Philips Power2Go SCE4430 Oplaadbare accu Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs d'appareils mobiles
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN rechargeable power pack 3
FR bloc d’alimentation rechargeable 6
ES fuente de alimentación recargable 9
DE wiederaufladbarer Akkupack 12
NL oplaadbaar energiepakket 15
IT sistema di alimentazione ricaricabile 18
PT dispositivo de alimentação recarregável 21
GR Â·Ó·ÊÔÚÙÈ˙fiÌÂÓÔ power pack 24
TU edilebilir güç paketi 27
DK genopladelige batteripakke 30
SV laddningsbara strömpaket 33
FI ladattava laturi 36
PL akumulatorowy zestaw zasilający 39
CZ dobíjecí napájecí pack 42
SK nabíjateľná napájacia súprava 45
HU újratölthető áramforrás 48
RU аккумуляторный блок 51
SCE4430
SCE4430 17-09-2007 13:29 Pagina 1
6
FRANÇAIS
1 Votre bloc d’alimentation
rechargeable
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips!
Ce bloc d’alimentation rechargeable fournit une alimentation
instantanée aux appareils fonctionnant sur une tension de
5 V CC (téléphones portables, lecteurs MP3, etc.).
Lorsqu’il est complètement chargé, ce bloc d’alimentation
peut fournir jusqu’à 30 heures d’énergie d’appoint.
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le
précieusement, car il contient des informations relatives à
la sécurité et à l’utilisation de ce bloc d’alimentation.
Avant toute utilisation, lisez toutes les instructions et
consignes de sécurité apposées sur le bloc d’alimentation
et les appareils à charger.
Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez
votre produit sur le site: www.philips.com/welcome.
Remarque:
Un cáble USB est fourni avec certains appareils
portables (5 V), avec la plupart des lecteurs MP3 par
exemple.Vous pouvez dans ce cas également utiliser ce
cáble pour charger votre appareil.
2 Contenu de l’emballage
bloc d’alimentation rechargeable
chargeur USB
cáble USB rétractable
6 embouts de connecteur pour appareils 5V CC
(téléphones portables, lecteurs MP3, etc.)
housse de transport
supports d’embouts de connecteur
manuel d’utilisation
fiche de compatibilité
3 Consignes de sécurité importantes
Lisez et respectez tous les avertissements spécifiés sur le
bloc d’alimentation et dans ce manuel d’utilisation.
La consommation électrique de l’appareil branché ne
doit pas dépasser 5,6 V, 350 mA.
N’utilisez jamais le bloc d’alimentation dans des endroits
humides ou à proximité d’une source d’eau.
N’exposez pas le bloc d’alimentation à la pluie ou à une
humidité excessive.
Ne placez pas d’objets inflammables, explosifs ou
dangereux à proximité du bloc d’alimentation.
Utilisez uniquement l'adaptateur USB fourni. L'utilisation
d'un autre type d'adaptateur risquerait d'endommager le
bloc d'alimentation et/ou votre périphérique.
Utilisez uniquement le cáble USB et les embouts de
connecteur fournis. L’utilisation d’un autre type de cáble
et d’embout risquerait d’endommager le bloc
d’alimentation et/ou votre appareil.
Utilisez le bloc d’alimentation dans un environnement où
la température ambiante et comprise entre 0°C et 45°C.
Conservez le bloc d’alimentation hors de portée des
enfants.
N’essayez pas de démonter ou de réparer vous-même le
bloc d’alimentation.Vous risqueriez de vous blesser ou
d’endommager l’appareil.
N’écrasez pas et ne percez pas la batterie interne.
Conservez le bloc d’alimentation dans un endroit sec où
la température ambiante est comprise entre 0°C et 45°C.
N’utilisez pas le bloc d’alimentation s’il a subi un choc
ou des dommages.
Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez le
bloc d’alimentation de la prise de courant et
déconnectez les appareils avant de les nettoyer ou
lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
Laissez suffisamment d’espace libre autour du bloc
d’alimentation pour garantir une ventilation adéquate.
Évitez de faire tomber ou de secouer le bloc
d’alimentation.
SCE4430 17-09-2007 13:29 Pagina 6
7
FRANÇAIS
4 Aperçu des fonctionnalités (fig. A)
Indicateur de charge
Permet d’indiquer l’état de la batterie.
Bouton d’indication de charge de la batterie
Permet d’activer l’indicateur de charge.
RESET
Permet de restaurer les paramètres par défaut du bloc
d'alimentation.
INPUT 5V DC (mini-USB)
Permet de connecter le bloc à la prise secteur.
Port USB
Permet de brancher les appareils d’une tension de
5 V CC (téléphones portables, lecteurs MP3, etc.).
5 Fonctionnement
Charge du bloc d’alimentation (fig. B)
Appuyez sur le bouton d’indication de charge de la
batterie (2).
> Une, deux ou trois LED s’allument dans l’indicateur
de charge (1) en fonction de l’état actuel de la
batterie. Si les quatre LED s’allument, la batterie est
complètement chargée.
Raccordez le câble rétractable au chargeur USB.
Raccordez l'embout du connecteur mini-USB à l'autre
extrémité du câble rétractable.
Raccordez l'embout du connecteur mini-USB au bloc
d'alimentation rechargeable.
Branchez le chargeur USB sur la prise murale.
> Les LED indiquant l’état de la batterie (1) clignotent
les unes après les autres pour signaler que la batterie
est en cours de charge.
> Lorsque toutes les LED sont allumées et ne
clignotent plus, la batterie est complètement
chargée.
Débranchez le bloc d’alimentation de l’adaptateur
secteur, puis débranchez celui-ci de la prise murale.
Remarque:
Vous pouvez également charger le bloc d'alimentation
via la sortie USB de votre ordinateur/ordinateur de
poche. Raccordez une extrémité du câble USB au bloc
d'alimentation (mini-USB 5 V CC) et raccordez l'autre
extrémité du câble USB rétractable à la prise USB de
votre ordinateur/ordinateur de poche.
Charge des appareils: préparation
Vérifiez la tension d’entrée maximale (V CC) de
l’appareil que vous souhaitez brancher. Pour ce faire,
consultez le manuel d’utilisation fourni avec l’appareil.
Assurez-vous que la consommation électrique de
l’appareil (mA) n’est pas supérieure à 350 mA.
Vérifiez le type d’embout de connecteur requis pour
votre appareil. Consultez la fiche de compatibilité pour
vérifier le type d’embout adapté à votre appareil.
Charge des appareils d’une tension de 5 V (fig. C)
Insérez la fiche du cáble USB dans le port USB (5).
Branchez l’embout de connecteur sur le cáble USB.
Insérez l’embout de connecteur dans la prise
d’alimentation de l’appareil.
> Le courant de l’appareil est maintenant dérivé du
bloc d’alimentation.
> Si l’appareil possède un indicateur de charge, il
indiquera que l’appareil est en cours de charge.
Remarque:
Si les conseils ci-dessus ne vous ont pas permis de
résoudre le problème, essayez de réinitialiser le bloc
d'alimentation en appuyant sur RESET. Le bouton
RESET est encastré afin d'éviter toute réinitialisation
accidentelle du bloc d'alimentation.
Appuyez légèrement sur le bouton RESET à l'aide
d'un trombone (voir figure D).
Conseil:
Pour certains appareils portables (5 V), un cáble de
connexion USB est fourni avec l’appareil d’origine,
notamment avec la plupart des lecteurs MP3.
Le cas échéant, vous pouvez utiliser ce cáble pour
charger votre appareil.
3
2
1
3
2
1
6
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
SCE4430 17-09-2007 13:29 Pagina 7
8
FRANÇAIS
6 Spécifications techniques
Type de batterie: lithium-polymère
Puissance absorbée normale: 5V CC, 500 mA max.
Puissance de sortie assignée: 5,6 V CC, 350 mA max.
Puissance nette de la batterie: 2000 mAh
Temps de charge: 4,5 - 6,5 heures
Température de fonctionnement: 0°C-45°C
Dimensions: 60 x 87 x 16 mm (h x l x p)
Poids: 88 g
7 Dépannage
Problème
Cause possible
Solution
Le bloc d’alimentation ne charge pas l’appareil connecté
La tension de l’appareil ne correspond pas à celle du bloc
d’alimentation.
Consultez le manuel d’utilisation fourni avec l’appareil.
L’appareil n’est pas branché correctement sur le bloc
d’alimentation.
Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement
inséré dans l’appareil et le bloc d’alimentation.
Le cáble d’alimentation ou l’embout de connecteur est
endommagé.
Remplacez le cáble d’alimentation ou l’embout de
connecteur.
L’embout de connecteur utilisé est incorrect.
Vérifiez l’embout et, le cas échéant, remplacez-le.
Un cáble de connexion USB ou un embout de connecteur
tiers est utilisé.
Utilisez le cáble de connexion USB ou l’embout de
connecteur fourni.
La batterie du bloc d’alimentation est presque déchargée.
Chargez le bloc d’alimentation.
Le circuit électrique du bloc d’alimentation est défectueux.
Rapportez le bloc d’alimentation à votre distributeur
local.
Un court-circuit s’est produit dans le bloc d’alimentation et la
fonction de protection de bloc d’alimentation a éteint le bloc.
Chargez le bloc d’alimentation.
Le circuit électrique du bloc d’alimentation est défectueux.
Rapportez le bloc d’alimentation à votre distributeur
local.
Le bloc d’alimentation se décharge rapidement
Le bloc d’alimentation n’est pas chargé complètement avant
utilisation.
Chargez complètement le bloc avant de l’utiliser.
L’adaptateur secteur fourni n’a pas été utilisé pour charger le
bloc d’alimentation.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni pour
charger le bloc d’alimentation.
Le bloc d’alimentation ne peut pas être chargé
Le bloc d’alimentation n’est pas branché correctement sur la
prise murale.
Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement
inséré dans la prise murale et l’adaptateur secteur.
Vérifiez que l’adaptateur est correctement inséré dans la
prise INPUT 5 V DC du bloc d’alimentation.
Le circuit électrique du bloc d’alimentation est défectueux.
Rapportez le bloc d’alimentation à votre distributeur
local.
Remarque:
Si les conseils ci-dessus ne vous ont pas permis de
résoudre le problème, essayez de réinitialiser le bloc
d'alimentation en appuyant sur RESET. Le bouton
RESET est encastré afin d'éviter toute réinitialisation
accidentelle du bloc d'alimentation.Appuyez
légèrement sur le bouton RESET à l'aide d'un
trombone (voir figure D).
8 Entretien
Lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée,
rechargez le bloc d’alimentation tous les trois mois.
Utilisez un tissu doux non pelucheux pour nettoyer la
surface du bloc d’alimentation. N’utilisez pas de produits
chimiques agressifs, de solvants de nettoyage ou de
détergents puissants.
En cas de problème avec le bloc d’alimentation ou les
accessoires, rapportez-les à votre distributeur local.
9 Besoin d’aide?
Aide en ligne: www.philips.com/welcome
Vous pourrez consulter l’aide interactive et la foire aux
questions.
SCE4430 17-09-2007 13:29 Pagina 8
55
EN Information to the consumer
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high
quality materials and components, which can be recycled
and reused.
When this crossed-out wheeled bin
symbol is attached to a product it means
the product is covered by the European
Directive 1902/96/EC.
Please inform yourself about the local
separate collection system for electrical
and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose
of your old products with your normal household waste.
The correct disposal of your old product will help prevent
potential negative consequences for the environment and
human health.
FR Information pour le
consommateur
Mise au rebut des produits en fin de vie
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et
composants recyclables de haute qualité.
Le symbole d'une poubelle barrée apposé
sur un produit signifie que ce dernier
répond aux exigences de la directive
européenne 1902/96/EC.
Informez-vous auprès des instances locales
sur le système de collecte des produits
électriques et électroniques en fin de vie.
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas
vos produits avec les déchets ménagers. Seule une mise au
rebut adéquate des produits peut empêcher la
contamination de l'environnement et ses effets nocifs sur la
santé.
ES Información al consumidor
Desecho del producto antiguo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y
volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de
ruedas tachado se muestra en un
producto indica que éste cumple la
directiva europea 1902/96/EC.
Obtenga información sobre la recogida
selectiva local de productos eléctricos y
electrónicos.
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos
antiguos con los desechos domésticos. El desecho correcto
del producto antiguo ayudará a evitar consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud humana.
DK Kundeninformationen
Entsorgung Ihres alten Geräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger
Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt,
die recycelt und wieder verwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol
(durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern)
auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für
dieses Gerät die Europäischen Richtlinie
1902/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die geltenden
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in
Ihrem Land.
Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in
Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren
Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer
Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen
negativen Folgen geschützt.
SCE4430 17-09-2007 13:30 Pagina 55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61

Philips Power2Go SCE4430 Oplaadbare accu Manuel utilisateur

Catégorie
Chargeurs d'appareils mobiles
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à