Technaxx TX–37 Manuel utilisateur

Catégorie
Trackers d'activité
Taper
Manuel utilisateur
Technaxx
®
Fitness Bracelet Classic TX–37
Manuel d’utilisation
Déclaration de Conformité est disponible sur: www.technaxx.de/ (dans la barre du bas, cliquez sur
“Konformitätserklärung”). Avant d'utiliser pour 1° fois l'appareil, lisez attentivement ce manuel.
Bracelet pour surveiller votre condition physique, votre sommeil et vos
moments d’activités
Caractéristiques
Affiche les pas réels d’activité, la distance parcourue et les calories brûlées
Affiche l’heure & la date, fonction de réveille matin vibreur
Fonction anti-perte
Connexion par Bluetooth 4.0, cotrôlable par APP
APP iOS et Android gratuites
Surveillez votre rythme de sommeil et réveillez-vous silencieusement avec l’alarme
vibrante (analyseur intelligent pour l’activité et la qualité du sommeil)
Accès instantané aux statistiques à la minute par l'écran OLED
Vous motive pour atteindre les objectifs souhaités et vous rappelle d'être actif
(résiste aux éraflures, rayures et aux chocs)
Consommation de calories et de sommeil mesurables et synchronisables
Rivalisez et partagez vos succès avec des amis sur Facebook & Twitter
Parfait pour se faire des amis avec des compagnons sportifs
FACEBOOK & TWITTER CONNEXION: Appuyez sur l’icône et vous voyez le
symbole dans le coin droit de votre apprareil mobile. Appuyez sur ce symbole.
Choisissez Facebook ou Twitter (voir image), alors vous pouvez partager ou publier vos
activités avec vos amis via Facebook ou Twitter. Lorsque vous êtes déjà connecté à
Facebook ou Twitter, vous voyez sur le côté droit de votre appareil
mobile l’image de “My Fitness Activité”. Maintenant, vous pouvez
modifier un texte, puis sélectionnez, partager ou publier.
ATTENTION: Avant d’utiliser Facebook ou Twitter avec „My Fitness“,
vous devez vous connecter à un compte Facebook ou Twitter.
Comment utiliser Facebook ou Twitter, lire le manuel de chaque
support et suivez les instructions.
1. Gestion d’énergie et Rechargement
Rechargez le bracelet avant la première utilisation.
1.1. Pour allumer le bracelet (ON), maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes
jusqu’à ce que l’icone s’affiche sur le bracelet. Maintenez la touche enfoncée
pendant 5 secondes en tous modes, le bracelet affichera et s’éteindra. Pour
rallumer le bracelet (ON), maintenez à nouveau la touche enfoncée pendant 5 secondes et
le bracelet affichera et se rallumera.
1.2. Le bracelet est muni d'une batterie d’alimentation intégrée (ne peut pas être démontée).
Rechargez le bracelet avant la première utilisation, puis synchronisez-le avec votre
appareil mobile. Un symbole de rechargement s’affichera à l’écran du bracelet durant le
rechargement. La touche du bracelet ne fonctionnera pas pendant le rechargement.
NB: Il faudra au moins 3 heures pour complètement recharger le bracelet. 3 heures de
durée de rechargement permettront environ 5 – 6 jours d’utilisation.
1.3. Remarque Importante: Il vous faudra retirer complètement l’écran du boitier en
silicone pour recharger ce bracelet. Après le rechargement complet il vous faudra le
remettre dans le boitier en silicone, ici il vous faudra
FAIRE ATTENTION: replacez-le dans le sens adéquat, veillez à ce que l’encoche de la
petite touche de l’écran soit du même côté que la butée de la petite touche de la bande en
silicone.
2. Installation APP
1) Apple iPhone (version iOS version 7.0 ou ultérieure),
téléchargez le logiciel Technaxx ‘My Fitness’ Sport dans
APP Store, puis installez-le sur votre Smartphone.
2) Téléphone Android, téléchargez le logiciel Technaxx
‘My Fitness Sport dans Google Play, puis installez-le
sur votre Smartphone.
Si le téléchargement échoue, veuillez réessayer et le
réinstaller
Lorsque l’installation est terminée, l’image MY FITNESS
apparaît et ensuite l’image sur la droite. Personnalisez
tous les besoins sur ‘My Profile’, ‘Workout Goal’ et
‘Smart Alarm’. Puis commencez à synchroniser votre
bracelet.
3. Personnalisez votre bracelet – 3.1. Commencez avec “My Profile”
Cliquez sur ‘Setting’ et saisissez vos données. D’abord, sous ‘My Profile’, il est important
de sauvegarder les données exactes pour s'assurer que la lecture et le résultat soient plus
bénéfiques à l’utilisateur. Ici il vous est possible d’ajouter des informations telles que votre
nom, votre taille et votre poids.
3.2. Objectif de l’exercice – Définissez vous exercices quotidiens
Cliquez sur Workout Goal’ pour définir vos objectifs
sportifs quotidiens. Choisissez l’objectif quotidien dans
les options et cliquez sur ‘Save’ et Sync.
Set Goals = Définir les Objectifs
Steps = Pas
Sleep = Sommeil
Keep your focused on improving every day =
Restez concentré pour vous améliorer
chaque jour
Back = Retour
Workout Goal = Objectif de l'exercice
Save = Sauvegarder
My Profile =
Mon Profil
Workout Goal =
Objectif de l’exercice
Smart Alarm =
Alarme intelligente
About Us =
A propos de nous
SETTINGS =
PARAMETERS
Name = NOM
Male / Female =
Homme / Femme
Height (cm) =
Taille (cm)
Weight (kg) =
Poids (kg)
Back = Retour
Save = Sauvegarder
3.3. Smart Alarm (= Alarme intelligente)
AVIS IMPORTANT: Après avoir modifié un des réglages tels que l’Alarme Intelligente,
l’Objectif de l’exercice, etc. le bracelet doit à nouveau être SYNCHRONISE pour
sauvegarder tous les paramètres. Tous les nouveaux paramètres seront sauvegardés sur
votre APP ‘My Fitness’ et sur le bracelet uniquement après la SYNCHRONISATION.
Alarm Clock: Ici cette fonction doit être sur ‘ON’ lorsque le rappel d’exercice est requis,
autrement mettez-la sur ‘OFF’. Alarm Time: Lorsque le veil matin est sur la position
‘ON’, il vous faut aussi régler l’heure d’alarme à laquelle vous désirez être rappelé.
Monitoring Period: C'est l’heure d’Alarme de surveillance. Elle peut être réglée entre 1 et
60 minutes. Alarm Clock, Alarm Time et Monitoring Period peuvent aussi être réglés
pour un jour spécifique et une heure particulière.
4. Réglage de Rappel
Cliquez sur ‘Smart Alarm’ pour accéder à l’interface du
réglage d’alarme. Après le réglage d’alarme, le bracelet
vous rappellera silence (il vibre) pour faire un peu
d’exercise.
La Monitoring Period est la période de temps, le
bracelet est encore vibre pour vous rappeler d’être actif.
Vous pouvez gler la période de temps comprise entre
1–60 min., pour laisser le bracelet vibre en permanence.
Cliquez sur “Rappel” pour régler les multiples rappels
d’activité. Le bracelet vibrera pour vous rappeler de faire
de l’exercice et d’être actif.
Cette fonction peut être ACTIVÉE ou DESACTIVÉE.
Heure de début et Heure de fin est réglable de 00 à 24
heures.
Intervalle est réglable de 1 à 60 minutes.
Ces réglages peuvent être fixés pour chaque jour.
5. SYNC
NB: Le bracelet doit être synchronisé avec l’APP tous les trois jours pour éviter les
pertes de données de votre bracelet.
Les données du bracelet peuvent être synchronisées de deux manières avec votre appareil
mobile. Synchronisez soit par connexion Bluetooth ou avec la prise de 3.5 mm de votre
appareil mobile. NB: La synchronisation de la prise 3.5 mm ne fonctionne qu’avec les
appareils Android !
Allumez le bracelet: Maintenez la touche au haut du bracelet enfoncée durant 5 secondes
pour l’allumer. Si la synchronisation se fait par connexion Bluetooth, veillez à ce que la
connexion Bluetooth de votre appareil mobile soit activée.
INFORMATION GENERALE: Le bracelet doit être connecté par Bluetooth à votre
appareil mobile pour chaque paramètre.
5.1. Synchronisation par connexion Bluetooth
(a) Cliquez sur la touche du bracelet pour allumer l’écran.
5.1.1. Cliquez 1x sur la touche pour éclairer l’écran. Maintenant, il ya trois options:
(a) Vous avez directement au niveau BT; soit directement en mode BT ou
vous pouvez voir l’icône de câble jack 3,5mm (dans ce cas, appuyez 1x
sur la touche pour aller à l’icône BT).
(b) Vous n’êtes pas directement au niveau BT; vous voyez l’icône de lit appuyes
2x rapidement sur la touche alors vous êtes au niveau BT appuyez sur la la touche
jusque’à ce que vous voyez l’icône BT.
(c) Vous n’êtes pas directement au niveau BT; vous voyez un symbole différent, par
example le heure ou les pieds appuyes 2x rapidement sur la touche et appuyez 2x
rapidement directement nouveau sur la touche alors vous êtes au niveau BT
appuyez sur la la touche jusque’à ce que vous voyez l’icône BT.
5.1.2. Immédiatement après, touchez sur l’icône de l’App SYNC pour connecter le
bracelet sans fil. Puis ‘Bluetooth connecting……’ s’affichera sur l’APP. L’App lancera la
recherche pendant environ 30 secondes. La connexion sans fil est réussie, lorsque “la
synchronisation terminée” s’affiche sur votre appareil mobile. Si la synchronisation est
réussie, vous verrez sur l’écran de votre appareil dans de l’App ‘My Fitness’ que l’icône de
la touche est verrouillée . Cela signifie que la connexion Bluetooth de votre bracelet
est sauvegardée. Pour toute autre modification des paramètres de l’App ‘My Fitness’ la
synchronisation peut être effectuée même si l’icône de la touche est verrouillée.
Attention: Lorsqu’une NOUVELLE version de ‘MY FITNESS’ est disponible, vous DEVEZ
(!) d'abord désinstaller l’ancienne version avant d’installer la nouvelle version sur votre
appareil mobile!
Pour économiser l’énergie, la connexion Bluetooth entre le bracelet et l’appareil
mobile sera automatiquement éteinte après chaque synchronisation.
ATTENTION: Si la connexion Bluetooth n’était pas avec succès avec votre apparail
mobile, vous devez utiliser le câble jack 3,5mm pour synchroniser! Il suffit de le
connecter à la prise pour écouteurs de 3,5mm de votre appareil mobile et l’autre
extrémité avec votre bracelet. Puis synchroniser à nouveau.
5.2. Synchronisation avec la prise 3,5 mm (uniquement pour la version
Android, pas la version iOS)
(a) Touchez brièvement deux fois la touche pour accéder au mode de sélection SYNC.
Choisissez SYNC 3.5 mm. .
(b) Branchez la prise de 3.5 mm fournie dans la prise des écouteurs de votre léphone.
L’App affichera ‘Audio jack is connected, begin to sync’ et ‘sync finished’. Ne pas retirer la
prise 3.5 mm durant la synchronisation.
(c) Retirez la prise 3.5 mm une fois la synchronisation terminée.
ATTENTION: Lorsque, après plusieurs tentatives de synchronisation, l’icône de la
clé
est toujours déverrouillée, vous devez répéter les étapes 5.1 ou 5.2 !
6. Fonction anti-perte („Anti-loss mode“)
6.1 Mettez le bracelet sur le mode Bluetooth.
6.2. Sur l’App, toucher l’icône de Anti-loss mode’.
6.3. Le mot ‘SEARCH’ apparaît brièvement ; après 10 à 15 secondes vous êtes connectés
à ‘Anit-loss mode’.
Si vous oubliez de prendre votre appareil mobile (ex : votre SmartPhone) avec vous et que
vous vous déplaciez à une distance d’environ 5 m, la connexion Bluetooth entre votre
appareil mobile et votre bracelet diminue ; sur une distance d’environ 20 m l’alarme
vibrante de votre bracelet retentit; cela signifie que vous n’avez PAS pris votre appareil
mobile avec vous.
Le ‘Anti-loss mode’ ne vous donne qu'une alarme vibrante signifiant la PERTE de votre
appareil mobile, cela n'indique par le lieu de la perte.
6.4. Sur l’App, touchez l’icône ‘Back’ pour quitter ‘Anti-loss mode’
le bracelet vibre
brièvement.
7. Surveillez votre activité & votre sommeil
Le bracelet a trois modes principaux. Appuyez brièvement sur la touche
MARCHE/ARRET deux fois successivement pour basculer entre les trois modes.
7.1. Mode Sync : Ici, il y a deux thodes de synchronisation, en se connectant oar
Bluetooth ou avec le câble de la prise 3.5 mm.
et .
7.2. Mode Sport: Ceci est un mode d’Activité. Lorsque vous désirez faire de
l’exercice ce mode doit être sélectionné. Il peut automatiquement basculer du sommeil au
mode d’activité lorsque vous êtes réveillé depuis plus de 5 minutes.
7.3. Mode Sommeil: Sélectionnez ce mode lorsque vous souhaitez vous coucher.
a) En mode d’activité, appuyez brièvement deux fois sur la touche pour accéder au mode
sommeil . Le bracelet vibrera et affichera le symbole du mode sommeil.
b) En mode de sommeil, appuyez brièvement sur le bouton pour vérifier l’heure actuelle
(mois, date, heure, état de la batterie) .
c) Lorsque vous mettez en mode de Sommeil et vous ne bougez pas, le bracelet
restera en mode de sommeil. Si vous vous déplacez en mode de sommeil, et votre
mouvement est moins de 5 minutes, le bracelet jugera la qualité de votre sommeil comme
"sommeil profond", "sommeil léger" ou "mauvais sommeil" selon la fréquence du
mouvement.
Si vous déplacez pendant plus de 5 minutes, le bracelet va changer à partir du mode de
sommeil au mode d’Activité .
d) Lorsque vous êtes en mode de Sommeil et vous souhaitez passer
manuellement en mode d’Activité (par example le matin aprés le réveil) appuyez
1x sur la touche vous voyez le heure appuyes 2x rapidement sur la touche et appuyez
2x rapidement directement nouveau sur la touche alors vous êtes maintenant en mode
d’activité.
En mode d’activité: cliquez 1x sur la touche
5 types de données:
Heure / Date / Batterie
Pas
Distance
Calories
Objectif
e) Synchronisez votre bracelet pour vérifier la qualité de votre sommeil de la nuit
précédente ; il vous est aussi possible de vérifier la qualité des sommeils précédents (pour
un jour / une semaine / une année).
Après avoir synchronisé vos données, il vous est possible de vérifier le statut de votre
activité quotidienne, vous pouvez aussi vérifier l’historique (pour un jour / une semaine / un
mois / une année).
Caractéristiques techniques
Version Bluetooth 4.0 La version de votre matériel doit prendre en charge BT 4.0
Affichage Écran OLED 0.91’’ (2,3 cm)
Batterie
Batteries lithium 60mAh intégrée rechargeable
(rechargement par le port USB)
Durée de rechargement / Veille env. 2 heures / 120 heures de durée de veille
Poids / Dimensions 15,5 g / (Lo) 28,5 x (La) 2,0 x (H) 0,95 cm
Contenu de l’emballage
Bracelet de Fitness Classic TX-37, Câble de rechargement
USB, Câble de prise 3,5mm, Manuel d’utilisation
Appareils Apple iOS: iPhone 4S / 5 / 5S / 5C, iPod touch 5,
iPad 4, iPad mini / iPad mini avec écran retina / iPad Air
(Version Apple iPhone iOS 7.0 ou ultérieure)
Appareils Android: Samsung S3 / S4 / S5 / Galaxy Note 2 / Galaxy Note 3
(Version Android 4.3 ou ultérieure ; conformément à la version Android utilisée par votre
Smartphone)
Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages sont des matières
premières et peuvent être recyclés. Ne pas jeter les appareils ou les batteries usagés avec
les déchets domestiques. Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution. Ne
pas utiliser des matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs.
Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé. Remarque importante: Si vous notez une
perte de l'électrolyte de la batterie, essuyez le boîtier de la batterie avec un chiffon doux sec.
Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M.,
Allemagne
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Technaxx TX–37 Manuel utilisateur

Catégorie
Trackers d'activité
Taper
Manuel utilisateur