Modifier l’orientation du réservoir de liquide
Avant de monter la machine sur une structure métallique avec la buse de
sortie pointée vers le bas, le réservoir de liquide doit être retourné comme
suit :
1. Débrancher la machine du secteur et la laisser refroidir.
2. Retirer le support du réservoir de liquide au sommet et le capot du
puits du réservoir de liquide à la base.
3. Dévisser le bouchon de remplissage et retirer le réservoir de
liquide.
4. Fixer le capot du puits du réservoir de liquide au sommet de la
machine.
5. Retourner la machine et placer le réservoir de liquide dans le puits
comme indiqué. Visser le bouchon de remplissage.
6. Fixer le support du réservoir de liquide à la base de la machine.
Monter la machine à effets atmosphériques sur une
armature métallique
Si le réservoir de liquide est installé comme indiqué ci-dessus, la machine
peut être fixée sur une structure métallique avec la sortie orientée vers le
bas. Elle tolère une inclinaison de 45° si le réservoir de liquide est
partiellement rempli. Un remplissage trop important ou une trop forte
inclinaison peut occasionner une fuite de liquide.
Utiliser un demi-coupleur (voir à droite) qui encercle
complètement la barre maîtresse de la structure.
Fixation de la machine à effets sur une structure métallique :
1. Installer la lyre de fixation sur la machine et la
sécuriser avec les volants de manœuvre de la lyre et
les rondelles fournies.
2. Vérifier que la structure puisse supporter au moins 10 fois le poids
de tout l’équipement fixé et qu’elle soit conforme à la
réglementation qui s’applique localement.
3. Interdire l’accès à la zone de travail.
4. Fixer solidement un collier de serrage à la lyre de fixation. Utiliser
un boulon acier M12 (12,7 mm) de grade 8,8 minimum. Il doit
passer par les deux bras de la lyre de fixation et être serré avec un
écrou autobloquant.
5. Travailler sur une plateforme stable, accrocher la machine à la
structure métallique et serrer fermement la fixation.
6. Sécuriser la machine à l’aide d’une élingue, comme indiqué dans
la section suivante.
Sécuriser à l’aide d’une élingue
Sécuriser le THRILL Vertical Fogger avec une élingue ou toute autre
fixation secondaire homologuée pour le poids de l’appareil, afin que
l’accroche secondaire retienne l’appareil en cas de rupture de la fixation
principale.
Visser fermement le boulon à œil fourni dans l’une des douilles filetées
au sommet ou sur le côté. Attacher l’élingue au boulon à œil, faire une
boucle autour d’un point d’ancrage fiable et attacher l’autre extrémité. Ne
pas faire de boucle avec l’élingue seulement autour de la lyre de fixation
de la machine, car la machine ne serait plus assurée si elle était
désolidarisée de la lyre. Voir l’illustration ci-dessous.
Ne pas utiliser d’autre boulon à œil que celui fourni. L’utilisation d’un
boulon à œil d’une longueur excessive de 15 mm peut endommager la
machine. Si le boulon à œil manque, contacter le service d’assistance de
Martin Professional pour obtenir de l’aide.
Alimentation
Pour protéger contre les risques d’électrocution, la
machine doit être reliée à la terre. Le circuit électrique doit
être équipé d’un fusible ou d’un disjoncteur et d’un
dispositif de protection contre les défauts de terre.
Avant de mettre la machine sous tension, vérifier que le
réseau électrique est en adéquation avec la demande en
énergie de tous les appareils connectés, et que la tension
secteur est compatible avec les indications figurant sur le
panneau arrière de la machine. Si la tension de secteur du
courant alternatif est en dehors du champ spécifié, ne pas
utiliser la machine.
Pour mettre l’appareil sous tension, brancher le câble d’alimentation
secteur AC (fourni) sur l’appareil, puis dans une prise de courant. Placer
l’interrupteur en position « I » pour mettre la machine en marche.
Arrêter la machine et la déconnecter du secteur lors des périodes d’arrêt.
Spécifications
Physique
Longueur .................................................................................................... 455 mm
Largeur ....................................................................................................... 311 mm
Hauteur ....................................................................................................... 199 mm
Poids, réservoir vide/réservoir plein .................................................... 9,5 kg/12 kg
Effets dynamiques
Mélange des couleurs ...................................................................................... RVB
Sélection des couleurs ....................................................... 36 couleurs prédéfinies
Gradateur électronique ........................................................................... 0 à 100 %
Effets stroboscopiques et rythmiques ........................ Vitesse et actions variables,
stroboscope aléatoire
Effet « obturateur » électronique ................... Ouverture et fermeture instantanées
Fumée ...........................................................................................................On/Off
Performance
Volume de couverture ................................................................ 480 m
3
par minute
Consommation maximale de liquide ............................................ 60 ml par minute
Temps maximum de fonctionnement à plein régime de sortie ........... 30 secondes
Temps de préparation ............................................................................. 8 minutes
Contrôle et programmation
Options de contrôle ................ DMX, télécommande à distance sans fil 4 canaux,
commande automatique on/off
Paramètres de contrôle avec la télécommande sans fil .............. Opération On/off
Paramètres de contrôle avec DMX ..................................... Présentation complète
Canaux DMX ......................................................................................................... 7
Interface de l’utilisateur ......................... Panneau de contrôle avec affichage LED
Conformité DMX .................................................. ANSI E1.11 – USITT DMX512-A
Optique
Source lumineuse ............................................ 21 x 3 W LEDs (7 par unité R,V,B)
Durée de vie minimale des LEDs ....................... 30 000 h (> 70 % flux lumineux)*
* Chiffres obtenus en conditions de test du fabricant
Construction
Boîtier .............................................................................................................. Acier
Couleur .............................................................................................................. Noir
Échangeur de chaleur .............................................. 1400 W, protection thermique
Pompe à liquide .................................................... Piston oscillant, haute pression
Gestion du liquide ................................ Détection extérieure, indicateur de niveau
Réservoir de liquide ......................................................................... 2,5 l, amovible
Lyre de fixation .................................................................. Collier ajustable intégré
Points d’attache de sécurité .......... 2 douilles filetés, avant/côté (boulon à œil M8)
Boîtier de télécommande sans fil................................... 4 canaux, portée de 30 m
Installation
Montage ............................................ Position verticale/horizontale ou suspendue
Orientation ....................................................................................................... Libre
Points de montage .......... Support pour collier de serrage simple/ double, M12 ou
12,7 mm
Espace à libérer autour de la machine ...................................................... 600 mm
Connexions
Courant alternatif ......................................................... Connecteur mâle IEC, C14
DMX ........................................................................................ XLR 3 ou 5 broches
Récepteur de commande à distance ................................ Connecteur DIN 41524,
5 broches, 45°, 180°, entrée
Alimentation
Modèle européen
Alimentation ......................................... 220–240 V puissance nominale, 50/60 Hz
Fusible principal ................................................................................ F 8 AL, 250 V
Puissance et courant typiques à 220 V .......................................... 1280 W, 5,8 A*
Puissance et courant typiques à 240 V .......................................... 1520 W, 6,3 A*
Modèle US
Alimentation ......................................... 100–120 V puissance nominale, 50/60 Hz
Fusible principal ................................................................................ F 15 A, 250 V
Puissance et courant typiques à 100 V ............................................ 980 W, 9,8 A*
Puissance et courant typiques à 120 V ........................................ 1400 W, 11,6 A*
* Mesures à la tension nominale. Considérer une variation de +/- 10 %.
Données thermiques
Température ambiante maximale (T
a
max.) ................................................. 40 °C
Température ambiante minimale (T
a
min.) ..................................................... 5 °C
Température de surface de l’appareil en fonctionnement ............................. 50 °C
Température maximale de la buse .............................................................. 300 °C
Homologations
EU RED ................................... EN 60335, EN 60598-2-17, EN 62471, EN 62479,
EN 62493, EN 300220-1, EN 300220-2, EN301489-1, EN 301489-3
US EMC ...............................................................CFR Titre 47 Partie 15 Classe B
Canada EMC............................................................................ ICES-003 Classe B
Australie/NZL (en attente) ............................................................................... RCM
Accessoires fournis
Réservoir à liquide, 2,5 l
Lyre de fixation et équipement de montage
Boulon de sécurité M8 x 15 mm
Câble d’alimentation, EU, 10 A, IEC C13, connecteur mâle moulé Schuko, 1,2 m
Câble d’alimentation US, 10 A, IEC C13, connecteur mâle moulé NEMA 5-15P,
1,2 m
Émetteur sans fil, 4 canaux ............................................................. P/N 50480853
Récepteur sans fil, machine à fumée Vertical Fogger, couleur noire
Batterie du transmetteur sans fil, 12 V, A23
Accessoires
Liquides homologués
RUSH & THRILL Fog Fluid
Martin Pro-Clean and Storage Fluid
Liquides abandonnés approuvés
Regular DJ Fluid (DJ
RUSH Fog Fluid
RUSH ELX Smoke Fluid
Martin Pro Clean Supreme
Équipement Installation
Demi-coupleur .................................................................................. P/N 91602005
Élingue, SWL 60 kg, BGV C1/DGUV 17, noir ................................. P/N 91604006
Codes de commande
Machine à fumée THRILL Vertical Fogger, EU ............................... P/N 92215402
Machine à fumée THRILL Vertical Fogger, US ............................... P/N 92215403
Spécifications sujettes à modifications sans préavis. Pour les dernières mises à
jour produits, consulter www.martin.com.
ATTENTION ! La commande sans fil est un émetteur-récepteur radio fonctionnant
sur 433 MHz, et l’antenne incorporée envoie et reçoit de l’énergie radio-électrique.
Toute modification faite par l’utilisateur est susceptible d’empêcher tout contrôle
sur le fonctionnement de l’équipement. Les appareils médicaux individuels
(stimulateurs cardiaques, prothèses auditives, etc.) sont antiparasités, mais
l’énergie radio-électrique peut affecter les équipements électroniques. La
commande sans fil doit être propre et sèche en permanence, pour éviter tout
dégât sur le système de circuits internes.
Conformité FCC (Federal Communications Commission)
Cet appareil est conforme à la réglementation FCC, Partie 15, Classe B. Le bon
fonctionnement nécessite deux conditions : (1) cet appareil ne doit en aucun cas
provoquer d’interférences dommageables, et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris toute interférence susceptible de provoquer une
opération non souhaitée.
Canadian Interference-Causing Equipment Regulations – Règlement sur le
Matériel Brouilleur du Canada
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le Matériel Brouilleur du Canada.
Harman Professional Denmark ApS déclare par le présent document que ce
produit répond aux exigences essentielles et aux dispositions corrélées de la
Directive 1999/5/CE. Une Déclaration de Conformité de l’Union européenne
couvrant ce produit est disponible à la page de support technique du site Web
Martin Professional : www.martin.com.
Recyclage des produits en fin de vie
Les produits THRILL par Martin
®
sont fournis en conformité avec la
Directive 2014/53/UE du Parlement Européen et du Conseil de
l’Union Européenne sur le déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), partout où la réglementation est en vigueur.
Contribuez à sauvegarder l’environnement ! Aidez à la sauvegarde
de l’environnement en vous assurant que ce produit sera recyclé.
Votre revendeur pourra vous renseigner sur les dispositions locales
de recyclage de nos produits THRILL par Martin
®
.
Contenu sujet à modifications sans préavis. HARMAN Professional Denmark
ApS décline toute responsabilité en cas de blessure, de dommage, de perte
directe ou indirecte, de perte consécutive, ou de préjudice économique ou
de toute autre nature liés à l’utilisation ou à l’impossibilité d’utiliser
l’équipement, ou à la non fiabilité des informations contenues dans ce
document.
©2017 HARMAN Professional Denmark ApS. Tous droits réservés. Martin
®
est
une marque déposée de HARMAN Professional Denmark ApS déclarée aux États-
Unis et/ou dans d’autre pays. Les caractéristiques, les spécifications et
l’apparence sont sujets à modifications sans préavis.
HARMAN Professional Denmark ApS
Olof Palmes Allé 18 • 8200 Aarhus N, Danemark
www.martin.com
Révision du document : C