Medisana ViFit Connect MX3 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Trackers d'activité
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

26 Activity Tracker ViFit connect MX3
1
Écran OLED
4
Bracelet
2
Touche de fonction
5
Prise USB
3
Symbole USB
6
Bouton de fermeture
FR - Contenu
Éléments de commande.............................................................................
Avant la première utilisation....................................................................
Mode d‘activité...................................................................................................
Réglage de l’alarme........................................................................................
Réglage du rappel d’entraînement....................................................
Mode sommeil....................................................................................................
Mode avion............................................................................................................
Transfert de données au Smartphone.............................................
Remarques importantes ............................................................................
26
27
29
32
32
33
34
35
36
Éléments de commande
Activity Tracker ViFit connect MX3 27
Avant la première utilisation
Grâce à l’Activity Tracker ViFit connect MX3 vous pouvez
évaluer en % le nombre de pas eectués, la distance parcou-
rue, les calories brûlées, la durée d’activité et vérier si vous
avez atteint votre objectif d’activité physique quotidienne.
Il indique également l’heure et la date. Il possède 2 alarmes
par vibration et un rappel entraînement.
Pour charger la batterie, connectez l’appareil avec la prise
USB
5
à un PC ou à un ordinateur portable. La prise USB
nest destinée qu’à charger l’appareil et pas à transférer des
données. Le niveau de charge de la batterie intégrée est in-
diqué comme suit sur l’écran par l’icône de batterie:
Batterie vide -veillez La batterie est Batterie pleine -
recharger immédiatement en cours de chargement Chargement terminée
Après chargement, télécharger gratuitement VitaDock+
l’application sur AppStore ou sur Google Play Store.
iOS: iPhone4S et plus récent, iPad 3 et plus récent. Android: Appareils qui utilisent la version 4.3 de Google Android et la technologie
Bluetooth® 4.0.
Avant la première utilisation il convient de désactiver le
mode transport en appuyant et en maintenant enfoncée la
touche de fonction
2
(pendant env. 5 secondes).
Maintenant activez la fonction Bluetooth® sur votre
appareil iOS ou Android.
28 Activity Tracker ViFit connect MX3
Démarrez l’application.
Assurez-vous que l’appareil et le smartphone sont allumés et
que le Bluetooth® est activé. Sélectionnez dans l’application
« Mes appareils» votre Activity Tracker ViFit connect MX3
an de le coupler. Appuyez et maintenant enfoncée la tou-
che de fonction
2
de l’appareil pendant env. 10 secondes
pour le coupler à l’application.
Pendant le processus d’appairage les symboles suivants ap-
paraissent sur l’écran OLED
1
de l’appareil:
Si la connexion entre les appareils est réussie, la mention
«Success!» apparaît sur lécran d’achage. Si la connexion
entre les appareils a échoué, la mention «Fail!» apparaît.
Dans ce cas, vériez que le Bluetooth® a bien été activé, que
les deux appareils sont bien allumés et que l’application a été
correctement installée. Réduisez la distance entre les deux
appareils et essayez à nouveau de les coupler.
Si la connexion entre les appareils est bien installée, dénis-
sez les paramètres personnels dans l’application. LActivity
Tracker se synchronise. Une fois la connexion établie avec
le Smartphone, la date du jour et l’heure sont automatique-
ment transférées à l Activity Tracker.
Avant la première utilisation
Activity Tracker ViFit connect MX3 29
Mode d‘activité
Bien porter votre Activity Tracker:
Le bracelet
4
est réglable en largeur selon la taille de vote
poignet. Le bracelet de l’Activity Tracker peut aussi être ch-
angé, il est livré avec
2
tailles diérentes.
Vous pouvez ainsi xer à l’appareil le bracelet souhaité
comme sur l’illustration ci-dessus.
Si vous portez l’Activity Tracker au poignet gauche, la tou-
che de fonction
2
doit être dirigée vers le corps, si par con-
tre vous portez l’Activity Tracker au poignet droit, la touche
de fonction 2 doit alors être dirigée vers le doigt.
30 Activity Tracker ViFit connect MX3
Mode d‘activité
Appuyez brièvement sur la touche de fonction
2
pour mo-
dier l’achage de l’écran:
Le message de bienvenue n’apparaît que
lors du premier allumage (maintenir la tou-
che
2 enfoncée pendant env. 5 secondes)
Heure, date, état de la batterie,
Logo Bluetooth®
Nombre de pas
Nombre de calories brulé (kcal)
Distance en km
Durée d‘activité en heures
Objectif journalier en %
Alarme 1 (O= éteint; On = allumé)
Alarme 2 (O= éteint; On = allumé)
Rappel entraînement
(O=éteint; On=allumé)
Activity Tracker ViFit connect MX3 31
Mode d‘activité
Avec la touche de fonction
2
vous pouvez exécuter les
fonctions suivantes, selon que vous appuyez plus ou moins
longuement sur la touche:
• appui bref => achage de l’écran suivant
(voir page précédente)
• appuyer et maintenir enfoncé (env. 3 secondes)
=> mode sommeil
• appuyer et maintenir enfoncé plus longuement
(env. 6 secondes) => Mode avion
• appuyer et maintenir enfoncé encore plus longuement
(env. 10 secondes) => Mode d’appairage
Une fois correctement installé, lActivity Tracker ViFit
connect MX3 (voir page 29), peut commencer à enre-
gistrer vos pas. L’achage et le compte des pas eectués
commence à partir de 10 pas. Les pas ne sont achés et
comptabilisés que si l’on fait plus de 10 pas, an d’exclure
toute perturbation ou tout choc.
Le nombre de pas est remis automatiquement à 0 à minuit
(0h00) pour le jour suivant, mais reste consultable sur l’ap-
plication. Les données sont mises en cache sur l’Activity
Tracker pour une durée de 7 jours max. Si, pendant cette
période, aucune synchronisation avec le smartphone n’est
eectuée, les données plus anciennes sont écrasées.
32 Activity Tracker ViFit connect MX3
Réglage de l’alarme
Grâce à application, vous pouvez programmer 2 alarmes dif-
férentes (A1 et A2) avec l’heure et le jour de la semaine.
Selon qu’une alarme est ou non active dans les prochaines
24 heures, elle sera indiquée sur l’écran de l’Activity Tracker
par la mention «A1» ou «A2» et «On» ou «O», par l’icône
réveil et l’heure de réveil programmée.
Il en va de même pour le réglage du rappel d’entraînement.
Un éventuel rappel entraînement est indiqué sur l’écran par
la mention «B» et «On»/«O», l’heure de réveil programmée
et l’icône «activité».
Lalarme et le rappel entraînement font vibrer l’Activity Track-
er à l’heure xée. Pour arrêter une alarme, appuyez briève-
ment sur la touche de fonction
2
.
Réglage du rappel d’entraînement
Activity Tracker ViFit connect MX3 33
Mode sommeil
Avec le mode sommeil, il est possible de déterminer l’ac-
tivité des mouvements pendant le sommeil et la durée du
sommeil. Vous trouverez d’autres possibilités d’évaluation
dans l’application VitaDock+.
Pour activer le mode sommeil, appuyez et maintenez en-
foncée la touche de fonction
2
pendant 3 secondes. L’acti-
vation est conrmée par une brève vibration.
LActivity Tracker peut aussi se porter au poignet pendant le
sommeil. En mode sommeil, une petite lune apparaît sur le
bord droit de l’écran, comme dans l’exemple suivant:
Pour arrêter le mode sommeil, appuyez et maintenez de
nouveau enfoncée la touche de fonction
2
pendant 3 se-
condes. La désactivation est conrmée par une brève vibra-
tion
34 Activity Tracker ViFit connect MX3
Mode avion
Le Bluetooth® est activé quand on appuie sur la touche de
fonction
2
pendant quelques secondes. Mais il est égale-
ment possible de mettre l’appareil en mode avion, où le
Bluetooth® est complètement désactivé et le nombre de
pas nest pas comptabilisé. Pour activer le mode avion, ap-
puyez et maintenez enfoncée la touche de fonction
2
pen-
dant env. 6 secondes. Lécran suivant apparaît:
Puis l’achage suivant apparaît sur l’écran de l’Activity
Tracker, comme dans l’exemple suivant, quand le mode avi-
on est activé:
Pour arrêter le mode avion, appuyez et maintenez à nou-
veau enfoncée la touche de fonction
2
pendant 3 se-
condes.
Lactivation et la désactivation du mode avion est con-
rmée par une brève vibration.
Mode avion activé
Activity Tracker ViFit connect MX3 35
Transfert de données au Smartphone
Démarrez l’application. Si le Smartphone et le Tracker ont
été correctement couplés auparavant, l’application va re-
connaître l’appareil lorsque vous appuyez sur la touche de
fonction
2
. Le Bluetooth® est alors allumé. Suivez les inst-
ructions de l’application, pour transférer les données enre-
gistrées dans votre Activity Tracker sur Vitadock+.
36 Activity Tracker ViFit connect MX3
Remarques importantes
ATTENTION ! Risque d’ingestion par des enfants en bas âge ! Il est inter-
dit aux enfants de jouer avec l’appareil. Ne le gardez pas à la portée des
enfants.
ATTENTION ! Risque d’incendie/d’explosion ou de brûlures !
Ce produit contient une pile au lithium ion. Il ne faut pas la démonter,
l’ouvrir, la jeter au feu, ni la court-circuiter.
ATTENTION ! Dommages matériels possibles ! Protégez l’appareil contre
l’humidité. Tenez l’appareil à l’écart de l’eau.
ATTENTION ! Dommages matériels possibles ! Ne laissez pas tomber
l’appareil et protégez-le contre les chocs. N’exposez pas l’appareil à des
températures extrêmes ou à des variations de température importantes.
Protégez aussi l’appareil contre les rayons du soleil et contre la poussière.
Pour le nettoyage, n’utilisez pas de produits chimiques corrosifs, agressifs
ni abrasifs. Protégez l’écran contre les objets durs qui pourraient faire des
rayures.
ATTENTION ! Ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères !
Si vous avez des questions, adressez-vous aux administrations commu-
nales de recyclage.
Nous déclarons par la présente que le Activity Tracker ViFit connect MX3,
n° de réf. 79790, est conforme aux exigences fondamentales de la direc-
tive européenne R&TTE 1999/5/CE. Vous pouvez demander la déclaration
de conformité CE complète à Medisana AG, Jagenbergstraße 19, 41468
Neuss, Allemagne ou la télécharger sur le site de Medisana.
Service après-vente et informations complémentaires:
www.medisana.de/ViFit_connect_MX3
Sous réserve de modications techniques dues au perfectionnement permanent des produits.
development.
Art. 79790 / EAN: 4015588 79790 3
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 · 41468 Neuss · Allemagne · www.medisana.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Medisana ViFit Connect MX3 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Trackers d'activité
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à