KitchenAid KDRP407H Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur
KITCHENAID
®
Cuisinière à double combustible
Modèle : KDRP407H
À L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR :
LAISSER CE GUIDE D’UTILISATION À
L’UTILISATEUR.
À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR : LIRE
LE PRÉSENT GUIDE ET LE GARDER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
4452761A
Guide d’utilisation et d’entretien
®
®
Note à l’intention de l’utilisateur........................... 2
Sécurité de la cuisinière..........................................3
Pièces et caractéristiques.......................................5
Utilisation et entretien de la table de cuisson.........7
Utilisation des brûleurs...........................................7
Choix des ustensiles de cuisine...........................10
Caractéristiques des matériaux
des ustensiles de cuisson....................................11
Entretien de la table de cuisson...........................11
Nettoyage de la table de cuisson ........................14
Utilisation et entretien du four..............................15
Utilisation du tableau de commandes
du four électronique.............................................15
Réglage de l’horloge............................................16
Réglages du four..................................................16
Position des grilles et des ustensiles de cuisson...18
Choix d’ustensiles de cuisson..............................19
Utilisation de papier d’aluminium.........................20
Cuisson au four....................................................20
Cuisson par convection........................................20
Conseils pour la cuisson au four par convection..20
Rôtissage par convection.....................................20
Conseils de rôtissage par convection..................21
Cuisson au gril.....................................................21
Cuisson au gril par convection.............................22
Tableau de cuisson au gril...................................23
Cuisson commandée par la minuterie.................23
Levée du pain/Garder au chaud..........................24
Pain......................................................................25
Nettoyage du four et des boutons de commande ..25
Utilisation et replacement des lampes du four.........27
Utilisation du programme d’autonettoyage............28
Avant la mise en marche.....................................28
Avant le réglage des commandes .......................29
Réglage des commandes....................................29
Pour obtenir les meilleurs résultats de nettoyage..30
Fonctionnement du programme d’autonettoyage..30
Guide de diagnostic...............................................31
Demande d’assistance ou de service..................35
Recettes de pain ....................................................37
Garantie...................................................................42
Pour assistance ou service aux États-Unis,
communiquer avec le Centre
d’assistance aux consommateurs :
1-800-422-1230
Pour assistance ou service au Canada, se
reporter à la page 36.
www.kitchenaid.com
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 1
2
Merci d’avoir acheté un appareil électroménager KITCHENAID
®
!
KITCHENAID construit les meilleurs accessoires pour la pièce la plus importante de votre
domicile. Pour vous assurer de nombreuses années de fonctionnement sans souci, nous
avons mis au point un guide d’utilisation et d’entretien. Il contient des renseignements
appréciables qui vous aideront à utiliser et à faire l’entretien de votre appareil convenable-
ment. Veuillez lire ces renseignements attentivement. Veuillez aussi remplir et poster la
carte ci-incluse d’enregistrement du produit.
Veuillez noter ici l’information concernant votre appareil.
Chaque fois que vous contactez notre Centre
d’assistance aux consommateurs au 1-800-
422-1230 (aux É.-U.) ou 1-800-461-5681 (au
Canada) pour des services de réparation
concernant votre appareil électroménager,
vous devez nous communiquer le numéro de
modèle et le numéro de série de l’appareil.
Cette information est indiquée sur la plaque
signalétique (voir l’emplacement sur le
schéma).
Veuillez aussi inscrire les renseignements
concernant l’achat.
REMARQUE : Pour le service sous garantie,
vous devez présenter un document prouvant
la date d’achat ou d’installation.
Conservez ce manuel et la facture d’achat ensemble en lieu sûr pour consul-
tation ultérieure.
Numéro de modèle ______________________
Numéro de série ________________________
Date d’achat/installation __________________
Nom du constructeur/
marchand ______________________________
Adresse ________________________________
Téléphone ______________________________
Note à l’intention de l’utilisateur
– Ne pas entreposer ou utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou
liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil électroménager.
– QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :
Ne pas tenter d’allumer un appareil.
Ne pas toucher à un commutateur électrique.
Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.
Appeler immédiatement le fournisseur de gaz d’un téléphone
voisin. Suivre ses instructions.
À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
– L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur
qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, les renseignements dans
ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les
risques d’incendie ou d’explosion ou pour éviter des dommages
au produit, des blessures ou un décès.
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 2
3
Sécurité de la cuisinière
Risque certain de décès ou
Risque
possible de décès ou
de blessure grave si vous ne
suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur
votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et
de vous y conformer.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et
le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
DANGER
AVERTISSEMENT
décès et de blessures graves à vous et à d’autres.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement
les instructions.
comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect
des instructions.
La bride antibasculement
Dans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant
basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la
bride antibasculement n’est pas convenablement fixée.
La barre de fixation
Assurez-vous qu'une bride antibasculement est installée :
Glisser la cuisinière vers l'avant.
Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au mur
en arrière de la cuisinière.
Glisser de nouveau la cuisinière complètement vers l'arrière
de sorte que la bride antibasculement est par-dessus la barre
de fixation arrière de la cuisinière.
La bride
antibasculement
Risque de basculement
Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer
la cuisinière ce qui peut causer un décès.
Joindre la bride antibasculement sur le mur en arrière de
la cuisinière.
Joindre de nouveau la bride antibasculement si la cuisinière
est déplacée.
Voir détails dans les instructions d'installation.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou
des brûlures graves aux enfants et aux adultes.
AVERTISSEMENT
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 3
4
Sécurité de la cuisinière
AVERTISSEMENT : Pour réduire le
risque d’incendie, de choc électrique, de
blessures corporelles ou de dommages
lors de l’utilisation de la cuisinière, il
convient d’observer certaines précautions
élémentaires dont les suivantes :
AVERTISSEMENT : POUR
MINIMISER LE RISQUE DE BASCULE-
MENT DE LA CUISINIÈRE, ELLE DOIT
ÊTRE BIEN IMMOBILISÉE PAR DES
DISPOSITIFS ANTIBASCULEMENT
CORRECTEMENT INSTALLÉS. POUR
VÉRIFIER SI LES DISPOSITIFS SONT
CORRECTEMENT INSTALLÉS,
GLISSER LA CUISINIÈRE VERS
L’AVANT ET VÉRIFIER SI LA BRIDE
ANTIBASCULEMENT EST BIEN FIXÉE
AU MUR EN ARRIÈRE DE LA
CUISINIÈRE. GLISSER DE NOUVEAU
LA CUISINIÈRE COMPLÈTEMENT
VERS L’ARRIÈRE DE SORTE QUE LA
BRIDE ANTIBASCULEMENT EST PAR-
DESSUS LA BARRE DE FIXATION
ARRIÈRE DE LA CUISINIÈRE.
MISE EN GARDE : Ne pas
remiser dans des armoires au-dessus de
la cuisinière ou sur le dosseret d’une
cuisinière, des objets que des enfants
pourraient vouloir atteindre. Les enfants
pourraient se brûler ou se blesser en
grimpant sur la cuisinière.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Installation appropriée – La cuisinière,
lorsqu’elle est correctement installée, doit
être reliée à la terre conformément aux
codes électriques locaux ou en l’absence
de codes locaux, au
Code électrique
national (US) ANSI/NFPA 70.
S’assurer
que l’installation et la mise à la terre sont
effectuées par un technicien qualifié.
Débrancher l’alimentation électrique avant
d’exécuter des réparations à l’appareil.
Ne jamais utiliser la cuisinière comme
source de chauffage ou de réchauffage
d’une pièce.
Des blessures peuvent survenir d’un
mauvais usage des portes ou des tiroirs
de l’appareil tel que monter debout sur la
surface, se pencher ou s’asseoir sur les
portes ou tiroirs.
Entretien – Garder l’espace autour de la
cuisinière dégagé et libre de matériaux
combustibles, d’essence et d’autres
vapeurs et liquides inflammables.
Rangement dans ou sur la cuisinière –
Des produits inflammables ne devraient
pas être remisés dans un four ou près
des éléments de surface.
La taille de la flamme des brûleurs devrait
être ajustée de sorte qu’elle ne dépasse
pas le bord de l’ustensile de cuisson.
Cuisinière autonettoyante –
Avant l’autonettoyage du four – Enlever la
lèchefrite et le plat à cuisson au gril et tout
autre ustensile. Essuyer tous les ren-
versements excessifs avant de mettre en
marche le programme d’autonettoyage.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 4
REAR
FRONT
5
Pièces et caractéristiques
Tableau de
commandes du
four électronique
(p. 15)
Évent du four
(p. 6)
Plaque
signalétique des
numéros de série
et de modèle
(p. 2)
Interrupteur
automatique de
l’éclairage du four
(p. 27)
Élément du gril
(non illustré)
(pp. 16, 17)
Le grille du four
(pp. 18, 19)
Brûleurs
de surface
(p. 7)
Boutons de
commande
des brûleurs
(p. 8)
Joint
(p. 28)
Élément de cuisson
au four
(dissimulé)
(pp. 16, 17)
REAR FRONT
Bouton de
commande de
l’élément arrière
gauche
Bouton de
commande de
l’élément arrière
droit
Bouton de
commande de
l’élément avant
gauche
Bouton de
commande de
l’élément avant
droit
Boutons de commande des brûleurs
Emplacements des caractéristiques
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 5
3. Saisir sous la poignée et fermer
délicatement la porte aussi loin qu’elle
pourra se fermer. Retirer la porte à la
base pour l’enlever.
4. Placer la porte de côté sur une surface
protégée.
Pour réinstaller la porte :
1. Placer les tiges de la charnière dans les
fentes du cadre. Appuyer sur les coins
inférieurs pour s’assurer que les tiges des
charnières sont bien enclenchées.
2. Ouvrir la porte complètement.
3. Enlever les chevilles d’enlèvement de la
porte de chaque trou.
4. Fermer la porte.
REMARQUE : Si la porte ne fonctionne pas
bien, vous ne l’avez pas bien installée.
Répéter les étapes 1 à 4.
6
Évent du four
L’air chaud et la vapeur d’eau s’échappent
du four par un évent. L’évent du four est
situé au-dessus de la porte du four. Cet
évent est nécessaire pour la circulation de
l’air. Ne pas obstruer l’évent. Ceci
susciterait une médiocre performance de
cuisson au four ou de rôtissage.
Pièces et caractéristiques
Enlèvement de la
porte du four
Pour l’utilisation normale du four, il n’est pas
nécessaire d’enlever la porte. Toutefois, on
peut enlever la porte en suivant les
instructions dans cette section.
La porte du four est lourde. Utiliser les
deux mains pour enlever et réinstaller la
porte. Ne pas soulever et transporter la porte
par la poignée. Pour enlever et réinstaller la
porte, vous pouvez avoir besoin d’aide.
Pour enlever la porte :
1. Ouvrir la porte complètement.
REMARQUE : Deux clés Allen de 4 mm
(
5
32 po) ou deux clous de diamètre
semblable peuvent être utilisés si les
chevilles d’enlèvement de la porte finies à
l’usine ont été égarées. S’assurer de ne pas
endommager le fini en porcelaine.
2. Insérer le petit bout de la cheville
d’enlèvement de la porte dans chaque
charnière de la porte.
Évent du four
Insérer le petit bout
de la cheville ici.
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 6
7
Utilisation des brûleurs
Utilisation et entretien de
la table de cuisson
La table de cuisson est équipée de brûleurs
à gaz. Les brûleurs scellés diffusent la
chaleur uniformément d’un côté à l’autre du
récipient et permettent un réglage illimité.
IMPORTANT : La table de cuisson est
réglée à l’usine pour l’utilisation de gaz
naturel. Pour utiliser du gaz propane, un
équipement de conversion au gaz
propane est compris avec la cuisinière.
Voir les instructions comprises avec la
trousse de conversion au gaz propane
pour les détails concernant l’exécution
de cette conversion.
Positionner les pieds des grilles dans les
orifices des pieds à l’avant et à l’arrière de
la table de cuisson.
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 7
8
Utilisation et entretien de la table de cuisson
Utilisation des brûleurs :
Boutons de commande
1. Saisir le bouton de commande.
2. Presser vers le bas et régler à LITE
(allumage). L’allumeur électrique allume le
gaz qui entre dans le brûleur. Lorsqu’un bruit
sec se fait entendre, cela signifie que les
allumeurs fonctionnent. Le gaz circule
jusqu’à ce que le bouton de commande soit
réglé à OFF (fermé).
3. Lorsque le brûleur est allumé, régler
le bouton pour obtenir la flamme désirée.
(Se référer à “Réglage de la chaleur des
brûleurs” présenté plus loin dans cette
section.) Les boutons peuvent être réglés à
n’importe lequel des niveaux indiqués.
L’allumeur s’éteint et le bruit sec s’interrompt
lorsque le bouton est déplacé de LITE.
REMARQUES :
Il est normal que les allumeurs fassent un
bruit sec à plusieurs reprises avant que le
brûleur ne s’allume.
Les quatre allumeurs produisent une étin-
celle à la fois, sans égard au brûleur utilisé.
Vérifier visuellement que le brûleur soit bien
allumé. Si le brûleur ne s’allume pas, porter
attention au bruit sec. S’il ne se fait pas enten-
dre, ÉTEINDRE LE BRÛLEUR.
Vérifier s’il y a un disjoncteur enclenché ou un
fusible grillé.
S’assurer que le bouton de commande soit
complètement enfoncé sur la tige. Si l’al-
lumeur ne fonctionne toujours pas, contac-
ter le centre de service agréé le plus près.
Une mise à la terre et une polarité adéquates
sont nécessaires pour obtenir un fonction-
nement convenable du dispositif d’allumage
électrique. Si la prise murale n’offre pas la
polarité adéquate, l’allumeur deviendra mis à la
terre et fera un bruit sec de temps à autre,
même lorsque le brûleur fonctionne. Un élec-
tricien qualifié devrait vérifier si la prise murale
est branchée avec la polarité correcte.
Réglage de la chaleur des brûleurs
Utiliser le niveau de chaleur adéquat (se
référer au tableau présenté plus bas). Si le
réglage de la chaleur est trop élevé, il affectera
les résultats de cuisson.
Tant qu’un certain niveau de familiarité avec
les réglages n’est pas atteint, utiliser le
tableau ci-dessous comme guide.
DEGRÉ
HI
Pour commencer la cuisson.
Pour amener les liquides à
ébullition.
MED à
HI
Pour bouillir rapidement.
Pour brunir rapidement ou
saisir la viande.
MED
Pour bouillir lentement.
Pour frire la volaille et les viandes.
MED à
LO
Pour faire des puddings ou
des sauces.
Pour cuire en ragoût ou à la vapeur.
LO
(avec
plaque de
mijotage)
Pour faire mijoter.
Pour garder les aliments chauds.
Pour faire fondre le chocolat et
le beurre.
USAGE RECOMMANDÉ
LITE Pour allumer le brûleur.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
La flamme d'un brûleur ne devrait pas
dépasser le bord du récipient
de cuisson.
Fermer tous les réglages lorsque
la cuisson est terminée.
Le non-respect de ces instructions
peut causer un décès ou un incendie.
N’oubliez pas : Quand l’appareil est
utilisé ou durant le programme
d’autonettoyage, toute la surface de
la table de cuisson peut devenir chaude.
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 8
9
Utilisation et entretien de la table de cuisson
En cas de panne d’électricité
prolongée
Les brûleurs à la surface peuvent être
allumés manuellement.
1. Tenir un allumeur près d’un brûleur et
tourner le bouton de commande à la
position HI.
2. Après l’allumage du brûleur, tourner le
bouton de commande au réglage désiré.
REMARQUE : Ne pas laisser un brûleur
allumé sans un ustensile de cuisine sur la
grille. Le fini de la grille peut être
endommagé.
Plaque de mijotage
Une plaque de mijotage a été fournie avec
votre table de
cuisson. Cette
plaque est conçue
pour être utilisée
avec des réglages
de brûleurs dans
la gamme de
moyen à bas, sur
votre table de
cuisson, lorsque
des températures moins élevées sont
requises pour le mijotage ou le maintien des
aliments à température basse au cours
d’une période prolongée. La plaque de
mijotage est fabriquée en aluminium pour
répandre également la chaleur sur la base
des casseroles.
Les rainures à la base de la plaque de
mijotage (voir
dessin à gauche)
ont été conçues
de sorte qu’elles
s’adaptent
convenablement
et en sécurité sur
la grille.
Pour commander d’autres plaques de
mijotage (pièce n° 4455109), composer le
1-800-422-1230 (aux É.-U.) ou le 1-800-
461-5681 (au Canada). Vous entendrez un
message enregistré. Suivez les instructions
pour soumettre votre commande.
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 9
10
Utilisation et entretien de la table de cuisson
Choix des ustensiles
de cuisine
Préparation de conserves
Le grand diamètre de la plupart des bains-
marie et autoclaves combiné au réglage de
températures élevées pour des périodes
prolongées peut endommager la table de
cuisson.
Afin de protéger votre cuisinière :
Centrer l’autoclave sur la surface du
brûleur. Il ne devrait pas dépasser
l’extérieur de la surface du brûleur de plus
de 2,5 cm (1 po).
Ne pas placer l’autoclave sur deux
surfaces de cuisson à la fois.
Commencer avec de l’eau chaude, couvrir
et porter à ébullition; réduire ensuite la
chaleur pour maintenir l’ébullition ou les
niveaux de pression requis dans un
autoclave.
Se reporter au manuel de l’autoclave pour
des instructions précises.
Pour obtenir des informations récentes sur
la préparation de conserves, aux États-
Unis contacter le bureau local du ministère
de l’Agriculture ou les fabricants de
produits de mise en conserve.
Au Canada,
contacter l’Agriculture Canada.
Savoir choisir les ustensiles de
cuisine appropriés fait la
différence
Les ustensiles devraient avoir un fond plat,
des rebords droits et un couvercle bien
ajusté.
Choisir des ustensiles à parois
moyennement épaisses ou très épaisses.
Le type de matériau (métal ou verre)
influence la vitesse et l’uniformité de la
cuisson.
Avant d’utiliser des ustensiles de verre ou
de céramique, s’assurer qu’ils puissent
être utilisés sur une surface de cuisson.
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 10
Caractéristiques des matériaux des ustensiles
de cuisson
11
Utilisation et entretien de la table de cuisson
Entretien de la table
de cuisson
La table de cuisson est conçue pour faciliter
son entretien. L’essentiel du nettoyage peut
être effectué à l’aide d’articles de nettoyage
courants. Nettoyer la table de cuisson dès
qu’elle est salie permet de garder son aspect
et son fonctionnement d’appareils neufs.
REMARQUES :
Avant de commencer le nettoyage,
s’assurer que les boutons de commande
soient en position d’arrêt et que la table de
cuisson ne soit pas chaude.
Ne pas obstruer le flux d’air aux fins de
combustion et de ventilation.
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 11
12
Utilisation et entretien de la table de cuisson
Nettoyage des brûleurs de surface
On doit régulièrement enlever le chapeau
du brûleur pour le nettoyer. Nettoyer tou-
jours le chapeau du brûleur après un ren-
versement de produits. Le fait de maintenir
le chapeau propre empêche le mauvais
allumage et une flamme inégale.
Pour garantir le bon écoulement du gaz et
un bon allumage de la flamme du brûleur,
veiller à ne pas laisser les produits ali-
mentaires renverser et les agents de net-
toyage ou autres produits pénétrer dans
l’ouverture du tube d’arrivée du gaz ou
dans les orifices des brûleurs.
Pour que la flamme s’allume convenable-
ment, il faut que le gaz puisse passer libre-
ment à travers l’orifice. Il est essentiel que
cette zone demeure exempte de souillures
et soit protégée contre les renversements.
Toujours garder le chapeau du brûleur en
place lorsqu’un brûleur est utilisé.
Laisser la table de cuisson se refroidir
avant de la nettoyer.
Ne pas utiliser de nettoyant à four, des
produits chlorés ou des produits pour
enlever la rouille.
Ne pas entraver l’évacuation de gaz de
combustion et l’air de ventilation autour
des grilles des brûleurs.
Examiner occasionnellement les flammes
des brûleurs pour
vérifier la taille et la
forme des
flammes. Une
bonne flamme est
bleue. Si les
flammes ne brûlent
pas dans tous les
orifices, il peut être
nécessaire de net-
toyer les brûleurs.
Nettoyage des brûleurs :
1. Soulever le chapeau du brûleur en ligne
droite pour le séparer de la base.
2. Nettoyer le chapeau du brûleur avec de
l’eau savonneuse tiède et une éponge.
On peut également utiliser un tampon à
récurer ou un produit à récurer légère-
ment abrasif. Ne pas nettoyer le chapeau
du brûleur au lave-vaisselle.
3. En cas d’obstruction ou d’accumulation
de saleté dans le tube d’arrivée de gaz,
nettoyer la zone affectée avec un linge
humide.
4. Si les orifices de sortie du gaz sont
obstrués, les
nettoyer avec une
épingle droite. Ne
pas agrandir ni
déformer les
orifices. Ne pas
utiliser un
cure-dents en
bois. Si le brûleur
a besoin d’être
ajusté, faire venir
un technicien qualifié pour l’entretien.
5. Après le nettoyage du tube d’arrivée de
gaz et des orifices, réinstaller le chapeau
du brûleur. Pour réinstaller le chapeau du
brûleur, s’assurer que les tiges d’aligne-
ment sur le chapeau du brûleur sont bien
alignées avec la base du brûleur.
6. Allumer le brûleur pour s’assurer qu’il
s’allume. Si le
brûleur ne s’allume
pas après avoir été
nettoyé, revérifier
l’alignement du
chapeau ou
contacter un
technicien
d’entretien
désigné. Ne pas
faire vous-même
l’entretien d’un
brûleur scellé.
Ouverture
du tube
de gaz
(l’orifice)
Allumeur
Couvercle
du brûleur
INCORRECT
CORRECT
Orifices de brûleur
1-1
1
2"
(25-38 mm)
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 12
13
Utilisation et entretien de la table de cuisson
Ajustement de la hauteur des
flammes des brûleurs de surface
La flamme du brûleur, lorsqu’elle est réglée
à LO (basse), devrait être de couleur bleue
constante et avoir une hauteur de 6 mm (
1
4
po). Elle peut être ajustée en utilisant la vis
d’ajustement située au centre de la tige de
soupape. La tige de la soupape est située
directement sous le bouton de commande.
Suivre les directives suivantes pour
ajuster la hauteur de la flamme :
1. Mettre le bouton de commande en
position LO (basse).
2. Retirer le bouton de commande. (S’il n’y
a pas de vis d’ajustement sous le bouton,
c’est que la hauteur de la flamme n’est
pas ajustable.)
3. Tenir la tige de la soupape avec des
pinces. La vis d’ajustement est située au
centre de la tige de la soupape. Utiliser
un petit tournevis à tête plate pour
tourner la vis jusqu’à ce que la flamme
atteigne la hauteur adéquate.
4. Remettre le bouton de commande en
place.
5. Vérifier la hauteur de la flamme à
chacune des positions en faisant passer
le bouton de LO (basse) à HI (haute).
Vis d’ajustement
Tige de soupape
Flamme basse
Flamme haute
Orifice de brûleur
Orifice de brûleur
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 13
Utilisation et entretien de la table de cuisson
14
PIÈCE
Nettoyage de la table de cuisson
MODE DE NETTOYAGE
ARTICLES UTILISÉS
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Ne jamais garder de matériaux combustibles telle que
l'essence près de cet appareil.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès,
une explosion ou un incendie.
† Lorsque la table de cuisson est refroidie, nettoyer tous les aliments qui ont été renversés. Les
renversements d’aliments acides tels que le vinaigre et les tomates peuvent affecter le fini.
Pour éviter que la grille endommage la porcelaine, ne pas frapper les grilles et les couvercles
ensemble ou autre surface dure telle que les ustensiles en fonte.
La table de
cuisson de
surfaces
Savon et eau
Nettoyant liquide
doux
Nettoyant à vitre
atomisable
Tampon à frotter en
plastique non
abrasif
NE PAS utiliser de nettoyant abrasif ou rugueux
comme javellisants, ammoniaque ou nettoyant de
four.
Laver, rincer et sécher avec un linge doux.
Nettoyer délicatement autour de la plaque signalé-
tique des numéros de modèle et de série; un frotte-
ment excessif pourrait effacer les chiffres.
Boutons
de
com-
mande
Les grilles
et les
couvercles
de la
surface des
brûleurs
recouverts
de
porcelaine
Brûleurs
de surface
Une éponge et de
l’eau tiède
savonneuse
De l’eau tiède
savonneuse et un
tampon à frotter en
plastique non
abrasif et/ou un
détergent en poudre
Tourner les boutons en position RESET (nouveau réglage)
et retirer en ligne droite du tableau de commande.
Laver, rincer et sécher complètement. Ne pas tremper.
Ne pas utiliser de laine d’acier ou de détergent
abrasif. Ils peuvent endommager le fini des
boutons.
Remettre les boutons en place. S’assurer qu’ils
soient tous en position RESET (nouveau réglage).
Nettoyer aussitôt qu’ils sont sales. Attendre qu’ils
soient suffisamment refroidis pour les manipuler.
Nettoyer à l’aide d’un tampon à récurer légèrement
abrasif et de l’eau tiède savonneuse.
Pour les taches tenaces, nettoyer à l’aide d’un
tampon à récurer et/ou d’un détergent en poudre et
de l’eau. Répéter les étapes du nettoyage au besoin.
Ne pas mettre dans le four durant le programme
d’autonettoyage.
Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Se référer à la section “Entretien de la table de
cuisson” pour les instructions de nettoyage.
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 14
SELECTOR SET
ENTER
CANCEL
Utilisation et entretien
du four
On décrit étape par étape dans cette section comment utiliser toutes les fonctions du four
contrôlées par les commandes électroniques. L’observation minutieuse de ces instructions
de même que les conseils de cuisson et les renseignements de nettoyage
aideront à utiliser cette cuisinière avec succès.
Utilisation du tableau de commandes du four
électronique
100%
DURATION
STOP
TIME
CLOCK
0%
KEEP WARM
BROWNING
PREHEAT
Afficheur/horloge
Lors de l’allumage initial du four, l’af-
ficheur indiquera “PF”. Si après un réglage
de l’horloge (voir “Réglage de l’horloge” plus
loin dans cette section), on observe encore
“PF” sur l’afficheur, c’est que l’alimentation
électrique a été interrompue pendant
quelque temps. Régler de nouveau l’horloge.
RÉGLAGE
Tous les ajustements de température ou
de durée sont réglés avec ce bouton.
Tous les ajustements de température
sont affichés à intervalles de 3° C (5° F).
La vitesse à laquelle on tourne le
bouton est reflétée sur l’afficheur.
SÉLECTEUR
Toutes les fonctions de cuisson sont
choisies avec ce bouton.
Lorsqu’un programme est complété, on
doit retourner à la position RESET (nouveau
réglage) pour choisir une nouvelle fonction.
Afficheur du
four
(voir ci-dessous)
Bouton de commande
du SÉLECTEUR
Bouton de commande
de RÉGLAGE
15
Bouton de
ANNULER
Bouton de
ENTRER
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 15
REMARQUE : On peut entendre le ventila-
teur de refroidissement après avoir appuyer
sur CANCEL. Le ventilateur s’arrêtera
automatiquement lorsque le four est refroidi.
Réglage de l’horloge
1. Placer le SÉLECTEUR à la
position RESET.
2. Appuyer sur ENTER jusqu’à ce
que l’afficheur indique “ 12 :00 ”
et l’indicateur de l’horloge
CLOCK clignote.
3. Tourner le bouton SET (réglage)
jusqu’à ce que l’heure désirée
apparaisse.
4. Appuyer sur ENTER pour
accepter l’heure sur l’afficheur.
Pour changer l’heure courante :
Suivre les étapes 2-4.
Utilisation et entretien du four
Mise en marche d’une fonction
Après avoir programmé une fonction, on doit
appuyer sur la touche ENTER (entrer).
Nouveau réglage d’une fonction
Lorsque la cuisson est achevée, déplacer le
bouton SÉLECTEUR à la position RESET
(nouveau réglage). Le four est alors prêt
pour la fonction suivante de cuisson.
Annulation d’une fonction
La touche CANCEL (annuler) annulera
toute fonction, à l’exception de l’horloge et
l’heure du jour.
Après l’annulation d’une fonction, “End”
(fin) sera affiché pour indiquer que la
fonction a été annulée.
Pour choisir une nouvelle fonction de cuisson :
On doit tourner le bouton SÉLECTEUR
de nouveau à la position RESET
(nouveau réglage).
RÉGLAGE
CUISSON AU FOUR
Utiliser ce réglage pour
la cuisson au four et le
rôtissage.
GRIL
Utiliser ce réglage pour la
cuisson au gril des
morceaux de viande,
volaille et poisson, de taille
normale ou plus petits.
Réglages du four
Ce tableau vous indique quand utiliser chaque réglage. Il décrit également quels éléments
sont mis en oeuvre pour chaque réglage.
RENSEIGNEMENTS SUR LES RÉGLAGES
L’élément à la base et l’élément au
sommet chauffent.
Les éléments s’allument et s’éteignent
pour maintenir la température du four.
L’ouverture de la porte durant la
cuisson au four causera l’extinction
immédiate de l’élément du gril et celle
de l’élément de cuisson au four.
Seulement l’élément au sommet
chauffe durant la fonction Broil.
Les éléments s’allument et s’éteignent
pour maintenir la température du four.
La porte doit être fermée durant la
fonction du gril.
SCHÉMA
Élément de
cuisson au four
(non visible)
16
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 16
RENSEIGNEMENTS SUR LES RÉGLAGESRÉGLAGE
SCHÉMA
Élément de
cuisson au four
(non visible)
Élément de
cuisson au four
(non visible)
Utilisation et entretien du four
Pour accélérer le préchauffage, l’élément à
la base et l’élément au sommet chauffent
jusqu’à ce que la température du four
atteigne le niveau désiré. Après le
préchauffage, seulement l’élément arrière
et l’élément à la base chauffent.
Pour un chauffage uniforme, le ventilateur
au fond de la cavité du four fait circuler l’air
dans la cavité du four.
Les éléments s’allument et s’éteignent pour
maintenir la température du four.
L’ouverture de la porte durant la cuisson par
convection causera l’extinction immédiate du
ventilateur de convection et des l’éléments.
Durant la cuisson au gril par convection
l’élément au sommet chauffe.
Pour un chauffage uniforme, le
ventilateur au fond de la cavité du four fait
circuler l’air dans la cavité du four.
Les éléments s’allument et s’éteignent pour
maintenir la température du four.
L’ouverture de la porte durant la cuisson au
gril par convection causera l’extinction
immédiate de l’élément du gril et du
ventilateur de convection.
L’élément à la base et le élément au som-
met chauffent.
Pour un chauffage uniforme et une cuis-
son plus rapide, le ventilateur au fond de la
cavité du four fait circuler l’air dans la cav-
ité du four.
Les éléments s’allument et s’éteignent pour
maintenir la température du four.
L’ouverture de la porte durant la fonction de
rôtissage par convection causera l’extinc-
tion immédiate de l’élément du gril et l’élé-
ment de cuisson au four et du ventilateur
de convection.
L’élément à la base et l’élément supérieur
chauffent jusqu’à ce que le four atteigne la
température de préchauffage.
Pour un chauffage uniforme, le ventilateur
au fond de la cavité du four fait circuler l’air
dans la cavité du four.
Après le préchauffage, les éléments s’allu-
ment et s’éteignent pour maintenir la tem-
pérature du four.
L’ouverture de la porte durant la fonction de
cuisson du pain causera aux éléments de
cuisson au four et du gril, et au ventilateur
de convection de s’arrêter immédiatement.
CUISSON PAR
CONVECTION
Utiliser ce réglage pour
les aliments qui deman-
dent un chauffage doux,
et pour la cuisson de
pains et gâteaux. Utiliser
aussi cette fonction pour
la cuisson d’une grande
quantité d’aliments, sur
plusieurs grilles.
CUISSON AU GRIL
PAR CONVECTION
Utiliser ce réglage pour
griller des morceaux de
viande épais.
RÔTISSAGE PAR
CONVECTION
Utiliser ce réglage pour
le rôtissage et la cuis-
son au four sur une
seule grille.
PAIN
Utiliser ce réglage pour
la cuisson du pain au
four.
Élément de
cuisson au four
(non visible)
17
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 17
Utilisation et entretien du four
Placer les grilles du four où vous en avez
besoin avant d’allumer le four.
Pour déplacer une grille, la retirer
jusqu’à la butée, soulever le bord avant et
la soulever complètement pour l’extraire.
S’assurer que la grille est à niveau.
Utiliser des mitaines de four pour
protéger vos mains si les grilles doivent être
déplacées pendant que le four est chaud.
Pour le meilleur rendement, faire cuire
sur une grille.
Placer la grille de
sorte que le
sommet de
l’aliment soit cen-
tré dans le four.
Lors de l’emploi de deux grilles, disposer
les grilles sur les 2
e
et 4
e
glissières.
Lors de la cuisson sur deux ou trois
grilles, utiliser le réglage CONVECT BAKE
pour des résultats plus uniformes. (On peut
aussi utiliser seulement une grille lors de la
cuisson au four par convection.)
Lors
de l'emploi de trois grilles durant la
cuisson au four par convection, placer
une grille à la position 5 (la position la
plus élevée), une autre grille en position 1
(la plus proche du fond du four), et la
troisième grille en position 3. Cette
disposition permet aux 3 grilles d'être à
distance égale pour une meilleure cuisson.
Pour obtenir les meilleurs résultats,
laisser 5 cm (2 po) d’espace autour de
chaque lèchefrite et entre les plats et les
parois du four. L’air chaud doit circuler
autour des ustensiles dans le four pour
qu’une chaleur uniforme atteigne toutes les
parties du four. Il en résultera une meilleure
cuisson.
Position des grilles et des ustensiles de cuisson
RENSEIGNEMENTS SUR LES RÉGLAGESRÉGLAGE
SCHÉMA
LEVÉE DU PAIN
Utiliser ce réglage pour
faire lever le pain.
GARDER AU CHAUD
Utiliser ce réglage pour
garder les aliments au
chaud après la cuisson.
NETTOYAGE
Utiliser ce réglage pour
l’autonettoyage seule-
ment.
Seul l’élément supérieur chauffe durant la
fonction de levée du pain
.
L’élément s’allumera et s’éteindra pour
maintenir la température du four
.
L’élément à la base et l’élément supérieur
chauffent
.
L’élément s’allumera et s’éteindra pour
maintenir la température du four
.
L’élément à la base et l’élément supérieur
chauffent
.
Le four demeurera verrouillé jusqu’à ce
qu’il atteigne une température spécifique
(même après l’annulation
).
Élément de
cuisson au four
(non visible)
Élément de cuisson
au four (non visible)
18
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 18
Utilisation et entretien du four
19
TYPE D’USTENSILES
DE CUISSON
Aluminium légèrement
coloré
Aluminium foncé et autres
ustensiles de cuisson
avec fini foncé, terne
et/ou nonadhésif
Plat en verre,
vitrocéramique ou
céramique allant au four
Tôles à biscuits isolées
ou moules à cuisson
Acier inoxydable
Plat en terre cuite
USAGE
PRÉFÉRENTIEL POUR
• Croûtes légèrement dorées
• Brunissement égal
• Croûtes brunes,
croustillantes
• Croûtes brunes,
croustillantes
• Brunissement faible ou non
existant à la base
• Croûtes dorées, légères
• Brunissement inégal
• Croûtes croustillantes
DIRECTIVES
• Utiliser la température et la durée
recommandées dans la recette.
• Peut réduire la température de
cuisson de 14° C (25° F).
• Utiliser la durée de cuisson suggérée.
• Utiliser la température et la durée
recommandées par la recette pour
tartes, pains et mets en sauce.
• Placer la grille au centre du four.
• Peut réduire la température de
cuisson de 14° C (25° F).
• Placer à la troisième position au
bas du four.
• Peut exiger d’augmenter le temps
de cuisson.
• Peut exiger d’augmenter le temps
de cuisson.
• Suivre les instructions du fabricant.
Choix d’ustensiles de cuisson
Les résultats de cuisson sont affectés par le genre d’ustensiles de cuisson utilisés. Utiliser
les dimensions des ustensiles de cuisson recommandées par la recette.
Position des ustensiles de cuisson :
QUAND
VOUS AVEZ
1 ustensile
2 ustensiles
3 ou 4
ustensiles
Position des grilles pour des
mets spécifiques :
ALIMENTS
Tartes congelées,
gros rôtis, dindes,
gâteaux des anges
Gâteaux kouglofs, la
plupart des pains à
levée rapide, pains
à la levure, mets en
sauce, viandes
Biscuits, muffins,
gâteaux, tartes non
congelées
POSITION DE LA
GRILLE
1
re
ou 2
e
glissière à
partir du fond
2
e
glissière à partir
du fond
2
e
ou 3
e
glissière à
partir du fond
REMARQUE : Pour des renseignements
sur la position de la grille lors de la cuisson
au gril, voir “Conseils pour la cuisson au gril”
plus loin dans cette section.
POSITIONNER
Au centre de la grille du
four.
Côte à côte ou
légèrement décalés
Dans les coins opposés
sur chaque grille du four.
Décaler les ustensiles de
sorte qu’aucun plat n’est
directement au-dessus
de l’autre.
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 19
Utilisation de papier
d’aluminium
Ne pas couvrir le fond du four avec du papier
d’aluminium, recou-
vrements ou usten-
sile de cuisson. Des
dommages perma-
nents pourraient sur-
venir au fini du fond
du four.
Ne pas recouvrir la
totalité de la grille avec
une feuille
d’aluminium. Ceci entraverait la circulation de l’air
et produirait un médiocre résultat de cuisson.
Pour attraper les résidus de renversements
provenant de tartes ou de mets en sauce, placer
le papier d’aluminium sur la grille du four au-
dessous. Relever les bords du papier
d’aluminium et veiller à ce qu’il soit au moins de
2,5 cm (1 po) plus grand que le plat.
Placer le papier d’aluminium en forme de
tente pour recouvrir la viande ou la volaille pour
ralentir le brunissement de la surface lors du rôtis-
sage prolongé. Enlever le papier d’aluminium
pendant les 30 dernières minutes.
Utiliser des lisières étroites de papier d’alu-
minium pour protéger le contour des croûtes à
tarte si le brunissement survient trop vite.
Cuisson au four
1. Tourner le SÉLECTEUR à BAKE
(cuisson au four).
L’afficheur indiquera “350F”.
2. Tourner le bouton SET à la
température désirée.
La cuisson au four peut survenir de 77° C
à 260° C (170° F à 500° F).
3. Appuyer sur ENTER pour la
mise en marche.
4. À la fin de la cuisson au four,
tourner le SÉLECTEUR à RESET.
Cuisson par convection
1. Tourner le SÉLECTEUR à CONVECT
BAKE (cuisson par convection).
Utilisation et entretien du four
L’afficheur indiquera “325F”.
2. Tourner le bouton SET à la
température désirée.
La cuisson au four peut survenir de 77° C
à 260° C (170° F à 500° F).
3. Appuyer sur ENTER pour la
mise en marche.
4. À la fin de la cuisson par convection,
tourner le SÉLECTEUR à RESET.
Conseils pour la cuisson
au four par convection
Ne pas utiliser une feuille d’aluminium au
cours de la cuisson par convection. La feuille
d’aluminium peut entraver la circulation de l’air.
Réduire d’environ 14° C (25° F) la tempéra-
ture du four recommandée dans la recette.
Lors de la cuisson de plus d’une grille de bis-
cuits à la fois, réduire la température de cuisson
standard recommandée d’environ 50°F (10°C).
Pour certaines recettes, on peut réduire la
durée de cuisson au four par convection par
comparaison aux durées de cuisson standard.
Vérifier pour l’état de cuisson 5 à 10 minutes
avant la fin de la durée de cuisson standard.
REMARQUE : La durée de cuisson au four
peut être plus longue lorsqu’on utilise plus
d’une grille.
Rôtissage par convection
1. Tourner le SÉLECTEUR à CONVECT
ROAST (rôtissage par convection).
L’afficheur indiquera “300F”.
2. Tourner le bouton SET à la
température désirée.
La cuisson au four peut survenir de 77° C
à 260° C (170° F à 500° F).
20
4452761AFRv04c51 1/11/00 8:53 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

KitchenAid KDRP407H Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisinières
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues