Sartorius YDP20-0CE Mode d'emploi

Catégorie
Balances de cuisine
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

English page 3
In cases involving questions of interpretation,
the German-language version shall prevail.
Deutsch Seite 38
Im Auslegungsfall ist die deutsche Sprache
maßgeblich.
Français page 73
En cas de questions concernant l’interprétation,
la version en langue allemande fera autorité.
2
73
Table des matières
Description générale . . . . . . . . . . . 74
Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . 75
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . 79
Impression de la valeur mesurée
par la balance connectée . . . . . . . . . 80
Exploitation statistique des valeurs
mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Remarques concernant l’utilisation
en usage réglementé . . . . . . . . . . . . 89
Edition de procès-verbaux conforme
à ISO/BPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Réglage de l’heure et de la date . . . 91
Configuration d’un procès-verbal
ISO/BPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Menu de l’interface
de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Menu des applications
statistiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Impression du procès-verbal
des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . 102
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Caractéristiques techniques . . . . . 107
Déclaration de conformité . . . . . . 108
Description générale
Le modèle YDP 03-0CE est une imprimante qui reçoit
les données de pesée d’une balance connectée et les
imprime sur du papier normal (largeur du rouleau :
57,5 mm). Le texte et les données sont imprimés avec
au maximum 24 caractères par ligne.
L’imprimante est équipée d’une horloge en temps réel.
Une fois la configuration nécessaire effectuée, l’im-
primante peut être utilisée comme dispositif auxiliaire
d’une balance approuvée pour l’utilisation en usage
réglementé.
L’imprimante répond aux normes de qualité exigées
dans les secteurs de la chimie et de la pharmacie et qui
ont été introduits dans la recherche sous le nom de BPL
(Bonnes Pratiques de Laboratoire) et dans la production
sous le nom de BPF (Bonnes Pratiques de Fabrication).
A l’aide de l’imprimante, il est également possible
d’effectuer l’exploitation statistique des données
de pesée en plus des données de pesée individuelles.
A cet effet, toutes les valeurs de poids reçues par
la balance sont mémorisées. Selon la configuration
de l’imprimante, il est possible d’éditer :
le nombre de mesures,
la valeur moyenne arithmétique,
l’écart-type,
le coefficient de variation,
la plus petite valeur mesurée,
la plus grande valeur mesurée,
la différence entre la plus petite et la plus grande
valeur,
la date et l’heure.
La transmission des données peut se faire
automatiquement ou manuellement en appuyant sur
une touche.
74
Conseils de sécurité
L’imprimante répond aux directives
et aux normes concernant les moyens
d’exploitation électriques et la compati-
bilité électromagnétique.
Seuls les types d’accus suivants
(pas de batteries) doivent être utilisés :
nickel-métal hybride, type AA référence
69Y03136.
Eviter une décharge profonde des accus
sinon la capacité de charge maximale
diminue.
Les accus usagés doivent être recyclés
en tant qu’ordures spéciales.
En cas d’alimentation électrique
externe, n’utilisez pour cette impri-
mante
que des blocs d’alimentation d’origine
Sartorius (voir le chapitre « Accessoires
»). L’alimentation électrique par l’inter-
médiaire d’un bloc externe est nécessaire
si vous utilisez l’imprimante avec des
appareils qui n’alimentent pas ou pas
assez YDP02-0CE en courant. Si néces-
saire, adressez-vous à votre revendeur
Sartorius.
Lors du nettoyage, veillez à ce
qu’aucun liquide ne pénètre dans
votre imprimante : utilisez uniquement
un chiffon de nettoyage légèrement
mouillé.
Attention : vous risquez de vous blesser
si vous touchez le bord denté servant
à couper le papier.
§ Désactiver le procès-verbal ISO/BPL avec
les appareils suivants :
série Economy, modèles EA/EB
(jusqu’au numéro de série 912xxxxx,
« décembre 1999 »)
balances GT/PT/QS/QT/XQ
(processeur MP 10)
balances QS/TS (processeur MP 12)
analyseurs d’humidité MA…
$ Modification de réglage :
voir le chapitre « Réglages », partie
« Configuration d’un procès-verbal ISO/
BPL »
75
Installation
Contenu de la livraison
La livraison comprend les éléments suivants :
câble de données imprimante-balance
ruban encreur
4 accus
rouleau de papier
Mise en place des accus
§ Retirez les 4 accus de leur emballage (les accus sont
déchargés).
§ Soulevez le cache du compartiment du rouleau de
papier.
§ Pour ouvrir le compartiment à accus, relevez le cache
vers l’arrière.
§ Insérez les 4 accus dans le compartiment à accus.
Respectez la polarité !
§ Fermez le compartiment à accus en rabattant le cache
vers l’avant.
§ Fermez le compartiment du rouleau de papier en
rabattant le cache vers l’avant.
Le rouleau de papier ne peut être inséré que si
l’imprimante est sous tension.
76
LF
S
TAT
D
A
TE
C
N
N/
N
S
TAT
D
A
TE
C
N
N/
N
LF
ST
AT
DATE
C
N
N
/
N
ST
AT
DATE
C
N
N
/
N
Raccordement de l’imprimante à la balance
§ Raccordez le câble de données à l’imprimante et à la
balance et assurez la connexion.
Mise sous tension de la balance et de l’imprimante
§ Pour alimenter la balance avec la tension du secteur,
branchez la fiche du bloc d’alimentation.
§ Mettez la balance sous tension.
> L’imprimante est également mise automatiquement
sous tension.
> Contrôle : tous les éléments sur l’écran de l’imprimante
s’allument.
> Le voyant de contrôle situé à gauche s’allume.
Chargement des accus lors de la première mise
en service
§ Chargez les accus en laissant la balance sous tension.
> Les accus se chargent lorsque la balance se trouve en
mode de veille.
> Les accus de l’imprimante sont chargés au bout de
28 heures.
$ Au cas où le symbole ne s’est toujours pas éteint au
bout de 3 heures, changez les accus (voir page 109).
Insertion du ruban encreur
§ Pour insérer le ruban encreur, voir le chapitre
« Entretien » page 108.
77
Insertion du rouleau de papier
§ Pour insérer le rouleau de papier, voir le chapitre
« Entretien » page 107.
Réglage de la date et de l’heure
§ Pour régler la date et l’heure, voir le chapitre
« Réglages » page 95.
Si vous utilisez l’imprimante avec des appareils
qui n’alimentent pas ou pas assez YDP02-0CE en
courant, utilisez uniquement un bloc d’alimentation
d’origine Sartorius (alimentation électrique externe)
pour cette imprimante (voir le chapitre « Accessoires »).
Si nécessaire, adressez-vous à votre revendeur
Sartorius.
Si l’imprimante est connectée aux appareils suivants,
il faut l’alimenter par l’intermédiaire d’un bloc d’ali-
mentation externe (bloc d’alimentation disponible
uniquement en option : voir « Accessoires ») :
balance MP8-1/MP8-2 ayant une entrée de données
interne
balance de la série Economy (modèle EA…, EB…)
dessiccateur à infrarouge 7393.../YDU01L
clavier externe, par exemple 73392
§ Raccordez le bloc d’alimentation d’origine Sartorius à
une prise du secteur.
§ Raccordez la fiche coudée du bloc d’alimentation à la
sortie droite se trouvant sur la face arrière de l’impri-
mante.
Le voyant vert s’allume ; l’appareil est alimenté en
courant.
$ Mettez en place les accus : voir page 80.
$ Raccordez l’imprimante et la balance et mettez-les sous
tension : voir la partie précédente.
78
Fonctionnement
Pour faire fonctionner l’imprimante, vous dispo-
sez de 6 touches :
G : Impression d’un interligne ; fait avancer le
papier d’une ligne.
I : Marche/Arrêt du compteur (numérotation des
valeurs mesurées imprimées) ; ceci n’est possible
que si le « compteur » (-P4-) a été réglé sur
« En service » dans le menu de l’interface de
l’imprimante (page 63) ; l’affichage ci-contre
est allumé lorsque le compteur est en service.
T : Remise à « 001 » du compteur.
U: Exploitation statistique des valeurs mesurées
recueillies ;
ceci n’est possible que si le programme de sta-
tistiques (-A3-) est réglé sur « En service » dans
le menu des applications statistiques (page 67).
L’affichage ci-contre (exemple pour 12 valeurs)
s’allume pour chaque valeur mesurée transmise.
Y : Impression de la date et de l’heure.
P
:
Impression ou transfert de la valeur mesurée
dans la mémoire de statistiques :
Impression sans statistiques de la valeur mesurée
par la balance connectée.
Avec programme de statistiques
(-A3- page 103) :
Transfert manuel des valeurs mesurées :
dans ce mode, la valeur mesurée actuelle
est transmise par la balance en vue d’une exploi-
tation statistique (l’impression peut
être en service ou hors service).
Transfert automatique des valeurs mesurées :
dans ce mode, le transfert des valeurs mesurées
est déclenché automatiquement.
79
Impression de la valeur mesurée par la balance
connectée
$ Le cas échéant, imprimez quelques interlignes
(faites avancer le papier) en appuyant sur la touche
(plusieurs fois) ou en la maintenant enfoncée.
$ Le cas échéant, pour imprimer la date et l’heure,
appuyez sur la touche Y
> L’impression ci-contre apparaît (exemple).
§ Appuyez sur la touche P pour imprimer la valeur
mesurée.
$ Le cas échéant, appuyez sur la touche T pour
remettre le compteur à zéro.
$ Le cas échéant, en appuyez sur la touche I pour
mettre le compteur hors service.
80
22-Jan-08 10:25:38
123456789012345678901234
001: + 123.4 g
Exploitation statistique des valeurs mesurées
A l’aide de l’imprimante, il est possible d’exploiter de
manière statistique des valeurs mesurées transmises.
Pour cela, il faut avoir mis le programme de statistiques
(-A3-) en service dans le menu des applications statis-
tiques (voir le chapitre « Réglages »).
Lorsqu’il est en service, l’abréviation ci-contre
s’allume brièvement (env. 0,5 sec.) à l’affichage
pour chaque valeur mesurée transmise. Le nombre de
valeurs transmises apparaît à l’affichage.
Pour l’exploitation statistique, les valeurs mesurées
transmises sont regroupées après que la touche P
a été activée. Avec un transfert manuel, les valeurs
mesurées choisies peuvent être sélectionnées par une
pression de la touche P. Avec un transfert automa-
tique, toutes les valeurs mesurées sont regroupées après
une seule pression de la touche P.
Les statistiques sont imprimées lorsque l’on appuie sur
la touche U . Ensuite les statistiques sont effacées et
l’heure ou la date apparaissent à l’affichage.
Configurations de l’imprimante
en vue d’exploitations statistiques
Chacune des valeurs statistiques suivantes peut
être configurée dans le menu des applications
statistiques de telle sorte à être imprimée ou pas :
Nombre de mesures n (-S3-)
Valeur moyenne arithmétique (-S4-)
Ecart-type s (-S5-)
Coefficient de variation s
rel
(-S6-)
Total des valeurs mesurées ?x (-S7-)
Plus petite valeur mesurée min (-S8-)
Plus grande valeur mesurée max (-S9-)
Différence entre la plus petite
et la plus grande valeur diff (-S10)
Impression de la date et de l’heure date (-S11)
81
Impression de valeurs individuelles
Toutes les valeurs mesurées dont l’exploitation
statistique doit être réalisée sont imprimées si dans le
menu des applications statistiques :
l’impression des valeurs mesurées avec programme de
statistiques = 1 est réglée (-A4-)
(réglage d’usine = 0 : chaque valeur est imprimée).
Si en revanche le compteur est mis hors service à
l’aide de la touche
I, l’impression n’a pas lieu. Les
valeurs mesurées sont transmises dans les statistiques.
Le compteur d’items sur l’écran augmente d’1 pour
chaque valeur.
Numérotage de chaque valeur individuelle
Toutes les valeurs individuelles imprimées sont numéro-
tées si dans le menu de l’interface
de l’imprimante :
le compteur = 1 est réglé (-P4-)
(réglage d’usine = 1).
L’abréviation ci-contre apparaît sur l’écran.
Le compteur peut être mis hors service ultérieurement
pendant le fonctionnement : appuyer sur la touche
I
.
Fonction de tare
La balance est automatiquement tarée après le transfert
des valeurs mesurées si dans le menu des applications
statistiques :
tarage automatique de la balance = 1
est réglé (-A2-)
(réglage d’usine = 0).
82
Transmission manuelle et exploitation statistique des
valeurs
Configuration nécessaire de l’imprimante
L’imprimante doit être configurée dans le menu des
applications statistiques de telle manière que :
le programme de statistiques = 1 soit réglé (-A3-)
(réglage d’usine = 1).
L’abréviation ci-contre apparaît sur l’écran.
l’impression de la valeur mesurée = 1 soit réglée (-A4-).
le transfert manuel des valeurs mesurées =
0 soit réglé (-P6-).
Enregistrer et exploiter des valeurs
§ Appuyez sur la touche U pour vider la mémoire
de l’imprimante avant le premier transfert de valeurs
mesurées.
> D’anciennes valeurs mesurées éventuellement
présentes sont exploitées et une impression de
statistiques apparaît. Les statistiques sont effacées.
§ Posez le premier échantillon à peser sur la balance.
§ Appuyez sur la touche P pour transmettre la valeur
mesurée.
> La valeur mesurée est imprimée si l’imprimante est
configurée en conséquence.
> Les valeurs mesurées transmises sont comptées sur
l’écran.
83
Si « Tarage automatique » (-A2-) est hors service :
§ Enlevez l’échantillon de la balance.
§ Posez un nouvel échantillon sur la balance.
§ Appuyez sur la touche P pour transmettre la valeur
mesurée.
> La valeur de mesure est imprimée (exemple).
Si « Tarage automatique » (-A2-) est en service :
§ Laissez l’échantillon posé sur la balance.
§ Posez un nouvel échantillon sur la balance en plus de
l’échantillon déjà présent.
§ Veillez à ne pas dépasser la charge maximale
de votre balance (sinon « H » apparaît sur l’écran).
§ Appuyez sur la touche P pour transmettre la valeur
mesurée.
> La valeur mesurée est imprimée.
§ Enregistrez tous les échantillons les uns après les autres
comme décrit ci-dessus.
§ Appuyez sur la touche U pour imprimer des
statistiques.
> L’impression ci-contre apparaît (exemple).
> Toutes les valeurs mémorisées dans la mémoire de l’im-
primante sont effacées.
Vartext1, Vartext2
Au maximum 2 lignes comprenant chacune 24 carac-
tères au maximum avec un texte spécifique au client
peuvent apparaître avant chaque impression des valeurs
mesurées. Ces lignes sont désignées sous les noms de
Vartext1 et de Vartext2. Elles sont assurées contre les
coupures de courant dans la mémoire de l’imprimante.
(Entrée, voir le chapitre « Réglages », page 95).
84
123456789012345678901234
001: + 123.6 g
002: + 117.8 g
003: + 119.1 g
n 12
x 99.8
g
s 3.55
g
srel 3.57
%
x 1203.4
g
min 96.0
g
max 103.2
g
Diff 7.2
g
22-Jan-08 16:02:11
Transfert automatique et exploitation statistique
des valeurs mesurées
Transfert des valeurs mesurées
La première valeur qui est transmise doit être supérieure
à 30 digits de l’affichage de la balance (par exemple
> 3,0 g si la balance affiche des décigrammes). La
balance doit alors afficher l’état de stabilité (fluctuation
>1 digit). La première valeur mesurée est la valeur de
référence pour les statistiques. Après ce transfert de
la valeur mesurée, le transfert de valeurs est bloqué
jusqu’à ce que la balance soit déchargée sous 30 % de
la valeur de référence. La valeur suivante est transmise
si elle est supérieure à 70 % de la valeur de référence.
Configuration nécessaire de l’imprimante
L’imprimante doit être configurée dans le menu des
applications statistiques de telle sorte que :
le programme de statistiques = 1 soit réglé (-A3-)
le transfert automatique de valeurs mesurées =
1 soit réglé (-P6-).
Configuration nécessaire de la balance
La balance doit être réglée de la manière suivante
(voir le mode d’emploi de la balance connectée) :
Autoprint (impression automatique)
Edition des données sans stabilité
85
Enregistrer et exploiter des valeurs
§ Appuyez sur la touche U pour vider la mémoire
de statistiques avant le premier transfert de valeurs
mesurées.
> D’anciennes valeurs éventuellement présentes sont
exploitées et une impression de statistiques apparaît.
§ Posez le premier échantillon à peser sur la balance.
§ Appuyez sur la touche P pour déclencher le
transfert des valeurs mesurées.
> Le compteur apparaît à l’affichage (exemple).
> « STAT. » apparaît sur l’écran pendant env. 0,5 sec.
> Cette valeur est transmise comme valeur de référence.
Si « Tarage automatique » est hors service :
§ Retirez l’échantillon de la balance.
§ Posez un nouvel échantillon sur la balance.
> La valeur mesurée est automatiquement transmise
lorsque la balance affiche l’état de stabilité.
> La valeur est imprimée (exemple).
Si « Tarage automatique » est en service :
> La balance est automatiquement tarée après
le premier transfert de valeurs mesurées.
§ Laissez l’échantillon posé sur la balance.
§ Posez un nouvel échantillon sur la balance en plus
de l’échantillon déjà présent.
§ Respectez la charge maximale de la balance
(affichage « H »).
> La valeur mesurée est automatiquement transmise
lorsque la balance affiche l’état de stabilité.
> La valeur est imprimée.
86
123456789012345678901234
001: + 123.6 g
002: + 117.8 g
003: + 119.1 g
§ Enregistrer tous les échantillons les uns après les autres comme
décrit ci-dessus.
§ Appuyez sur la touche U pour éditer des statistiques.
> L’impression ci-contre apparaît (exemple).
> Toutes les valeurs mémorisées dans la mémoire
de l’imprimante sont effacées.
Exemple
Des comprimés doivent être pesés. Les valeurs mesurées doi-
vent être exploitées de manière statistique. La balance est
utilisée en usage réglementé. Selon le choix, les réglages sui-
vants doivent être effectués dans le menu de l’imprimante : «
Application Settings » des statistiques :
Impression d’un procès-verbal ISO/BPL = 1 (-A1-)
Tarage automatique après chaque
transfert d’une valeur mesurée = 1 (-A2-)
Programme de statistiques = 1 (-A3-)
Impression après chaque transfert de valeurs = 1 (-A4-)
Appuyer sur la touche U pendant environ
6 secondes, effectuer les réglages souhaités et
enregistrer en appuyant sur la touche I.
Les réglages suivants sont possibles dans le menu
« Interface Settings » de l’imprimante :
Numérotation de l’impression des valeurs
mesurées (compteur) = 1 (-P4-)
Transfert automatique des valeurs mesurées = 1 (-P6-)
Appuyer sur la touche P pendant environ
6 secondes, effectuer les réglages souhaités et
enregistrer en appuyant sur la touche I.
$ De plus, effectuez le réglages du menu correspondant
pour le procès-verbal ISO/BPL :
voir le mode d’emploi de la balance.
§ Appuyez sur la touche U pour vider la mémoire de
l’imprimante avant le premier transfert de valeurs mesurées.
> D’anciennes valeurs éventuellement présentes sont
exploitées et une impression de statistiques apparaît.
§ Posez le premier comprimé sur la balance.
§ Appuyez sur la touche P pour déclencher le transfert
des valeurs mesurées.
> Lorsque la balance est stable, cette valeur est transmise comme
valeur de référence.
87
n 12
x 99.8
g
s 3.55
g
srel 3.57
%
x 1203.4
g
min 96.0
g
max 103.2
g
Diff 7.2
g
22-Jan-08 16:02:11
> L’impression ci-contre apparaît avec un en-tête ISO/
BPL (exemple) ; en-tête ISO/BPL uniquement avec
un transfert manuel des valeurs mesurées.
Le dernier chiffre de la valeur de mesure doit être
imprimé en vidéo inverse quand la balance utilisée
en usage réglementé a un échelon partiel (d)
différent de l’échelon de vérification (e).
Avec des balances ayant un échelon partiel (d) iden-
tique à l’échelon de vérification, aucun chiffre n’est
identifié (pas d’impression en vidéo inverse).
> Une fois le transfert de la valeur effectué, l’impri-
mante envoie un signal à la balance afin que celle-ci
soit tarée.
§ Laissez le comprimé posé sur la balance.
§ Posez un autre comprimé sur la balance en plus de
celui déjà présent.
> La valeur mesurée est automatiquement transmise
lorsque la balance affiche l’état de stabilité.
> L’impression ci-contre apparaît (exemple).
> La balance est tarée.
Lorsque la balance affiche « Zéro » :
§ Posez le comprimé suivant.
§ Appuyez sur la touche P.
§ Posez tous les comprimés les uns après les autres
comme décrit ci-dessus à chaque fois que la balance
est tarée.
Une fois que le dernier comprimé est déposé et que
l’impression des valeurs mesurées apparaît :
§ Appuyez sur la touche U pour éditer une exploi-
tation statistique.
L’exploitation statistique est imprimée (uniquement
les résultats réglés dans le menu « Application Set-
tings » pour l’application statistique de l’imprimante).
Les paramètres réglés pour le nombre, la valeur
moyenne, le total, la plus petite et la plus grande
valeur mesurée ou la date et l’heure.
§ Sur la balance : appuyez sur la touche c.
> Un bas de page ISO/BPL est imprimé.
88
123456789012345678901234
002: + 10.13 g
123456789012345678901234
n 12
X 9.98 g
x 120.34 g
min 9.60 g
max 10.32 g
End : 10:31:56
Name :
Remarques concernant l’utilisation en usage régle-
menté
L’imprimante YDP02-0CE possède un certificat de
contrôle original du PTB, l’Institut fédéral allemand
de physique et de métrologie (voir certificat d’essai).
L’imprimante peut ainsi être utilisée en métrologie
légale dans l’Union Européenne et dans l’Espace Eco-
nomique Européen. Cela n’est valable qu’en connexion
avec des balances approuvées pour l’utilisation en
usage réglementé et qui possèdent une approbation de
type CE ou nationale en vue de la vérification.
Installer l’imprimante de manière à ce que l’utilisateur
puisse lire l’imprimante et l’afficheur pondéral de la
balance connectée.
Pour les balances approuvées pour l’utilisation en
usage réglementé avec e différent de d :
Pour les balances approuvées pour l’utilisation en usage
réglementé qui ne transmettent pas l’identification du
dernier chiffre affiché à l’imprimante, configurer l’im-
primante de telle sorte que le dernier chiffre de la valeur
pondérale soit imprimé en vidéo inverse (voir le chapitre
« Réglages », paragraphe « Effectuer des réglages dans
le menu de l’interface de l’imprimante »).
Remarque :
Pour les balances approuvées pour l’utilisation en usage
réglementé avec identification du dernier chiffre : pour
les balances ayant e = d et d < 0,1 mg, le dernier chiffre
de la valeur pondérale ne doit pas être imprimé en
vidéo inverse.
Si l’imprimante est connectée ultérieurement à une
balance approuvée pour l’utilisation en usage régle-
menté et qui est déjà utilisée en usage réglementé :
en informer le bureau de vérification des poids et
mesures compétent ou
faire effectuer une configuration et un marquage par
le service après-vente Sartorius.
L’utilisation immédiate en usage réglementé n’est pas
concernée par cette mesure.
89
N + 208 76 g
N + 218 88 g
N + 220 3 3 g
N + 222 6 5 g
N + 224 0 2 g
Edition de procès-verbaux conforme à ISO/BPL
Afin d’éditer des procès-verbaux conformément à ISO/
BPL*, les données suivantes doivent, pour chaque
mesure, apparaître sur l’impression :
Fabricant de la balance
Modèle de la balance
Numéro de série de la balance
Date et heure du démarrage et de la fin des mesures
Identification de l’opérateur/du poste de travail
Zone pour la signature de l’opérateur
§ Pour régler l’imprimante en vue d’une impression ISO/
BPL, voir le chapitre « Réglages », paragraphe
« Configuration d’un procès-verbal ISO/BPL »
page 91.
§ De plus, pour effectuer les réglages du menu corres-
pondants sur la balance, voir le mode d’emploi de la
balance, paragraphe « Procès-verbal ISO/BPL ».
* ISO : Organisation internationale de normalisation
BPL : Bonnes Pratiques de Laboratoire
90
Réglages
Réglage de l’heure et de la date
Remarque :
Sélectionnez le mode de réglage de l’heure et de la
date de l’une des manières suivantes :
1) soit lors du démarrage de l’imprimante (et de la
balance), c’est-à-dire lorsque tous les éléments de
l’affichage de l’imprimante s’allument :
§ Appuyez sur la touch Y.
2) ou bien pendant le fonctionnement :
§ Maintenez la touche Y enfoncée pendant au moins
5 secondes.
> L’affichage ci-contre apparaît pour l’entrée des heures
(HH).
Il est possible de quitter le mode de réglage de
l’heure et de la date même au cours de chacune des
étapes suivantes :
$ Pour quitter le mode de réglage, appuyez plusieurs fois
sur la touche T selon le niveau du menu.
Il est possible, même au cours de chacune des étapes
suivantes, de revenir à l’étape précédente :
$ Pour revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche
T.
§ Pour sélectionner le réglage du nombre des heures,
appuyez sur la touche Y.
> L’affichage ci-contre apparaît ; les deux chiffres de
gauche clignotent (exemple).
§ Pour régler le nombre des heures, appuyez, le cas
échéant plusieurs fois, sur la touche I ou sur la
touche U.
> L’affichage ci-contre apparaît (exemple).
91
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sartorius YDP20-0CE Mode d'emploi

Catégorie
Balances de cuisine
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à