AEG BOCSEM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
BOCSE
FR CUISEUR VAPEUR NOTICE D'UTILISATION
SOMMAIRE
4 CONSIGNES DE SÉCURI
7 DESCRIPTION DE L'APPAREIL
8 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
9 BANDEAU DE COMMANDE
11 UTILISATION QUOTIDIENNE
12 FONCTIONS DE L'HORLOGE
13 PROGRAMMES AUTOMATIQUES
14 UTILISATION DES ACCESSOIRES
15 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
16 CONSEILS UTILES
23 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
26 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
27 INSTALLATION
32 GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole
avec les
ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Informations: Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels
SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER:
Produits | Brochures | Notices d'utilisation
Dépannage | Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
LÉGENDE
Avertissement – Informations importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.aeg.com
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos
appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer des
données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle
PNC
Numéro de série
FRANÇAIS
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil,
lisez soigneusement les instructions four-
nies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisa-
tion. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieu-
rement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou
d'invalidité permanente.
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans ris-
que lorsqu'ils sont sans surveillance à
moins qu'une personne responsable de
leur sécurité ne les supervise ou leur
donne des instructions sur la manière
de l'utiliser.
Ne laissez pas les enfants jouer avec
l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la por-
tée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloi-
gnés de l'appareil lorsqu'il est en cours
de fonctionnement ou lorsqu'il refroi-
dit. Les parties accessibles sont chau-
des.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif
de sécurité enfants, nous vous recom-
mandons de l'activer.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uni-
quement par un professionnel
qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd. Por-
tez toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poi-
gnée.
Respectez la distance minimale requise
avec les autres appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester
adjacents aux appareils ou éléments ay-
ant la même hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu-
tion.
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un électri-
cien.
Utilisez toujours une prise antichoc cor-
rectement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Con-
tactez le service de maintenance ou un
électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil, particulièrement lorsque
la porte est chaude.
La protection contre les chocs des par-
ties sous tension et isolées doit être fi-
xée de telle manière qu'elle ne peut
pas être enlevée sans outils.
Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
4
www.aeg.com
que la prise de courant secteur est ac-
cessible une fois l'appareil installé.
Si la prise de courant secteur est lâche,
ne branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion électrique pour débrancher l'appa-
reil. Tirez toujours sur la fiche d'alimen-
tation secteur.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fu-
sibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur diffé-
rentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance d'ou-
verture des contacts d'au moins 3 mm.
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environne-
ment domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventila-
tion ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance pendant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
L'intérieur de l'appareil devient chaud
lorsqu'il est en fonctionnement. Ne tou-
chez pas les éléments chauffants se
trouvant dans l'appareil. Utilisez tou-
jours des gants de cuisine pour retirer
ou enfourner des accessoires ou des
plats allant au four.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la
porte de l'appareil lorsque l'appareil
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en con-
tact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la por-
te ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Gardez toujours la porte de l'appareil
fermée lorsque l'appareil est en fonc-
tionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'ap-
pareil. L'utilisation d'ingrédients conte-
nant de l'alcool peut créer un mélange
d'alcool et d'air.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur, à proximité
ou sur l'appareil.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four
ou d'autres objets dans l'appareil direc-
tement sur le fond.
– Ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'appa-
reil.
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de l'appareil
une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans l'acception
de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits cau-
sent des taches qui peuvent être per-
manentes.
Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures et de domma-
ges matériels à l'appareil.
Au cours de la cuisson à la vapeur,
n'ouvrez pas la porte. De la vapeur
pourrait s'échapper.
FRANÇAIS
5
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage maté-
riel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, étei-
gnez l'appareil et débranchez la fiche
d'alimentation secteur de la prise d'ali-
mentation secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les vi-
tres risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez votre service après vente.
Soyez prudent lorsque vous ôtez la por-
te de l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ou d'objets métalli-
ques.
Si vous utilisez un spray pour four, sui-
vez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
Ne nettoyez l'émail catalytique (le cas
échéant) avec aucun produit de lavage.
ÉCLAIRAGE FOUR INTÉRIEUR
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débran-
chez l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
MISE AU REBUT
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
secteur.
Coupez le câble d'alimentation secteur
et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans l'appa-
reil.
6
www.aeg.com
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3
2
1
1 32
7
4
5
6
1
Bandeau de commande
2
Bac à eau
3
Programmateur électronique
4
Éclairage
5
Générateur de vapeur
6
Support de grille, amovible
7
Position des grilles
ACCESSOIRES
Grille métallique
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat en verre avec grille
Éponge
Pour absorber l'eau restante du généra-
teur de vapeur.
FRANÇAIS
7
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
PREMIER NETTOYAGE
Retirez tous les accessoires de l'appa-
reil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « En-
tretien et nettoyage ».
RÉGLAGE ET MODIFICATION
DE L'HEURE
L'appareil ne fonctionne que si
l'heure est réglée.
Lorsque vous branchez l'appareil à l'ali-
mentation électrique ou après une coupu-
re de courant, le symbole de l'heure
clignote. Appuyez sur la touche ou
pour régler l'heure.
Modification de l'heure :
1.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le symbole
cligno-
te.
2.
Appuyez sur la touche ou pour
régler l'heure.
L'affichage indique l'heure et le symbole
cesse de clignoter au bout d'environ 5 se-
condes.
Vous ne pouvez modifier le
réglage de l'heure que si :
la fonction Sécurité enfants est
désactivée.
le minuteur
est désactivé.
la fonction Durée
est désac-
tivée.
la fonction Fin
est désacti-
vée.
toutes les fonctions du four à
vapeur sont désactivées.
8
www.aeg.com
BANDEAU DE COMMANDE
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
2 3 4 5 6 7 8 9
1
Appuyez sur les touches sensitives pour
faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensitive
Fonction Description
1
- AFFICHAGE Il affiche les réglages de l'appareil.
2
MARCHE/ARRÊT Appuyez sur cette touche pour allumer
et éteindre l'appareil.
3
BAS Appuyez sur cette touche pour régler
une fonction du four à vapeur.
4
HAUT Appuyez sur cette touche pour régler
une fonction du four à vapeur.
5
PROGRAMME AU-
TOMATIQUE
Appuyez sur cette touche pour régler un
programme automatique.
6
FONCTION MÉ-
MOIRE
Appuyez sur cette touche pour enregis-
trer ou activer votre réglage préféré.
7
MOINS Appuyez sur cette touche pour régler
l'heure ou la température.
8
PLUS Appuyez sur cette touche pour régler
l'heure ou la température.
9
HORLOGE Appuyez sur cette touche pour régler
une fonction de l'horloge.
AFFICHAGE
FRANÇAIS
9
4321
6 5
1
Mémoire : P
2
Mode Vapeur
3
Affichage de la température/de l'heu-
re
4
Fonctions de l'horloge / affichage de
l'horloge
5
Indicateur de chauffe
6
Programmes automatiques
Instructions générales
Lorsque vous réglez une fonc-
tion, elle s'affiche à l'écran, la
température commence à mon-
ter ou le décompte de la durée
démarre.
Un signal sonore retentit dès
que la température réglée est
atteinte.
Lorsque vous réglez une fonc-
tion ou que vous ouvrez la por-
te du four, l'éclairage s'allume.
L'éclairage s'éteint au bout de
10 minutes si la porte est tou-
jours ouverte et si le four ne
fonctionne pas.
INDICATEUR DE CHAUFFE
Si vous activez une fonction du four à va-
peur, les barres du symbole
s'affichent
une à une. Les barres indiquent la hausse
ou la baisse de la température de l'appa-
reil.
Lorsque l'appareil est à la température ré-
glée, l'indicateur de chauffe disparaît de
l'affichage.
VOYANT DE CHALEUR
RÉSIDUELLE
Lorsque la cuisson est terminée, la chaleur
résiduelle supérieure à 40 °C s'affiche.
10
www.aeg.com
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
ACTIVATION DE L'APPAREIL
1.
Activer l'appareil.
2.
Appuyez sur .
Le symbole vapeur apparaît sur
l'écran d'affichage.
L'écran indique automatiquement une
température préconisée. Si vous ne la
modifiez pas dans un délai de 5 secondes
environ, le four se met en fonctionne-
ment.
MODIFICATION DE LA
TEMPÉRATURE DU FOUR À
VAPEUR
Appuyez sur ou pour modifier la
température par paliers de 5 °C.
LES FONCTIONS DE CUISSON
À LA VAPEUR
Utilisez toujours les fonctions de cuis-
son à la vapeur avec les fonctions
d'horloge : Durée
et Fin (repor-
tez-vous au chapitre « Réglage des
fonctions de l'horloge »).
Ne versez pas d'eau directement dans
le générateur de vapeur mais dans le
bac à eau sur le bandeau de comman-
de.
Utilisez uniquement de l'eau comme li-
quide !
Lorsque le bac à eau est vide, un signal
sonore retentit. Lorsque vous remplis-
sez le bac à eau, le signal sonore se
désactive.
Pour une cuisson à la vapeur optimale,
la durée définie doit dépasser les 10
minutes, car le temps de chauffe est
d'environ 2 minutes et l'évaporation au-
tomatique prend plus ou moins 5 minu-
tes.
CUISSON À LA VAPEUR
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
1.
Appuyez sur le couvercle pour ouvrir
le bac à eau.
2.
Versez de l'eau (environ 650 ml)
dans le bac à eau.
Cette quantité d'eau assure environ
30 minutes d'utilisation.
3.
Mettez l'appareil en marche.
4.
Appuyez sur la touche pour régler
la fonction de cuisson à la vapeur.
5.
Le cas échéant, appuyez sur ou
pour régler la température (entre
50 °C et 96 °C).
6.
Appuyez sur pour régler la fonc-
tion Durée ou Fin.
7.
Appuyez sur ou pour régler
l'heure pour la fonction Durée ou Fin.
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Un signal sonore retentit
lorsque la température est d'environ
96 °C.
Trois autres signaux sonores retentis-
sent au terme du temps de cuisson.
8.
Appuyez sur pour désactiver le si-
gnal sonore et mettre à l'arrêt l'appa-
reil.
Une fois que le four a refroidi, épongez
toute eau résiduelle dans le générateur
de vapeur à l'aide de l'éponge fournie. Si
nécessaire, nettoyez le générateur de va-
peur avec du vinaigre.
Faites sécher complètement l'appareil en
laissant la porte ouverte.
FRANÇAIS
11
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Fonctions de l'horloge
SYM-
BOLE
FONCTION DESCRIPTION
MINUTERIE Utilisez cette fonction pour effectuer un décompte.
Lorsque la durée programmée est écoulée, un si-
gnal sonore retentit. Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement du four à vapeur.
DURÉE Utilisez cette fonction pour régler la durée de fonc-
tionnement du four à vapeur.
FIN Utilisez cette fonction pour régler l'heure de fin du
fonctionnement du four à vapeur.
HEURE Affiche l'heure. Pour régler, modifier ou vérifier
l'heure. Reportez-vous au paragraphe « Réglage et
modification de l'heure ».
RÉGLAGE DES FONCTIONS
DE L'HORLOGE
1.
Mettez l'appareil en fonctionnement
et réglez une fonction du four à va-
peur ainsi qu'une température (ce
n'est pas nécessaire pour l'heure et la
minuterie).
2.
Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche
jusqu'à ce que la fonction
de l'horloge souhaitée et le symbole
correspondant s'affichent, par exem-
ple la minuterie
.
3.
Appuyez sur la touche ou pour
régler la durée nécessaire.
Lorsque la durée programmée est écou-
lée, un signal sonore retentit pendant
2 minutes. « 00.00 » s'affiche et le voyant
de la fonction correspondante clignote.
L'appareil s'éteint automatiquement. Ap-
puyez sur une touche sensitive pour arrê-
ter le signal sonore.
Instructions générales :
Si vous réglez une fonction de
l'horloge, le symbole clignote
pendant environ 5 secondes.
Avant la fin de ces 5 secondes,
appuyez sur
ou pour ré-
gler l'heure.
Si vous réglez l'heure, le symbo-
le continue à clignoter pendant
environ 5 secondes. Après ces 5
secondes, le symbole s'allume.
Le décompte commence. Le
décompte de la Durée et l'heu-
re de Fin démarre dès que la
fonction sélectionnée est acti-
vée.
Vous pouvez utiliser la fonction
Fin pour différer le départ de la
cuisson
.
Si vous souhaitez interrompre la
cuisson (avant la fin de la durée
de cuisson), utilisez
.
12
www.aeg.com
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
PROGRAMMES
AUTOMATIQUES
Pour une cuisson automatique,
consultez les recettes répertoriées
dans le chapitre « Programmes
automatiques ».
Réglage d'un programme
1.
Mettez l'appareil en marche.
2.
Utilisez pour accéder au menu des
programmes automatiques.
3.
Utilisez ou pour régler un pro-
gramme automatique (P1 à P12).
Le symbole de la fonction s'affiche.
La durée de cuisson et
s'affi-
chent.
Appuyez sur la touche de l'horloge
. Appuyez ensuite sur la touche
ou pour régler la durée de
cuisson.
Le four à vapeur se met en fonc-
tionnement automatiquement au
bout d'environ 5 secondes.
Lorsque la durée programmée est écou-
lée, un signal sonore retentit pendant
2 minutes.
clignote. Le four à vapeur
se met à l'arrêt automatiquement. Ap-
puyez sur une touche pour arrêter le si-
gnal sonore.
FONCTION MÉMOIRE
Pour enregistrer l'un de vos réglages fa-
voris, utilisez la fonction Mémoire.
1.
Sélectionnez la fonction du four à va-
peur, la température et les fonctions
de l'horloge : Durée
et/ou Fin .
2.
Appuyez sur la touche sensitive des
Programmes automatiques
et
maintenez-la enfoncée pendant envi-
ron 2 secondes jusqu'à ce qu'un si-
gnal sonore retentisse. Le réglage est
mémorisé.
Activation de la fonction Mémoire
1.
Mettez l'appareil en marche.
2.
Appuyez sur pour définir le régla-
ge enregistré.
FRANÇAIS
13
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Con-
signes de sécurité ».
INSTALLATION DES ACCESSOIRES
La grille métallique comporte des
rebords latéraux. Ces rebords,
ainsi que la forme des guides d'in-
sertion, empêchent les récipients
de glisser.
14
www.aeg.com
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
VENTILATEUR DE
REFROIDISSEMENT
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met automatique-
ment en marche pour refroidir les surfaces
de l'appareil. Lorsque le four est mis à
l'arrêt, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
SÉCURITÉ ENFANTS
Il n'est pas possible de mettre l'appareil
en marche si le dispositif de sécurité en-
fants est enclenché.
Activation ou désactivation du
dispositif de sécurité enfants :
1.
Mettez à l'arrêt l'appareil . Ne sé-
lectionnez aucune fonction.
2.
Maintenez appuyées les touches
et simultanément jusqu'à ce que
SAFE apparaisse ou disparaisse de
l'affichage.
SIGNAL SONORE
Activer ou désactiver le signal sonore :
1.
Mettez le four à l'arrêt
.
2.
Appuyez simultanément sur et
puis maintenez-les appuyées pendant
environ 2 secondes jusqu'à ce qu'un
signal sonore retentisse.
ARRÊT AUTOMATIQUE
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
se met à l'arrêt automatiquement au
bout d'un certain temps :
Si une fonction vapeur est en cours.
Si vous ne modifiez pas la température
du four à vapeur.
Le voyant indiquant la dernière tempéra-
ture sélectionnée clignote.
Température Heure de fin de
cuisson
30 °C - 96 °C 12,5 h
OFF s'affiche.
Mise en fonctionnement de l'appareil
après un arrêt automatique
Éteignez l'appareil. L'appareil sera fonc-
tionnel dès que vous le mettrez de nou-
veau en marche.
FRANÇAIS
15
CONSEILS UTILES
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis uni-
quement à titre indicatif. Ils va-
rient en fonction des recettes, de
la qualité et de la quantité des in-
grédients utilisés.
CUISSON À LA VAPEUR
Ustensiles de cuisson à la vapeur
N'utilisez que des récipients de cuisson
résistant à la chaleur et anti-corrosifs.
Les récipients en acier chromé sont
également adaptés (voir accessoires
spéciaux).
Niveaux du four à vapeur
Les niveaux appropriés sont répertoriés
dans le tableau suivant. Comptez les ni-
veaux d'enfournement du bas vers le
haut.
Remarques générales
Lorsque la durée de cuisson dépasse
les 30 minutes ou si vous cuisinez une
quantité importante d'aliments, ajoutez
de l'eau si nécessaire.
Placez les aliments dans des récipients
de cuisson adéquats puis placez ces
derniers sur les grilles. Disposez les gril-
les en laissant un espace suffisant pour
que la vapeur puisse atteindre chaque
aliment.
Si le four à vapeur n'est pas utilisé pen-
dant une période prolongée, videz
l'eau du bac à eau, des tuyaux de rac-
cordement et du générateur de vapeur
(reportez-vous au chapitre « Entretien
et nettoyage »).
Remarque concernant les tableaux
Les données indiquées dans les ta-
bleaux se réfèrent à des plats typiques.
La température et la durée sont four-
nies à titre indicatif uniquement et va-
rient en fonction de la composition, de
la taille et de la quantité d'aliments ain-
si que du récipient utilisé.
Suivez les instructions relatives à une
recette similaire si latre n'est pas ré-
pertoriée.
Démarrez la cuisson à four froid sauf si
le tableau en indique autrement.
Augmentez la quantité d'eau pour le riz
au rapport 1 : 1.5 - 1: 2, à l'encontre des
spécifications figurant dans le tableau.
Tableau de cuisson à la vapeur
Plat Contenance
du bac à eau
(ml)
Températu-
re (°C)
Positions
de la grille
Durée
(min)
Risotto 400 96 2 25-30
Riz (avec liquide 1 : 1) 650 96 2 35-40
Semoule de maïs (polenta,
avec liquide 1 : 3)
550 96 2 35-40
Pommes de terre en robe
des champs, moyennes
650 96 2 50-60
Pommes de terre bouillies 550 96 2 35-40
Ratatouille 400 96 2 25-30
Choux de Bruxelles 550 96 2 30-35
Brocolis en bouquets 550 96 2 25-30
Chou-fleur, entier 650 96 2 40-45
Chou-fleur en bouquets 600 96 2 30-35
Choucroute 650 96 2 50-60
16
www.aeg.com
Plat Contenance
du bac à eau
(ml)
Températu-
re (°C)
Positions
de la grille
Durée
(min)
Tomates, entières 250 96 2 15-20
Betteraves, entières 550 96 2 60-70
Chou-rave/céleri/fenouil,
émincés
550 96 2 35-40
Courgettes, émincées 400 96 2 20-25
Carottes, émincées 550 96 2 35-40
Décongélation de légumes 550 96 2 35
Décongélation et cuisson
de légumes
650 60 2 35-40
Blanchiment de légumes 250 96 2 12-15
Blanchiment de haricots 250 96 2 20-22
Haricots surgelés 650 96 2 30-40
Blanc de poulet 500 96 2 30-40
Prosciutto 1 000 g 650 96 2 50-75
Filet mignon de porc fumé
600 - 1 000 g
650 96 2 45-55
Poivron farci 500 96 2 30-40
Saucisses de porc / de
veau
250 85 2 15-20
Réchauffage d'une terrine
de viande en tranches de
1 cm
400 96 2 20-25
Filet de poisson, environ
1 000 g
650 96 2 35-40
Filet de poisson plat, envi-
ron 300 g
300 80 2 15-20
Filet de poisson surgelé,
500 - 800 g
650 96 2 30-40
Truite, 170 - 300 g 400 85 2 15-25
Entremets / flan en rame-
quins
500 96 2 25-35
Crème royale aux œufs 500 96 2 25-35
Beignets vapeur 500 96 2 30-35
Œufs à la coque 200 96 2 8-10
Œufs mollets 200 96 2 10-12
Œufs durs 200 96 2 15-20
FRANÇAIS
17
PROGRAMMES
AUTOMATIQUES
Utilisez pour régler l'un des 12 pro-
grammes automatiques :
P 1 PLAT DE LÉGUMES
P 2 POMMES DE TERRE VAPEUR
P 3 BEIGNETS VAPEUR
P 4 POMMES DE TERRE EN ROBE DES
CHAMPS
P 5 TOMATES PELÉES
P 6 BEIGNETS
P 7 TRUITE
P 8 BLANC DE POULET POCHÉ
P 9 CHIPOLATAS
P 10 CRÈME CARAMEL
P 11 CRÈME ROYALE AUX ŒUFS (garniture
d'œufs cuits pour soupe)
P 12 RIZ
Plat de légumes
Ustensiles de cuisson :
N'importe quel plat sistant à une cha-
leur d'au moins 120 °C peut être utilisé.
Ingrédients :
200 g de brocolis en bouquets
100 g de carottes
•100 g de chou
100 g de courgettes
Préparation :
Lavez le chou-fleur et coupez-le en bou-
quets.
Épluchez les carottes et le chou-rave et
coupez-les en petits morceaux.
Lavez les courgettes et coupez-les en
tranches de 1 cm.
Cuisson :
Placez tous les légumes dans un plat en
verre avec une grille et faites-les cuire
sans ajouter d'eau.
Avec cette méthode de cuisson, il n'est
pas nécessaire d'assaisonner les aliments.
Réglage Position de
la grille
Durée Contenance du bac à eau
P 1 PLAT DE LÉGUMES 2 40 min 650 ml
Pommes de terre vapeur
Ustensiles de cuisson :
N'importe quel plat sistant à une cha-
leur d'au moins 120 °C peut être utilisé.
Ingrédients :
500 g de pommes de terre
•Sel
Préparation :
Pelez les pommes de terre et coupez-les
en quartiers.
Cuisson :
Placez les pommes de terre dans un plat
en verre avec une grille, ajoutez un peu
de sel et mettez le plat dans le four à va-
peur.
Réglage Position de
la grille
Durée Contenance du bac à eau
P 2 POMMES DE TER-
RE VAPEUR
2 40 min 650 ml
18
www.aeg.com
Beignets aux bretzels tendres
Ustensiles de cuisson :
Plat en verre résistant à la chaleur jusqu'à
120 °C
Ingrédients :
300 g de bretzels tendres
200 ml de lait
3 œufs
2 bouquets de persil, haché
2 oignons, coupés en petits dés
100 g de beurre
Sel, poivre, noix de muscade
Préparation :
Coupez les bretzels en morceaux de 1 cm,
versez le lait chaud dessus et laissez imbi-
ber pendant environ 5 minutes.
Battez les œufs et ajoutez-les à la prépa-
ration.
Faites cuire légèrement les oignons émin-
cés dans le beurre jusqu'à ce qu'ils de-
viennent translucides, puis ajoutez le per-
sil.
Laissez refroidir pendant un moment et
ajoutez la préparation de bretzels.
Assaisonnez, puis mélangez le tout délica-
tement.
Avec la préparation, façonnez environ
6 beignets et placez-les dans un plat en
verre.
Réglage Position de
la grille
Durée Contenance du bac à eau
P 3 BEIGNETS VAPEUR 3 35 min 650 ml
Moules
Ustensiles de cuisson :
Plat en verre résistant à la chaleur jusqu'à
120 °C
Ingrédients :
1 000 g de pommes de terre
Préparation :
Lavez les pommes de terre et mettez-les
dans le plat en verre avec une grille.
Réglage Position de
la grille
Durée Contenance du bac à eau
P 4 POMMES DE TER-
RE EN ROBE DES
CHAMPS
3 50 min 650 + 400 ml
Tomates pelées
Ustensiles de cuisson :
Plat en verre résistant à la chaleur jusqu'à
120 °C
Préparation :
Incisez le haut des tomates en forme de
croix, puis placez-les sur la grille.
Après la cuisson, retirez la peau des toma-
tes.
Réglage Position de
la grille
Durée Contenance du bac à eau
P 5 TOMATES PELÉES 3 10 min 200 ml
Beignets
Ustensiles de cuisson :
N'importe quel plat sistant à une cha-
leur d'au moins 120 °C peut être utilisé.
Ingrédients pour la pâte :
Les ingrédients doivent être à températu-
re ambiante
125 ml de lait
20 g de sucre
1 sachet de levure en poudre
300 g de farine
30 g de sucre
30 g de beurre
1 jaune d'œuf
•1 œuf
1 sachet de sucre vanillé
Jus de citron
Ingrédients supplémentaires :
Confiture de prune
50 g de beurre
FRANÇAIS
19
50 g de graines de pavot moulues
Sucre glace
Préparation de la pâte :
Faites chauffer le lait et 20 g de sucre à
feu doux dans une petite casserole, ajou-
tez la levure en poudre et remuez. Laissez
reposer pendant 30 minutes environ.
Mettez les autres ingrédients pour la pâte
dans un grand bol, ajoutez la levure et pé-
trissez jusqu'à obtenir une pâte lisse. Cou-
vrez la pâte avec un torchon et laissez le-
ver pendant 45 minutes.
Préparation :
À l'aide d'une cuillère, coupez la pâte en
beignets (d'environ 80 g), aplatissez-les à
la main et placez au milieu une cuillère à
café de confiture de prune. Relevez les re-
bords de la pâte pour recouvrir la confitu-
re, puis arrondissez la pâte pour former
une boule.
Placez les boules dans un moule beurré et
couvrez pendant 45 minutes supplémen-
taires.
Placez les beignets non couverts sur la
grille.
Après la cuisson, arrosez les beignets de
beurre fondu et saupoudrez-les de grai-
nes de pavot et de sucre glace.
Réglage Position de
la grille
Durée Contenance du bac à eau
P 6 BEIGNETS 3 30 min 400 ml
Truite pochée
Ustensiles de cuisson :
N'importe quel plat sistant à une cha-
leur d'au moins 120 °C peut être utilisé.
Ingrédients :
4 truites entières
•1 citron
•Poivre, sel
Préparation :
Lavez soigneusement les truites à l'exté-
rieur et à l'intérieur, versez le jus de citron
dessus et disposez-les dans un plateau de
cuisson ou, si vous en avez un, dans un
plat avec bac de récupération séparé.
Réglage Position de
la grille
Durée Contenance du bac à eau
P 7 TRUITE 3 30 min 400 ml
Blanc de poulet poché
Ustensiles de cuisson :
Plat en verre résistant à la chaleur jusqu'à
120 °C
Ingrédients :
4 filets de poulet désossés
Sel, poivre, paprika, curry en poudre
Préparation :
Assaisonnez les blancs de poulet et dis-
posez-les dans un bol en verre dans le
four.
Réglage Position de
la grille
Durée Contenance du bac à eau
P 8 BLANCS DE POU-
LET POCHÉS
3 25 min 400 ml
Chipolatas
Ustensiles de cuisson :
Plat en verre résistant à la chaleur jusqu'à
120 °C
Ingrédients :
4 petites saucisses
Préparation :
Mettez au four dans un bol en verre
Réglage Position de
la grille
Durée Contenance du bac à eau
P 9 CHIPOLATAS 3 25 min 400 ml
20
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

AEG BOCSEM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur