Whirlpool GW395LEGT6 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisinières
Taper
Le manuel du propriétaire
9753051F
d'utilisation
etd ntretien
Note & I'utilisateur .............. 2
S6curit6 de la cuisiniere ....3
Pieces et
caract6ristiques ................. 5
Utilisation de
la cuisiniere ........................ 6
Utiiisation du programme
d'autonettoyage ............... 26
Entretien de
ia cuisiniere ...................... 30
Guide de diagnostic ......... 35
index ................................. 39
Vous avez achete un produit de qualite qui a et6 realis6 pour rendre votre vie plus facile. Pour vous assurer des
annees de fonctionnement sans souci, nous avons mis au point ce guide d'utiiisation et d'entretien. II contient
une foule de renseignements utiles au sujet du fonctionnement et de I'entretien de votre appareil,
convenablement et en securit6. Veuillez life ces renseignements attentivement.
Veuillez aussi remplir et retourner par la poste la carte ci=incluse d'enregistrement du produit, fournie avec
votre appareil electrom6nager. Cette carte nous aidera a vous tenir au courant de tout nouveau renseignement
au sujet de votre appareil electrom6nager.
Chaque fois que vous telephonez pour des services de
reparation concernant votre appareil electromenager, vous
devez connattre le num@o de modele et le numero de
serie de I'appareil au complet. Cette information est
indiquee sur la plaque signaletique (voir le schema
la section "Pieces et caract@istiques").
Veuillez aussi inscrire la date d'achat de votre appareil
menager et les nom, adresse et numero de telephone du
marchand.
{: @
Numero de module,
Numero de serie,
Date d'achat
Nom du marchand
Adresse du marchand
Telephone du marchand
Conservez ce manuel et la facture d'achat ensemble dans un lieu s_r pour reference ulterieure. II est
important pour vous de garder votre regu de vente indiquant la date d'achat. Une preuve d'achat vous
assurera un service d'apr_s les garanties.
AVERTISSEMENT : Pour votre securite, les renseignements dans ce manuel
doivent _tre observes pour r_duire au minimum les risques d'incendie ou
d'explosion ou pour _viter des dommages au produit, des blessures ou un d_c_s.
- Ne pas entreposer ni utiliser de I'essence ou d'autres vapeurs ou liquides
inflammables _ proximite de cet appareil ou de tout autre appareil electromenager.
- QUE FAIRE DANS LE CAS D'UNE ODEUR DE GAZ
,, Ne pas tenter d'allumer un appareil.
,, Ne pas toucher _ un commutateur electrique; ne pas utiliser le telephone se
trouvant sur les lieux.
,, Appeler immediatement le fournisseur de gaz d'un telephone voisin. Suivre
ses instructions.
,, ._. defaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
- L'installation et I'entretien doivent _tre effectues par un installateur qualifie, une
agence de service ou le fournisseur de gaz.
Votresecuriteetcelledesautresesttresimportante.
Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager.
Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer.
Voici le symbole d'alerte de securite.
Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers susceptibles de causer le deces
et des blessures graves a vous eta d'autres.
Tousles messages de securite seront precedes du symbole d'alerte de securite et du mot
"DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient :
Risque certain de decks ou de blessure grave
si vous ne suivez pas les instructions.
Risque possible de decks ou de blessure grave
si vous ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de securite identifient le danger et vous disent comment reduire le risque de blessure
et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Dans les conditions de service normales, la cuisiniere ne bascule pas. Elle peut cependant
basculer si une force ou un poids excessif est applique sur la porte ouverte alors que la bride
antibasculement n'est pas convenablement fixee.
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisini_re ce qui peut
causer un decks.
Joindre la bride antibasculement au pied arri_re de la cuisini_re.
Joindre de nouveau la bride antibasculement si la cuisini_re est deplacee.
Voir details dans les instructions d'installation.
Le non-respect de ces instructions peut causer un decks ou des br_lures graves
aux enfants et aux adultes.
Labride antibasculement
Le pied de la cuisini_re
Assurez-vous qu'une bride antibasculement est installee :
Glisser la cuisini_re vers I'avant.
Verifier que la bride antibasculement est bien fixee au
plancher.
Glisser de nouveau la cuisini_re vers I'arri_re de sorte
que le pied est sous la bride antibasculement.
suite _ la page suivante
i!iii;ii!iiii!i!iiii:i l"i!iii iliiii'iliTi i"?!iii"i i 'ili'iii! i'i ii?i'?i'!? iiiiiiiiiiiiiIill llllllllllllllllllllllllllllllllll
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE St CURITE
AVERTISSEMENT Pour reduire le risque
d'incendie, de choc electrique, de blessures
corporelles ou de dommages Iors de I'utilisation de
la cuisiniere, il convient d'observer certaines
precautions elementaires dont les suivantes :
AVERTISSEMENT - POUR
MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE
LA CUISINII_RE, ELLE DOlT ETRE BIEN
IMMOBILISEE PAR DES DISPOSITtFS
ANTIBASCULEMENT CORRECTEMENT
INSTALLES POUR VERIFIER SI LES
DISPOSITIFS SONT CORRECTEMENT
INSTALLES, GLtSSER LA CUISINII_RE VERS
L'AVANT ET VERIFIER SI LA BRIDE
ANTIBASCULEMENT EST BIEN FIXEE AU PLAN-
CHER, ET GLISSER LA CUISINII_RE VERS
L'ARRII-RE POUR QUE LE PIED ARRtI-RE DE LA
CUISINII_RE SOtT SOUS LA BRIDE
ANTIBASCULEMENT
tVllSE EN GARDE - Ne pas remiser dans
des armoires au-dessus de la cuisiniere ou sur le
dosseret d'une cuisiniere, des objets que des
enfants pourraient vo@oir atteindre. Les enfants
pourraient se brQler ou se blesser en grimpant sur
la cuisiniere.
[nstalJation appropriee - La cuisiniere, lorsqu'elle
est correctement installee, doit 6tre reliee a la terre
conformement aux codes electriques Iocaux ou en
l'absence de codes Iocaux, au Code electrique
national (US)ANSI/NFPA 70. S'assurer que
Nnstallation et la mise a la terre sont effectuees
par un technicien qualifi&
Cette cuisiniere est equip6e d'une fiche a trois
broches avec liaison a la terre pour assurer la
protection contre les risques de chocs electriques
et doit 6tre branchee directement dans une prise
avec liaison adequate a la terre. Ne pas couper ou
enlever la broche de liaison 9 la terre de cette
fiche.
Debrancher I'alimentation electrique avant
d'executer des reparations 9 I'appareil.
Ne jamais utiliser la cuisiniere comme source de
chauffage ou de rechauffage d'une piece.
Des blessures peuvent survenir d'un mauvais
usage des portes ou des tiroirs de I'appareiJ tel
que monter debout sur la surface, se pencher ou
s'asseoir sur les portes ou tiroirs.
Entretien - Garder I'espace autour de la cuisiniere
degage et libre de materiaux combustibles,
d'essence et d'autres vapeurs et liquides
inflammables.
Rangement dans ou sur la cuisiniere - Des
produits inflammables ne devraient pas @tre
remises dans un four ou pres des elements de
surface.
La taille de la flamme des brQleurs devrait @tre
ajustee de sorte qu'elJe ne depasse pas le bord
de I'ustensile de cuisson.
Cuisini@re autonettoyante -
®Avant I'autonettoyage du four- Enlever Ja
lechefrite et le plat a grillage et tout autre ustensiJe.
Essuyer tous les renversements excessifs avant de
mettre en marche le programme d'autonettoyage.
-CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS-
P:ECESET(ARACTEmST:QUES
_:vent du four
(p+ 24)
BrQleurs
surface
(p+ 6, 32-33)
Bride
(p+3)
Plaque
signal_tique des
et de module
(8 ['arriere du
c6t6 gauche au
sommet du tiroir
de remisage)
Tiroir de
amovible
(contenant Hagrille
et HaH_chefrite)
(p+ 25)
Commande
electronique du four
OFF
eo
oo
OFF
O0
Commande
........._lectronique du
.......... four
....... (pp. 11-23)
Tableau de
commande
des brQleurs
de surface
(pp. 6, 30)
automatique
de I'_clairage
du four
(non illustr6)
(p. 34)
Joint
(p. 26)
Bouton
d'eclairage
manuel du four
Indicateur des
br_leurs de surface
(montre quel brQleur a
ete regle)
OFF
OO
Oe
Oe
OO
_o _ '_o
o
Pus_TOTUR_
Bouton de Bou_on de
commande commande
arri_re avant gauche
gauche
%
Bouton de Bouton de
commande commande
avant droit arri_re droit
UTILISATIONDELACUI$1NIi:RE
ii!ii'i ,,,, iiii! , i :!!iiiilliii'l!,iiiiiiii!!iii, , ![l!!i !l,,, iil:iiiiil iiil,i! iifi!i!:i
Risque d'incendie
La flamme d'un brQleur ne devrait pas
depasser le bord du recipient de cuisson.
Fermer tous les reglages Iorsque la cuisson
est terminee.
Le non-respect de ces instructions peut
causer un decks ou un incendie.
iii!iiiii iiii:!; !ii i:i iiii !; i::,ili i ii'ii iiiiiiii,
La table de cuisson est fournie avec allumeurs
61ectriques. Les allumeurs 61ectriques allument
automatiquement les brQleurs chaque fois qu'on
tourne le bouton de commande & LITE.
Placer une casserole remplie sur la grille du
brQleur avant d'allumer le brQleur. Ne pas faire
fonctionner un brQleur pendant des p6riodes
prolong6es sans avoir un ustensile de cuisson
sur la grille.
Appuyer sur le bouton de commande et le
tourner dans le sens
antihoraire jusqu'& la
position LITE. Le bruit
sec est 1'6tincelle de
I'allumeur. S'assurer
que le brQleur s'est
allum&
Pour arr_ter le bruit
sec apr_s I'allumage du
brQleur, tourner le
bouton de commande
au r6glage de cuisson que vous d6sirez. On peut
r6gler le bouton de commande & toute position
entre HI et LO.
REMARQUE : Tous les allumeurs 61ectriques feront
le m_me bruit en m_me temps. Toutefois, le brQleur
avec le bouton de commande tourn6 & LITE est
celui qui s'allumera.
Se servir de ce tableau comme guide
HI Pour le r6glage le plus 61ev6
de chaleur.
Pour commencer la cuisson.
Pour amener les liquides &
ebullition.
Mi-gamme Pour maintenir une 6bullition.
(entre HI et LO) Pour frire poulet ou cr_pes.
Pour sauces, pudding et
glacage.
Pour cuire de grandes
quantit6s de 16gumes.
LO Pour garder les aliments
chauds.
Pour le mijotage.
Pour fournir le r6glage le
plus bas de mijotage/chaleur.
Pour faire fondre le chocolat
ou le beurre.
BrQleur
avant
gauche
\\\
Br_leur
arri_re
droit
Les brt31eurs avant gauche et artiste droit fournissent
le reglage de chaleur la plus elevee. On peut les utiliser
pour porter un liquide a ebullition rapidement et pour
cuire de grandes quantites d'aliments.
arri_re
gauche
avant
droit
Les brt_leurs arri_re gauche et avant droit
permettent une commande de mijotage plus precise
au reglage plus bas.
REMARQUE : Ne pas laisser sur un element chaud
un recipient vide ou un recipient dent le contenu est
totalement evapor& 11peut se produire un
echauffement excessif qui fera subir des dommages
I'ustensile de cuisson ou a I'appareil de cuisson.
iiill
On peut allumer manuellement les brQleurs de
surface. Tenir une allumette allum6e pr6s d'un
brQleur et tourner le bouton de commande & la
position LITE. Lorsque le brQleur s'allume, tourner
le bouton de commande au r_glage d_sir&
:i
Le grand diam_tre de la plupart des bains-marie
ou autoclaves combin6s avec des r_glages _lev_s
pendant des p_riodes prolong6es, peuvent causer
des dommages & la table de cuisson.
Pour prot_ger la table de cuisson :
Centrer I'autoclave sur le brQleurs de surface. Ne
pas d_passer plus de 2,5 cm (1 po) en dehors de
la surface du brQleur.
Ne pas placer I'autoclave sur deux brQleurs de
surface & la fois.
Commencer avec de I'eau chaude, couvrir avec
un couvercle et porter & _bullition; ensuite r_duire
la chaleur pour maintenir une 6bullition ou le
niveau requis de pression dans un autoclave.
Se r_f_rer & votre manuel d'autoclave pour des
instructions pr_cises.
Pour des renseignements & date sur les conserves,
communiquer avec le minist_re de I'Agriculture du
gouvernement canadien ou avec les compagnies
qui fabriquent des produits de pr6paration des
conserves.
L'ustensile doit avoir un fond plat, des c6t_s droits
et un couvercle qui ferme bien.
Choisir un ustensile d'_paisseur moyenne &
_paisse.
Le mat_riau de I'ustensile (m6tal ou verre) influence
la vitesse et I'uniformit_ du chauffage de I'ustensile.
Lors de I'utilisation d'ustensiles de cuisson en verre
ou en c_ramique, s'assurer que ces articles
conviennent pour des brQleurs de surface.
Pour _viter le basculement, s'assurer que les
casseroles et ustensiles de cuisson sont bien
centr_s sur les grilles.
i!iii;ii!iiii!i!_!_ii'ii_i'iiii_i'ili'ii'i!'_!!i¸:!_!!i;i!"ii!_ii'iiiii'ii!'iiiiii'',i!!'i!I!_iii'!iii!i'_iiii!'i!'!i!_!i"iii"!"_l_i_i_'iiii'!!'_ii"!ii:ii_itiiiiii!l_iill_llllllllllllllllllllllllllli
i iii,iiiii!iii!!i;i,i Ji!'iii, i!i!!!il;!, ii!i!,,iiiiil;i ,iil;iii{iiiii ili!!ii: ; iil;!iiiiif, ili!!, iiiiii iii,iiiiJii!ii!il;!ii ii !',,
Le materiau d'un uster _ilede cuisson affecte la vitesse de transfert de chaleur de la table de cuisson a travers le
materiau de I'ustensile et comment la chaleur se repand egalement sur le fond de I'ustensile. Choisir des ustensiles
de cuisson qui fournissent les meilleurs resultats de culsson.
Aluminium Chauffe rapidement et egalement.
S'utilise pour tousles genres de cuisson.
Epaisseur moyenne ou epaisse convient le mieux pour la plupart des aliments.
Utilise comme base dans les ustensiles de cuisson pour fournir une chaleur egale.
Fonte Chauffe lentement et egalement.
Bon pour le brunissement et la friture.
Maintient la chaleur pour une cuisson lente.
Peut 6tre emaille en porcelaine.
Ceramique ou • Chauffe lentement et inegalement.
vitroceramique S'utilise pour les reglages bas a moyen.
Suivre les instructions du fabricant.
Cuivre Chauffe tres rapidement et egalement.
Utilise comme base dans les ustensiles de cuisson pour fournir un chauffage egal.
Marmite en Peut 6tre utilisee pour la cuisson sur une table de cuisson, si recommande par le fabricant.
terre cuite Utilise des reglages de temperature basse.
Acier 6maille en Voir fonte et acier inoxydable.
porcelaine
ou fonte emaill6e
Acier inoxydable Chauffe rapidement mais inegalement.
Un fond ou une base d'aluminium ou de cuivre sur I'ustensile de cuisson fournit un
chauffage egal.
Peut 6tre emaill6 en porcelaine.
i)I]
Placer les grilles du four oQ vous en avez besoin
avant d'allumer le four.
Pour retirer une grille, la tirer jusqu'a la position
d'arr6t, soulever le bord avant et la retirer
completement.
S'assurer que les grilles sont a niveau.
Utiliser des mitaines de four pour proteger vos
mains si les grilles doivent 6tre deplacees
pendant que le four est chaud.
Pour le meilleur rendement, cuire sur une grille.
Placer la grille de sorte que le sommet du mets
est centre dans le four.
Lors de la cuisson avec deux grilles, disposer les
grilles aux position 2 et 4. Deux t61es a biscuits
peuvent 8tre cuites si les t61es sont interchangees
environ aux trois-quarts du temps total de
cuisson. Augmenter le temps de cuisson, si
necessaire.
Pour obtenir les meilleurs resultats, laisser 5 cm
(2 pouces) d'espace
autour de chaque
lechefrite et entre les
lechefrites et les parois
du four. L'air chaud dolt
circuler autour des plats
dans le four pour que la
chaleur du four atteigne
toutes les parties du
four. Une meilleure
cuisson en resulte.
O_Jplacer les I_chefrites :
.......o Dvou;AvEZPL Z OULE;............................
2 lechefrites CSte a c6te ou legerement
etagees.
3 ou 4 lechefrites Dans les coins opposes
sur chaque grille du four.
Etager les lechefrites de
sorte qu'aucune n'est
directement au-dessus de
I'autre.
Tartes congelees, 1reOU 2e glissiere de la
gros rStis, dindes, grille a partir du fond
g_teaux aux anges
plupart des pains de partir du fond
levee rapide, pains
la levure, mets en
sauce, viandes
............................................._eou 3e giissi_re de ia .......................................
g_teaux, tartes non grille a partir du fond
REMARQUE : Pour des renseignements oQ placer
votre grille Iors de la cuisson au gril, voir "Conseils
pour la cuisson au gril" plus loin dans cette section.
iiiii ' iiiii:ii !iiii!i!'it:!i!i!t,iiii!!;iiiiiljl!i:i !i!illi!ii i i!i,iiiii iiiiii!!ii!i:;i:!iiii iiiiil!i',!i
Les resultats de cuisson sont affect¢s par le genre d'ustensiles de cuisson utilises. Utiliser les dimensions des
ustensiles de cuisson recommand¢es par la recette.
TYPE D'USTENSILES
DE CUISSON
Aluminium 16gerement
colore
Aluminium fonce et autres
ustensiles de cuisson
avec fini fonce, terne
et/ou non-adhesif
Plat en verre,
vitroceramique ou
ceramique allant au four
T61esa biscuits isolees
ou moules a cuisson
Acier inoxydable
Plat en gres
USAGE
PRI_FI_RENTIEL POUR
CroQtes16gerementdorees
Brunissement egal
CroQtesbrunes,
croustillantes
CroQtesbrunes,
croustillantes
Brunissement faible ou
non existant a la base
CroQtesdorees, 16geres
Brunissement inegal
CroQtescroustillantes
DIRECTIVES
Utiliser une temperature et une duree recommandees
dans la recette.
Peut reduire la temperature de cuisson de
14° C (25° F).
Utiliser la duree de cuisson sugger6e.
Utiliser la temperature et la duree recommandees par
la recette pour tartes, pains et mets en sauce.
Placer la grille au centre du four.
Peut reduire la temperature de cuisson de
14° C (25° F).
Placer a la troisieme position au
bas du four.
Peut exiger d'augmenter le temps
de cuisson.
Peut exiger d'augmenter le temps
de cuisson.
Suivre les instructions du fabricant.
REMARQUE : Ne pas garnir le fond du four avec
une feuille d'aluminium
ou autre materiau de
garniture. Ceci pourrait
affecter la surface du
four de m6me que la
qualite des resultats de
cuisson.
Ne pas recouvrir la
totalite de la grille avec
une feuille d'aluminium.
Ceci entraverait la
circulation de Fair et
provoquerait de mediocres resultats de cuisson.
Utiliser une feuille d'aluminium pour recup6rer les
residus de renversement Iors de la cuisson de tartes
ou de mets en sauce en pla£ant la feuille
d'aluminium sous la grille sur laquelle le mets est
place. Relever les bords de la feuille d'aluminium et
veiller ace que la feuille d'aluminium deborde
d'environ 2,5 cm (1 po) tout autour du plat dans
lequel se trouve le mets.
Placer une feuille d'aluminium en forme de tente
recouvrant les morceaux de viande a r6tir ou la
volaille pour retarder le brunissement de la surface
dans le cas d'une cuisson de Iongue duree. Enlever
le papier pendant les 30 dernieres minutes.
Utiliser des lisieres etroites de papier d'aluminium
pour proteger les bords de la croQte a tarte si le
brunissement survient trop rapidement.
10
Boutons de
I'horloge/minuterie
(pp. 12-13)
.....Lampe du four
Bouton de
cuisson au
four
(p. 14)
Bouton de
cuisson
au gril
(pp. 17, 18)
Bouton Boutons de
d'autonettoyage temperature
(p. 27) (pp. 14, 16,
18, 2O)
Lorsqu'on branche la cuisiniere pour la premiere
fois, tout s'allume pendant 1 a 2 secondes, ensuite
une heure du jour et "PF" apparaTtront sur
I'afficheur. Appuyer sur le bouton OFF pour effacer
"PF" de I'afficheur. Si apres avoir regle I'horloge,
"PF" apparaTt encore sur I'afficheur, le courant
electrique a ete interrompu pendant quelque
temps. Regler de nouveau I'horloge.
Lorsque vous n'employez pas le four, la
commande est une horloge precise.
Lorsque vous utilisez le four ou la minuterie,
I'afficheur indiquera les temps, les reglages de
temperature et quand on a appuye sur les
boutons de commande.
Lorsque I'heure du jour est indiquee, I'afficheur
montrera I'heure et les minutes.
Quand vous employez la minuterie, I'afficheur
indiquera les minutes et les secondes selon la
sequence suivante :
-- Pour les reglages de 1 a 59 minutes,
I'afficheur comptera a rebours chaque
seconde.
-- Pour les reglages de 1 heure et plus,
I'afficheur comptera a rebours les heures et
les minutes.
Quand vous employez COOK TIME et/ou STOP
C00KTIMESTOPTIMETIME, I'afficheur montrera les
heures et les minutes ou les
minutes et les secondes.
Boutons de Boutons de
cuisson minutee temps de
(pp. 20-23) cuisson
(pp. 12, 20, 27)
Le verrouillage des commandes vous permet
d'immobiliser les boutons de commande du tableau
de commande. Le verrouillage est pratique quand
on veut emp6cher d'autres personnes d'employer
le four.
REMARQUES :
On peut seulement utiliser le verrouillage des
commandes Iorsque le four n'est pas employe ou
Iorsque la commande n'a pas ete reglee.
Regler le verrouillage des commandes Iorsque
vous nettoyez le tableau de commande pour
emp6cher d'allumer accidentellement le four.
Le verrouillage des commandes demeurera active
m6me apres une panne d'electricit&
Pour verrouiller ou immobiliser le tableau de
commande :
Appuyer sur le bouton START pendant 5 secondes.
START Vous entendrez un seul signal sonore et
"Loc" et I_1apparattront sur I'afficheur.
Lorsque la commande est verrouillee, 3
signaux sonores seront entendus si vous
appuyez sur un bouton de commande
autre que CLOCK ou TIMER.
Pour deverrouiller le tableau de commande :
Appuyer sur le bouton START pendant 5 secondes.
START Vous entendrez 3 signaux sonores suivis
par un seul signal sonore. "Loc" et
disparaftront de I'afficheur.
11
SivousnedesirezpasI'affichagedeI'heure,
appuyersurleboutonCLOCKpendant5secondes.
PourafficherdenouveauI'horloge,appuyersurle
boutonCLOCKpendant5secondes.Vousne
devriezpasavoirareglerdenouveauI'horloge.
PendantqueI'horlogen'estpasaffichee,vous
pouvezvoirI'heurependant5secondesenappuyant
surleboutonCLOCK.
1, AppuyersurleboutonCLOCK.
APPUYER SUR
CLOCK
AFFICHAGE
2. Regler I'heure. APPUYER SUR AFFICHAGE
Appuyer sur le(s) bouton(s) "vers le haut" (A) ou
"vers le bas" (v) jusqu'a ce que I'heure correcte
apparaisse sur I'afficheur.
Iv]IN
IIIIIL'JI=I
(exemple pour 5:30)
3. Mettre I'horloge en marche. APPUYER SUR AFFICHAGE
START CLOCK
OU
La minuterie ne met pas en marche ni n'arrCte le four.
Elle fonctionne comme une minuterie de cuisine. Elle
peut 6tre reglee en heures ou en minutes jusqu'a 12
heures, 59 minutes. La minuterie affichera les
minutes et les secondes pour les reglages jusqu'a 1
heure. Vous entendrez quatre signaux sonores de 1
seconde Iorsque le temps regle est termin&
1, Appuyer sur le bouton TIMER SET.
Le temoin lumineux de la minuterie s'allumera.
APPUYER SUR
SET
AFFICHAGE
TIMER
12
2. Reglage du temps. APPUYER SUR AFFICHAGE
Appuyer sur le(s) bouton(s) "vers le haut"
(A) ou "vers le bas" (v)jusqu'a ce que le
temps correct apparaisse sur I'afficheur.
HR _ MIN
(exemple pour 10 minutes)
3. Mise en marche de la minuterie.
La minuterie commencera le compte a rebours
immediatement apres la mise en marche de la
minuterie.
Lorsque le temps est ecoule :
Vous entendrez quatre signaux sonores de 1
seconde a chaque minute jusqu'au moment oQ vous
appuyez sur le bouton OFE
REMARQUES :
Pour afficher I'heure du jour Iorsque la minuterie
compte a rebours, appuyer sur le bouton CLOCK
Pour desactiver les signaux sonores de rappel,
appuyer sur le bouton TIMER SET pendant 5
secondes. Pour faire revenir les signaux sonores
suivre la m6me etape. Vous apercevrez OFF sur
I'afficheur Iorsque les signaux sonores sont
desactives, et vous verrez "On" Iorsqu'ils sont
actives.
APPUYER SUR
START SET
ou
TIMER
AFFICHAGE
(l'afficheur compte b rebours)
AFFICHAGE
4. lnterrompre la minuterie.
APPUYER SUR AFFICHAGE
OFF
(affichage precedent)
TIMER
5. Pour annuler la minuterie. APPUYER SUR AFFICHAGE
Appuyer sur le bouton TIMER OFF. OFF (affichage pr_c6dent)
TIMER
Apres avoir regle une fonction, on doit appuyer sur
START le bouton START pour mettre une fonction
en marche. Si vous n'appuyez pas sur le
bouton START en moins de 5 secondes,
"START?" apparaTtra comme rappel.
Le bouton OFF annulera toute fonction, excepte
OFF I'horloge, la minuterie et le verrouillage des
commandes. Quand vous appuyez sur le
bouton OFF, I'afficheur montrera I'heure du
jour, ou si la minuterie est employee aussi,
le temps qui reste.
13
Dessignauxsonoresvousindiquerontsiunefonction Pourchoisirentrelessignauxsonoresdehaut
est correctement entree ou non. Les signaux vous et de bas volume :
disent aussi Iorsqu'un programme est complet&
Pour desactiver tous les signaux sonores,
excepte les signaux de fin de programme et
d'erreur :
Appuyer sur le bouton STOP TIME pendant 5
STOPTIMEsecondes. Un court signal sonore vous dira
que les signaux sonores ont ete changes.
Repeter pour activer de nouveau les
signaux sonores. Vous verrez "OFF"
pendant 3 secondes Iorsque les signaux
sonores sont desactives, et "On" pendant 3
secondes Iorsqu'ils sont actives.
Appuyer sur le bouton DELAY pendant 5 secondes.
DELAY Un bref signal sonore vous dira que les
signaux sonores ont et6 changes. Soit "Hi"
ou "Lo" apparattront sur I'afficheur pendant
3 secondes pour indiquer le volume que
vous avez choisi.
Votre four est con£u avec le systeme de gestion de
temperature pour surveiller constamment la
temperature du four. L'element du brOleur se
programmera au besoin pour maintenir la temperature
desiree. Cette caracteristique est automatiquement
activee Iorsque le four est en fonction.
IMPORTANT : Ne pas essayer d'allumer le brOleur
du four pendant une panne de courant electrique.
1. Positionner les grilles.
Pour I'emplacement correct des grilles, voir la
section "Position des grilles" et le tableau
"Emplacement des grilles".
Devant de la grille
REMARQUES :
Avant de mettre le four en marche, toujours
placer les grilles du four oQ vous en aurez besoin.
S'assurer que les grilles sont d'aplomb.
Arri_re de la grille
Utiliser des mitaines de four pour proteger les
mains si les grilles doivent _tre deplacees pendant
que le four est chaud.
Ne pas laisser les mitaines de four toucher les
elements chauds.
2. Choisir le reglage BAKE/ROAST. APPUYER SUR AFFICHAGE
BAKE
3. Regler la temperature (facultatif).
Executer cette etape si vous desirez regler une
temperature autre que 180° C (350 oF). Appuyer
sur ----pour augmenter la temperature ou v pour
abaisser la temperature en tranches de 5 oC
(5 °F). Utilisez ces boutons jusqu'a ce que la
temperature desiree apparaisse sur le petit ecran.
APPUYER SUR
TEMP
AFFICHAGE
(exemple pour
cuisson/r6tissage a 190°0
[375°F])
14
4. Lors du rStissage, placer I'aliment dans le four. 11
n'est pas necessaire de prechauffer le four Iors du
r6tissage, excepte si la recette le recommande.
REMARQUE : Le four cuira normalement m6me
si la minuterie de compte a rebours de
prechauffage est affichee.
..... JL__
Pour une cuisson uniforme, placer la viande sur
une grille dans un plat peu profond. Ceci emp6che
la viande de s'egoutter et permet a la chaleur de
mieux circuler.
Utiliser un thermometre a viande pour un resultat
le plus precis, lnserer le bout du thermometre
dans le centre du muscle le plus gros ou dans la
portion la plus epaisse de la viande ou de la
volaille. S'assurer que le thermometre ne touche
pas un os, le gras ou le fond du plat.
5. Appuyer sur le bouton START.
Un temps de prechauffage de preparation
compte a rebours le temps approximatif de
prechauffage apres que la temperature du four a
ete reglee et la bouton de mise en marche a ete
appuyee. La commande du four regle
automatiquement les temps de prechauffage
selon la base de la temperature du four que vous
choisissez.
APPUYER SUR AFFICHAGE
START
AFFICHAGE SUIVANT
AIors que le prechauffage de preparation se
termine, la temperature choisie du four remplace
"PrE" sur I'afficheur et I'heure du jour reapparatt.
Vous entendrez un signal sonore de 1 seconde
indiquant que le four est pr6t pour 6tre employ&
Le systeme de gestion de temperature regle
electroniquement le temps de prechauffage et la
temperature pour maintenir une gamme precise
de temperature pour les meilleurs resultats de
cuisson. Le prechauffage et les temperatures
regles peuvent 6tre differents a la fin du compte
rebours. Ceci est normal.
:rature
reglee a 191°C [375°F])
REMARQUES :
Lorsque la temperature du four depasse 77°C
(170°F) aucun temps de prechauffage n'apparaftra
sur I'afficheur.
On peut changer le reglage de la temperature
tout moment apres avoir appuye sur
START/ENTER. 11n'est pas necessaire d'appuyer
de nouveau sur START/ENTER.
6, Lors de la cuisson au four...
Placer I'aliment dans le four apres la fin du
compte a rebours du prechauffage. Au cours de
la cuisson au four/r6tissage, le brQleur du four "| |"
s'allumera et s'eteindra pour maintenir la
temperature du four au reglage etabli.
Pour eviter la perte de chaleur, ouvrir la porte du
four aussi peu que possible. Utiliser le bouton
OVEN LIGHT et regarder par le hublot.
Utiliser une minuterie pour connaftre le temps de
cuisson.
Planifier vos repas pour I'utilisation la plus efficace
du four en cuisant plus d'un aliment a la fois, ou
en cuisant pendant que le four est encore chaud
apres la cuisson d'un repas.
suite a la page suivante
15
7. Apres la cuisson, eteindre le four. APPUYER SUR AFFICHAGE
OFF (heure du jour)
Bien que votre four soit bien ajuste pour fournir des
temperatures precises, il peut cuire plus vite ou plus
lentement que votre ancien four.
Apres avoir utilise le four pendant quelque temps,
si vous n'6tes pas satisfait(e) des resultats de
cuisson/r6tissage, vous pouvez faire une correction
de la temperature en suivant les etapes suivantes
ci-dessous. La commande se "souviendra" de la
correction choisie, m6me apres une interruption de
I'alimentation electrique ou une panne d'electricite.
REMARQUE : NE PAS mesurer la temperature du
four avec un thermometre. Ouvrir la porte suscitera
une baisse de la temperature dans le four, et
donnera une indication incorrecte. De plus,
I'indication de la temperature du thermometre
variera alors que le four execute les programmes.
1. Appuyer sur BAKE pendant 5 secondes.
L'afficheur montrera la correction de temperature
courante, par exemple, "0", si vous n'avez pas
deja ajuste la temperature.
APPUYER SUR AFFICHAGE
BAKE
(r_glage & I'usine de "0")
2. APPUYER SUR AFFICHAGE
A V
Regler la nouvelle correction de temperature.
Appuyer sur _-. pour augmenter la temperature
ou v pour abaisser la temperature en tranches
de 6° C (10° F). On peut regler le changement de
temperature a aussi basque -15° C (-30° F), ou
aussi eleve que 15° C (30 ° F). Un signe moins (-)
apparaTtra devant le chiffre Iors de la diminution
du reglage de temperature. Le signe moins
indique que le four sera plus froid selon le chiffre
affiche. 11n'y a aucun signe en avant du chiffre
Iorsqu'il s'agit du reglage d'augmentation de
temperature.
TEMP
(exemple Iorsqu'on rend le four
6°0 [10°F] plus froid)
3. Inscrire la correction.
APPUYER SUR AFFICHAGE
REMARQUE : On doit appuyer sur le bouton
START, sinon les changements ne seront pas
faits.
START (heure du jour)
Pour afficher les temperatures en °C au lieu de °F...
Appuyer sur le bouton BROIL pendant 5 secondes.
Vous entendrez un court signal sonore et I'affichage
de temperature passera aux °C. Pour revenir aux °F,
repetez les instructions ci-dessus. Chaque fois que
vous faites un changement, "°C" ou "°F" seront
affiches pendant 5 secondes.
APPUYER ET TENIR
BROIL
16
!iiiiii!i!!!i!! ! !!!]]]iii[ii!i!!!:!i !!!i:!!!]iiiii!![!i]iiiiiiiiiiiiiiiillI
Le tableau ci-contre indique la correction de
temp@ature a utiliser pour I'obtention des resultats
de cuisson desires. On peut evaluer les resultats de
cuisson en termes de brunissage et d'hydratation, et
de la periode de levee des pains ou g_teaux.
AJUSTER LA
TEMPI_RATURESELON
POUR QUE LE METS LE NOMBRE DE
SOIT... DEGRI_S
Un peu plus cult + 3° C a +6 ° C
(+5° F a +10° F)
Moderement plus cult +8 ° C a +11 ° C
(+15° F a +20° F)
Beaucoup plus cult +14 ° C a +19 ° C
(+2f_ F a +35_F)
.................u_ .......................................................................................................................a......................................
............................................................................................................................................................................................._.............................-!0
Modcrement moins cult -8 ° C a -11 ° C
Beaucoup moins cult -14 ° C a -19 ° C
REMARQUE : Ne pas essayer d'allumer le four
pendant une panne d'electricit& Voir "Securite de la
cuisiniere" pour plus de renseignements.
1. Placer la grille oQ vous en avez besoin.
Voir plus loin dans cette section "Tableau de
cuisson au gril" pour les positions
recommandees des grilles.
Devant de la grille
Arri_re de la grille
2. Prechauffer le gril pendant 5 minutes avant
I'utilisation.
3. Choisir le reglage BROIL. APPUYER SUR AFFICHAGE
La temp@ature pr@eglee du gril est de 260°C BROIL
(500°F).
17
iiiiiiii i!ii!iii:!i l ii iii iii ii !iii i
4. Regler la temperature.
On peut changer le reglage de la temperature a
tout moment apres avoir appuye sur le bouton
START. Pour changer le reglage, voir "Vari-Broil"
plus loin dans cette section. 11n'est pas necessaire
d'appuyer de nouveau sur le bouton START.
APPUYER SUR AFFICHAGE
START
5. Apres le prechauffage, placer I'aliment dans le four.
Placer I'aliment sur la grille dans la lechefrite et
les placer au centre de la grille du four.
REMARQUES :
Placer I'aliment a 7,62 cm (3 po) ou plus de
I'element du gril.
Pour assurer un ecoulement adequat de la
graisse, ne pas utiliser de t61ea biscuits ou tout
autre ustensile semblable Iors de la cuisson au gril.
Grille de la
I_chefrite
L_chefrite
6. Fermer entierement la porte
REMARQUE : Ne pas utiliser le programme de
cuisson au gril avec la porte ouverte. Le brQleur
du gril ne fonctionnera pas.
7. ,ik la fin du cuisson au gril, eteindre le four. APPUYER SUR AFFICHAGE
OFF (heure du jour ou compte
rebours de la minuterie)
Si I'aliment cuit trop rapidement...
Appuyer sur le bouton TEMP v jusqu'a ce
que "160° C (325 ° F)" apparaisse sur I'afficheur.
APPUYER SUR AFFICHAGE
z'_ V
TEMP
Si vous desirez que I'aliment cuise au gril plus APPUYER SUR
lentement, des le depart... BROIL
Appuyer sur le bouton BROIL et appuyer sur le
bouton v de temperature pour qu une temperature
entre 150°C (3OO°F)et 275°C (525°C) apparaisse
sur le petit afficheur.
Les reglages de temperature plus basse laissent le
chauffage du gril se programmer et diminuer
I'intensite de cuisson. Plus la temperature est
basse, plus la cuisson est lente.
(exemple montrant la cuisson
au gril a 163°C [325°F])
AFFICHAGE
(exemple montrant la cuisson
au gril a 250°C [400°F])
REMARQUE : Les morceaux plus epais et les
morceaux de forme inegale de viande, de poisson et
de volaille peuvent mieux cuire si vous utilisez les
temperatures plus basses de cuisson au gril.
18
!
iiiil;iiii !!!!' ii:iiiiiiiijiii!iiii!;iii iiii" , il
iiiil,i:!!iii iii: i ii;i!! ii!iiiiii:iiii i; i iiiiiii' i! ili; ,iiiii ! jiil,!!iil,i i i i iiii
Utiliser seulement la lechefrite et la grille fournies.
Ces ustensiles ont ete con£us pour ecouler de la
surface de cuisson la quantite excessive du jus et
de graisse afin de diminuer les risques de fumee
et d'eclaboussures.
Pour s'assurer que les jus s'ecoulent bien, ne pas
couvrir la grille de lechefrite de papier
d'aluminium.
Enlever I'excedent de gras pour reduire les
eclaboussures. Pratiquer des entailles sur le gras
des bords pour I'emp6cher de se deformer.
Utiliser une pince pour retourner la viande et
eviter de perdre les jus.
Tirer la grille jusqu'a la butee avant de retourner
ou retirer le mets.
,ikla fin du cuisson au gril, sortir la lechefrite du
four avant d'en retirer la nourriture. Des
ecoulements risquent de cuire sur I'ustensile s'il
est laisse a la chaleur du four, ce qui en rendra le
nettoyage plus difficile.
Pour faciliter le nettoyage, mettre une feuille de
papier d'aluminium dans le fond de la lechefrite.
Nettoyer la lechefrite et la grille le plus t6t
possible apres chaque utilisation.
Positions recommandees des grilles numerotees
partir du fond (1) au sommet (4). Pour obtenir de
meilleurs resultats, placer I'aliment a 7,62 cm (3 po) ou
plus de I'element de cuisson au gril.
TEMPS APPROXlMATIF
(MINUTES)
POSITION
VlANDE DE LA GRILLE COTe: 1 C6T1:!:2
Steak, 2,5 cm (1 po) d'epaisseur 4
point saignant 14-15 7-8
point 15-16 8-9
bien cult 18-19 9-10
Galettes de hamburger, 1,8 cm (_/_po) 4 13-14 7-8
d'epaisseur, 113 g Ib), bien cult
C6telettes de porc, 2,5 cm (1 po) d'epaisseur 4 20-22 10-11
Tranche de jambon, 1,25 cm (_ po) 4 8-10
d'epaisseur, precuit
C6telettes d'agneau, 2,5 cm (1 po)
d'epaisseur
Poulet
Morceaux avec os 3 17-20 17-20
Poitrine desossee 4 11-16 11-16
Poisson 4
Filets, 0,6 - 1,3 cm (1/4-_ po) d'epaisseur 8-10 4-5
Steaks, 1,8 - 2,5 cm (_-1 po) d'epaisseur 16-18 8-9
REMARQUE : Les temps de cuisson sont des recommandations seulement, et peuvent exiger d'6tre
ajustes selon les goQts individuels.
19
LacommandeelectroniquedeI'horloge/fourmettra
enmarchelefouretI'arr6teraauxheuresquevous
reglez,m6mesivousn'6tespassurleslieux.
Lafonctiondecuissonauneheurediffereeest
idealepourlesalimentsquinenecessitentpasun
prechauffagedufour,commelesviandesetles
metsensauce.Nepasutiliserlafonctionde
cuissondiffereepourlesg_teaux,biscuits,etc.,
carcesalimentsneleverontpasconvenablement.
AvantdeprogrammerI'operationdecuisson
differee,verifierqueI'horlogeindiqueI'heure
correcte.(Voirlasection"ReglagedeI'horloge".)
11
1. Preparer le four.
Positionner la ou les grille(s) du four a la bonne
hauteur et placer I'aliment dans le four. Pour
I'emplacement correct de la grille, voir la
section "Position des grilles" et le tableau
"Emplacement des grilles".
Risque d'empoisonnement alimentaire
Ne pas laisser des aliments dans un four plus
d'une heure avant ou apr_s la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un empoisonnement alimentaire ou une maladie.
2. Choisir le reglage de cuisson au four/rStissage. APPUYER SUR AFFICHAGE
BAKE
3. Regler la temperature (facultatif).
Executez cette etape si vous desirez regler une
temperature autre que 175° C (350° F). Appuyez
sur _-. si vous voulez augmenter la temperature
ou sur v si vous voulez baisser la temperature
en tranches de 5° C (5° F). Utiliser ces boutons
jusqu'a ce que la temperature desiree
apparaisse sur le petit afficheur.
APPUYER SUR AFFICHAGE
TEMP
4. Appuyer sur le bouton COOK TIME. APPUYER SUR AFFICHAGE
COOKTIME
5. Regler le temps de cuisson. APPUYER SUR AFFICHAGE
Appuyer sur le ou les bouton(s) vers le haut A ou
vers le bas v jusqu'a ce que le temps correct
apparaisse sur I'affichage. MIN
(exemple d'un temps de cuisson
de 30 minutes)
2O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Whirlpool GW395LEGT6 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisinières
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues