranger dans le bac à légumes.
Poisson
Utilisez le poisson, les mollusques et les crustacés frais
le jour même où vous les achetez.
Viande
Ranger dans son emballage d’origine en autant qu’il soit
hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Remballer au
besoin.
Restes
Couvrez les restes d'une pellicule de plastique ou de papier
d'aluminium. Vous pouvez également utiliser des contenants
dotés d'un couvercle étanche.
ENTREPOSAGE D’ALIMENTS SURGELÉS
REMARQUE: Pour plus de détails sur la préparation des
aliments à congeler et les durées de congélation, consulter
le guide du congélateur ou un bon livre de recettes.
REMARQUE: Ne pas ranger d’aliments près du capteur,
cela pourrait nuire à son bon fonctionnement.
Emballage
C'est l'emballage qui assure la congélation adéquate
des aliments. Lorsque vous fermez et scellez un emba-
llage, vous devez vous assurer que l'air et l'humidité ne
peuvent ni y entrer ni en sortir. Sinon, il pourrait y avoir
un transfert d'odeurs et de saveurs dans tout le réfrigé-
rateur, et les aliments congelés pourraient s'assécher.
Produits d'emballage recommandés :
Contenants rigides en plastique dotés d'un couv-
ercle étanche
Bocaux pour la mise en conserve/la congélation
à parois droites
Papier d'aluminium robuste
Papier plastifié
Pellicule de plastique non perméable
Sacs en plastique auto-scellants conçus pour la
congélation
Respectez les directives sur l'emballage ou le contenant
afin de congeler les aliments de façon adéquate.
N'utilisez pas ce qui suit :
Congélation
Le congélateur ne permet pas de congeler rapidement
une grande quantité d'aliments. Veillez à ne pas ranger
plus d'aliments non congelés dans le congélateur que la
quantité qui pourra être congelée en 24 heures (pas
plus de deux ou trois livres d'aliments par pied cube).
Laissez suffisamment d'espace dans le congélateur
pour que l'air puisse circuler autour des emballages.
Prenez soin de laisser assez d'espace à l'avant de sorte
que la porte puisse fermer hermétiquement.
Le temps de conservation des aliments variera selon la
qualité des aliments, le type d'aliments, le type d'emba-
llage utilisé (étanche et résistant à l'humidité) et la tem-
pérature du congélateur. Il est normal que des cristaux
de glace se forment à l'intérieur d'un emballage scellé.
Cela signifie simplement que l'humidité dans l'aliment
et l'air à l'intérieur de l'emballage ont condensés, formant
des cristaux de glace.
REMARQUE: Laisser les aliments chauds refroidir à la
température ambiante pendant 30 minute avant de les emba-
ller et des les congeler. Cela perment
d'économiser de l'éner-
gie.
IMPORTANT: Ne gardez pas les bouteilles dans
le congélateur, elles peuvent briser lorsqu'elles sont
congelées et causer des dommages.
Papier de boulangerie
Contenants en plastique non polyéthylène
Contenants non dotés d’un couvercle étanche
Papier ciré ou papier d’emballage pour le congélateur
paraffiné
Papier d’emballage semi-perméable, mince
48
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
AVERTISSEMENT
Lorsque vous utilisez de la glace sèche, assurez-vous que
la ventilation est adéquate. La glace sèche est du dioxyde
de carbone congelé (CO2). Lorsque la glace s'évapore, elle
peut déplacer l'oxygène, causant des étourdissements, des
vertiges, des évanouissements et même la mort par suffo-
cation. Ouvrez une fenêtre et ne respirez pas les vapeurs.
Risque de suffocation
CLAYETTES
Les clayettes sont réglables afin de répondre aux
besoins de l’utilisateur. Le modèle peut être doté de
clayettes en verre ou en métal.
Ranger des aliments semblables ensemble et régler
les clayettes selon la hauteur des articles. Cela aide
à réduire le nombre de fois l’ouverture de la porte et
économise l’énergie.
IMPORTANT: Ne pas nettoyer les clayettes en verre
avec de l’eau tiède si elles sont froides. Elles peuvent
se briser si elles sont sujettes à de brusques
changements de température. Pour plus de protection,
le verre trempé est conçu pour se briser en petits
morceaux. Ceci est normal.
REMARQUE: Les clayettes en verre sont lourdes.
Faire attention au moment de les enlever afin de ne
pas les échapper.
Réglage des clayettes
Retirer les clayettes de la position de transport et les
replacer à la position désirée.
Pour enlever – Incliner le devant dans la direction
(1) et soulever dans la direction (2). Sortir la clayette.
Pour replacer – Incliner le devant vers le haut et
guider les crochets de la clayette dans les fentes à la
position désirée. Ensuite abaisser le devant afin que
les crochets s’enclenchent dans les fentes
REMARQUE: S’assurer que la clayette est placée de
façon bien horizontale et qu’elle ne bascule ni d’un
côté ni de l’autre. Sinon, la clayette peut tomber,
causant des déversements ou du gaspillage d’aliments.
Clayettes à glisser (certains modèles)
Certaines clayettes en verre sont à glissoire.
Pour sortir - tirer délicatement le devant vers soi.
Pour pousser – pousser la clayette jusqu’à ce qu’elle
s’arrête.
Pour enlever une clayette à glissoir du cadre métallique
1. Tirer la clayette jusqu’à la butée.
2. Incliner le devant vers le haut et tirer un peu plus.
3. Soulever la clayette afin qu’elle se dégage de la fente
du cadre.
Replacer la clayette en inversant les étapes ci-dessus.
Clayette fonctionnelle (certains modèles)
Clayette repliable: L’on peut ranger des articles plus
grands, simplement en repliant la clayette en deux.
1.
2.
Pour Quitter le Compartiment des Produits Lactés,
Simplement levez-lui et tirez vers le dehors.
Pour remplacer le Compartiment des Produits Lactés,
glissez-lui au-dessus de la localisation désiré en le
poussant vers son butoir.
COMPARTIMENT DES PRODUITS LACTÉS
49
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
BACS À LÉGUMES
Les acs à légumes fournissent l'frais-échantillon
et les légumes en vous laissant commandent facilement
l'humidité à l'intérieur du ac à légumes. Les acs à
légumes incluent:
1. Un bouton de commande d'humidité au fron de la
couverture plus croquante et
2. Un grand trellis sur la surface intérieure de la couverture
pour tenir ou libérer l'humidité.
3. Inclinez-dehors le compartiment sur l'avant du tiroir plus
croquant.
b
b b
Pour enlever le pac à légumes:
Pour retirer le bac
1. Tirer le bac jusqu’a la butée.
2. Soulever le devant.
3. Faire glisser completement le vac.
4. Replacer le bac en le faisant glisser completement et en
passant la butée.
PLATEAU À VIANDE
Tout en maintenant le plateau à viande d’une main,
le tirer légèrement. Soulever légèrement et tirer.
CONTRÔLE D’HUMIDITÉ DU BAC
Laisse sortir l’air humide du bac (pour les fruits).
Garde l’air humide dans le bac (pour des
légumes à feuilles plus frais)
BAC À LÉGUMES AVEC LE DISPOSITIF DE
INCLINAISON
L’on peut contrôler la quantité d’humidité dans les
bacs scellés. Régler le contrôle et .
PLATEAU D OEUFS (certains modéles)'
Rangez le bac à œufs sur une tablette intérieure, et non
sur un balconnet de porte.
MISE EN GARDE : N'utilisez pas le bac à œufs pour
ranger la glace dans le congélateur. Le bac à oeufs
peut se briser facilement s'il se congèle.
Inclinez-dehors le compartiment sur l'avant du ac à légumes
est pour des articles a stocké mieux dans la basse humidité
telle que des pommes et des oranges. L'avant du compartiment
est transparent pour vous permettre de voir le contenu de
compartiment. Poussez le bouton
b
1. Glissez le droit plus croquant dehors à l'arrêt.
2. Soulevez l'avant du pac à légumes, puis tirez-le pour enlever.
3. Remplacez le pac à légumes en le glissant en arrière dedans
entièrement après l'arrêt de tiroir.
50
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
COUVERCLE A CROCHET AVEC GRILLE SUR LA
SUPERFICIE INTERNE
Pour quitter le couvercle à crochet:
1. .Enlevez les deux tiroirs plus croquants
2. Enlevez la couverture de verre de l'armature. Placez sans
risque de côté pour le reste d'une méthode de dépose plus
croquante.
ATTENTION: Faites attention en manipulant le couvercle
car la plaque de verre n'est pas fixée au couvercle.
Pour quitter la grille de la superficie interne
1. Quittez le couvercle à crochet (voir illustration ci-dessus).
2. Tenir la plaque de verre et retournez le couvercle à
crochet.
3. Pour quitter chaque grille, tenir la grille et tirez les
coulisses du couvercle vers l'extérieur.
3. Tout en tenant un appui plus croquant d'armature de
couverture, tirez l'armature vers le haut et.
1
2
Pour remplacer la grille de la superficie interne:
1. Tirez les côtés de chaque armature de trellis à l'extérieur
pour réinsérer des étiquettes de trellis dans l'armature.
2. Glissez l'armature de couverture de nouveau dans le
réfrigérateur et solidement sur l'appui d'armature.
3. Placez la couverture de verre en arrière sur le dessus de
l'armature de couverture.
2
3
PANIERS DE PORTE
Pour quitter les paniers:
1. Quittez tout ce qui se trouve sur les paniers de la porte.
2. Eloignez l'panier de la cloison interne de la porte (A) et
levez l'panier de la porte (B).
Pour remplacer les paniers:
1. Tenir chaque extrémité de l'panier de la porte contre la
cloison interne de la porte.
2. Poussez l'extrémité de l'panier jusqu'à ce qu'il soit à sa
place.
CASIERS MODULAIRES DE PORTE
1. Les réservoirs peuvent être déplacés d'un côté à l'autre en
les faisant glisser de la droite vers la gauche.
2. Pour ôter un réservoir, levez-le jusqu'à ce que la partie
supérieure du réservoir sorte (click) et tirez-le vers
l'extérieur.
3. Pour installer un réservoir, faites-le glisser vers le haut
dans la fente du support indiqué et poussez-le fermement
vers le haut jusqu'à ce qu'il soit à sa place.
ATTENTION: Vérifiez que le fond du réservoir fasse click,
dans le cas contraire, le réservoir peut tomber.
REMARQUE: Ne pas ajuster le réservoir lorsqu'il contient
des aliments.
ATTENTION: Ne permettez pas aux enfants de jouer avec
des paniers. Le secteur aigu du panier a pu les blesser
(Correct)
(Incorrect)
4. En déplaçant des casiers, assurez-vous que des casiers
sont correctement insérés de sorte qu'ils ne tombent pas hors
de la porte.
(certain modèles)
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

LG 66723 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à